SKU: BT.DHP-1135406-140
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
In Greek mythology Hermes was the messenger of the gods, and the god of merchants. The piece starts with a powerful four-measure introduction, followed by the solemn 1st theme and the heroic 2nd theme. After the gentle trio section, the music increases in tension with several key changes, and a dynamic grand finale concludes the piece. This is a spirited concert march with positive musical energy throughout the piece. Hermes is de Griekse god van de handel en de boodschapper van de goden. Dit gelijknamige werk van Hirose begint met een krachtige inleiding in vierkwartsmaat. Na dit begin volgen een plechtig eerste thema en een hero sch tweede thema. Even is daareen zacht triodeel. Maar niet voor lang… Verschillende wisselingen in de toonsoort laten de spanning alsmaar toenemen, totdat een grote finale het stuk besluit. Een levendige concertmars vol positieve energie!Hermes, benannt nach dem griechischen Gott der Kaufleute und Götterboten Hermes, setzt mit einer kraftvollen viertaktigen Einleitung ein, der ein feierliches erstes Thema und ein heroisches zweites Thema folgen. Nach einem sanften Trio-Teil nimmt die Musik mittels mehrerer Tonartwechsel an Spannung zu, bevor ein großes Finale das Stück beendet. Ein lebhafter Konzertmarsch, der durchweg positive Energie ausstrahlt! Dans la mythologie grecque, Hermès était le messager des dieux et le dieu des marchants. La pièce s’ouvre avec une introduction puissante de quatre mesures, suivie d’un premier thème solennel et d’un second thème héro que. Après un paisible trio, la tension s’accentue au _x001F_l de plusieurs changements de tonalité avant un _x001F_nale dynamique qui achève la pièce. Cette marche de concert pleine d’entrain déborde d’une énergie musicale très positive. Hermes, dal nome della divinit della mitologia greca che svolgeva il ruolo di messaggero degli dei, apre con una potente introduzione di quattro misure, seguita da un primo tema solenne e da un secondo in stile eroico. Dopo un delicato trio, la tensione aumenta attraverso numerosi cambi di tonalit , prima del dinamico finale. Una vivace marcia da concerto che emana energie positive!
SKU: BT.DHP-1135406-010
SKU: BT.AMP-403-010
English-German-French-Dutch.
Philip Sparke’s third symphony, A Colour Symphony, was commissioned by “sinfonischen blasorchester wehdel†conducted by Thomas Ratzek. In the five movements (white, yellow, blue, red and green) the composer creates links betweenthe instrumentation and harmonic elements and the actual colour of the spectrum the movement stands for. In order to create the greatest richness possible, Philip Sparke used a very large instrumentation including low woodwinds, harp, piano andcelli. A Colour Symphony is an impressive and iconic addition to the standard repertoire for large symphonic bands.De derde symfonie van Philip Sparke, A Colour Symphony, is geschreven in opdracht van het ‘sinfonischen blasorchester wehdel’, dat onder leiding staat van dirigent Thomas Ratzek. In de vijf delen (white, yellow, blue, red andgreen) legt de componist verbanden tussen de instrumentatie en harmonische elementen en de kleur waar het betreffende deel voor staat. Om een grote klankrijkdom te creëren heeft Sparke een omvangrijk palet aan instrumentatie gebruikt,waaronder het lage houtregister, een harp, piano en cello’s. A Colour Symphony is een indrukwekkende en iconische aanvulling op het standaardrepertoire van het grote symfonische blaasorkest.Philip Sparkes dritte Sinfonie, A Colour Symphony, wurde vom Sinfonischen Blasorchester Wehdel, das von Thomas Ratzek geleitet wird, in Auftrag gegeben. In den fünf Sätzen (white, yellow, blue, red and green) stellt der Komponisteine Verbindung zwischen der Instrumentierung und den harmonischen Elementen sowie der jeweiligen Farbe, für die der Satz steht, her. Um eine möglichst große Bandbreite zu erzeugen, verwendete Philip Sparke eine sehr umfangreiche Instrumentierung mittiefen Holzbläsern, Harfe, Klavier und Celli. A Colour Symphony ist eine eindrucksvolle und hervorragende Ergänzung zum Standardrepertoire für sinfonisches Blasorchester.La troisième symphonie de Philip Sparke, A Colour Symphony, fut commandée par le Sinfonisches Blasorchester Wehdel, dont le chef d’orchestre est Thomas Ratzek. Dans chacun des cinq mouvements (white, yellow, blue, red and green),le compositeur établit un rapport entre l’instrumentation et les éléments harmoniques, et la couleur réelle attribuée au mouvement spécifique. Pour créer autant de richesse que possible, Philip Sparke utilise une instrumentation variée qui comprendles bois de registre grave, harpe, piano et violoncelles. A Colour Symphony est un ajout impressif et iconique au répertoire de norme des grands orchestres d’harmonie.La terza sinfonia di Philip Sparke, è stata commissionata dalla Sinfonischen Blasorchester Wehdel di Thomas Ratzek. Ciascuno dei quattro movimenti corrisponde a un colore (bianco, giallo, blu e rosso), in un inarrestabile sinestetico rincorrersi di suoni e visioni. L’orchestrazione è di quelle imponenti: legni, arpa, pianoforte e violoncello svolgono una parte fondamentale nell’opera di conferimento di ulteriore rigoglio arrangiativo alla sinfonia sparkiana.
SKU: HL.44010957
UPC: 884088613150. 9x12 inches. English(US)/Deutsch/Francais/Nederlands.
As a native Londoner, composer Philip Sparke has always been attracted to the great cities of the world, fascinated by their varied moods and human diversity. London, Chicago, Tokyo, Paris, Rome and New York all have their own characters but also share much in common. This overture is a salute to the energy and grandeur of such cities. A fantastic new concert work for moderately advanced bands. Als echte Londenaar is Philip Sparke altijd al gefascineerd door de metropolen van de wereld en de verschillende sferen en diversiteit aan mensen die wereldsteden eigen zijn. Deze ouverture is een hommage aan de energie en prachtvan zulke grote steden. Hun talrijke contrasterende eigenschappen weerspiegelen zich in wisselende stemmingen. Het zijn deze stemmingen die de bedrijvigheid, de majestueuze architectuur en de prettige maar ook minder prettige aspectenvan een leven in de stad belichten.Als Londoner war Philip Sparke schon immer fasziniert von den Metropolen dieser Welt, den diversen Stimmungen und der Vielfaltigkeit menschlichen Lebens. Diese Ouvertüre ist ein Salut an die Energie und die Pracht solcher Grossstadte. Ihre kontrastierenden Eigenschaften spiegeln sich in wechselnden Stimmungen wider, welche die Betriebsamkeit der Grossstadt, die majestatische Architektur sowie die eleganten und weniger vornehmen Aspekte des stadtischen Lebens beleuchten.Cette ouverture rend hommage a la grandeur et a l'energie des plus grandes villes du monde. Philip Sparke y depeint les contrastes de caractere a travers des atmospheres sans cesse changeantes. Les couleurs sonores et les chiff rages de mesure multicontrastes decrivent les avantages et les inconvenients de la vie dans une metropole. Questa ouverture rende omaggio alla grandezza e all'energia delle piu grandi ed importanti citta del mondo. Philip Sparke dipinge le diversita delle citta e dei loro abitanti attraverso atmosfere che cambiano per rappresentare e descrivere al meglio le mille diversita che caratterizzano ogni metropoli.
SKU: CF.SPS71
ISBN 9781491143544. UPC: 680160901043. Key: G minor.
Nordanvind is a tour de force symphonic rhapsody that is built on three Scandinavian folk songs. Composer Carl Strommen has composed these Viking-influenced melodies into a concert setting that brings out all of the history of the Scandinavian people. The piece is at times bold and aggressive, at other times beautiful. Carl employs all of the instrumental colors of the concert band to create a new work for more advanced ensembles.Modern Scandinavians are descendants of the Vikings, an adventuresome people who were known for their love of the sea, their naval prowess, and as fierce fighters . The Scandinavian Vikings were warriors from Denmark, Norway, and Sweden who traded, raided and settled in various parts of Europe, Russia, the North Atlantic islands, and the northeastern coast of North America .Starting around 1850, over one million Swedes left their homeland for the United States in search of religious freedom and open farm land . Augustana College was founded in 1860 by graduates of Swedish universities and is located on the Mississippi River in Rock Island, Illinois . Home of the “Vikings,†Augustana College is the oldest Swedish- American institution of higher learning in the United States . This powerful and lively piece takes inspiration from Swedish history and from Swedish folk songs and hymns .Havsdrake (Dragon of the Sea)The Nordanvind or “North Wind†blows a cold wind during a journey of a group of courageous Viking rowers . The “Dragon-ship†or long ships designed for raiding and war was a sophisticated, fast ship able to navigate in very shallow water . To musically portray these magnificent seafaring vessels, the director is encouraged to use an Ocean Drum (or a rain stick) during the introduction . Wind players may consider blowing air through their instruments to suggest the North wind . Adding men’s voices to accompany the haunting low brass and percussive “rower†sounds can be helpful in creating the dark and ominous portrayal of Viking adventurers .Slangpolska efter Byss - KalleIn Sweden, a “polska†is a partner dance where the dancers spin each other (släng in Swedish “to sling or tossâ€) . Slangpolska efter Byss - Kalle is attributed to Byss-Kalle, who was a notable Swedish folk musician, specifically a nyckelharpa player . Slangpolska efter Byss - Kalle is a traditional “polska†dance song most often played on the Nyckelharpa or keyed fiddle and is commonly heard in pubs and at festive events throughout Sweden . Approximately 10,000 nyckelharpa players live in Sweden today, and the Swedish and the American Nyckelharpa Associations are dedicated to this Swedish National instrument . The director is encouraged to share video and audio examples of the nyckelharpa playing the original Slangpolska efter Byss - Kalle .Tryggare Kan Ingen Vara (Children of the Heavenly Father)Tryggare Kan Ingen Vara Is a traditional Swedish melody, possibly of German roots, and was believed to be arranged as a hymn by the Swedish hymn writer, Karolina Wilhelmina Sandell-Berg (1832–1903) . As a daughter of a Swedish Lutheran minister, she began writing poems as a teenager and is said to have written over 1,700 different texts . There are two different accounts as to the inspiration for this hymn . The first story is that Lina (as she was called) wrote the hymn to honor her father and to say thank you to him for raising her and protecting her . A second belief is of her witnessing the tragic death of her father . She and her father were on a boat, when a wave threw her father overboard . It was said that the profound effect of watching her father drown is what caused Lina to write the text to this hymn . Although this is a treasured song to people of Swedish descent everywhere, it speaks to all people about a father tending and nourishing his children, and protecting them from evil .SPS71FThe Augustana College Concert BandFounded in 1874, the Augustana Band program is one of the oldest continuously active collegiate band programs in the country . The Concert Band is one of two bands on campus and was formed more than thirty years ago . The Concert Band attracts students of every skill level and from a wide variety of majors . Students in the ensemble play a large part in choosing their music for performance, which include works from the standard repertoire, orchestral transcriptions, and the latest compositions from leading composers .Rick Jaeschke began his musical career as a clarinet player in the 1st US Army Band . He received a Bachelor of Music degree from Susquehanna University, a Masters of Music from James Madison University, and a doctorate from Columbia University in New York . He was also fortunate to study conducting with Donald Hunsburger and with Frederick Fennell .Dr . Jaeschke taught band and choir at Great Mills High School in Southern Maryland, and for fifteen years, he was the district Music Supervisor in Armonk, New York, where he taught high school concert and jazz bands, beginning band, and music technology . During that time, the music program flourished, and the high school band consistently received Gold Medals in the New York State Festivals, as well as in national, and international festivals . As a clarinet and saxophone player, Dr . Jaeschke performed in the New York metropolitan area with the Rockland Symphony Orchestra, the Putnam Symphony Orchestra, Fine Arts Symphony Orchestra, and served as the concert master for the Hudson Valley Wind Symphony .For several years, Dr . Jaeschke served as the Fine Arts Coordinator for the District 204 schools in Naperville, IL, a district selected as One of the Best 100 Schools in America for Music . Currently, Dr . Jaeschke is an Associate Professor at Augustana College where he teaches music and music education courses, and directs the Concert Band . He has served on various educational boards, is a National edTPA scorer, and has presented at state, national and international music conferences . He lives with his family in Bettendorf Iowa, and enjoys any opportunity to explore the open water in his sea kayak .
SKU: BT.DHP-1001910-015
Jacob de Haan arranged four Christmas carols in the suite Four Shepherd Songs. In the four-part instrumentation, creating the possibility to play the piece with a large number of varied strengths, he successively arranged Als ich bei meinen Schafen wacht, Inmitten der Nacht, Kommet ihr Hirten, and Ihr Hirten, erwacht. The arrangement was skillfully replenished with suitable percussion instruments. All of the carols can be performed with a choir (German text). Four Shepherd Songs beautifully enriches the Christmas repertoire.Jacob de Haan bewerkte vier kerstliederen in de suite Four Shepherd Songs. In een vierstemmige instrumentatie, die de mogelijkheid biedt om het werk met een groot scala aan gevarieerde bezettingen te spelen, bewerkte hij achtereenvolgens:Als ich bei meinen Schafen wacht, Inmitten der Nacht, Kommet ihr Hirten en Ihr Hirten, erwacht. De vierstemmige instrumentatie werd vakkundig aangvuld met gepast slagwerk. Daarnaast kunnen alle liederenmet koor (Duitse tekst) uitgevoerd worden. De Four Shepherd Songs vormen hierdoor een verrijking van het kerstrepertoire.Jacob de Haan hat vier Weihnachtslieder bearbeitet und zu der Suite Four Shepherd Songs (Vier Hirtenlieder) zusammengefügt. Die vierstimmige Bearbeitung, die eine Aufführung mit vielen und unterschiedlich großen Besetzungen erlaubt, wurde mit Schlagzeug effektvoll angereichert. Alle vier Lieder können zudem mit einem Chor (deutscher Text) aufgeführt werden uns sind somit eine echte Bereicherung des weihnachtlichen Repertoires. Four Shepherd Songs (“Quatre chants de bergersâ€) est une suite de quatre noëls traditionnels allemands. L’harmonisation quatre voix avec percussion offre un vaste choix de combinaisons instrumentales. Pour réaliser cet arrangement brillant, Jacob de Haan a rassemblé les chants Als ich bei meinen Schafen wacht, Inmitten der Nacht, Kommet Ihr Hirten et Ihr Hirten, erwacht. Cette pièce peut également être interprétée avec un Chœur mixte (SATB). Le set chœur [texte en allemand] est vendu séparément (réf. : DHP 1012653-050).Nella suite Four Shepherd Songs (Quattro canti di pastori), Jacob de Haan ha arrangiato per banda quattro canti natalizi tedeschi, Als ich bei meinen Schafen wacht, Inmitten der Nacht, Kommet Ihr Hirten e Ihr Hirten, erwacht, con la possibilit di eseguirli con una qualsiasi strumentazione variabile. La strumentazione a quattro parti è stata arrangiata abilmente e completata con le percussioni. Inoltre, tutti i canti possono essere eseguiti assieme ad un coro (con testo in lingua tedesca). Four Shepherd Songs è senza dubbio un valido arricchimento del repertorio natalizio.
SKU: HL.44011052
UPC: 884088639976. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Philip Sparke's Sinfonietta No. 4 is comprised of three parts that are played as an uninterrupted whole. The _x001F_first movement begins with a lyrical fugato passage, framing a brisker and more rhythmical middle section. The second movement is slower and contains a long and expressive euphonium solo. The third movement is a salute to the sponsor of this commission: various percussion instruments conjure up sounds reminiscent of a carpenter's workshop, accompanied by a unison orchestral passage in a scat style.Philip Sparke schreef Sinfonietta No 4 voor de Fanfare St. Willibrordus Stramproy ter gelegenheid van het honderdjarig bestaan van het orkest in 2009. De opdracht kwam van Math en Nol Palmen van Timmerfabriek Palmen, die inhetzelfde jaar maar liefst tweehonderd jaar bestond. De compositie was een geschenk aan het fanfareorkest als symbool van de dubbele feestelijkheden.Sinfonietta No 4 werd voor het eerst ten gehore gebracht toen het orkestop 28 juni 2009 zijn honderdjarig jubileum vierde. De eerste openbare premiere vond op 18 oktober plaats tijdens het bondsconcours van de LBM te Venlo. Het werk bestaat uit drie aaneengesloten delen. Het eerste deel beschrijft hetdorp Stramproy - een lyrische fugato passage omsluit hier een sneller en ritmischer gedeelte. Het tweede deel is langzamer en bevat een lange, expressieve euphoniumsolo. Tot slot is het derde deel een muzikale groet aan TimmerfabriekPalmen: het opent met geluiden uit de werkplaats op diverse slagwerkinstrumenten, die een unisono passage in scatstijl in het orkest begeleiden.In 2010 heeft de componist het werk voor harmonieorkest bewerkt. Deze versie werdin november 2010 voor het eerst ten gehore gebracht door de Osaka Municipal Symphonic Band.Philip Sparkes Sinfonietta No. 4 besteht aus drei Teilen, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Der erste Satz beginnt mit einer lyrischen Fugato-Passage, die einen schnelleren und rhythmischeren Mittelteil umrahmt. Der zweite Teil ist langsamer und enthalt ein langes, expressives Euphoniumsolo. Der dritte Teil ist ein Salut an den Sponsor dieses Kompositionsauftrags: Diverse Schlaginstrumente erinnern an die Klange aus einer Schreinerei, unisono begleitet von einer Orchesterpassage im Scat-Stil.Sinfonietta Ndeg 4 est une oeuvre en trois mouvements qui s'enchainent sans interruption. Le premier mouvement decrit le village de Stramproy. Il s'ouvre avec un passage lyrique en style fugue qui enserre un passage central plus rapide et plus rythme. Dans le second mouvement, la musique est plus apaisee. Un magni_x001C_fique solo d'euphonium traverse la trame musicale. Le troisieme et dernier mouvement illustre les activites de l'entreprise commanditaire de l'oeuvre. On entend les bruits de l'atelier dans un passage pour multi-percussions, qui ornemente une texture orchestrale a l'unisson, proche du scat.Sinfonietta No. 4 si compone di tre parti da eseguire senza interruzione. Il primo movimento inizia con un lirico passaggio fugato, che fa da cornice a una parte centrale piu veloce e ritmica. Nel secondo movimento la musica e piu calma. Un magni_x001E_fico assolo di eufonio attraversa la trama musicale. Il terzo movimento descrive in musica le attivita dell'azienda che ha commissionato il brano (un laboratorio di falegnameria), attraverso un passaggio per le percussioni che ornano un andamento orchestrale all'unisono.
SKU: HL.44010958
UPC: 884088613167. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
SKU: BT.DHP-1094725-015
During the second half of the 16th century, Giovanni Giacomo Gastoldi composed almost entirely sacred works, however it was with his Balletti, not published until 1591 and 1594, that he gained fame and recognition. The homophonic structure and simple melodies conveyed a charming sense of naivety that became so popular during this period. Robert van Beringen has arranged Amor Vittorioso, La Sirena, L’Innamorato and L’ardito with five part flexible instrumentation.Giovanni Giacomo Gastoldi schrieb in der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts vorwiegend geistliche Musik, berühmt wurde er aber schon zu Lebzeiten durch seine Balletti, die er 1591 und 1594 veröffentlichte. Die Tänze waren mit ihren homophonen Strukturen und einfachen Harmonien von einer reizvollen Naivität, die so gut ankam, dass sie schon damals in zehn Auflagen im In- und Ausland gedruckt wurden. Robert van Beringen bearbeitete die Sätze Amor Vittorioso, La Sirena, L’Innamorato und L’ardito für eine fünfstimmig variable Besetzung.Il compositore e cantore Giovanni Giacomo Gastoldi è entrato nella storia grazie alla raccolta di Balletti a cinque voci (Venezia, 1591) che conobbe un successo senza eguali. Scritte per cinque voci e strumenti, queste melodie ballate divennero popolari anche all’estero (Germania, Inghilterra), e influenzarono compositori quali Claudio Monteverdi e Thomas Morlez. Robert van Beringen ha arrangiato quattro estratti (Amor Vittorioso, La Sirena, L’Innamorato e L’Ardito) per ensemble a strumentazione variabile (quattro voci).
SKU: BT.DHP-1155622-140
Homage comprises six variations on an original theme in Renaissance style. Written as a test piece for the renowned contest ‘Gouden Spiker Festival’ in Friesland (The Netherlands), it is a challenging concert or contest piece, presenting attractive and demanding parts for all sections. Homage bestaat uit zes variaties op een origineel thema in renaissancestijl. Geschreven als verplicht werk voor het vermaarde 'Gouden Spiker Festival' in Ureterp in Friesland is het een prima concert- of wedstrijdwerk. Aantrekkelijk én uitdagend voor alle secties! Homage besteht aus sechs Variationen über ein originales Thema im Renaissance-Stil. Geschrieben als Pflichtstück für das ‚Gouden Spiker Festival’ in Friesland (Niederlande), eignet es sich als anspruchsvolles Konzert- oder Wettbewerbsstück,das attraktive Herausforderungen für alle Stimmen bereithält. Homage comprend six variations sur un thème authentique de la renaissance. Composé en tant que morceau obligatoire pour le concours connu Gouden Spiker Festival en Frise (Pays-Bas), cette œuvre ambitieuse pour concert ou concours présente desparties attirantes et exigeantes pour tous les pupitres.Homage comprises six variations on an original theme in Renaissance style. Written as a test piece for the renowned contest ‘Gouden Spiker Festival’ in Friesland (The Netherlands), it is a challenging concert or contest piece, presentingattractive and demanding parts for all sections.
SKU: BT.DHP-1115053-140
A3 (420X297) inches.
...Then Thy Words Will Take Wing... is a four movement composition based upon drawings made by Russian painter Zinovii Tolkatchev (1903-1970), who served as official artist during the liberation of concentration camps in Auschwitz. After the war, Tolkatchev’s works were published and now tour the world as a travelling exhibition. This composition is a tribute to the victims of the Holocaust who still remain nameless, and is a powerful piece to include in any concert programme.“…dan zullen uw woorden vleugels krijgen...†is een vierdelige compositie gebaseerd op vier tekeningen van de Wit-Russische schilder Zinovii Tolkatchev (1903-1970). Tijdens de bevrijding van de concentratiekampen Auschwitz en Majdanekwas Tolkatchev bij het Rode Leger in dienst als tekenaar. Na de oorlog verschenen de tekening van Tolkatchevs in albumvorm en momenteel reizen ze de wereld over, te bekijken bij tentoonstellingen. De compositie is een eerbetoonaan alle naamloze slachtoffers van de Holocaust en grijpt daarbij ook terug op de hoofdgedachte van de Yad Vashems, het gedenkbeeld van de Holocaust in Jeruzalem.Für Blasorchester, Violoncello und Kinderchor...dann wachsen Flügel Deinen Worten...“ ist eine viersätzige Komposition nach Zeichnungen des weißrussischen Malers Zinovii Tolkatchev (1903-1970), der bei der Befreiung der Konzentrationslager Auschwitz und Majdanek in der Roten Armee als Zeichner diente. Nach dem Krieg wurden seine Bilder veröffentlicht und wandern jetzt in einer Ausstellung um die Welt. Diese Komposition will an die vielen namenlos gebliebenen Opfern des Holocaust erinnern und damit einen der Leitgedanken Yad Vashems, der Holocaust-Gedenkstätte in Jerusalem, vermitteln.…Alors tes paroles s’envolent en chanson… est une oeuvre en quatre mouvements s’inspirant de quatre dessins du peintre biélorusse Zinovii Tolkatchev (1903-1970) qui servait dans l’Armée rouge en tant qu’illustrateur lors de la libération des camps de concentration d’Auschwitz et de Majdanek, sa t che consistant réaliser des croquis des atrocités commises. Plus tard, les enfants de Tolkatchev firent don de la série au mémorial Yad Vashem de Jérusalem. Ces dessins sont rassemblés en une exposition qui fait aujourd’hui le tour du monde.Un brano in quattro movimenti che si ispirano a quattro dipinti del pittore bielorusso Zinovii Tolkachev (1903-1970) che servì nell’Armata Rossa come illustratore durante la liberazione dei campi di concentramento di Auschwitz e Majdanek. Il suo compito era realizzare schizzi delle atrocit commesse. In seguito, i figli di Tolkachev decisero di donare la serie di disegni al Memorial Yad Vashem di Gerusalemme, disegni ora oggetto di una mostra itinerante.
SKU: BT.DHP-1115053-010
9x12 inches.
...Then Thy Words Will Take Wing... is a four movement composition based upon drawings made by Russian painter Zinovii Tolkatchev (1903-1970), who served as official artist during the liberation of concentration camps in Auschwitz. After the war, Tolkatchev’s works were published and now tour the world as a travelling exhibition. This composition is a tribute to the victims of the Holocaust who still remain nameless, and is a powerful piece to include in any concert programme.“…dan zullen uw woorden vleugels krijgen...†is een vierdelige compositie gebaseerd op vier tekeningen van de Wit-Russische schilder Zinovii Tolkatchev (1903-1970). Tijdens de bevrijding van de concentratiekampen Auschwitz en Majdanekwas Tolkatchev bij het Rode Leger in dienst als tekenaar. Na de oorlog verschenen de tekening van Tolkatchevs in albumvorm en momenteel reizen ze de wereld over, te bekijken bij tentoonstellingen. De compositie is een eerbetoonaan alle naamloze slachtoffers van de Holocaust en grijpt daarbij ook terug op de hoofdgedachte van de Yad Vashems, het gedenkbeeld van de Holocaust in Jeruzalem....dann wachsen Flügel Deinen Worten...“ ist eine viersätzige Komposition nach Zeichnungen des weißrussischen Malers Zinovii Tolkatchev (1903-1970), der bei der Befreiung der Konzentrationslager Auschwitz und Majdanek in der Roten Armee als Zeichner diente. Nach dem Krieg wurden seine Bilder veröffentlicht und wandern jetzt in einer Ausstellung um die Welt. Diese Komposition will an die vielen namenlos gebliebenen Opfern des Holocaust erinnern und damit einen der Leitgedanken Yad Vashems, der Holocaust-Gedenkstätte in Jerusalem, vermitteln.…Alors tes paroles s’envolent en chanson… est une oeuvre en quatre mouvements s’inspirant de quatre dessins du peintre biélorusse Zinovii Tolkatchev (1903-1970) qui servait dans l’Armée rouge en tant qu’illustrateur lors de la libération des camps de concentration d’Auschwitz et de Majdanek, sa t che consistant réaliser des croquis des atrocités commises. Plus tard, les enfants de Tolkatchev firent don de la série au mémorial Yad Vashem de Jérusalem. Ces dessins sont rassemblés en une exposition qui fait aujourd’hui le tour du monde.Un brano in quattro movimenti che si ispirano a quattro dipinti del pittore bielorusso Zinovii Tolkachev (1903-1970) che servì nell’Armata Rossa come illustratore durante la liberazione dei campi di concentramento di Auschwitz e Majdanek. Il suo compito era realizzare schizzi delle atrocit commesse. In seguito, i figli di Tolkachev decisero di donare la serie di disegni al Memorial Yad Vashem di Gerusalemme, disegni ora oggetto di una mostra itinerante.
SKU: BT.DHP-1094652-010
This arrangement of the popular Polovtsian Dances by Russian composer Borodin contains seven dances from the original manuscript, some of which have been used in the musical Kismet, as well as being performed by such famous names as Tony Bennett and Bing Crosby. Includes a solo for snare drum! Masamicz Amono bewerkte de ´Polovetser Dansen´ van de rus Alexander Borodin voor harmonieorkest. Borodin begon in 1869 aan de opera, Prins Igor, volgens sommigen zijn voornaamste werk. De opera bevat deze Polovetser Dansen,die meestal als een zelfstandig stuk wordt uitgevoerd en in deze vorm waarschijnlijk zijn meest bekende compositie is. Bij zijn dood was de opera niet volledig, daar hij onvoldoende tijd had voor componeren, gezien zijn werkals scheikundige. De opera werd postuum afgemaakt door Nikolaj Rimski-Korsakov en Aleksandr Glazoenov.Masamicz Amano nahm sich die beliebten Polovetzer Tänze des russischen Komponisten Alexander Borodin vor, die auch schon im Musical Kismet verwendet und als Lied von Tony Bennet, Bing Crosby und den Four Aces interpretiert wurden. Amano schuf daraus ein überzeugendes Arrangement für Blasorchester, in dem die Snare Drum solistisch glänzen darf. Les Danses polovtsiennes offrent l’exemple le plus spectaculaire de l’exotisme musical russe, d’une sensualité pre, sauvage, et d’une rare virtuosité orchestrale. Ce divertissement dansé et chanté en plusieurs épisodes, quintessence de l'opéra Le Prince Igor (1879), contient tout ce qui suscita la faveur de l'Europe fin XIXe : désir d'ailleurs, attraction pour un Orient plus rêvé que réel. Masamicz Amano en a réalisé une version étonnante pour Orchestre d’Harmonie avec un délicieux solo de caisse claire.Le Polovtsian Dances offrono l’esempio più spettacolare dell’esotismo musicale russo, fatto di una sensualit selvaggia e di una rara virtuosit orchestrale. Questo divertimento ballato e cantato in vari episodi, quintessenza dell’opera Il Principe Igor (1879), contiene tutto ciò che l’Europa del XIX secolo adora: desiderio di posti lontani, attrazione per un oriente più sognato che reale. L’arrangiamento di Masamicz Amano propone un delizioso assolo per rullante.
SKU: BT.DHP-1094652-140
SKU: HL.44011051
UPC: 884088639969. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
SKU: BT.DHP-1094775-015
COME ONE AND ALL! Come see the great Circus Bamboni! This four movement work, with flexible four part instrumentation (+ Drum Kit), will amaze and charm you like no other. The first movement features the band as it tunes up and prepares for the show. Then the talented trapeze artists make an appearance as they fly through the sky high above the audience. The elephants parade around the ring with their very own Elephant Samba and the clowns follow leaving you in stitches! A thunderous chord and lots of applause bring the show to a breathtaking finale.Willkommen im Zirkus Bamboni, der sich hier in vier kurzen Sätzen, komponiert für eine vierstimmig variable Besetzung mit Schlagzeug, präsentiert: Im ersten Satz stimmt das Zirkusorchester auf die Vorstellung ein. Dann schwingen die Trapezkünstler zu schwungvoller Musik durch die Zirkuskuppel. Die Elefanten beweisen mit der Elephant Samba Musikalität, bevor die Clowns die Manege in Aufruhr versetzen. Mit einem donnernden Schlussakkord, dem verdienten Applaus, endet die Vorstellung.Benvenuti al Circo Bamboni che in questa composizione si presenta in quattro brevi movimenti, composti per strumentazione variabile a quattro voci con percussioni. Nel primo movimento l’orchestra intona gli strumenti, mentre nel secondo i trapezisti si esibiscono in volteggi spettacolari. In seguito gli elefanti mostrano la loro musicalit con Elephant Samba, prima che i pagliacci regalino risate e divertimento a tutti. Lo spettacolo si chiude con un potente accordo, il molto meritato applauso finale.
SKU: HL.44001732
ISBN 9789043112444. UPC: 073999711929. 9.0x12.0x0.139 inches.
The BAND TIME series consists of a number of books containing easy pieces suitable for youth band. BAND TIME Starter is intended for the first year of band playing and includes four-part pieces in many different styles. The difficulty of the pieces increases in parallel with the material covered in the first part of the Look, Listen & Learn method. The first three works, however, are three-part pieces in order to accommodate the limited range of notes available at this stage. The BAND TIME series is suitable for various combinations of instruments provided that the parts are divided in a sensible way (for concert band, fanfare band or brass band). The material for altosaxophone, trombone and baritone/euphonium/bass clarinet is divided into parts 1 and 2 in order to cover all voices using the most popular instruments. De serie Band Time is ontwikkeld om kinderen vroeg kennis te laten maken met het samenspel in een blaasorkest. Band time Starter maakt dit al in het eerste jaar mogelijk. Deze uitgave bevat vierstemmige stukken in diversestijlen- de eerste drie stukken zijn drie stemmig, aangespast aan de vaardigheden van de beginnende leerling. De moeilijkheidsgraad en de muzikale inhoud zijn gebasseerd op Horen, Lezen & Spelen. In de partituur staatuitgelegd hoe u de serie optimaal benut en hoe de instrumentatie in uw specifieke bezetting het best kan worden toegepast. Op de los verkrijgbare cd worden de stukken door een harmonieorkest voorgespeeld, zodat de leerlingen thuiseen goede indruk krijgen van hoe de stukken klinken. Ze kunnen zelf meespelen of ernaar luisteren. Dit zal de motifatie (en het studieresultaat) bevorderen.Parallel zu den ersten Stunden Instrumentalunterricht werden die jungen Musiker mit den Stucken dieser Sammlung fur das Spielen im Anfangerorchester motiviert. BAND TIME Starter eignet sich fur das erste Jahr im Blasorchester und enthalt vierstimmige Stucke in vielen verschiedenen Stilen. Der allmahlich fortschreitende Schwierigkeitsgrad entspricht dem Stoff der Blaserschule Horen, lesen und spielen Band 1, kann aber auch gut unabhangig davon eingesetzt werden. Die ersten drei Stucke passen sich mit ihren lediglich drei Stimmen dem noch begrenzten Tonumfang an, uber den die Schuler in diesem Stadium verfugen. Aus dem gleichen Grund weichen manchmaldieselben Stimmen fur unterschiedliche Instrumente leicht voneinander ab. Geringfugige Abweichungen erklaren sich ausserdem aus manchen besonderen Bedingungen bei einem bestimmten Instrument, zum Beispiel schwierige Tonfolgen. Passend zu der Reihe ist eine CD erhaltlich, mit deren Unterstutzung die Schuler zu Hause mit richtiger Orchesterbegleitung spielen konnen. Ein schnellerer Erfolg ist damit gesichert! L'Obiettivo della collana BAND TIME e quello di motivare i giovani musicisti a suonare in una banda principiante o giovanile. BAND TIME Starter e il suo seguito BAND TIME Expert, come anche i brani natalizi raccolti in BAND TIME Christmas propongono brani in vari generi musicali che seguono il livello di difficolta crescente proposto del metodo Ascolta, leggi & suona (possono essere usati anche separatamente). I brani sono eseguibili gia a partire da un organico di tre o quattro elementi. per ogni collana e disponibile separatamente un CD con gli accompagnamenti orchestrali. Per la lista degli strumenti disponibili visitate il nostro sito.
SKU: HL.44001734
ISBN 9789043112475. UPC: 073999017342. 9.0x12.0x0.138 inches.
SKU: HL.44001735
ISBN 9789043112550. UPC: 073999222913. 9.0x12.0x0.143 inches.
SKU: HL.44001726
ISBN 9789043112642. UPC: 073999968965. 9.25x12.0x0.485 inches.
The series Band Time is based on the successful method Look, Listen & Learn. Composer and publisher Jan de Haan has developed the series especially with the intention of introducing children to playing together in a wind band at an early stage. Band Time Starter makes this possible after just a few lessons! Band Time is a collection of fourteen original three and four-part pieces which can be played in practically every small or large wind band strength - with a minimum of three players. The difficulty of the pieces increases in parallel with the material covered in the Look, Listen & Learn method, but the use of this method is not required to be able to play from Band TimeStarter. The score explains how the series can be optimally used, and how the instrumentation that you have works best. De serie Band Time is ontwikkeld om kinderen vroeg kennis te laten maken met het samenspel in een blaasorkest. Band time Starter maakt dit al in het eerste jaar mogelijk. Deze uitgave bevat vierstemmige stukken in diversestijlen- de eerste drie stukken zijn drie stemmig, aangespast aan de vaardigheden van de beginnende leerling. De moeilijkheidsgraad en de muzikale inhoud zijn gebasseerd op Horen, Lezen & Spelen. In de partituur staatuitgelegd hoe u de serie optimaal benut en hoe de instrumentatie in uw specifieke bezetting het best kan worden toegepast. Op de los verkrijgbare cd worden de stukken door een harmonieorkest voorgespeeld, zodat de leerlingen thuiseen goede indruk krijgen van hoe de stukken klinken. Ze kunnen zelf meespelen of ernaar luisteren. Dit zal de motifatie (en het studieresultaat) bevorderen.Parallel zu den ersten Stunden Instrumentalunterricht werden die jungen Musiker mit den Stucken dieser Sammlung fur das Spielen im Anfangerorchester motiviert. BAND TIME Starter eignet sich fur das erste Jahr im Blasorchester und enthalt vierstimmige Stucke in vielen verschiedenen Stilen. Der allmahlich fortschreitende Schwierigkeitsgrad entspricht dem Stoff der Blaserschule Horen, lesen und spielen Band 1, kann aber auch gut unabhangig davon eingesetzt werden. Die ersten drei Stucke passen sich mit ihren lediglich drei Stimmen dem noch begrenzten Tonumfang an, uber den die Schuler in diesem Stadium verfugen. Aus dem gleichen Grund weichen manchmaldieselben Stimmen fur unterschiedliche Instrumente leicht voneinander ab. Geringfugige Abweichungen erklaren sich ausserdem aus manchen besonderen Bedingungen bei einem bestimmten Instrument, zum Beispiel schwierige Tonfolgen. Passend zu der Reihe ist eine CD erhaltlich, mit deren Unterstutzung die Schuler zu Hause mit richtiger Orchesterbegleitung spielen konnen. Ein schnellerer Erfolg ist damit gesichert! L'Obiettivo della collana BAND TIME e quello di motivare i giovani musicisti a suonare in una banda principiante o giovanile. BAND TIME Starter e il suo seguito BAND TIME Expert, come anche i brani natalizi raccolti in BAND TIME Christmas propongono brani in vari generi musicali che seguono il livello di difficolta crescente proposto del metodo Ascolta, leggi & suona (possono essere usati anche separatamente). I brani sono eseguibili gia a partire da un organico di tre o quattro elementi. per ogni collana e disponibile separatamente un CD con gli accompagnamenti orchestrali. Per la lista degli strumenti disponibili visitate il nostro sito.
SKU: BT.AMP-336-010
This celebratory work, which Philip Sparke wrote for the 20th anniversary of the Nottingham Concert Band, starts with a hymn-like theme played as a fanfare in the brass. With a change of mood from ‘solemn’ to ‘merry’ and back to ‘majestic’, together with an unusual orchestration, in which may different instruments feature and in which at points the entire wind orchestra shimmers in tutti passages, A Nottingham Festival is a real pleasure for musicians and public alike.Dit feestelijke werk schreef Philip Sparke in opdracht van de Nottingham Concert Band, ter gelegenheid van het twintigjarig jubileum van het orkest. Een uitdagend concertwerk met vele sfeerwisselingen, waaraan uw muzikanten en publiekveel aardigheid zullen beleven!Dieses festliche Werk, das Philip Sparke zum 20-jährigen Jubiläum der Nottingham Concert Band schreib, beginnt mit einem hymnenartigen Motiv zu Fanfaren im Blechregister. Stimmungswechsel von feierlich zu fröhlich und zurück zu majestätisch sowie eine ausgewogene Orchestrierung, die viele verschiedene Instrumente hervorhebt und auch das gesamte Blasorchester in Tutti-Passagen glänzen lässt, machen A Nottingham Festival zu einem Genuss für Musiker und Publikum.A Nottingham Festival débute par un motif ascendant qui contraste avec la fougueuse entrée des cuivres. Puis l’ambiance se fait sereine pour introduire une mélodie jouée par les clarinettes et accompagnée d’un motif rythmique la caisse claire. Un crescendo mène un passage puissant repris par l’orchestre entier qui réintroduit la trame initiale. Le tableau final est rehaussé par la reprise majestueuse du thème d’origine, interprété cette fois par les cuivres, où s’entrelacent les attrayantes répliques des bois. Une coda énergique met fin cette somptueuse composition qui souligne la force créatrice du compositeur.Questo brano festivo è stato composto da Philip Sparke per il 20° anniversario di fondazione della Nottingham Concert Band. Il pezzo apre con un motivo simile a un inno. Cambiamenti di umore, dal festoso al divertito per poi tornare al maestoso, come anche un’orchestrazione bilanciata che riesce a mettere in risalto molti strumenti come anche l’organico nei passaggi in tutti, fanno di A Nottingham Festival un vero piacere musicale per esecutori e pubblico.
SKU: BT.AMP-336-140
This celebratory work, which Philip Sparke wrote for the 20th anniversary of the Nottingham Concert Band, starts with a hymn-like theme played as a fanfare in the brass. With a change of mood from ‘solemn’ to ‘merry’ and back to ‘majestic’, together with an unusual orchestration, in which may different instruments feature and in which at points the entire wind orchestra shimmers in tutti passages, A Nottingham Festival is a real pleasure for musicians and public alike.Dit feestelijke werk schreef Philip Sparke in opdracht van de Nottingham Concert Band, ter gelegenheid van het twintigjarig jubileum van het orkest. Een uitdagend concertwerk met vele sfeerwisselingen, waaraan uw muzikanten en publiekveel aardigheid zullen beleven!Dieses festliche Werk, das Philip Sparke zum 20-jährigen Jubiläum der Nottingham Concert Band schreib, beginnt mit einem hymnenartigen Motiv zu Fanfaren im Blechregister. Stimmungswechsel von feierlich zu fröhlich und zurück zu majestätisch sowie eine ausgewogene Orchestrierung, die viele verschiedene Instrumente hervorhebt und auch das gesamte Blasorchester in Tutti-Passagen glänzen lässt, machen A Nottingham Festival zu einem Genuss für Musiker und Publikum.A Nottingham Festival débute par un motif ascendant qui contraste avec la fougueuse entrée des cuivres. Puis l’ambiance se fait sereine pour introduire une mélodie jouée par les clarinettes et accompagnée d’un motif rythmique la caisse claire. Un crescendo mène un passage puissant repris par l’orchestre entier qui réintroduit la trame initiale. Le tableau final est rehaussé par la reprise majestueuse du thème d’origine, interprété cette fois par les cuivres, où s’entrelacent les attrayantes répliques des bois. Une coda énergique met fin cette somptueuse composition qui souligne la force créatrice du compositeur.Questo brano festivo è stato composto da Philip Sparke per il 20° anniversario di fondazione della Nottingham Concert Band. Il pezzo apre con un motivo simile a un inno. Cambiamenti di umore, dal festoso al divertito per poi tornare al maestoso, come anche un’orchestrazione bilanciata che riesce a mettere in risalto molti strumenti come anche l’organico nei passaggi in tutti, fanno di A Nottingham Festival un vero piacere musicale per esecutori e pubblico.
SKU: BT.DHP-1104883-010
The twofold title of this concert work is directly connected with the band who commissioned it. The â??Harmonie Municipale Grevenmacherâ?? from the town of the same name, by the river Moselle in the Grand Duchy of Luxembourg was founded in the year1834. The name Machera is derived from the word machara, which in turn originated from maceries (old wall). Later, Machera evolved into Machern, Grafenmachern, and finally Grevenmacher.In 2009, this music society the third oldest still in existence in the country celebrated its 175th anniversary. And after all these years the society still flourishes! The dynamic committee, led by Georges May, fully supports and inspires themusical leader of the band, Claude Weiland, as well as his 60-strong ensemble. This well-functioning team took the initiative to ask Jan Van der Roost to write an anniversary composition, inspired, on the one hand, by the rural character ofGrevenmacher and its surroundings (where the famous Moselle wine growing dominates the countryside), and on the other hand, by the dynamics, creativity and joie de vivre the band exudes. All of this resulted in a twofold work with alternating peaceand excitement, virtuous and melodic features, orchestral splendour and soberly orchestrated passages. The première, on 10 January 2010, was conducted by the composer himself at a successful gala concert which brought a fine year full of musicalfestivities to a close. The â??Harmonie Municipale Grevenmacherâ?? faces the future with confidence, and will now prepare for its next milestone: the 200th anniversary!1834 - Machara Impressions was a commission for the 175th anniversary of the band Harmonie Municipale Grevenmacher from the town of Grevenmacher - formerly Machara - in Luxemburg. It is a work of many contrasts with alternating peace and excitement, virtuous and melodic features, orchestral splendour and soberly orchestrated passages - reflecting the peaceful and turbulent history of the band. Das zweiteilige Auftragswerk zum 175-jährigen Jubiläum der Harmonie Municipale Grevenmacher aus dem Dorf Grevenmacher - historisch Machara - in Luxemburg ist von Dynamik, Kreativität und Lebensfreude des Blasorchesters inspiriert. Friedliche und aufregende Zeiten spiegeln sich wechselweise in virtuosen und melodischen Eigenschaften, orchestraler Pracht und nu?chtern orchestrierten Passagen wider. Ein Thema fu?r jedes Blasorchester mit Tradition, umgesetzt in ein attraktives Werk von Jan Van der Roost.Cette oeuvre au double titre souligne le dynamisme de la formation dédicataire, lâ??Harmonie Municipale de Grevenmacher, fondée en 1834, tout en rappelant lâ??histoire de la ville de Grevenmacher (ancienn. Machera), située au bord de la Moselle luxembourgeoise. La toile alterne entre passages calmes et passages fougueux, composantes virtuoses et composantes mélodiques, splendeur orchestrale et sobriété de lâ??orchestration. Questo brano sottolinea ed elogia il dinamismo della Banda Municipale di Grevenmacher, fondata nel 1834, ricordando allo stesso tempo la storia di questa cittadina, situata in riva alla Mosella lussemburghese, il cui nome era nellâ??antichit Machera. Passaggi calmi si alternano armoniosamente a passaggi più vivaci, elementi virtuosi si mischiano a tratti melodici, mentre sul tutto aleggia uno splendore e una sobriet orchestrale fuori dal comune.
SKU: BT.DHP-1064032-015
MARS (135X180) inches. English-German-French-Dutch.
A rip roaring grandioso concert march, full of wonderful melodic lines and striking rhythmic features. An extremely appealing composition for both performers and listeners alike. In Decorum volgt na een verrassende, virtuoze inleiding een speels leggiero thema. Hier wordt in een dynamische contrastwerking de houtgroep afgewisseld door tutti-spel. Aansluitend komt een melodische lijn aan bod met triolenen gepunteerde figuren als opvallendste ritmische kenmerken. Het triodeel etaleert een nieuw thema waarin het zestiendenotenbeeld de overhand krijgt. Met een markante grandioso slotreprise wordt deze concertmars afgesloten. Decorumis een bijzonder aanstekelijke compositie voor zowel muzikanten als publiek.In Decorum folgt auf eine überraschende, virtuose Einleitung ein verspieltes, leichtes Thema. Hier wechseln sich die Holzbläser mit Tutti-Passagen ab, wodurch ein dynamisch kontrastiver Effekt entsteht. Danach tritt eine Melodielinie, mit Triolen und punktierten Motiven als auffälligste rhythmische Merkmale, in den Vordergrund. Das Trio präsentiert ein neues Thema, in dem die Sechzehntelnoten die Oberhand haben. Eine ausgesprochen erhabene Reprise beendet diesen Konzertmarsch. Decorum ist eine äußerst attraktive Komposition für Musiker und Zuhörer.Après une introduction ornementée, suit un thème enjoué et léger. Les bois alternent avec des passages en tutti dans un effet de nuances contrastées. Une ligne mélodique dont les triolets et des motifs marqués constituent l’aspect rythmique le plus surprenant est ensuite mise en relief. Le trio développe un nouveau thème et mène vers un finale grandiose. Decorum est une oeuvre très attrayante tant pour les musiciens que pour l’auditoire. Dopo un’introduzione di abbellimento, segue un tema giocoso e leggero. I legni alternano con passaggi in tutti in un effetto di sfumature contrastate. In seguito viene evidenziata una linea melodica nella quale le terzine e motivi incisivi costituiscono l’aspetto ritmico più sorprendente. Il trio sviluppa un nuovo tema e accompagna verso il grandioso finale. Decorum è un brano che esecutori e pubblico troveranno molto accattivante.
SKU: BT.DHP-1064032-215
A rip roaring grandioso concert march, full of wonderful melodic lines and striking rhythmic features. An extremely appealing composition for both performers and listeners alike. In Decorum folgt auf eine überraschende, virtuose Einleitung ein verspieltes, leichtes Thema. Hier wechseln sich die Holzbläser mit Tutti-Passagen ab,wodurch ein dynamisch kontrastiver Effekt entsteht. Danach tritt eine Melodielinie, mit Triolen und punktierten Motiven als auffälligste rhythmische Merkmale, in den Vordergrund. Das Trio präsentiert ein neues Thema, in dem die Sechzehntelnoten die Oberhand haben. Eine ausgesprochen erhabene Reprise beendet diesen Konzertmarsch. Decorum ist eine äußerst attraktive Komposition für Musiker und Zuhörer.Après une introduction ornementée, suit un thème enjoué et léger. Les bois alternent avec des passages en tutti dans un effet de nuances contrastées. Une ligne mélodique dont les triolets et des motifs marqués constituent l’aspect rythmique le plus surprenant est ensuite mise en relief. Le trio développe un nouveau thème et mène vers un finale grandiose. Decorum est une oeuvre très attrayante tant pour les musiciens que pour l’auditoire. Dopo un’introduzione di abbellimento, segue un tema giocoso e leggero. I legni alternano con passaggi in tutti in un effetto di sfumature contrastate. In seguito viene evidenziata una linea melodica nella quale le terzine e motivi incisivi costituiscono l’aspetto ritmico più sorprendente. Il trio sviluppa un nuovo tema e accompagna verso il grandioso finale. Decorum è un brano che esecutori e pubblico troveranno molto accattivante.
SKU: BT.DHP-1002209-010
Sinfonia Hungarica is a three-movement symphony that depicts the history of Hungary. All three movements were inspired by historical key figures, wars, and other important events from this country. This symphony is a celebration of Hungary’s millennium in 2001.The final movement is named after ISTVAN, the King who introduced Christianity into Hungary and who was crowned by Pope Silvestro II on January 1, 1001. A rather solemn start leads to another war-like passage, ending with some loud crashes. This symbolizes the fact that the body of the pagan Koppany was cut into four pieces, and sent to the four castles of the country as an example. After a quiet, almost religiousintermezzo, the National Hymn of Hungary is introduced. This broad “grandioso†ending also has a symbolic meaning: after ten centuries, Hungary has many reasons to look back on the past with pride, and to look forward to the future with optimism and confidence. Dit stuk werd gecomponeerd in opdracht van het symfonisch blaasorkest Kiskunfélegyhaza uit Hongarije en opgedragen aan dirigent Ferenc Jankovski, burgemeester Jozsef Ficsor en Gabriella Kiss. De wereldpremière vond plaats op 31 maart2001 in Budapest (Hongarije) door het eerdergenoemde orkest onder leiding van de componist.Deze driedelige symfonie beschrijft de geschiedenis van Hongarije. De drie delen zijn ge nspireerd op historische sleutelfiguren, oorlogenen andere belangrijke gebeurtenissen in dit land. De symfonie werd geschreven ter gelegenheid van de millenniumviering van Hongarije in 2001.ATTILA, koning van de Hunnen, vaak ‘de gesel Gods’ genoemd, is de centrale figuurin het eerste deel, dat voornamelijk wordt gekenmerkt door angst, dreiging, agressie en wreedheid. Attila’s broer, Buda, heeft echter een hero scher thema, terwijl zijn geliefde vrouw, Rika, een lyrische melodie heeft. Het spannendeeinde van dit openingsdeel illustreert de gevreesde snelheid van Attila’s troepen: ze achtervolgden hun slachtoffers en vermoordden ze allemaal! Het tweede deel gaat over ARPAD, de stichter van de Hongaarse staat. Hetbegint met een sfeerpassage, die het beeld oproept van zijn grootmoeder, Emese, dromend over zijn bestemming. Een van Arpad’s tegenstanders, de Bulgaarse prins Zalan, werd verdreven na een gevecht. Hierna noemde Arpad het gebiedofficieel ‘Magyarorszag’.Het laatste deel is genoemd naar ISTVAN, de koning die het christendom in Hongarije introduceerde en die werd gekroond door paus Silvester II op 1 januari 1001. Een vrij plechtige start leidt tot nogeen martiale passage, die eindigt met een aantal luide slagen. Deze symboliseren het voorval waarbij het lichaam van de heiden Koppany in vier stukken werd gesneden, die naar de vier kastelen van het land werden gezonden als schrikwekkendDie Sinfonie in drei Sätzen ist eine musikalische Schilderung der Geschichte Ungarns. Alle drei Sätze haben bedeutende historische Persönlichkeiten und Schlüsselereignisse aus der Landesgeschichte - wie etwa Kriege - zum Inhalt. Das Werk wurde zuUngarns Tausendjahrfeier im Jahr 2001 geschrieben.Attila, König der Hunnen, oftmals auch die Geißel Gottes genannt, ist die zentrale Gestalt des ersten Satzes; in seiner musikalischen Beschreibung sind Aggressivität und Grausamkeit, die vonihm ausgehende Bedrohung und ihm entgegengebrachte Furcht spürbar. Daneben erscheinen das heroischer klingende Thema von Buda, Attilas Bruder, und das lyrische von Rika, seiner zärtlich geliebten Frau. Der aufpeitschende Schluss desSatzes ist Sinnbild für die gefürchtete Schnelligkeit von Attilas Truppen, mit der sie ihre Opfer eingeholt und ohne Ausnahme getötet haben.Im Mittelpunkt des zweiten Satzes steht Arpad, der eigentliche Begründer des ungarischen Staates. Eineatmosphärisch klingende Einleitung beschwört Emese, die Großmutter Arpads, herauf, die im Traum seine Bestimmung vorhergesehen hatte. Er schlug seinen Gegner, den Prinzen Zalan von Bulgarien, im Kampf in die Flucht und gab dem Land denNamen Magyarorszag.Das Finale ist nach Istvan benannt, dem König, der in Ungarn das Christentum einführte und am ersten Januar 1001 durch Papst Sylvester II. gekrönt wurde. Ein feierlicher Anfang leitet über in einen an Kriegsgetümmelerinnernden Abschnitt, der in lärmendem Getöse endet. Es steht für das Ende des Heiden Koppany, dessen Körper gevierteilt und als abschreckendes Beispiel an die vier Burgen des Landes gesandt wurde. Ein ruhiges, beinahe religiös wirkendesZwischenspiel mündet in die ungarische Nationalhymne. Dieser prachtvolle, mit grandioso überschriebene Schluss hat auch eine symbolische Bedeutung: Nach zehn Jahrhunderten hat Ungarn guten Grund, mit Stolz zurückzublicken und der Zukunft mitZuversicht und Optimismus entgegenzusehen.Die wunderbare Melodie der Nationalhymne erscheint in der Sinfonie auch vorher schon immer wieder, wird meist aber ganz oder teilweise überdeckt. Sie durchläuft das Werk wie ein roter Faden, der anfangs kaumwahrzunehmen ist und erst im Verlauf der Sinfonie immer deutlicher wird. Am Ende krönt sie das Werk in einer letzten prachtvollen Steigerung, in der das Orchester den majestätischen Klang einer Orgel annimmt.Sinfonia Hungarica est une œuvre de commande pour l’Orchestre d’Harmonie de Kiskunfelegyhaze en Hongrie. Elle est dédiée Ferenc Jankovski (Directeur de l’Orchestre d’Harmonie), Jozsef Ficsor (Maire de la ville de Kiskunfelegyhaze) et Gabriella Kiss.Cette symphonie en trois mouvements retrace l’histoire de la Hongrie. L’ensemble des trois mouvements s’inspire de la vie de personnages historiques clés, de guerres et d’autres événements de grande importance qui ont marqué l’histoire de ce pays. Sinfonia Hungarica célèbre le millénaire de la fondation de l’État hongrois (1001-2001). L’œuvre a été donnée en création mondiale, le 31 mars 2001 Budapest,par l’Orchestre d’Harmonie de Kiskunfelegyhaze placé sous la direction du compositeur.ATTILA, roi des Huns, surnommé “le Fléau de Dieuâ€, est le personnage central du premier mouvement où règne une atmosphère de peur, de menace, d’agression et de cruauté. Bléda, le frère d’Attila, est associé un thème aux accents plus héro ques, tandis que Kerka, l’épouse bien-aimée du roi des Huns, est représentée par une mélodie lyrique. La fin trépidante de ce mouvement d’ouverture illustre l’effroyable rapidité avec laquelle les troupes d’Attila poursuivaient et tuaient toutes leurs victimes.Le deuxième mouvement est centré sur ARPAD, le fondateur de l’État hongrois. Un passage limpide et aérien ouvre ce mouvement évoquant Émèse, la grand-mère d’Arpad, qui vit en rêve sa destinée future. Après avoir livré bataille contre l’un de ses opposants, le prince bulgare Zalan, et l’avoir chassé des terres magyares, Arpad donne officiellement au territoire le nom de Magyarorszag.Le troisième et dernier mouvement de la symphonie porte le nom de celui qui convertit le pays au christianisme : Étienne Ier (ISTVAN), sacré roi de Hongrie le 1er janvier 1001 par le Pape Sylvestre II. Les mesures d’ouverture, solennelles et majestueuses, mènent un passage dont l’atmosphère belliqueuse s’intensifie pour s’achever en de violents fracas symbolisant la mort Sinfonia Hungarica, commissionata dalla banda ungherese di Kiskunfelegyahaza, è dedicata al maestro Ferenc Jankovski, al sindaco della citt Jozsef Ficsor e a Gabriella Kiss. La prima mondiale, eseguita dalla banda Kiskunfelegyhaza si è tenutaa Budapest il 31 marzo 2001 sotto la direzione del compositore.Gli eventi salienti della storia dell’Ungheria, come le guerre ed altri avvenimenti importanti, sono tradotti in musica in questa sinfonia strutturata in tre movimenti. Sinfonia Hungaricavuole anche essere un omaggio allo stato ungherese che festeggia il suo millennio nel 2001.ATTILA, re degli Unni, spesso chiamato “il flagello di Dio“ è la figura centrale del primo movimento, caratterizzato dalla paura, dalla minaccia,dall’aggressione e dalla crudelt . Buda, fratello di Attila è associato ad un tema più eroico, mentre Rika, l’amata moglie, è rappresentata da una melodia lirica. L’eccitante finale di questo movimento di apertura illustra la tanto temuta velocit delle truppe di Attila che seminavano paura e morte.Il secondo movimento pone l’accento su ARPAD, il fondatore dello Stato ungherese. Inizia con un passaggio in stile atmosferico che evoca la nonna di Arpad, Emese che aveva sognato e predettoil futuro del nipote. Uno degli oppositori di Arpad, il principe bulgaro Zalan, fu cacciato dopo una battaglia. In seguito, Arpad chiamò ufficialmente il territorio “Magyarorszagâ€.Il movimento finale prende il nome da ISTVAN, il re che portòil cristianesimo in Ungheria e che fu incoronato da Papa Silvestro II il 1 gennaio, 1001. Un inizio solenne prelude ad un passaggio bellico accentuato da rumori imponenti; questo a simboleggiare l’atroce fine del pagano Koppany il cui corpo futagliato in quattro pezzi e inviato ai quattro castelli del paese come monito. Dopo un intermezzo quieto, quasi religioso, viene presentato l’Inno nazionale ungherese. In questo ampio e grandioso finale riecheggia l’orgoglio dell’Ungheria nelricordare il suo passato e la fiducia con la quale si proietta al futuro.Lo stupendo tema dell’Inno nazionale ungherese è proposto nell’arco dell’intera sinfonia. E’ però spesso parzialmente nascosto e usato come filo conduttore, appena riconoscibileall’inizio ma sempre più ovvio quando la sinfonia si avvicina al suo finale. A conclusione della sinfonia, il sublime inno conduce la banda in un’apoteosi finale, facendo apparire l’organico strumentale come un maestoso organo.
SKU: BT.DHP-1002209-140
Dit stuk werd gecomponeerd in opdracht van het symfonisch blaasorkest Kiskunfélegyhaza uit Hongarije en opgedragen aan dirigent Ferenc Jankovski, burgemeester Jozsef Ficsor en Gabriella Kiss. De wereldpremière vond plaats op 31 maart2001 in Budapest (Hongarije) door het eerdergenoemde orkest onder leiding van de componist.Deze driedelige symfonie beschrijft de geschiedenis van Hongarije. De drie delen zijn ge nspireerd op historische sleutelfiguren, oorlogenen andere belangrijke gebeurtenissen in dit land. De symfonie werd geschreven ter gelegenheid van de millenniumviering van Hongarije in 2001.ATTILA, koning van de Hunnen, vaak ‘de gesel Gods’ genoemd, is de centrale figuurin het eerste deel, dat voornamelijk wordt gekenmerkt door angst, dreiging, agressie en wreedheid. Attila’s broer, Buda, heeft echter een hero scher thema, terwijl zijn geliefde vrouw, Rika, een lyrische melodie heeft. Het spannendeeinde van dit openingsdeel illustreert de gevreesde snelheid van Attila’s troepen: ze achtervolgden hun slachtoffers en vermoordden ze allemaal! Het tweede deel gaat over ARPAD, de stichter van de Hongaarse staat. Hetbegint met een sfeerpassage, die het beeld oproept van zijn grootmoeder, Emese, dromend over zijn bestemming. Een van Arpad’s tegenstanders, de Bulgaarse prins Zalan, werd verdreven na een gevecht. Hierna noemde Arpad het gebiedofficieel ‘Magyarorszag’.Het laatste deel is genoemd naar ISTVAN, de koning die het christendom in Hongarije introduceerde en die werd gekroond door paus Silvester II op 1 januari 1001. Een vrij plechtige start leidt tot nogeen martiale passage, die eindigt met een aantal luide slagen. Deze symboliseren het voorval waarbij het lichaam van de heiden Koppany in vier stukken werd gesneden, die naar de vier kastelen van het land werden gezonden als schrikwekkendDie Sinfonie in drei Sätzen ist eine musikalische Schilderung der Geschichte Ungarns. Alle drei Sätze haben bedeutende historische Persönlichkeiten und Schlüsselereignisse aus der Landesgeschichte - wie etwa Kriege - zum Inhalt. Das Werk wurde zuUngarns Tausendjahrfeier im Jahr 2001 geschrieben.Attila, König der Hunnen, oftmals auch die Geißel Gottes genannt, ist die zentrale Gestalt des ersten Satzes; in seiner musikalischen Beschreibung sind Aggressivität und Grausamkeit, die vonihm ausgehende Bedrohung und ihm entgegengebrachte Furcht spürbar. Daneben erscheinen das heroischer klingende Thema von Buda, Attilas Bruder, und das lyrische von Rika, seiner zärtlich geliebten Frau. Der aufpeitschende Schluss desSatzes ist Sinnbild für die gefürchtete Schnelligkeit von Attilas Truppen, mit der sie ihre Opfer eingeholt und ohne Ausnahme getötet haben.Im Mittelpunkt des zweiten Satzes steht Arpad, der eigentliche Begründer des ungarischen Staates. Eineatmosphärisch klingende Einleitung beschwört Emese, die Großmutter Arpads, herauf, die im Traum seine Bestimmung vorhergesehen hatte. Er schlug seinen Gegner, den Prinzen Zalan von Bulgarien, im Kampf in die Flucht und gab dem Land denNamen Magyarorszag.Das Finale ist nach Istvan benannt, dem König, der in Ungarn das Christentum einführte und am ersten Januar 1001 durch Papst Sylvester II. gekrönt wurde. Ein feierlicher Anfang leitet über in einen an Kriegsgetümmelerinnernden Abschnitt, der in lärmendem Getöse endet. Es steht für das Ende des Heiden Koppany, dessen Körper gevierteilt und als abschreckendes Beispiel an die vier Burgen des Landes gesandt wurde. Ein ruhiges, beinahe religiös wirkendesZwischenspiel mündet in die ungarische Nationalhymne. Dieser prachtvolle, mit grandioso überschriebene Schluss hat auch eine symbolische Bedeutung: Nach zehn Jahrhunderten hat Ungarn guten Grund, mit Stolz zurückzublicken und der Zukunft mitZuversicht und Optimismus entgegenzusehen.Die wunderbare Melodie der Nationalhymne erscheint in der Sinfonie auch vorher schon immer wieder, wird meist aber ganz oder teilweise überdeckt. Sie durchläuft das Werk wie ein roter Faden, der anfangs kaumwahrzunehmen ist und erst im Verlauf der Sinfonie immer deutlicher wird. Am Ende krönt sie das Werk in einer letzten prachtvollen Steigerung, in der das Orchester den majestätischen Klang einer Orgel annimmt.Sinfonia Hungarica est une œuvre de commande pour l’Orchestre d’Harmonie de Kiskunfelegyhaze en Hongrie. Elle est dédiée Ferenc Jankovski (Directeur de l’Orchestre d’Harmonie), Jozsef Ficsor (Maire de la ville de Kiskunfelegyhaze) et Gabriella Kiss.Cette symphonie en trois mouvements retrace l’histoire de la Hongrie. L’ensemble des trois mouvements s’inspire de la vie de personnages historiques clés, de guerres et d’autres événements de grande importance qui ont marqué l’histoire de ce pays. Sinfonia Hungarica célèbre le millénaire de la fondation de l’État hongrois (1001-2001). L’œuvre a été donnée en création mondiale, le 31 mars 2001 Budapest,par l’Orchestre d’Harmonie de Kiskunfelegyhaze placé sous la direction du compositeur.ATTILA, roi des Huns, surnommé “le Fléau de Dieuâ€, est le personnage central du premier mouvement où règne une atmosphère de peur, de menace, d’agression et de cruauté. Bléda, le frère d’Attila, est associé un thème aux accents plus héro ques, tandis que Kerka, l’épouse bien-aimée du roi des Huns, est représentée par une mélodie lyrique. La fin trépidante de ce mouvement d’ouverture illustre l’effroyable rapidité avec laquelle les troupes d’Attila poursuivaient et tuaient toutes leurs victimes.Le deuxième mouvement est centré sur ARPAD, le fondateur de l’État hongrois. Un passage limpide et aérien ouvre ce mouvement évoquant Émèse, la grand-mère d’Arpad, qui vit en rêve sa destinée future. Après avoir livré bataille contre l’un de ses opposants, le prince bulgare Zalan, et l’avoir chassé des terres magyares, Arpad donne officiellement au territoire le nom de Magyarorszag.Le troisième et dernier mouvement de la symphonie porte le nom de celui qui convertit le pays au christianisme : Étienne Ier (ISTVAN), sacré roi de Hongrie le 1er janvier 1001 par le Pape Sylvestre II. Les mesures d’ouverture, solennelles et majestueuses, mènent un passage dont l’atmosphère belliqueuse s’intensifie pour s’achever en de violents fracas symbolisant la mort Sinfonia Hungarica, commissionata dalla banda ungherese di Kiskunfelegyahaza, è dedicata al maestro Ferenc Jankovski, al sindaco della citt Jozsef Ficsor e a Gabriella Kiss. La prima mondiale, eseguita dalla banda Kiskunfelegyhaza si è tenutaa Budapest il 31 marzo 2001 sotto la direzione del compositore.Gli eventi salienti della storia dell’Ungheria, come le guerre ed altri avvenimenti importanti, sono tradotti in musica in questa sinfonia strutturata in tre movimenti. Sinfonia Hungaricavuole anche essere un omaggio allo stato ungherese che festeggia il suo millennio nel 2001.ATTILA, re degli Unni, spesso chiamato “il flagello di Dio“ è la figura centrale del primo movimento, caratterizzato dalla paura, dalla minaccia,dall’aggressione e dalla crudelt . Buda, fratello di Attila è associato ad un tema più eroico, mentre Rika, l’amata moglie, è rappresentata da una melodia lirica. L’eccitante finale di questo movimento di apertura illustra la tanto temuta velocit delle truppe di Attila che seminavano paura e morte.Il secondo movimento pone l’accento su ARPAD, il fondatore dello Stato ungherese. Inizia con un passaggio in stile atmosferico che evoca la nonna di Arpad, Emese che aveva sognato e predettoil futuro del nipote. Uno degli oppositori di Arpad, il principe bulgaro Zalan, fu cacciato dopo una battaglia. In seguito, Arpad chiamò ufficialmente il territorio “Magyarorszagâ€.Il movimento finale prende il nome da ISTVAN, il re che portòil cristianesimo in Ungheria e che fu incoronato da Papa Silvestro II il 1 gennaio, 1001. Un inizio solenne prelude ad un passaggio bellico accentuato da rumori imponenti; questo a simboleggiare l’atroce fine del pagano Koppany il cui corpo futagliato in quattro pezzi e inviato ai quattro castelli del paese come monito. Dopo un intermezzo quieto, quasi religioso, viene presentato l’Inno nazionale ungherese. In questo ampio e grandioso finale riecheggia l’orgoglio dell’Ungheria nelricordare il suo passato e la fiducia con la quale si proietta al futuro.Lo stupendo tema dell’Inno nazionale ungherese è proposto nell’arco dell’intera sinfonia. E’ però spesso parzialmente nascosto e usato come filo conduttore, appena riconoscibileall’inizio ma sempre più ovvio quando la sinfonia si avvicina al suo finale. A conclusione della sinfonia, il sublime inno conduce la banda in un’apoteosi finale, facendo apparire l’organico strumentale come un maestoso organo.
SKU: BT.DHP-1002207-010
Sinfonia Hungarica is a three-movement symphony that depicts the history of Hungary. All three movements were inspired by historical key figures, wars, and other important events from this country. This symphony is a celebration of Hungary’s millennium in 2001.ATTILA, King of the Huns, often named “The scourge of God,†is the central figure of the first movement, mainly characterized by fear, threat, aggression, and cruelty. Attila’s brother, Buda, however, has a more heroic theme, while his beloved wife, Rika, has a lyrical melody. The exciting ending of this opening movement illustrates the dreaded speed of Attila’s troops: they pursued their victims and killed them all!Dit stuk werd gecomponeerd in opdracht van het symfonisch blaasorkest Kiskunfélegyhaza uit Hongarije en opgedragen aan dirigent Ferenc Jankovski, burgemeester Jozsef Ficsor en Gabriella Kiss. De wereldpremière vond plaats op 31 maart2001 in Budapest (Hongarije) door het eerdergenoemde orkest onder leiding van de componist.Deze driedelige symfonie beschrijft de geschiedenis van Hongarije. De drie delen zijn ge nspireerd op historische sleutelfiguren, oorlogenen andere belangrijke gebeurtenissen in dit land. De symfonie werd geschreven ter gelegenheid van de millenniumviering van Hongarije in 2001.ATTILA, koning van de Hunnen, vaak ‘de gesel Gods’ genoemd, is de centrale figuurin het eerste deel, dat voornamelijk wordt gekenmerkt door angst, dreiging, agressie en wreedheid. Attila’s broer, Buda, heeft echter een hero scher thema, terwijl zijn geliefde vrouw, Rika, een lyrische melodie heeft. Het spannendeeinde van dit openingsdeel illustreert de gevreesde snelheid van Attila’s troepen: ze achtervolgden hun slachtoffers en vermoordden ze allemaal! Het tweede deel gaat over ARPAD, de stichter van de Hongaarse staat. Hetbegint met een sfeerpassage, die het beeld oproept van zijn grootmoeder, Emese, dromend over zijn bestemming. Een van Arpad’s tegenstanders, de Bulgaarse prins Zalan, werd verdreven na een gevecht. Hierna noemde Arpad het gebiedofficieel ‘Magyarorszag’.Het laatste deel is genoemd naar ISTVAN, de koning die het christendom in Hongarije introduceerde en die werd gekroond door paus Silvester II op 1 januari 1001. Een vrij plechtige start leidt tot nogeen martiale passage, die eindigt met een aantal luide slagen. Deze symboliseren het voorval waarbij het lichaam van de heiden Koppany in vier stukken werd gesneden, die naar de vier kastelen van het land werden gezonden als schrikwekkendDie Sinfonie in drei Sätzen ist eine musikalische Schilderung der Geschichte Ungarns. Alle drei Sätze haben bedeutende historische Persönlichkeiten und Schlüsselereignisse aus der Landesgeschichte - wie etwa Kriege - zum Inhalt. Das Werk wurde zuUngarns Tausendjahrfeier im Jahr 2001 geschrieben.Attila, König der Hunnen, oftmals auch die Geißel Gottes genannt, ist die zentrale Gestalt des ersten Satzes; in seiner musikalischen Beschreibung sind Aggressivität und Grausamkeit, die vonihm ausgehende Bedrohung und ihm entgegengebrachte Furcht spürbar. Daneben erscheinen das heroischer klingende Thema von Buda, Attilas Bruder, und das lyrische von Rika, seiner zärtlich geliebten Frau. Der aufpeitschende Schluss desSatzes ist Sinnbild für die gefürchtete Schnelligkeit von Attilas Truppen, mit der sie ihre Opfer eingeholt und ohne Ausnahme getötet haben.Im Mittelpunkt des zweiten Satzes steht Arpad, der eigentliche Begründer des ungarischen Staates. Eineatmosphärisch klingende Einleitung beschwört Emese, die Großmutter Arpads, herauf, die im Traum seine Bestimmung vorhergesehen hatte. Er schlug seinen Gegner, den Prinzen Zalan von Bulgarien, im Kampf in die Flucht und gab dem Land denNamen Magyarorszag.Das Finale ist nach Istvan benannt, dem König, der in Ungarn das Christentum einführte und am ersten Januar 1001 durch Papst Sylvester II. gekrönt wurde. Ein feierlicher Anfang leitet über in einen an Kriegsgetümmelerinnernden Abschnitt, der in lärmendem Getöse endet. Es steht für das Ende des Heiden Koppany, dessen Körper gevierteilt und als abschreckendes Beispiel an die vier Burgen des Landes gesandt wurde. Ein ruhiges, beinahe religiös wirkendesZwischenspiel mündet in die ungarische Nationalhymne. Dieser prachtvolle, mit grandioso überschriebene Schluss hat auch eine symbolische Bedeutung: Nach zehn Jahrhunderten hat Ungarn guten Grund, mit Stolz zurückzublicken und der Zukunft mitZuversicht und Optimismus entgegenzusehen.Die wunderbare Melodie der Nationalhymne erscheint in der Sinfonie auch vorher schon immer wieder, wird meist aber ganz oder teilweise überdeckt. Sie durchläuft das Werk wie ein roter Faden, der anfangs kaumwahrzunehmen ist und erst im Verlauf der Sinfonie immer deutlicher wird. Am Ende krönt sie das Werk in einer letzten prachtvollen Steigerung, in der das Orchester den majestätischen Klang einer Orgel annimmt.Sinfonia Hungarica, commissionata dalla banda ungherese di Kiskunfelegyahaza, è dedicata al maestro Ferenc Jankovski, al sindaco della citt Jozsef Ficsor e a Gabriella Kiss. La prima mondiale, eseguita dalla banda Kiskunfelegyhaza si è tenutaa Budapest il 31 marzo 2001 sotto la direzione del compositore.Gli eventi salienti della storia dell’Ungheria, come le guerre ed altri avvenimenti importanti, sono tradotti in musica in questa sinfonia strutturata in tre movimenti. Sinfonia Hungaricavuole anche essere un omaggio allo stato ungherese che festeggia il suo millennio nel 2001.ATTILA, re degli Unni, spesso chiamato “il flagello di Dio“ è la figura centrale del primo movimento, caratterizzato dalla paura, dalla minaccia,dall’aggressione e dalla crudelt . Buda, fratello di Attila è associato ad un tema più eroico, mentre Rika, l’amata moglie, è rappresentata da una melodia lirica. L’eccitante finale di questo movimento di apertura illustra la tanto temuta velocit delle truppe di Attila che seminavano paura e morte.Il secondo movimento pone l’accento su ARPAD, il fondatore dello Stato ungherese. Inizia con un passaggio in stile atmosferico che evoca la nonna di Arpad, Emese che aveva sognato e predettoil futuro del nipote. Uno degli oppositori di Arpad, il principe bulgaro Zalan, fu cacciato dopo una battaglia. In seguito, Arpad chiamò ufficialmente il territorio “Magyarorszagâ€.Il movimento finale prende il nome da ISTVAN, il re che portòil cristianesimo in Ungheria e che fu incoronato da Papa Silvestro II il 1 gennaio, 1001. Un inizio solenne prelude ad un passaggio bellico accentuato da rumori imponenti; questo a simboleggiare l’atroce fine del pagano Koppany il cui corpo futagliato in quattro pezzi e inviato ai quattro castelli del paese come monito. Dopo un intermezzo quieto, quasi religioso, viene presentato l’Inno nazionale ungherese. In questo ampio e grandioso finale riecheggia l’orgoglio dell’Ungheria nelricordare il suo passato e la fiducia con la quale si proietta al futuro.Lo stupendo tema dell’Inno nazionale ungherese è proposto nell’arco dell’intera sinfonia. E’ però spesso parzialmente nascosto e usato come filo conduttore, appena riconoscibileall’inizio ma sempre più ovvio quando la sinfonia si avvicina al suo finale. A conclusione della sinfonia, il sublime inno conduce la banda in un’apoteosi finale, facendo apparire l’organico strumentale come un maestoso organo.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version