SKU: BT.DHP-1155631-070
ISBN 9789043145930. English-German-French-Dutch.
Rikudim (Hebrew for Dances) is a four-part dance suite based on Jewish music. By using eastern intervals and irregular time changes, the composer succeeds in creating a slightly melancholy but specifically Jewish flavoured piece.Rikudim (Hebreeuws voor â??dansenâ??) is een vierdelige suite van op joodse muziek gebaseerde dansen. Door het gebruik van oosters aandoende toonafstanden en onregelmatige maatsoorten is de componist erin geslaagd om enerzijds een vleugjemelancholie en anderzijds een specifiek joods tintje in deze muziek te verweven. De duidelijk omlijnde themaâ??s en de soms verrassende, maar soms ook weer natuurlijk overkomende harmonisaties geven deze â??gestileerde volksdansenâ?? een directezeggingskracht.Die vierteilige Suite Rikudim (hebräisch für Tanzenâ??) besteht aus von der jüdischen Musik inspirierten Tänzen. Durch den Gebrauch von orientalisch anmutenden Tonintervallen und unregelmäÃ?igen Taktarten ist es dem Komponisten gelungen, indieser Musik einerseits einen Hauch Melancholie, andererseits spezifisch jüdische Elemente miteinander zu verschmelzen. Die deutlich bestimmten Themen und die bisweilen sehr überraschenden und natürlichen Harmonien bewirken, dass diese stilisiertenVolkstänze ihre Botschaft sehr direkt vermitteln.Rikudim (de lhébreu rikud, danse) est une suite de quatre danses originales inspirées de la musique traditionnelle juive. Lutilisation dune structure tonale orientale, lintroduction de mesures irréguliéres et la richesse sonore delorchestration apportent cette Å?uvre une teinte mélancolique mais surtout une grande authenticité. Les thémes trés inspirés sont clairement différenciés. Lharmonisation quelquefois surprenante sans jamais être dénaturée confére ces quatredanses originales juives une grande richesse dexpression.
SKU: BT.DHP-1145620-070
ISBN 9789043141611. English-German-French-Dutch.
Ammerland brings you a vivid impression of this enchanting region by the Zwischenahner Lake (Germany)! The rural landscape of Ammerland combines fields covered with yellow rape blossoms, lush meadows, seemingly endless country roads and anexquisite lake. Let yourself be lured away on a short musical trip to beautiful Ammerland. Enjoy nature, the lake and the brilliant colours of a unique landscape.Proef de sfeer van deze betoverende streek gelegen aan het Zwischenahner Meer! Het landelijke Ammerland combineert geelbloeiende koolzaadvelden, malse weiden en eindeloze landwegen met prachtige oevers. Laat u meevoeren op een korte muzikale reisnaar het mooie Ammerland. Geniet van de natuur, het uitzicht over het water en de stralende kleuren van dit unieke landschap.Lassen Sie die Atmosphäre dieses bezaubernden Landstrichs am Zwischenahner Meer auf sich wirken! Das ländliche Ammerland vereint blühende Kohlfelder, saftige Weiden und endlose Wege mit prächtigen Ufern. Lassen Sie sich auf eine kurze Reise indas schöne Ammerland entführen. Genießen Sie die Natur, die Aussicht über das Wasser und die leuchtenden Farben dieser einzigartigen Landschaft.Découvrez toute la splendeur de la région de lââ¬â¢Ammerland et des abords du lac Zwischenahner en Allemagne. Les paysages ruraux de lââ¬â¢Ammerland allient les fleurs jaunes des champs de colza la luxuriance des prairies, le charme des routes de campagne la fascinante beauté du lac. Laissez vous séduire par une promenade musicale au bord de lââ¬â¢eau, en pleine nature, au coeur de cet Ammerland aux couleurs chatoyantes.
© 2000 - 2024 Home - New releases - Composers Legal notice - Full version