Complete Lyrics for Over 1000 Songs from Broadway to Rock. By Various. Lyric Lib...(+)
Complete Lyrics for Over
1000 Songs from Broadway
to Rock. By Various.
Lyric Library. Softcover.
Size 8.5x11 inches. 373
pages. Published by Hal
Leonard.
Saint Benedict
Cantata. Composed by
Jacob De Haan. Musica
Sacra. Concert Piece. Set
(Score & Parts). Composed
2008. De Haske
Publications #DHP
1074334-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1074334-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Cantica de
Sancto Benedicto is a
three-movement work for
mixed choir, soprano
solo, concert band and
organ ad libitum - on
Latin lyrics that relate
to the life of Saint
Benedict. It was
commissioned by the city
of Norcia in Italy,
whereBenedict was born.
The holy Benedict
(480-547) is considered
the founder of monastic
life within the Roman
Catholic Church. His
enormous influence is
especially owing to his
monastic rule, the Regula
Benedicti.Jacob de Haan
has named the movements
ofCantica de Sancto
Benedicto after the
Holy Trinity: the Father
(Gloria Patri),
the Son (Gloria
Filio) and the Holy
Spirit (Gloria
Spiritui Sancto). The
lyrics of thehymn
Gemma Caelestis,
(which, like the
othertexts, were
originally used in
Gregorian chant) are
voiced by the choir. To
this purpose, Jacob de
Haan composed new,
choral-like, homophone
music. The sequence
Laeta Quies is
rendered by the soprano;
the verses (divided over
the threemovements) are
alternated with those of
Gemma Caelestis.
The work closes with an
impressive grand finale,
in which texts are used
from the proprium of the
mass in honor of the
saint’s day of the
holy Benedict (11 July).
Notes to the
conductor:For this
cantata, there are
various possibilities for
the performance. The
first involves a
performance in which the
choir and soprano parts
are only accompanied by
organ. Such a performance
has several advantages:
since the band never
soundstogether with the
choir and the soprano, no
balance problems occur,
and even a performance
with a large concert band
and a small cantata choir
is conceivable. A special
layout is also possible -
with which you can set up
a
three-dimensionalperforma
nce in a church. For
example, the choir can
sing in the chancel,
accompanied by the choir
organ; the soprano can
stand on the gallery,
accompanied by the main
organ; and the band can
be seated in another part
of the church. The choir
couldalso sing from a
gallery. With layouts
like this, working with
two conductors is
advisable. Choral parts
available
separately.
Koor
partijen apart
verkrijgbaar.
Cantica de Sancto
Benedicto ist ein
dreisätziges Werk
für gemischten Chor,
Sopran-Solist,
sinfonisches
Blasorchester und Orgel
ad lib. - zu lateinischen
Texten über das Leben
des Heiligen Benedikt. Es
entstand im Auftrag der
italienschen StadtNursia,
dem Geburtsort von
Benedikt. Jacob de Haan
benannte die Sätze von
Cantica de Sancto
Benedicto nach der
Heiligen Dreifaltigkeit:
der Vater (Gloria
Patri), der Sohn
(Gloria Filio) und
der Heilige Geist
(Gloria
SpirituiSancto). Der
Text zur Hymne Gemma
Caelestis (der wie
die übrigen Texte
ursprünglich aus dem
Gregorianischen Choral
stammt) wird vom Chor
gesungen. Zu diesem Zweck
komponierte Jacob de Haan
neue choralartige,
homophone Musik. Der
AbschnittLaeta
Quies wird vom Sopran
vorgetragen; die Strophen
(die sich über alle
drei Sätze verteilen)
wechseln sich mit denen
von Gemma
Caelestis ab. Das
Werk endet mit einem
eindrucksvollen
großartigen Finale, in
dem Texte aus dem
Propriumaus der Messe zu
Ehren des Feiertags des
Heiligen Benedikt (11.
Juli) verwendet
werden.Chorstimmen sind
unter folgendem Link
separat erhältlich:DHP
1074334-050Anmerkungen
für den
Dirigenten:Für
dieseKantate gibt es
mehrere
Aufführungsmöglichk
eiten. Die erste ist eine
Version, in der die Chor-
und Sopranstimmen nur von
der Orgel begleitet
werden. Solch eine
Aufführung bietet
mehrere Vorteile: Da das
Blasorchester nie
zusammen mit Chor und
Sopranerklingt, gibt es
keine Probleme mit der
klanglichen
Ausgewogenheit und sogar
eine Aufführung mit
einem großen
Blasorchester und einem
kleinen Kantatenchor ist
denkbar. Eine besondere
Aufstellung für eine
dreidimensionale
Aufführung in einer
Kircheist ebenso
möglich. Der Chor
singt zum Beispiel von
der Kanzel aus, begleitet
von der Chororgel; der
Sopran steht auf der
Galerie, begleitet von
der Hauptorgel,
während das
Blasorchester in einem
anderen Teil der Kirche
aufgestellt ist. Der Chor
kannauch von Galerie aus
singen. Bei solchen
Aufstellungen ist es
ratsam, mit zwei
Dirigenten zu arbeiten.
Die Begleitung der
Singstimmen ist in
Stichnoten für das
Blasorchester notiert.
Wenn das Werk ohne Orgel
aufgeführt wird,
beispielsweise in
einemKonzertsaal, spielt
das Blasorchester die
Begleitung. Die
Begleitstimmen sind
transparent orchestriert,
zugunsten der klanglichen
Ausgewogenheit von
Blasorchester, Chor und
Sopran. Im dritten Satz
(Takte 144-151) gibt es
eine optionale Passage
fürden Chor. Diese ist
nur für eine
Aufführung mit einem
sehr großen Chor
gedacht. Eine weitere
Variante beinhaltet, den
musikalischen
Höhepunkt im dritten
Satz zu überspringen
und direkt von Takt 156
zu Takt 213
weiterzugehen. Gründe
hierfür könnensein:
der etwas höhere
Schwierigkeitsgrad, eine
begrenzte
Aufführungsdauer
und/oder der Wunsch, den
Kantatentext auf Gemma
Caelestis und
Laeta Quies zu
beschränken.
Während einer Messe
oder eines Gottesdienstes
können auch
verschiedeneStrophen
verwendet werden.
Wahlweise kann das
Sopransolo auch vom
Chorsopran gesungen
werden. Alternativ hierzu
können Sie die
Sopranstimmen (komplett
oder teilweise) von einem
Tenor singen lassen.
Für Chöre, die
Cantica de Sancto
Benedictoaufführen
wollen, bietet der
Komponist einen
Extra-Service auf seiner
Website
https://www.jacobdehaan.c
om, wo Audiodateien der
einzelnen Chorstimmen
für das Einstudieren
zu Hause zugänglich
sind. Informationen zu
anderen Werken für
Chor undBlasorchester
(Missa Brevis und
Missa Katharina)
sind ebenfalls dort zu
finden.Chorstimmen
separat
erhältlich.
Four Earth Songs Orchestre d'harmonie - Avancé De Haske Publications
Concert Band and Vocal Solo - Grade 5 SKU: BT.DHP-1094768-010 Poems by...(+)
Concert Band and Vocal
Solo - Grade 5
SKU:
BT.DHP-1094768-010
Poems by Graeme
King. Composed by
Marco Putz. Concert and
Contest Collection CBHA.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2010.
De Haske Publications
#DHP 1094768-010.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1094768-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
The hymn Nun
ruhen alle Wälder (Now
All Forests Rest),
arranged by J.S. Bach
(No. 6, So sei nun,
Seele, deine, from
Cantata BWV 13), is a
guiding light throughout
this four-movement
composition. Pütz
wrote this work as a
musical outcry against
the wilful, profit-driven
destruction of our
environment. When Bach
used the word
“ruhen†(to
rest) over 350 years ago,
it probably had a
different nuance from the
meaning it has today. At
the beginning of the 21st
century - the so-called
age of progress -
“nun ruhen alle
Wälder†should
mean “now all
forests die†.
Massive industrialization
and globalization,
coupled with pure greed,
corruption, political
scandals, an
ever-wideninggap between
the rich and poor, and
other such senseless
human actions, are
pushing our blue planet
closer and closer to the
point of no return. This
work is not intended to
be a ranting accusation.
It should remind us of
the beauty and harmony
that can exist all around
us in nature, if we take
care of it. Pütz
hopes that this will, one
day, help put a greater
emphasis on
humanity’s
survival, and coexistence
with nature rather than
the exploitation
described earlier. All
four texts were created
by Australian poet Graeme
King, whose works were
discovered by Pütz,
by chance on the
internet. Pütz was
especially captivated by
King’s clarity,
and intrigued by the
possibilities of adapting
and melding the strong
rhythmical structure of
King’s writing
with his own musical
language. The four
movements are as follows:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow The world
première of Four Earth
Songs took place on 7
July 2009 at the 14th
WASBE-Conference in
Cincinnati (USA). This
work is dedicated in
friendship to Jouke
Hoekstra, conductor, and
the Frysk Fanfare Orkest
(the Frisian
Fanfare-Orchestra).
De hymne Nun
ruhen alle Wälder,
gearrangeerd door J.S.
Bach (nr. 6, So sei nun,
Seele, deine, uit cantate
BWV 13), is de leidraad
in deze vierdelige
compositie. Pütz
schreef het werk als een
muzikaal protest tegen de
moedwillige,op winstbejag
gebaseerde vernietiging
van ons milieu. Toen Bach
het woord
‘ruhen’
(rusten) meer dan 350
jaar geleden gebruikte,
lag er waarschijnlijk een
andere nuance in dan
tegenwoordig. Aan het
begin van de 21e eeuw -
dezogenaamde eeuw van de
vooruitgang - zou
‘nun ruhen alle
Wälder’ zelfs
kunnen betekenen:
‘nu sterven alle
bossen’. De
grootschalige
industrialisatie en
globalisering, in
combinatie met pure
hebzucht, corruptie,
politieke schandalen,een
groeiende kloof tussen
arm en rijk, en andere
dwaze menselijke
verrichtingen, brengen
onze blauwe planeet
steeds verder in de
problemen, tot er
misschien geen weg terug
meer is. Dit werk is niet
bedoeld als een
beschuldigendetirade. Het
moet ons wijzen op de
schoonheid en harmonie
die in de natuur om ons
heen kan bestaan, als we
er goed voor zorgen.
Pütz hoopt dat er op
een dag meer nadruk
gelegd zal worden op het
overleven van de mensheid
invreedzame co-existentie
met de natuur, zonder de
eerdergenoemde
uitbuiting. Alle vier de
teksten zijn geschreven
door de Australische
dichter Graeme King,
wiens werk Pütz bij
toeval tegenkwam op het
internet. Hij werd
getroffendoor Kings
helderheid en raakte ge
ntrigeerd door de
mogelijkheid de sterke
ritmische structuur van
Kings teksten om te
zetten in zijn eigen
muzikale taal. De vier
delen zijn de volgende:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3.Stand up!
4. Tomorrow De
wereldpremière van
Four Earth Songs vond
plaats op 7 juli 2009
tijdens de 14e WASBE
Conference in Cincinnati
(VS). Dit werk is in
vriendschap opgedragen
aan dirigent Jouke
Hoekstra en zijn Fryskt
Fanfare
Der Choral
Nun ruhen alle Wälder,
hier in einer Bearbeitung
von J.S. Bach (Nr. 6 So
sei nun, Seele, deine aus
der Kantate BWV 13),
zieht sich wie ein roter
Faden durch diese
viersätzige
Komposition, die als
musikalischer Aufschrei
(Anfang!) gegen die
mutwillige,
profitgesteuerte
Zerstörung unserer
Umwelt gedacht ist.
Sicher hatte das Wort
ruhen“ vor
über 350 Jahren,
als der Liedtext
entstand, eine andere
Bedeutung als heute. Zu
Beginn des 21.
Jahrhunderts, im
sogenannten Zeitalter des
Fortschritts,
müsste es leider
wohl eher heißen: Nun
sterben alle
Wälder“...
Massive
Industrialisierung,
Globalisierung, aber auch
Profitgier, Korruption,
politische
Unfähigkeit,krasse
Unterschiede zwischen arm
und reich, und
schlussendlich die
Uneinsichtigkeit des
einzelnen Menschen haben
dazu geführt, dass
der Blaue Planet“
heute kurz vor dem
Kollaps steht. Dieses
Werk soll jedoch nicht
nur anklagen, es soll
auch die verbliebenen
Schönheiten unserer
Natur aufzeigen, in der
Hoffnung, dass es einmal
gelingen wird, die
Rettung der Natur und den
Schutz der Umwelt
über die oben
genannten Interessen zu
stellen. Alle vier Texte
stammen aus der Feder des
australischen Dichters
Graeme King, dessen Werk
der Komponist durch einen
glücklichen Zufall
im Internet entdeckte.
Besonders inspirierend
war die Direktheit von
Graemes Aussagen, aber
auch die kraftvolle
Rhythmik seiner Verse mit
den daraus resultierenden
Möglichkeiten der
musikalischen Umsetzung.
Die vier Sätze sind
wie folgt
überschrieben: 1.
Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow Die
offizielle
Uraufführung von
Four Earth Songs fand am
7. Juli 2009 statt,
anlässlich der 14.
WASBE-Konferenz in
Cincinnati (USA). Das
Werk ist dem Dirigenten
Jouke Hoekstra und dem
Frysk Fanfare Orkest
(Friesischen
Fanfareorchester) in
aller Freundschaft
gewidmet.
Four Earth Songs Orchestre d'harmonie - Avancé De Haske Publications
Concert Band and Vocal Solo - Grade 5 SKU: BT.DHP-1094768-140 Poems by...(+)
Concert Band and Vocal
Solo - Grade 5
SKU:
BT.DHP-1094768-140
Poems by Graeme
King. Composed by
Marco Putz. Concert and
Contest Collection CBHA.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2010. 84
pages. De Haske
Publications #DHP
1094768-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1094768-140).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
The hymn Nun
ruhen alle Wälder (Now
All Forests Rest),
arranged by J.S. Bach
(No. 6, So sei nun,
Seele, deine, from
Cantata BWV 13), is a
guiding light throughout
this four-movement
composition. Pütz
wrote this work as a
musical outcry against
the wilful, profit-driven
destruction of our
environment. When Bach
used the word
“ruhen†(to
rest) over 350 years ago,
it probably had a
different nuance from the
meaning it has today. At
the beginning of the 21st
century - the so-called
age of progress -
“nun ruhen alle
Wälder†should
mean “now all
forests die†.
Massive industrialization
and globalization,
coupled with pure greed,
corruption, political
scandals, an
ever-wideninggap between
the rich and poor, and
other such senseless
human actions, are
pushing our blue planet
closer and closer to the
point of no return. This
work is not intended to
be a ranting accusation.
It should remind us of
the beauty and harmony
that can exist all around
us in nature, if we take
care of it. Pütz
hopes that this will, one
day, help put a greater
emphasis on
humanity’s
survival, and coexistence
with nature rather than
the exploitation
described earlier. All
four texts were created
by Australian poet Graeme
King, whose works were
discovered by Pütz,
by chance on the
internet. Pütz was
especially captivated by
King’s clarity,
and intrigued by the
possibilities of adapting
and melding the strong
rhythmical structure of
King’s writing
with his own musical
language. The four
movements are as follows:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow The world
première of Four Earth
Songs took place on 7
July 2009 at the 14th
WASBE-Conference in
Cincinnati (USA). This
work is dedicated in
friendship to Jouke
Hoekstra, conductor, and
the Frysk Fanfare Orkest
(the Frisian
Fanfare-Orchestra).
De hymne Nun
ruhen alle Wälder,
gearrangeerd door J.S.
Bach (nr. 6, So sei nun,
Seele, deine, uit cantate
BWV 13), is de leidraad
in deze vierdelige
compositie. Pütz
schreef het werk als een
muzikaal protest tegen de
moedwillige,op winstbejag
gebaseerde vernietiging
van ons milieu. Toen Bach
het woord
‘ruhen’
(rusten) meer dan 350
jaar geleden gebruikte,
lag er waarschijnlijk een
andere nuance in dan
tegenwoordig. Aan het
begin van de 21e eeuw -
dezogenaamde eeuw van de
vooruitgang - zou
‘nun ruhen alle
Wälder’ zelfs
kunnen betekenen:
‘nu sterven alle
bossen’. De
grootschalige
industrialisatie en
globalisering, in
combinatie met pure
hebzucht, corruptie,
politieke schandalen,een
groeiende kloof tussen
arm en rijk, en andere
dwaze menselijke
verrichtingen, brengen
onze blauwe planeet
steeds verder in de
problemen, tot er
misschien geen weg terug
meer is. Dit werk is niet
bedoeld als een
beschuldigendetirade. Het
moet ons wijzen op de
schoonheid en harmonie
die in de natuur om ons
heen kan bestaan, als we
er goed voor zorgen.
Pütz hoopt dat er op
een dag meer nadruk
gelegd zal worden op het
overleven van de mensheid
invreedzame co-existentie
met de natuur, zonder de
eerdergenoemde
uitbuiting. Alle vier de
teksten zijn geschreven
door de Australische
dichter Graeme King,
wiens werk Pütz bij
toeval tegenkwam op het
internet. Hij werd
getroffendoor Kings
helderheid en raakte ge
ntrigeerd door de
mogelijkheid de sterke
ritmische structuur van
Kings teksten om te
zetten in zijn eigen
muzikale taal. De vier
delen zijn de volgende:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3.Stand up!
4. Tomorrow De
wereldpremière van
Four Earth Songs vond
plaats op 7 juli 2009
tijdens de 14e WASBE
Conference in Cincinnati
(VS). Dit werk is in
vriendschap opgedragen
aan dirigent Jouke
Hoekstra en zijn Fryskt
Fanfare
Der Choral
Nun ruhen alle Wälder,
hier in einer Bearbeitung
von J.S. Bach (Nr. 6 So
sei nun, Seele, deine aus
der Kantate BWV 13),
zieht sich wie ein roter
Faden durch diese
viersätzige
Komposition, die als
musikalischer Aufschrei
(Anfang!) gegen die
mutwillige,
profitgesteuerte
Zerstörung unserer
Umwelt gedacht ist.
Sicher hatte das Wort
ruhen“ vor
über 350 Jahren,
als der Liedtext
entstand, eine andere
Bedeutung als heute. Zu
Beginn des 21.
Jahrhunderts, im
sogenannten Zeitalter des
Fortschritts,
müsste es leider
wohl eher heißen: Nun
sterben alle
Wälder“...
Massive
Industrialisierung,
Globalisierung, aber auch
Profitgier, Korruption,
politische
Unfähigkeit,krasse
Unterschiede zwischen arm
und reich, und
schlussendlich die
Uneinsichtigkeit des
einzelnen Menschen haben
dazu geführt, dass
der Blaue Planet“
heute kurz vor dem
Kollaps steht. Dieses
Werk soll jedoch nicht
nur anklagen, es soll
auch die verbliebenen
Schönheiten unserer
Natur aufzeigen, in der
Hoffnung, dass es einmal
gelingen wird, die
Rettung der Natur und den
Schutz der Umwelt
über die oben
genannten Interessen zu
stellen. Alle vier Texte
stammen aus der Feder des
australischen Dichters
Graeme King, dessen Werk
der Komponist durch einen
glücklichen Zufall
im Internet entdeckte.
Besonders inspirierend
war die Direktheit von
Graemes Aussagen, aber
auch die kraftvolle
Rhythmik seiner Verse mit
den daraus resultierenden
Möglichkeiten der
musikalischen Umsetzung.
Die vier Sätze sind
wie folgt
überschrieben: 1.
Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow Die
offizielle
Uraufführung von
Four Earth Songs fand am
7. Juli 2009 statt,
anlässlich der 14.
WASBE-Konferenz in
Cincinnati (USA). Das
Werk ist dem Dirigenten
Jouke Hoekstra und dem
Frysk Fanfare Orkest
(Friesischen
Fanfareorchester) in
aller Freundschaft
gewidmet.
Concert Band and Vocal Soloist (Score) - Grade 5 SKU: HL.44011763 Poem...(+)
Concert Band and Vocal
Soloist (Score) - Grade 5
SKU: HL.44011763
Poems by Graeme
King. Composed by
Marco Putz. De Haske
Concert Band. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2010. De Haske
Publications #1094768.
Published by De Haske
Publications
(HL.44011763).
The hymn Nun
ruhen alle Walder (Now
All Forests Rest),
arranged by J.S. Bach
(No. 6, So sei nun,
Seele, deine, from
Cantata BWV 13), is a
guiding light throughout
this four-movement
composition. Pütz
wrote this work as a
musical outcry against
the wilful, profit-driven
destruction of our
environment. When Bach
used the word ruhen (to
rest) over 350 years ago,
it probably had a
different nuance from the
meaning it has today. At
the beginning of the 21st
century - the so-called
age of progress - nun
ruhen alle Walder should
mean now all forests die
. Massive
industrialization and
globalization, coupled
with pure greed,
corruption, political
scandals, an
ever-wideninggap between
the rich and poor, and
other such senseless
human actions, are
pushing our blue planet
closer and closer to the
point of no return. This
work is not intended to
be a ranting accusation.
It should remind us of
the beauty and harmony
that can exist all around
us in nature, if we take
care of it. Pütz
hopes that this will, one
day, help put a greater
emphasis on humanity's
survival, and coexistence
with nature rather than
the exploitation
described earlier. All
four texts were created
by Australian poet Graeme
King, whose works were
discovered by Pütz,
by chance on the
internet. Pütz was
especially captivated by
King's clarity, and
intrigued by the
possibilities of adapting
and melding the strong
rhythmical structure of
King's writing with his
own musical language. The
four movements are as
follows: 1. Tears of
Nature 2. Grrrevolution
3. Stand up! 4. Tomorrow
The world premiere of
Four Earth Songs took
place on 7 July 2009 at
the 14th WASBE-Conference
in Cincinnati (USA). This
work is dedicated in
friendship to Jouke
Hoekstra, conductor, and
the Frysk Fanfare Orkest
(the Frisian
Fanfare-Orchestra).
De hymne Nun
ruhen alle Walder,
gearrangeerd door J.S.
Bach (nr. 6, So sei nun,
Seele, deine, uit cantate
BWV 13), is de leidraad
in deze vierdelige
compositie. Putz schreef
het werk als een muzikaal
protest tegen de
moedwillige,op winstbejag
gebaseerde vernietiging
van ons milieu. Toen Bach
het woord 'ruhen'
(rusten) meer dan 350
jaar geleden gebruikte,
lag er waarschijnlijk een
andere nuance in dan
tegenwoordig. Aan het
begin van de 21e eeuw -
dezogenaamde eeuw van de
vooruitgang - zou 'nun
ruhen alle Walder' zelfs
kunnen betekenen: 'nu
sterven alle bossen'. De
grootschalige
industrialisatie en
globalisering, in
combinatie met pure
hebzucht, corruptie,
politieke schandalen,een
groeiende kloof tussen
arm en rijk, en andere
dwaze menselijke
verrichtingen, brengen
onze blauwe planeet
steeds verder in de
problemen, tot er
misschien geen weg terug
meer is. Dit werk is niet
bedoeld als een
beschuldigendetirade. Het
moet ons wijzen op de
schoonheid en harmonie
die in de natuur om ons
heen kan bestaan, als we
er goed voor zorgen. Putz
hoopt dat er op een dag
meer nadruk gelegd zal
worden op het overleven
van de mensheid
invreedzame co-existentie
met de natuur, zonder de
eerdergenoemde
uitbuiting. Alle vier de
teksten zijn geschreven
door de Australische
dichter Graeme King,
wiens werk Putz bij
toeval tegenkwam op het
internet. Hij werd
getroffendoor Kings
helderheid en raakte
geintrigeerd door de
mogelijkheid de sterke
ritmische structuur van
Kings teksten om te
zetten in zijn eigen
muzikale taal. De vier
delen zijn de volgende:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3.Stand up!
4. Tomorrow De
wereldpremiere van Four
Earth Songs vond plaats
op 7 juli 2009 tijdens de
14e WASBE Conference in
Cincinnati (VS). Dit werk
is in vriendschap
opgedragen aan dirigent
Jouke Hoekstra en zijn
Fryskt Fanfare
Der
Choral Nun ruhen alle
Walder, hier in einer
Bearbeitung von J.S. Bach
(Nr. 6 So sei nun, Seele,
deine aus der Kantate BWV
13), zieht sich wie ein
roter Faden durch diese
viersatzige Komposition,
die als musikalischer
Aufschrei (Anfang!) gegen
die mutwillige,
profitgesteuerte
Zerstorung unserer Umwelt
gedacht ist. Sicher hatte
das Wort ruhen vor
über 350 Jahren,
als der Liedtext
entstand, eine andere
Bedeutung als heute. Zu
Beginn des 21.
Jahrhunderts, im
sogenannten Zeitalter des
Fortschritts,
müsste es leider
wohl eher heissen: Nun
sterben alle Walder...
Massive
Industrialisierung,
Globalisierung, aber auch
Profitgier, Korruption,
politische
Unfahigkeit,krasse
Unterschiede zwischen arm
und reich, und
schlussendlich die
Uneinsichtigkeit des
einzelnen Menschen haben
dazu geführt, dass
der Blaue Planet heute
kurz vor dem Kollaps
steht. Dieses Werk soll
jedoch nicht nur
anklagen, es soll auch
die verbliebenen
Schonheiten unserer Natur
aufzeigen, in der
Hoffnung, dass es einmal
gelingen wird, die
Rettung der Natur und den
Schutz der Umwelt
über die oben
genannten Interessen zu
stellen. Alle vier Texte
stammen aus der Feder des
australischen Dichters
Graeme King, dessen Werk
der Komponist durch einen
glücklichen Zufall
im Internet entdeckte.
Besonders inspirierend
war die Direktheit von
Graemes Aussagen, aber
auch die kraftvolle
Rhythmik seiner Verse mit
den daraus resultierenden
Moglichkeiten der
musikalischen Umsetzung.
Die vier Satze sind wie
folgt
überschrieben: 1.
Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow Die
offizielle
Uraufführung von
Four Earth Songs fand am
7. Juli 2009 statt,
anlasslich der 14.
WASBE-Konferenz in
Cincinnati (USA). Das
Werk ist dem Dirigenten
Jouke Hoekstra und dem
Frysk Fanfare Orkest
(Friesischen
Fanfareorchester) in
aller Freundschaft
gewidmet.
Le
cantique Nun ruhen alle
Walder, dont la ligne
melodique fut reprise par
Jean-Sebastien Bach pour
son choral So sein nun,
Seele, deine (Choral
ndeg6 - Cantate BWV 13),
est le fil conducteur de
cette oeuvre en quatre
mouvements concue comme
un cri contre la
destruction volontaire de
la nature pour le profit.
Plus de trois siecles
nous separent du temps de
Bach. Si les mots sont
restes les memes, leur
sens primitif connait
cependant quelques
nuances. Ainsi, au XXIe
siecle - considere comme
le << siecle du progres
>>, il conviendrait de
traduire Nun ruhen alle
Walder (les forets se
reposent ) par Les forets
se meurent. La
mondialisation et
l'industrialisation
massiveassociees a
l'avidite predatrice, a
la corruption politique,
aux actions humaines
irrationnelles et au
fosse grandissant entre
riches et pauvres
conduisent notre planete
bleue a se rapprocher
chaque jour un peu plus
du point de non retour.
Cette composition n'est
pas une accusation
acerbe, mais plutot une
exhortation a prendre
soin de cette beaute si
harmonieuse que nous
offre la nature. Et
peut-etre, prendrons-nous
enfin conscience de
l'importance d'une
situation de coexistence
avec la nature,
necessaire pour la survie
de l'espece humaine, et
non d'exploitation qui
conduit a la destruction.
Un jour, alors qu'il
naviguait sur Internet,
Marco Pütz
decouvrit l'oeuvre du
poete australien Graeme
King. Fascine par la
clarte de l'ecriture et
le rythme des vers, Marco
Pütz imagina les
multiples possibilites
d'adaptation et de mise
en musique qu'offrent les
poemes de King. Il
choisit quatre poemes sur
la nature pour creer son
oeuvre Four Earth Songs
(Quatre chants de la
terre). 1. Tears of
Nature (Les larmes de la
Nature) 2. Grrrevolution
3. Stand up! (Levez-vous
!) 4. Tomorrow (Demain)
Four Earth Songs est
dedie amicalement a
l'Orchestre de Fanfare de
Frise (Frysk Fanfare
Orkest) et a son chef,
Jouke Hoekstra. L'oeuvre
a ete donnee en creation
mondiale par l'orchestre
dedicataire a l'occasion
de la 14eme Convention de
la WASBE a Cincinnati
aux.
Dakota Orchestre d'harmonie - Facile De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1023116-010 Indian Sketc...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1023116-010
Indian Sketches.
Composed by Jacob De
Haan. Performance Series.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2002.
De Haske Publications
#DHP 1023116-010.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1023116-010).
9x12 inches.
The
Dakota (or Sioux) Indians
from the American states
of North and South Dakota
form the central figures
in this composition. The
work consists of five
movements in which the
culture and history of
these Indians have been
portrayed through musical
paintings by making use
of an old South Dakota
Indian melody.
Die Dakota- (oder
Sioux-) Indianer der
amerikanischen Staaten
Nord- und Süd-Dakota
sind die zentralen
Figuren in dieser
Komposition. Das Werk
besteht aus fünf
Sätzen, in welchen die
Kultur und die Geschichte
dieser Indianer
dargestellt werden. In
einigen Sätzen
verwendete Jacob de Haan
eine alte indianische
Melodie aus
Süd-Dakota.1. The
Great Spirit
(‘Der Große
Geist’)Die Kultur
der Dakota-Indianer war
der irdischen und der
spirituellen Welt
verbunden. Sie glaubten,
dass der Große Geist
die Erde schuf, indem er
einen schwarzen Ball auf
das Wasser warf und dann
aus einem zweiten Ball
alles Lebendige schuf.2.
Buffalo Hunting
(‘Büffeljagdâ
™)Auf einen
mächtigenBüffel
zuzureiten erforderte
Können und Mut. Die
Männer ergriffen
jedoch mit Freude die
Chance, sich selbst auf
der Jagd zu beweisen.3.
Smoking the Pipe
(‘Die Pfeife
rauchen’)Die
Pfeife galt als
Friedenssymbol und wurde
unter Männern und
Stämmen benutzt. Die
Pfeife rauchen besiegelte
einen Bund des Vertrauens
und heilige, Pfeife
rauchende Männer
nahmen so Kontakt mit dem
Großen Geist auf.4.
The Ghost Dance
(‘Der
Geistertanz’)Diese
r religiöse Tanz der
verlorenen Hoffnung
basierte auf Gebet, Tanz
und Gesang. Im Jahre 1890
engagierten die Soldaten
Geistertänzer an einem
Ort namens Wounded
Knee.5. Pilgrims at
Wounded Knee
(‘Pilger am Wounded
Knee‘)Die
Tragödie von Wounded
Knee ist sehr schmerzhaft
für die Indianer.
Viele pilgern noch immer
zu der heiligen, vom Wind
verwehten Hügelspitze,
auf der so viele
Unschuldige den Tod
fanden.
Ispirandosi a
certi aspetti della
cultura e della storia
degli indiani Sioux;
Jacob de Haan ha
realizzato uno splendido
affresco musicale in
omaggio al primo popolo
delle sconfinate praterie
degli Stati Americani del
Dakota del Nord e del
Dakota del Sud. Per
conservare
l’autenticit di
questo popolo indiano
anche attraverso la sua
musica, il compositore ha
integrato
un’antica melodia
indiana del Dakota del
Sud nella sua
composizione.
Dakota Orchestre d'harmonie - Facile De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1023116-140 Indian Sketc...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1023116-140
Indian Sketches.
Composed by Jacob De
Haan. Performance Series.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2002. 44
pages. De Haske
Publications #DHP
1023116-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1023116-140).
9x12 inches.
The
Dakota (or Sioux) Indians
from the American states
of North and South Dakota
form the central figures
in this composition. The
work consists of five
movements in which the
culture and history of
these Indians have been
portrayed through musical
paintings by making use
of an old South Dakota
Indian melody.
Die Dakota- (oder
Sioux-) Indianer der
amerikanischen Staaten
Nord- und Süd-Dakota
sind die zentralen
Figuren in dieser
Komposition. Das Werk
besteht aus fünf
Sätzen, in welchen die
Kultur und die Geschichte
dieser Indianer
dargestellt werden. In
einigen Sätzen
verwendete Jacob de Haan
eine alte indianische
Melodie aus
Süd-Dakota.1. The
Great Spirit
(‘Der Große
Geist’)Die Kultur
der Dakota-Indianer war
der irdischen und der
spirituellen Welt
verbunden. Sie glaubten,
dass der Große Geist
die Erde schuf, indem er
einen schwarzen Ball auf
das Wasser warf und dann
aus einem zweiten Ball
alles Lebendige schuf.2.
Buffalo Hunting
(‘Büffeljagdâ
™)Auf einen
mächtigenBüffel
zuzureiten erforderte
Können und Mut. Die
Männer ergriffen
jedoch mit Freude die
Chance, sich selbst auf
der Jagd zu beweisen.3.
Smoking the Pipe
(‘Die Pfeife
rauchen’)Die
Pfeife galt als
Friedenssymbol und wurde
unter Männern und
Stämmen benutzt. Die
Pfeife rauchen besiegelte
einen Bund des Vertrauens
und heilige, Pfeife
rauchende Männer
nahmen so Kontakt mit dem
Großen Geist auf.4.
The Ghost Dance
(‘Der
Geistertanz’)Diese
r religiöse Tanz der
verlorenen Hoffnung
basierte auf Gebet, Tanz
und Gesang. Im Jahre 1890
engagierten die Soldaten
Geistertänzer an einem
Ort namens Wounded
Knee.5. Pilgrims at
Wounded Knee
(‘Pilger am Wounded
Knee‘)Die
Tragödie von Wounded
Knee ist sehr schmerzhaft
für die Indianer.
Viele pilgern noch immer
zu der heiligen, vom Wind
verwehten Hügelspitze,
auf der so viele
Unschuldige den Tod
fanden.
Ispirandosi a
certi aspetti della
cultura e della storia
degli indiani Sioux;
Jacob de Haan ha
realizzato uno splendido
affresco musicale in
omaggio al primo popolo
delle sconfinate praterie
degli Stati Americani del
Dakota del Nord e del
Dakota del Sud. Per
conservare
l’autenticit di
questo popolo indiano
anche attraverso la sua
musica, il compositore ha
integrato
un’antica melodia
indiana del Dakota del
Sud nella sua
composizione.
Concert Band and Vocal Soloist (Score & Parts) - Grade 5 SKU: HL.44011762 ...(+)
Concert Band and Vocal
Soloist (Score & Parts) -
Grade 5
SKU:
HL.44011762
Poems
by Graeme King.
Composed by Marco Putz.
De Haske Concert Band.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2010. Hal
Leonard #1094768.
Published by Hal Leonard
(HL.44011762).
The
hymn Nun ruhen alle
Walder (Now All Forests
Rest), arranged by J.S.
Bach (No. 6, So sei nun,
Seele, deine, from
Cantata BWV 13), is a
guiding light throughout
this four-movement
composition. Pütz
wrote this work as a
musical outcry against
the wilful, profit-driven
destruction of our
environment. When Bach
used the word ruhen (to
rest) over 350 years ago,
it probably had a
different nuance from the
meaning it has today. At
the beginning of the 21st
century - the so-called
age of progress - nun
ruhen alle Walder should
mean now all forests die
. Massive
industrialization and
globalization, coupled
with pure greed,
corruption, political
scandals, an
ever-wideninggap between
the rich and poor, and
other such senseless
human actions, are
pushing our blue planet
closer and closer to the
point of no return. This
work is not intended to
be a ranting accusation.
It should remind us of
the beauty and harmony
that can exist all around
us in nature, if we take
care of it. Pütz
hopes that this will, one
day, help put a greater
emphasis on humanity's
survival, and coexistence
with nature rather than
the exploitation
described earlier. All
four texts were created
by Australian poet Graeme
King, whose works were
discovered by Pütz,
by chance on the
internet. Pütz was
especially captivated by
King's clarity, and
intrigued by the
possibilities of adapting
and melding the strong
rhythmical structure of
King's writing with his
own musical language. The
four movements are as
follows: 1. Tears of
Nature 2. Grrrevolution
3. Stand up! 4. Tomorrow
The world premiere of
Four Earth Songs took
place on 7 July 2009 at
the 14th WASBE-Conference
in Cincinnati (USA). This
work is dedicated in
friendship to Jouke
Hoekstra, conductor, and
the Frysk Fanfare Orkest
(the Frisian
Fanfare-Orchestra).
De hymne Nun
ruhen alle Walder,
gearrangeerd door J.S.
Bach (nr. 6, So sei nun,
Seele, deine, uit cantate
BWV 13), is de leidraad
in deze vierdelige
compositie. Putz schreef
het werk als een muzikaal
protest tegen de
moedwillige,op winstbejag
gebaseerde vernietiging
van ons milieu. Toen Bach
het woord 'ruhen'
(rusten) meer dan 350
jaar geleden gebruikte,
lag er waarschijnlijk een
andere nuance in dan
tegenwoordig. Aan het
begin van de 21e eeuw -
dezogenaamde eeuw van de
vooruitgang - zou 'nun
ruhen alle Walder' zelfs
kunnen betekenen: 'nu
sterven alle bossen'. De
grootschalige
industrialisatie en
globalisering, in
combinatie met pure
hebzucht, corruptie,
politieke schandalen,een
groeiende kloof tussen
arm en rijk, en andere
dwaze menselijke
verrichtingen, brengen
onze blauwe planeet
steeds verder in de
problemen, tot er
misschien geen weg terug
meer is. Dit werk is niet
bedoeld als een
beschuldigendetirade. Het
moet ons wijzen op de
schoonheid en harmonie
die in de natuur om ons
heen kan bestaan, als we
er goed voor zorgen. Putz
hoopt dat er op een dag
meer nadruk gelegd zal
worden op het overleven
van de mensheid
invreedzame co-existentie
met de natuur, zonder de
eerdergenoemde
uitbuiting. Alle vier de
teksten zijn geschreven
door de Australische
dichter Graeme King,
wiens werk Putz bij
toeval tegenkwam op het
internet. Hij werd
getroffendoor Kings
helderheid en raakte
geintrigeerd door de
mogelijkheid de sterke
ritmische structuur van
Kings teksten om te
zetten in zijn eigen
muzikale taal. De vier
delen zijn de volgende:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3.Stand up!
4. Tomorrow De
wereldpremiere van Four
Earth Songs vond plaats
op 7 juli 2009 tijdens de
14e WASBE Conference in
Cincinnati (VS). Dit werk
is in vriendschap
opgedragen aan dirigent
Jouke Hoekstra en zijn
Fryskt Fanfare
Der
Choral Nun ruhen alle
Walder, hier in einer
Bearbeitung von J.S. Bach
(Nr. 6 So sei nun, Seele,
deine aus der Kantate BWV
13), zieht sich wie ein
roter Faden durch diese
viersatzige Komposition,
die als musikalischer
Aufschrei (Anfang!) gegen
die mutwillige,
profitgesteuerte
Zerstorung unserer Umwelt
gedacht ist. Sicher hatte
das Wort ruhen vor
über 350 Jahren,
als der Liedtext
entstand, eine andere
Bedeutung als heute. Zu
Beginn des 21.
Jahrhunderts, im
sogenannten Zeitalter des
Fortschritts,
müsste es leider
wohl eher heissen: Nun
sterben alle Walder...
Massive
Industrialisierung,
Globalisierung, aber auch
Profitgier, Korruption,
politische
Unfahigkeit,krasse
Unterschiede zwischen arm
und reich, und
schlussendlich die
Uneinsichtigkeit des
einzelnen Menschen haben
dazu geführt, dass
der Blaue Planet heute
kurz vor dem Kollaps
steht. Dieses Werk soll
jedoch nicht nur
anklagen, es soll auch
die verbliebenen
Schonheiten unserer Natur
aufzeigen, in der
Hoffnung, dass es einmal
gelingen wird, die
Rettung der Natur und den
Schutz der Umwelt
über die oben
genannten Interessen zu
stellen. Alle vier Texte
stammen aus der Feder des
australischen Dichters
Graeme King, dessen Werk
der Komponist durch einen
glücklichen Zufall
im Internet entdeckte.
Besonders inspirierend
war die Direktheit von
Graemes Aussagen, aber
auch die kraftvolle
Rhythmik seiner Verse mit
den daraus resultierenden
Moglichkeiten der
musikalischen Umsetzung.
Die vier Satze sind wie
folgt
überschrieben: 1.
Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow Die
offizielle
Uraufführung von
Four Earth Songs fand am
7. Juli 2009 statt,
anlasslich der 14.
WASBE-Konferenz in
Cincinnati (USA). Das
Werk ist dem Dirigenten
Jouke Hoekstra und dem
Frysk Fanfare Orkest
(Friesischen
Fanfareorchester) in
aller Freundschaft
gewidmet.
Le
cantique Nun ruhen alle
Walder, dont la ligne
melodique fut reprise par
Jean-Sebastien Bach pour
son choral So sein nun,
Seele, deine (Choral
ndeg6 - Cantate BWV 13),
est le fil conducteur de
cette oeuvre en quatre
mouvements concue comme
un cri contre la
destruction volontaire de
la nature pour le profit.
Plus de trois siecles
nous separent du temps de
Bach. Si les mots sont
restes les memes, leur
sens primitif connait
cependant quelques
nuances. Ainsi, au XXIe
siecle - considere comme
le << siecle du progres
>>, il conviendrait de
traduire Nun ruhen alle
Walder (les forets se
reposent ) par Les forets
se meurent. La
mondialisation et
l'industrialisation
massiveassociees a
l'avidite predatrice, a
la corruption politique,
aux actions humaines
irrationnelles et au
fosse grandissant entre
riches et pauvres
conduisent notre planete
bleue a se rapprocher
chaque jour un peu plus
du point de non retour.
Cette composition n'est
pas une accusation
acerbe, mais plutot une
exhortation a prendre
soin de cette beaute si
harmonieuse que nous
offre la nature. Et
peut-etre, prendrons-nous
enfin conscience de
l'importance d'une
situation de coexistence
avec la nature,
necessaire pour la survie
de l'espece humaine, et
non d'exploitation qui
conduit a la destruction.
Un jour, alors qu'il
naviguait sur Internet,
Marco Pütz
decouvrit l'oeuvre du
poete australien Graeme
King. Fascine par la
clarte de l'ecriture et
le rythme des vers, Marco
Pütz imagina les
multiples possibilites
d'adaptation et de mise
en musique qu'offrent les
poemes de King. Il
choisit quatre poemes sur
la nature pour creer son
oeuvre Four Earth Songs
(Quatre chants de la
terre). 1. Tears of
Nature (Les larmes de la
Nature) 2. Grrrevolution
3. Stand up! (Levez-vous
!) 4. Tomorrow (Demain)
Four Earth Songs est
dedie amicalement a
l'Orchestre de Fanfare de
Frise (Frysk Fanfare
Orkest) et a son chef,
Jouke Hoekstra. L'oeuvre
a ete donnee en creation
mondiale par l'orchestre
dedicataire a l'occasion
de la 14eme Convention de
la WASBE a Cincinnati
aux.
Dakota Ensemble de cuivres - Facile De Haske Publications
Brass Band - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1023116-130 Indian Sketches. Co...(+)
Brass Band - Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1023116-130
Indian Sketches.
Composed by Jacob De
Haan. Performance Series.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2002. De
Haske Publications #DHP
1023116-130. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1023116-130).
The Dakota (or
Sioux) Indians from the
American states of North
and South Dakota form the
central figures in this
composition. The work
consists of five
movements in which the
culture and history of
these Indians have been
portrayed through musical
paintings by making use
of an old South Dakota
Indian melody.
Die Dakota- (oder
Sioux-) Indianer der
amerikanischen Staaten
Nord- und Süd-Dakota
sind die zentralen
Figuren in dieser
Komposition. Das Werk
besteht aus fünf
Sätzen, in welchen die
Kultur und die Geschichte
dieser Indianer
dargestellt werden. In
einigen Sätzen
verwendete Jacob de Haan
eine alte indianische
Melodie aus
Süd-Dakota.1. The
Great Spirit
(‘Der Große
Geist’)Die Kultur
der Dakota-Indianer war
der irdischen und der
spirituellen Welt
verbunden. Sie glaubten,
dass der Große Geist
die Erde schuf, indem er
einen schwarzen Ball auf
das Wasser warf und dann
aus einem zweiten Ball
alles Lebendige schuf.2.
Buffalo Hunting
(‘Büffeljagdâ
™)Auf einen
mächtigenBüffel
zuzureiten erforderte
Können und Mut. Die
Männer ergriffen
jedoch mit Freude die
Chance, sich selbst auf
der Jagd zu beweisen.3.
Smoking the Pipe
(‘Die Pfeife
rauchen’)Die
Pfeife galt als
Friedenssymbol und wurde
unter Männern und
Stämmen benutzt. Die
Pfeife rauchen besiegelte
einen Bund des Vertrauens
und heilige, Pfeife
rauchende Männer
nahmen so Kontakt mit dem
Großen Geist auf.4.
The Ghost Dance
(‘Der
Geistertanz’)Diese
r religiöse Tanz der
verlorenen Hoffnung
basierte auf Gebet, Tanz
und Gesang. Im Jahre 1890
engagierten die Soldaten
Geistertänzer an einem
Ort namens Wounded
Knee.5. Pilgrims at
Wounded Knee
(‘Pilger am Wounded
Knee‘)Die
Tragödie von Wounded
Knee ist sehr schmerzhaft
für die Indianer.
Viele pilgern noch immer
zu der heiligen, vom Wind
verwehten Hügelspitze,
auf der so viele
Unschuldige den Tod
fanden.
Dakota Ensemble de cuivres - Facile De Haske Publications
Brass Band - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1023116-030 Indian Sketches. Co...(+)
Brass Band - Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1023116-030
Indian Sketches.
Composed by Jacob De
Haan. Performance Series.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2002.
De Haske Publications
#DHP 1023116-030.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1023116-030).
9x12 inches.
The
Dakota (or Sioux) Indians
from the American states
of North and South Dakota
form the central figures
in this composition. The
work consists of five
movements in which the
culture and history of
these Indians have been
portrayed through musical
paintings by making use
of an old South Dakota
Indian melody.
Die Dakota- (oder
Sioux-) Indianer der
amerikanischen Staaten
Nord- und Süd-Dakota
sind die zentralen
Figuren in dieser
Komposition. Das Werk
besteht aus fünf
Sätzen, in welchen die
Kultur und die Geschichte
dieser Indianer
dargestellt werden. In
einigen Sätzen
verwendete Jacob de Haan
eine alte indianische
Melodie aus
Süd-Dakota.1. The
Great Spirit
(‘Der Große
Geist’)Die Kultur
der Dakota-Indianer war
der irdischen und der
spirituellen Welt
verbunden. Sie glaubten,
dass der Große Geist
die Erde schuf, indem er
einen schwarzen Ball auf
das Wasser warf und dann
aus einem zweiten Ball
alles Lebendige schuf.2.
Buffalo Hunting
(‘Büffeljagdâ
™)Auf einen
mächtigenBüffel
zuzureiten erforderte
Können und Mut. Die
Männer ergriffen
jedoch mit Freude die
Chance, sich selbst auf
der Jagd zu beweisen.3.
Smoking the Pipe
(‘Die Pfeife
rauchen’)Die
Pfeife galt als
Friedenssymbol und wurde
unter Männern und
Stämmen benutzt. Die
Pfeife rauchen besiegelte
einen Bund des Vertrauens
und heilige, Pfeife
rauchende Männer
nahmen so Kontakt mit dem
Großen Geist auf.4.
The Ghost Dance
(‘Der
Geistertanz’)Diese
r religiöse Tanz der
verlorenen Hoffnung
basierte auf Gebet, Tanz
und Gesang. Im Jahre 1890
engagierten die Soldaten
Geistertänzer an einem
Ort namens Wounded
Knee.5. Pilgrims at
Wounded Knee
(‘Pilger am Wounded
Knee‘)Die
Tragödie von Wounded
Knee ist sehr schmerzhaft
für die Indianer.
Viele pilgern noch immer
zu der heiligen, vom Wind
verwehten Hügelspitze,
auf der so viele
Unschuldige den Tod
fanden.