SKU: BT.DHP-1135479-020
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Adornia is a word invented by the composer with a similar meaning as ‘to adorn’, which means 'to embellish'. The thematic cornerstones are DORN, after the commissioning band CMV Juliana in Doornspijk, Netherlands. It also contains the chorale ‘Schmücke dich, du liebe Seele’ used several times in different variations. Adornia contains beautiful melodies, broad dynamic passages and has a spectacular conclusion. Adornia is een fantasiewoord afgeleid van het Engelse werkwoord ‘to adorn’, dat tooien, versieren, opluisteren betekent. Adornia is dan ook in de eerste plaats een compositie ter opluistering van het honderdjarig jubileum van de CMV Juliana uitDoornspijk. Maar het gaat ook over het dorp Doornspijk zelf en zijn omgeving. Het is geen toeval dat de letters D-O-R-N uit de titel terugkomen in de plaatsnaam. Omdat Doornspijk van oudsher uitgesproken kerkelijk is, bevat dit werk een koraalthema,dat steeds vanuit een nieuw perspectief klinkt. Het kerkelijke wordt zo afgewisseld met het wereldlijke, waarin beide elementen niet contrasteren maar elkaar aanvullen. De gekozen Duitse koraalmelodie, oorspronkelijk van Johann Crüger, heet ‘Schmückedich, du liebe Seele’ (‘Tooi je feestelijk, o dierbare ziel’ alweer een verwijzing naar de titel).De inleiding verwijst naar de tweede zin van het koraal: ‘Laat de duistere poel van zonden achter je’. Het werk begint in mineur, waarin een gedreven majestueuze ritmiek afgewisseld wordt met de zachte koraalklanken. Dan volgt een snellere,beweeglijke cadans, eveneens hoofdzakelijk in mineur. De ritmische impuls symboliseert de zware landarbeid die in vroeger tijden verricht werd, maar ook wordt hierin de landarbeidersziel verklankt, die ondanks de armoede ‘getooid’ is met optimisme.Dat vertaalt zich door het gebruik van versieringen (trillers en triolen).De daaropvolgende pastorale weerspiegelt het dorp en zijn prachtige omgeving. De bijna Rheingoldachtige muziek klinkt nu in majeur. Wel is er een uitstapje naar mineur, waarin het armoedige boerenleven nog even vanuit het verleden weerklinkt. Maardan zorgt de door het scherp koper ingezette koraalmelodie voor de opmaat van een nog uitbundiger weergave van het pastorale thema. Het dorp en het omliggende landschap worden bejubeld met klanken die doen denken aan jachtgeschal.Dan klinkt de koraalmelodie zacht gedragen in fragmenten, afgewisseld met ornamentele lijnen in de saxen en klokken die de zondag inluiden. De strakke ritmische cadans keert vervolgens terug. Er zijn echter veranderingen hoorbaar: de mechanisatieheeft haar intrede gedaan. Toch horen we plotseling nog een paard-en-wagen voorbijkomen als in het dorp de traditionele boerenmarkt wordt gehouden. De nieuwe dynamiek voert naar een hoogtepunt en mondt uit in het koraal, deze keer in een gedragenmars, met een sierlijke bovenstem van bugels en sopraansax. Hier wordt het vervolg van de koraaltekst verklankt: ‘Kom naar het heldere licht en straal het uit’. Adornia eindigt feestelijk met hetzelfde motief waarmee het begon, maar nu in majeur. Defanfare maakt nog eenmaal ‘goede sier’!Adornia est un mot inventé par le compositeur fondé sur le mot anglais pour décorer ou orner, « to adorn ». Le fondement thématique est basé sur DORN, d’après la fanfare commandante, CMV Juliana de Doornspijk aux Pays-Bas. Le choral Schmücke dich, du liebe Seele figure plusieurs fois dans des variations différentes. Adornia contient des mélodies magnifiques, de vastes passages dynamiques et une conclusion impressionnante.
SKU: BT.DHP-1135479-120
Adornia is a word invented by the composer with a similar meaning as ‘to adorn’, which means 'to embellish'. The thematic cornerstones are DORN, after the commissioning band CMV Juliana in Doornspijk, Netherlands. It also contains the chorale ‘Schmücke dich, du liebe Seele’ used several times in different variations. Adornia contains beautiful melodies, broad dynamic passages and has a spectacular conclusion. Adornia is een fantasiewoord afgeleid van het Engelse werkwoord ‘to adorn’, dat tooien, versieren, opluisteren betekent. Adornia is dan ook in de eerste plaats een compositie ter opluistering van het honderdjarig jubileum van de CMV Juliana uitDoornspijk. Maar het gaat ook over het dorp Doornspijk zelf en zijn omgeving. Het is geen toeval dat de letters D-O-R-N uit de titel terugkomen in de plaatsnaam. Omdat Doornspijk van oudsher uitgesproken kerkelijk is, bevat dit werk een koraalthema,dat steeds vanuit een nieuw perspectief klinkt. Het kerkelijke wordt zo afgewisseld met het wereldlijke, waarin beide elementen niet contrasteren maar elkaar aanvullen. De gekozen Duitse koraalmelodie, oorspronkelijk van Johann Crüger, heet ‘Schmückedich, du liebe Seele’ (‘Tooi je feestelijk, o dierbare ziel’ - alweer een verwijzing naar de titel).De inleiding verwijst naar de tweede zin van het koraal: ‘Laat de duistere poel van zonden achter je’. Het werk begint in mineur, waarin een gedreven majestueuze ritmiek afgewisseld wordt met de zachte koraalklanken. Dan volgt een snellere,beweeglijke cadans, eveneens hoofdzakelijk in mineur. De ritmische impuls symboliseert de zware landarbeid die in vroeger tijden verricht werd, maar ook wordt hierin de landarbeidersziel verklankt, die ondanks de armoede ‘getooid’ is met optimisme.Dat vertaalt zich door het gebruik van versieringen (trillers en triolen).Dan klinkt de koraalmelodie zacht gedragen in fragmenten, afgewisseld met ornamentele lijnen in de saxen en klokken die de zondag inluiden. De strakke ritmische cadans keert vervolgens terug. Er zijn echter veranderingen hoorbaar: de mechanisatieheeft haar intrede gedaan. Toch horen we plotseling nog een paard-en-wagen voorbijkomen als in het dorp de traditionele boerenmarkt wordt gehouden. De nieuwe dynamiek voert naar een hoogtepunt en mondt uit in het koraal, deze keer in een gedragenmars, met een sierlijke bovenstem van bugels en sopraansax. Hier wordt het vervolg van de koraaltekst verklankt: ‘Kom naar het heldere licht en straal het uit’. Adornia eindigt feestelijk met hetzelfde motief waarmee het begon, maar nu in majeur. Defanfare maakt nog eenmaal ‘goede sier’!Adornia est un mot inventé par le compositeur fondé sur le mot anglais pour décorer ou orner, « to adorn ». Le fondement thématique est basé sur DORN, d’après la fanfare commandante, CMV Juliana de Doornspijk aux Pays-Bas. Le choral Schmücke dich, du liebe Seele figure plusieurs fois dans des variations différentes. Adornia contient des mélodies magnifiques, de vastes passages dynamiques et une conclusion impressionnante.
SKU: BT.AMP-342-020
Five States of Change was commissioned by Kunstfactor for the 4th section of the Dutch National Brass Band Championships (NBK) 2011. It is dedicated to Jappie Dijkstra and the Music Information Centre (MUI), Arnhem, Holland, in acknowledgement of their outstanding work in developing band repertoire.The composer writes: The idea for the piece came when I was reading an article about a branch of Chinese philosophy which is abbreviated as Wu Xing*, which has no exact translation but can mean, for example, five elements, five phases or five states of change. It is central to all elements of Chinese thought, including science, philosophy, medicine andastrology, and in simple terms tries to create various cyclic relationships between five elements in all walks of life.An example is: Earth - Metal - Water - Wood - Fire - (Earth) etc. where (in one cycle) earth bears metal, metal changes to liquid (water) when heated, water helps trees grow, wood burns to create fire, fire produces ash (earth) and the cycle continues.I was particularly interested in the cycle of emotions:- Meditation - Sorrow - Fear - Anger - Joy - (Meditation) etc. and thought this cyclic principle would provide an effective emotional journey for a piece of music. So Five States of Change has five equal sections which loosely characterise this emotional cycle. I have tried to make the music grow organically, with minimal repetition, and each movement evolves from the musical elements at the end of the previous one, with the opening material appearing, transformed, at the end of the piece to complete the cycle. *in full Wu zhong liu xing zhi chi or the five types of chi dominating at different times Five States of Change is geschreven in opdracht van Kunstfactor voor de 4e divisie van de NBK (Nederlandse Brassband Kampioenschappen) 2011. Het werk is opgedragen aan Jappie Dijkstra en het MUI (Muziekuitleen- en Informatiecentrum)te Arnhem,als waardering voor hun inspanningen met betrekking tot de ontwikkeling van het repertoire voor blaasorkesten.De componist schrijft: Het idee voor het werk kwam in mij op toen ik een artikel las over een takbinnen de Chinese filosofie waarvan denaam wordt afgekort tot Wu Xing* - waar geen exacte vertaling voor is, maar wat zoveel betekent als vijf elementen, vijf fasen of vijf stadia van verandering. Het gaat om eenwezenlijk onderdeel van alle componenten binnen hetChinese gedachtegoed, inclusief de wetenschap, filosofie, geneeskunst en astrologie. Simpel gezegd draait het om het creëren van diverse cyclische verbanden tussen vijf elementendie in ieders leven een rol spelen.Een voorbeeld: Aarde - Metaal - Water- Hout - Vuur - (Aarde) enz. In deze cyclus bevat aarde metaal, metaal verandert in vloeistof (water) door verhitting, water helpt bomen te groeien, houtdat brandt creëert vuur, en vuur produceert as (aarde). Zo blijft de cyclus voortgaan. Zelf wasik vooral ge nteresseerd in de cyclus van emoties: Meditatie - Verdriet - Angst - Boosheid - Vreugde - (Meditatie) enz. De gedachte aandit cyclische principe leverde een reis door een muzikale wereld van emoties op. Five States of Changebestaat uit vijf delen die betrekking hebben op de emotionele cyclus. Ik heb geprobeerd de muziek op natuurlijke wijzete laten ontstaan, met zo weinig mogelijk herhalingen. Elk deel vloeit voort uit de muzikale elementen uit het slot van hetvoorgaande deel. Het openingsmateriaal komt, in getransformeerde gedaante, terug aan het einde van het werk.Five States of Change wurde von Kunstfactor für die vierte Abteilung der Holländischen Nationalen Brass-Band-Meisterschaft (NBK) 2011 in Auftrag gegeben. Die Widmung gilt Jappie Dijkstra und dem Musik-Informationszentrum (MUI) in Arnhem(Holland), in Anerkennung derer außerordentlichen Bemühungen um die Entwicklung des Blasorchester-Repertoires. Der Komponist über sein Werk: Die Idee zu diesem Stück kam mir beim Lesen eines Artikels über eine Richtung derchinesischen Philosophie, die abgekürzt Wu Xing* heißt, was nicht wörtlich übersetzt werden kann, aber so viel wie fünf Elemente, fünf Phasen oder fünf Stadien der Verwandlung bedeutet. DiesesPrinzip nimmt eine zentrale Position im gesamten chinesischen Gedankengut ein, sei es in der Wissenschaft, Medizin oder Astrologie. Einfach ausgedrückt, werden damit in allen Lebensbereichen verschiedene zyklische Beziehungen zwischenfünf Elementen hergestellt.Zum Beispiel: Erde - Metall - Wasser - Holz - Feuer - (Erde) - usw. In diesem Zyklus enthält die Erde Metall, das sich bei Erhitzung verflüssigt (Wasser); Wasser lässt Bäume wachsen, deren Holz verbrennt (Feuer)und zu Asche wird (Erde), womit der Kreislauf von neuem beginnt.Mich interessierte besonders der Kreislauf von Gefühlen:Meditation - Trauer - Angst - Ärger - Freude - (Meditation) usw.Ich dachte mir, dass dieser Kreislauf eine wirkungsvolleemotionale Reise“ durch ein Musikstück darstellen könnte. Folglich besteht Five States of Change aus fünf gleichen Abschnitten, die diesen Kreislauf der Gefühle grob nachzeichnen. Ich habe versucht, die Musik organischwachsen zu lassen mit möglichst wenig Wiederholungen. Jeder Satz entwickelt sich aus den Elementen vom Ende des vorhergehenden Satzes und das Material der Eröffnung vollendet am Schluss des Werkes den Kreis. *Abkürzung für Wu zhongliu xing zhi chi oder Die fünf Arten von Chi, die zu unterschiedlichen Zeiten dominierenFive States of Change est une commande de l’institut Kunstfactor pour la 4e division des Championnats néerlandais de Brass Band en 2011. Cette œuvre est dédiée Jappie Dijkstra et au Music Information Centre (MUI) d’Arnhem, aux Pays-Bas, en hommage leur rôle exceptionnel dans le développement du répertoire pour Orchestre Vent.Le compositeur écrit : L’idée de cette composition m’est venue alors que je lisais un article sur un aspect de la philosophie chinoise, connu sous l’abréviation de Wu Xing*, qu’il est impossible de traduire littéralement mais qui peut signifier, par exemple, cinq éléments, cinq phases ou cinq états de changement. Toutechose dans l’univers est le fruit d’un cycle de création (ou d’engendrement) et de domination (ou contrôle). Ce concept est essentiel tous les éléments de la pensée chinoise, y compris les sciences, la philosophie, la médecine et l’astrologie et, en termes simples, il représente les multiples rapports cycliques qui existent entre cinq éléments liés l’univers et toute chose dans l’univers, donc l’homme.Évoquons le cycle de la création : Terre - Métal - Eau - Bois - Feu - (Terre) etc. La terre contient des minéraux, source de métal, le métal peut être fondu et se liquéfie, l’eau arrose et fait pousser les arbres, le bois br le et produit du feu, le feu produit des cendres, une sorte de terre, dans une dynamique cyclique perpétuelle.Parmi tous les cycles existants, celui des émotions éveilla particulièrement mon intérêt : Méditation - Chagrin - Peur - Colère - Joie - (Méditation) etc. et je me suis dit que ce principe cyclique pourrait être la source d’un puissant et émotionnel voyage musical. Five States of Change se compose donc de cinq parties égales qui reflètent assez librement ce cycle des émotions. J’ai essayé de faire en sorte que la musique se développe de manière fluide et naturelle, avec un minimum de répétitions. Chaque mouvement s’ouvre partir des éléments musicaux qui parachèvent le mouvement précédent, tandis que L’idea di comporre questo brano è venuta a Philip Sparke leggendo un articolo sulla filosofi a cinese che si basa su cicli di cinque elementi, fasi e stadi di cambiamento. A Sparke interessavano in particolare il flusso dei sentimenti come la meditazione, il lutto, la paura, la rabbia e la gioia. A partire da questi elementi ha composto un impressionante “viaggio†musicale suddiviso in cinque sezioni, tematicamente intrecciate tra loro, quasi a voler formare un cerchio.
SKU: BT.AMP-342-120
Five States of Change was commissioned by Kunstfactor for the 4th section of the Dutch National Brass Band Championships (NBK) 2011. It is dedicated to Jappie Dijkstra and the Music Information Centre (MUI), Arnhem, Holland, in acknowledgement of their outstanding work in developing band repertoire.The composer writes: The idea for the piece came when I was reading an article about a branch of Chinese philosophy which is abbreviated as Wu Xing*, which has no exact translation but can mean, for example, five elements, five phases or five states of change. It is central to all elements of Chinese thought, including science, philosophy, medicine andastrology, and in simple terms tries to create various cyclic relationships between five elements in all walks of life.An example is: Earth - Metal - Water - Wood - Fire - (Earth) etc. where (in one cycle) earth bears metal, metal changes to liquid (water) when heated, water helps trees grow, wood burns to create fire, fire produces ash (earth) and the cycle continues.I was particularly interested in the cycle of emotions:- Meditation - Sorrow - Fear - Anger - Joy - (Meditation) etc. and thought this cyclic principle would provide an effective emotional journey for a piece of music. So Five States of Change has five equal sections which loosely characterise this emotional cycle. I have tried to make the music grow organically, with minimal repetition, and each movement evolves from the musical elements at the end of the previous one, with the opening material appearing, transformed, at the end of the piece to complete the cycle. *in full Wu zhong liu xing zhi chi or the five types of chi dominating at different times Five States of Change is geschreven in opdracht van Kunstfactor voor de 4e divisie van de NBK (Nederlandse Brassband Kampioenschappen) 2011. Het werk is opgedragen aan Jappie Dijkstra en het MUI (Muziekuitleen- en Informatiecentrum) te Arnhem,als waardering voor hun inspanningen met betrekking tot de ontwikkeling van het repertoire voor blaasorkesten.De componist schrijft: Het idee voor het werk kwam in mij op toen ik een artikel las over een takbinnen de Chinese filosofie waarvan denaam wordt afgekort tot Wu Xing* - waar geen exacte vertaling voor is, maar wat zoveel betekent als vijf elementen, vijf fasen of vijf stadia van verandering. Het gaat om eenwezenlijk onderdeel van alle componenten binnen hetChinese gedachtegoed, inclusief de wetenschap, filosofie, geneeskunst en astrologie. Simpel gezegd draait het om het creëren van diverse cyclische verbanden tussen vijf elementendie in ieders leven een rol spelen.Een voorbeeld: Aarde - Metaal - Water- Hout - Vuur - (Aarde) enz. In deze cyclus bevat aarde metaal, metaal verandert in vloeistof (water) door verhitting, water helpt bomen te groeien, houtdat brandt creëert vuur, en vuur produceert as (aarde). Zo blijft de cyclus voortgaan. Zelf wasik vooral ge nteresseerd in de cyclus van emoties: Meditatie - Verdriet - Angst - Boosheid - Vreugde - (Meditatie) enz. De gedachte aandit cyclische principe leverde een reis door een muzikale wereld van emoties op. Five States of Changebestaat uit vijf delen die betrekking hebben op de emotionele cyclus. Ik heb geprobeerd de muziek op natuurlijke wijzete laten ontstaan, met zo weinig mogelijk herhalingen. Elk deel vloeit voort uit de muzikale elementen uit het slot van hetvoorgaande deel. Het openingsmateriaal komt, in getransformeerde gedaante, terug aan het einde van het werk.Five States of Change wurde von Kunstfactor für die vierte Abteilung der Holländischen Nationalen Brass-Band-Meisterschaft (NBK) 2011 in Auftrag gegeben. Die Widmung gilt Jappie Dijkstra und dem Musik-Informationszentrum (MUI) in Arnhem(Holland), in Anerkennung derer außerordentlichen Bemühungen um die Entwicklung des Blasorchester-Repertoires. Der Komponist über sein Werk: Die Idee zu diesem Stück kam mir beim Lesen eines Artikels über eine Richtung derchinesischen Philosophie, die abgekürzt Wu Xing* heißt, was nicht wörtlich übersetzt werden kann, aber so viel wie fünf Elemente, fünf Phasen oder fünf Stadien der Verwandlung bedeutet. DiesesPrinzip nimmt eine zentrale Position im gesamten chinesischen Gedankengut ein, sei es in der Wissenschaft, Medizin oder Astrologie. Einfach ausgedrückt, werden damit in allen Lebensbereichen verschiedene zyklische Beziehungen zwischenfünf Elementen hergestellt.Zum Beispiel: Erde - Metall - Wasser - Holz - Feuer - (Erde) - usw. In diesem Zyklus enthält die Erde Metall, das sich bei Erhitzung verflüssigt (Wasser); Wasser lässt Bäume wachsen, deren Holz verbrennt (Feuer)und zu Asche wird (Erde), womit der Kreislauf von neuem beginnt.Mich interessierte besonders der Kreislauf von Gefühlen:Meditation - Trauer - Angst - Ärger - Freude - (Meditation) usw.Ich dachte mir, dass dieser Kreislauf eine wirkungsvolleemotionale Reise“ durch ein Musikstück darstellen könnte. Folglich besteht Five States of Change aus fünf gleichen Abschnitten, die diesen Kreislauf der Gefühle grob nachzeichnen. Ich habe versucht, die Musik organischwachsen zu lassen mit möglichst wenig Wiederholungen. Jeder Satz entwickelt sich aus den Elementen vom Ende des vorhergehenden Satzes und das Material der Eröffnung vollendet am Schluss des Werkes den Kreis. *Abkürzung für Wu zhongliu xing zhi chi oder Die fünf Arten von Chi, die zu unterschiedlichen Zeiten dominierenFive States of Change est une commande de l’institut Kunstfactor pour la 4e division des Championnats néerlandais de Brass Band en 2011. Cette œuvre est dédiée Jappie Dijkstra et au Music Information Centre (MUI) d’Arnhem, aux Pays-Bas, en hommage leur rôle exceptionnel dans le développement du répertoire pour Orchestre Vent.Le compositeur écrit : L’idée de cette composition m’est venue alors que je lisais un article sur un aspect de la philosophie chinoise, connu sous l’abréviation de Wu Xing*, qu’il est impossible de traduire littéralement mais qui peut signifier, par exemple, cinq éléments, cinq phases ou cinq états de changement. Toutechose dans l’univers est le fruit d’un cycle de création (ou d’engendrement) et de domination (ou contrôle). Ce concept est essentiel tous les éléments de la pensée chinoise, y compris les sciences, la philosophie, la médecine et l’astrologie et, en termes simples, il représente les multiples rapports cycliques qui existent entre cinq éléments liés l’univers et toute chose dans l’univers, donc l’homme.Évoquons le cycle de la création : Terre - Métal - Eau - Bois - Feu - (Terre) etc. La terre contient des minéraux, source de métal, le métal peut être fondu et se liquéfie, l’eau arrose et fait pousser les arbres, le bois br le et produit du feu, le feu produit des cendres, une sorte de terre, dans une dynamique cyclique perpétuelle.Parmi tous les cycles existants, celui des émotions éveilla particulièrement mon intérêt : Méditation - Chagrin - Peur - Colère - Joie - (Méditation) etc. et je me suis dit que ce principe cyclique pourrait être la source d’un puissant et émotionnel voyage musical. Five States of Change se compose donc de cinq parties égales qui reflètent assez librement ce cycle des émotions. J’ai essayé de faire en sorte que la musique se développe de manière fluide et naturelle, avec un minimum de répétitions. Chaque mouvement s’ouvre partir des éléments musicaux qui parachèvent le mouvement précédent, tandis que L’idea di comporre questo brano è venuta a Philip Sparke leggendo un articolo sulla filosofi a cinese che si basa su cicli di cinque elementi, fasi e stadi di cambiamento. A Sparke interessavano in particolare il flusso dei sentimenti come la meditazione, il lutto, la paura, la rabbia e la gioia. A partire da questi elementi ha composto un impressionante “viaggio†musicale suddiviso in cinque sezioni, tematicamente intrecciate tra loro, quasi a voler formare un cerchio.
SKU: BT.DHP-1165681-120
English-German-French-Dutch.
A cantastoria or Bänkelsänger German for busker was a travelling musician who made music in streets and squares, together with his colleagues. Die Bänkelsängerlieder (buskers songs) originally stem from the seventeenth century. Robert van Beringen, who is known for his attractive arrangements of classical melodies, created a colourful transcription for wind band based on this characteristic music. Een cantastoria of Bänkelsänger Duits voor straatzanger was een rondreizende muzikant die samen met zijn collega’s musiceerde in straten en op pleinen. Die Bänkelsängerlieder stammen oorspronkelijk uit de zeventiende eeuw. Robert van Beringen, die bekendstaat om zijn fraaie arrangementen van klassieke melodieën, maakte van deze karakteristieke muziek een kleurrijke transcriptie voor blaasorkest. Ein Cantastoria“ oder Bänkelsänger war ein reisender Musiker, der auf den Straßen und Plätzen zusammen mit seinen Kollegen Musik machte. Die Bänkelsängerlieder stammen ursprünglich aus dem 17. Jahrhundert. Robert van Beringen, der für seine attraktiven Arrangements klassischer Melodien bekannt ist, hat eine abwechslungsreiche Bearbeitung dieser charakteristischen Musik für Blasorchester geschaffen. Un cantastoria ou Bänkelsänger allemand pour chanteur des rues était un musicien de voyage qui faisait de la musique dans les rues et places, en compagnie de ses collègues. Die Bänkelsängerlieder (chansons des artistes de rue) viennent du XVIIe siècle. Robert van Beringen, connu pour ses arrangements attractifs de mélodies classiques, a créé une transcription musicale pour orchestre d’harmonie basée sur cette musique typique.
SKU: BT.DHP-1165681-020
SKU: BT.GOB-000545-020
In English-speaking countries ‘Away in a Manger’ is one of the first Christmas songs to be taught to little children. It is a moving song with simple words, which makes it easy to understand. The song is also known as ‘Luther’s Cradle Hymn’. This suggests that Martin Luther was the author of the lyrics. According to researchers, however, this is a misconception the author is unknown. In England ‘Away in a Manger’ is sung to a different melody than in the USA, for example. The ‘English’ melody was composed by W.J. Kirkpatrick. Andrew Mackereth made a touching arrangement of the ‘English’ melody, which suits the tender lyrics perfectly.In Engelstalige landen is ‘Away in a Manger’ een van de eerste kerstliedjes dat de kinderen geleerd wordt. Het is een gevoelig lied met een eenvoudige en daarom aansprekende tekst. Het lied staat ook wel bekend als ‘Luther’sCradle Hymn’. Dit suggereert dat Martin Luther de schrijver van de tekst is. Volgens onderzoekers is dit een misvatting en is de auteur onbekend. In Engeland wordt ‘Away in a Manger’ op een andere melodie gezongen danin bijv. in de USA. De ‘Engelse’ melodie is gecomponeerd door W.J. Kirkpatrick. Andrew Mackereth maakte een gevoelige bewerking van de ‘Engelse’ melodie, die prima aansluit bij de tedere tekst.
SKU: BT.GOB-000545-120
SKU: BT.DHP-0970960-020
Donâ??t Cry for me Argentina is the best-known song from the 1976 musical Evita. It was sung by Eva Peron when she was addressing the crowds amassed in the square below her balcony. More recently it was a hit for Madonna, who sang it in the 1996 film version of Evita. This arrangement retains the broad emotive melody of the original together with its intense emotion. Julie Covington maakte dit lied uit de musical Evita in 1976 onsterfelijk. Twintig jaar later werd de versie van Madonna, die de hoofdrol speelde in de fraaie verfilming, een hit. De musical over Eva Perón, echtgenote van deArgentijnse president Juan Perón, blijft tot de verbeelding spreken. In 2008 gaat er een Nederlandse versie in première. Velen bekeken het voorafgaande televisieprogramma Op zoek naar Evita. Met Donâ??t Cry for Me Argentina>/I>brengt u zowel een tijdloze, ontroerende melodie als een actuele hit.Die Sängerin Julie Covington machte dieses Lied aus dem Musical Evita von Andrew Lloyd Webber und Tim Rice unsterblich. Zuletzt feierte Madonna sowohl mit dem Lied als auch in der Rolle der Evita Peron einen Riesenerfolg. Ebenso anrührend und stimmungsvoll wie die Geschichte des Musicals ist die Bearbeitung für Fanfareorchester von Ron Sebregts! Cette chanson, interprétée par Madonna dans lâ??adaptation cinématographique dâ??Alan Parker, est extraite de la comédie musicale Evita, écrite par le maître et inventeur de lâ??opéra-rock Sir Andrew Lloyd Webber. Evita retrace le destin exceptionnel dâ??Eva Peron, première dame dâ??Argentine. Elle a incarné lâ??espoir de tout un peuple et fut le guide spirituel de lâ??Argentine des années 40. Questa canzone, interpretata da Madonna nella versione cinematografica diretta da Alan Parker, è estratta dalla commedia musicale Evita, scritta dal maestro e inventore dellâ??opera-rock Sir Andrew Lloyd Webber. Evita riprende il destino di Eva Peron che ha incarnato la speranza di un intero popolo e che fu la guida spirituale dellâ??Argentina degli anni â??40.
SKU: BT.DHP-0970960-120
Don’t Cry for me Argentina is the best-known song from the 1976 musical Evita. It was sung by Eva Peron when she was addressing the crowds amassed in the square below her balcony. More recently it was a hit for Madonna, who sang it in the 1996 film version of Evita. This arrangement retains the broad emotive melody of the original together with its intense emotion. Julie Covington maakte dit lied uit de musical Evita in 1976 onsterfelijk. Twintig jaar later werd de versie van Madonna, die de hoofdrol speelde in de fraaie verfilming, een hit. De musical over Eva Perón, echtgenote van deArgentijnse president Juan Perón, blijft tot de verbeelding spreken. In 2008 gaat er een Nederlandse versie in première. Velen bekeken het voorafgaande televisieprogramma Op zoek naar Evita. Met Don’t Cry for Me Argentina>/I>brengt u zowel een tijdloze, ontroerende melodie als een actuele hit.Die Sängerin Julie Covington machte dieses Lied aus dem Musical Evita von Andrew Lloyd Webber und Tim Rice unsterblich. Zuletzt feierte Madonna sowohl mit dem Lied als auch in der Rolle der Evita Peron einen Riesenerfolg. Ebenso anrührend und stimmungsvoll wie die Geschichte des Musicals ist die Bearbeitung für Fanfareorchester von Ron Sebregts! Cette chanson, interprétée par Madonna dans l’adaptation cinématographique d’Alan Parker, est extraite de la comédie musicale Evita, écrite par le maître et inventeur de l’opéra-rock Sir Andrew Lloyd Webber. Evita retrace le destin exceptionnel d’Eva Peron, première dame d’Argentine. Elle a incarné l’espoir de tout un peuple et fut le guide spirituel de l’Argentine des années 40. Questa canzone, interpretata da Madonna nella versione cinematografica diretta da Alan Parker, è estratta dalla commedia musicale Evita, scritta dal maestro e inventore dell’opera-rock Sir Andrew Lloyd Webber. Evita riprende il destino di Eva Peron che ha incarnato la speranza di un intero popolo e che fu la guida spirituale dell’Argentina degli anni ’40.
SKU: BT.1418-07-120-MS
For Une Belle Histoire, Roland Kernen took his inspiration from the seventies French singer and composer Michel Fugain and his troop of singers and dancers known as “Le Big Bazarâ€. The cheerful melodic line of his 1972 hit Une belle histoire lends itself perfectly for brass band. Add a little French charm to any concert with this throwback to the hippy period of the early seventies. In 1972 werd het gezelschap Michel Fugain et le Big Bazar opgericht, een kleurrijk geheel van muzikanten, zangers en dansers met een hippieachtige uitstraling. Met deze formatie bracht Fugain tot eind jaren zeventig veel vrolijkeen mooie hits uit, waaronder Une belle histoireM. Roland Kernen schreef een fraai arrangement van deze levendige en tijdloze hit. De melodieuze muziek zal elk concert voorzien van een vleugje Franse charme.Mit Une belle histoire (Eine schöne Geschichte) kam die französische Gruppe Michel Fugain et le Big Bazar“ - ein bunter Haufen aus Tänzern und Musikern im Hippie-Stil - in den siebziger Jahren groß heraus. Roland Kernen schrieb diese reizvolle Bearbeitung des lebhaften, zeitlosen Hits. Die melodische Musik verleiht jedem Konzert etwas vom Charme Frankreichs und der fröhlichen, schönen Hippiemusik der Siebziger. Michel Fugain est un auteur-compositeur et interprète français, né en 1942 Grenoble. Il débute sa carrière dans l’industrie du cinéma tout en écrivant plusieurs chansons pour Michel Sardou. Son talent musical s’impose alors comme une évidence. En 1969, il enregistre son tout premier album Je n’aurai pas le temps. Trois ans plus tard, en 1972, il crée la célèbre troupe du Big Bazar, composée de musiciens, chanteurs, comédiens et danseurs aux couleurs hippies. Ensemble, ils sortent le single Une belle histoire qui connaît un immense succès. Jusqu’ la fin des années 1970, la troupe va égrener quelques tubes, avant de se séparer. Dans les années 1980, MichelFugain se diversifie et se lance dans l'animation télé. Si pour la grande majorité du public, il est resté le leader du Big Bazar, Michel Fugain a néanmoins réussit son renouveau artistique après plusieurs années d’absence.Roland Kernen a réalisé un charmant arrangement du premier grand succès du Big Bazar, Une belle histoire. La mélodie, délicieusement légère, chemine sur des notes au charme et aux parfums de France.
SKU: BT.1418-07-020-MS
© 2000 - 2024 Home - New releases - Composers Legal notice - Full version