Take the A Train Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire Alfred Publishing
By Billy Strayhorn [Duke Ellington]. Arranged by Shane Porter. Marching Band. Ma...(+)
By Billy Strayhorn [Duke
Ellington]. Arranged by
Shane Porter. Marching
Band. Marching Band. Mega
Sounds for Marching Band.
Jazz. Grade 3. Conductor
Score and Parts. 110
pages
Scottish Dances Fanfare [Conducteur] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000957-120 Composed by Peter Martin....(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.GOB-000957-120
Composed by Peter Martin.
Arranged by Menno
Haantjes. Score Only. 20
pages. Gobelin Music
Publications #GOB
000957-120. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000957-120).
Scottish Dances
is based on three
Scottish traditionals:
Cock of the North, The
Bonnie Bank's O'Loch
Lomond and Marie's
Wedding.
I. Cock
of the North's name is
used for multiple things
or events. For example
for a locomotive to a
famous, it seems,
delicious liqueur, and
rallies to snowboard
competitions. Furthermore
is Cock O' the North a
nickname of a famous
Duke. (The 4th Duke of
Gordon). In this
composition Cock of the
North (a Jig) is a
traditional Scottish
bagpipe tune, regularly
played on tattoos by Pipe
Bands. Not infrequently
the drummers sing the
text.
Auntie
Mary, had a canary,
Up the leg of her
trousers While she
was sleeping Iwas
peeping Up the leg of
her trousers.
II.
The Bonnie Bank's O'Loch
Lomond is about a sad
story that took place
during an revolt against
the British. In 1745
Bonnie Prince Charlie had
to retreat. Two of his
men were captured. One
was convicted and
executed, while the other
was released. The spirit
of the executed soldier
would arrive in Scotland
via the 'low road'
(underworld) before his
companion, who had still
a long way to go.
You'll take the
high road And I'll
take the low road And
I'll be in Scotland afore
ye But me and my true
love will never meet
again On the Bonnie
Bonnie Banks of Loch
Lomond
III. In a
Scottish wedding, after
the official ceremonies,
there is often danced.
This is called a ceilidh.
For this we use
traditional Scottish
music such as Marie's
Wedding '. Mid dance
we go back to the church,
where a lovely song in
honor of the couple
sounds. Marie's
Wedding has been recorded
by Van Morrison (among
many others).
Step we gaely, on we go,
heel for heel and toe for
toe Arm and arm and
on we go, all for Marie's
wedding
Scottish
Dances is gebaseerd op
drie Schotse
traditionals: Cock of the
North, The Bonnie Bank's
O'Loch Lomond en Marie's
Wedding.
I. De
naam Cock of the North
wordt voor meerdere
dingen of evenementen
gebruikt. Van een
beroemdelocomotief tot
een, naar het schijnt,
een heerlijke likeur, en
van rally's tot snowboard
wedstrijden. Bovendien
was 'Cock O' the North'
een bijnaam van een
bekende hertog. (the 4th
Duke of Gordon) Het
in deze
compositiegebruikte Cock
of the North (een Jig) is
een traditioneel Schotse
bagpipe tune (doedelzak
liedje) wat regelmatig
gespeeld wordt op taptoes
door Pipebands. Niet
zelden zingen de
slagwerkers de tekst
mee.
Auntie Mary,
had acanary, Up the
leg of her trousers
While she was sleeping I
was peeping Up the
leg of her
trousers.
II.
'The Bonnie Bank's O'Loch
Lomond', gaat over een
triest verhaal dat zich
afspeelde tijdens een
opstand tegende Engelsen.
In 1745 moest Bonnie
Prince Charlie zich
terugtrekken. Twee van
zijn mannen werden
gevangen genomen. Eén
van hen werd veroordeeld
en geexecuteerd, terwijl
de ander vrijgelaten
werd. De geest van de
geexecuteerde soldaatzou
via de 'low road'
(onderwereld) eerder in
Schotland aankomen dan
zijn kameraad, die nog
een lange ruige weg te
gaan had.
You'll
take the high road
And I'll take the low
road And I'll be in
Scotland aforeye But
me and my true love will
never meet again On
the Bonnie Bonnie Banks
of Loch Lomond
III. Bij een Schotse
bruiloft wordt na de
officiele plechtigheden
vaak gedanst. Dit noemt
men een ceilidh. Hiervoor
gebruiktmen traditionele
Schotse muziek zoals
bijv. 'Marie's
Wedding'. Halverwege
de dans gaan we nog even
terug naar de kerk, waar
een lieflijk lied ter ere
van het bruidspaar
klinkt. Marie's
Wedding is o.a. door Van
Morrison opgenomen.
Scottish Dances Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000957-020 Composed by Peter Martin....(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.GOB-000957-020
Composed by Peter Martin.
Arranged by Menno
Haantjes. Set (Score &
Parts). 5 pages. Gobelin
Music Publications #GOB
000957-020. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000957-020).
Scottish Dances
is based on three
Scottish traditionals:
Cock of the North, The
Bonnie Bank's O'Loch
Lomond and Marie's
Wedding.
I. Cock
of the North's name is
used for multiple things
or events. For example
for a locomotive to a
famous, it seems,
delicious liqueur, and
rallies to snowboard
competitions. Furthermore
is Cock O' the North a
nickname of a famous
Duke. (The 4th Duke of
Gordon). In this
composition Cock of the
North (a Jig) is a
traditional Scottish
bagpipe tune, regularly
played on tattoos by Pipe
Bands. Not infrequently
the drummers sing the
text.
Auntie
Mary, had a canary,
Up the leg of her
trousers While she
was sleeping Iwas
peeping Up the leg of
her trousers.
II.
The Bonnie Bank's O'Loch
Lomond is about a sad
story that took place
during an revolt against
the British. In 1745
Bonnie Prince Charlie had
to retreat. Two of his
men were captured. One
was convicted and
executed, while the other
was released. The spirit
of the executed soldier
would arrive in Scotland
via the 'low road'
(underworld) before his
companion, who had still
a long way to go.
You'll take the
high road And I'll
take the low road And
I'll be in Scotland afore
ye But me and my true
love will never meet
again On the Bonnie
Bonnie Banks of Loch
Lomond
III. In a
Scottish wedding, after
the official ceremonies,
there is often danced.
This is called a ceilidh.
For this we use
traditional Scottish
music such as Marie's
Wedding '. Mid dance
we go back to the church,
where a lovely song in
honor of the couple
sounds. Marie's
Wedding has been recorded
by Van Morrison (among
many others).
Step we gaely, on we go,
heel for heel and toe for
toe Arm and arm and
on we go, all for Marie's
wedding
Scottish
Dances is gebaseerd op
drie Schotse
traditionals: Cock of the
North, The Bonnie Bank's
O'Loch Lomond en Marie's
Wedding.
I. De
naam Cock of the North
wordt voor meerdere
dingen of evenementen
gebruikt. Van een
beroemdelocomotief tot
een, naar het schijnt,
een heerlijke likeur, en
van rally's tot snowboard
wedstrijden. Bovendien
was 'Cock O' the North'
een bijnaam van een
bekende hertog. (the 4th
Duke of Gordon) Het
in deze
compositiegebruikte Cock
of the North (een Jig) is
een traditioneel Schotse
bagpipe tune (doedelzak
liedje) wat regelmatig
gespeeld wordt op taptoes
door Pipebands. Niet
zelden zingen de
slagwerkers de tekst
mee.
Auntie Mary,
had acanary, Up the
leg of her trousers
While she was sleeping I
was peeping Up the
leg of her
trousers.
II.
'The Bonnie Bank's O'Loch
Lomond', gaat over een
triest verhaal dat zich
afspeelde tijdens een
opstand tegende Engelsen.
In 1745 moest Bonnie
Prince Charlie zich
terugtrekken. Twee van
zijn mannen werden
gevangen genomen. Eén
van hen werd veroordeeld
en geexecuteerd, terwijl
de ander vrijgelaten
werd. De geest van de
geexecuteerde soldaatzou
via de 'low road'
(onderwereld) eerder in
Schotland aankomen dan
zijn kameraad, die nog
een lange ruige weg te
gaan had.
You'll
take the high road
And I'll take the low
road And I'll be in
Scotland aforeye But
me and my true love will
never meet again On
the Bonnie Bonnie Banks
of Loch Lomond
III. Bij een Schotse
bruiloft wordt na de
officiele plechtigheden
vaak gedanst. Dit noemt
men een ceilidh. Hiervoor
gebruiktmen traditionele
Schotse muziek zoals
bijv. 'Marie's
Wedding'. Halverwege
de dans gaan we nog even
terug naar de kerk, waar
een lieflijk lied ter ere
van het bruidspaar
klinkt. Marie's
Wedding is o.a. door Van
Morrison opgenomen.
Eye of the Tiger Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile Hal Leonard
Score and Parts Marching Band (Score and Parts) - Grade 3 SKU: HL.3746688 ...(+)
Score and Parts Marching
Band (Score and Parts) -
Grade 3
SKU:
HL.3746688
By
Survivor. By Frank
Sullivan and Jim Peterik.
Arranged by Chuck Ricotta
and Scott Boerma.
Contemporary Marching
Band. Movies, Rock.
Softcover. Published by
Hal Leonard (HL.3746688).
UPC: 196288197195.
6.75x10.5
inches.
Recorded by
Survivor in 1982 for the
movie â??Rocky III,â?
this rock anthem has come
to epitomize the emotion
and drama of competition.
Scott Boerma's
arrangemenet takes this
hit to new levels of
excitement for any sports
arena!
Light My Fire Fanfare [Conducteur] Alfred Publishing
As Recorded by The Doors. Composed by The Doors. Arranged by Brian Scott....(+)
As Recorded by The
Doors. Composed by
The Doors. Arranged by
Brian Scott. Marching
Band; Performance Music
Ensemble; Single Titles.
Premier Series for
Marching Band. Rock.
Score. 12 pages. Duration
2:05. Alfred Music
#00-43912S. Published by
Alfred Music (AP.43912S).
Bread and Games Fanfare [Conducteur] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 2 SKU: BT.GOB-000803-120 Composed by William Vean. S...(+)
Fanfare Band - Grade 2
SKU:
BT.GOB-000803-120
Composed by William Vean.
Score Only. 20 pages.
Gobelin Music
Publications #GOB
000803-120. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000803-120).
‘Panem et
Circenses’, Bread and
Games were essential for
keeping the citizens of
ancient Rome in check.
While the bread was
meant for the poorest
among the Romans, the
Games were Popular
Pastime Number One for
everybody. There were
different kinds of games,
such as chariot races
(especially popular with
female spectators), or
wild-beast fights, where
lions, tigers, bulls or
bears were set on one
another or even on human
beings. Most popular,
however, were the
Gladiator fights.
In ‘Bread and Games’
William Vean depicts one
of the many fights in the
antique Colosseum. 1.
Entrance of the
Gladiators: By powerful
bugle-calls the attention
of the peoplewas asked
for, after which the
Gladiators entered the
Arena at the sound of
heroic
marching-music. 2.Swor
dfight: We can hear that
the fights were not mere
child’s play in this
part.On the contrary,
they were a matter of
life and death and were
fought
accordingly. 3.Mercy
of the Emperor: Sometimes
a wounded gladiator could
be fortunate, depending
on the mercy of the
audience. Waving one’s
handkerchief meant mercy,
a turned-down thumb meant
no pardon. The Emperor
had the right to take the
final decision, but he
usually complied with the
wish of the majority of
the public. 4.Lap of
Honour: Gladiators were
mainly selected among
slaves, convicted
criminals, or prisoners
of war. Consequently,
winning was very
important, as it would
mean fame, honour and
sometimes even wealth. A
lap of honour, therefore,
was the winner’s due
reward.
‘Panem
et Circenses’, brood en
(circus)spelen,
essentieel in het
Romeinse leven om de
burgers in het gareel te
houden. Het brood was
vooral voor de
allerarmsten bedoeld,
maar de spelen, dat was
volksvermaak nummer
één. Erwaren
verschillende soorten
spelen, de Strijdwagen
racen, vooral in trek bij
de vrouwen, de
dierengevechten of
jachtpartijen, waar
leeuwen, tijgers, buffels
of beren tegen elkaar of
tegen mensen opgehitst
werden. Maar favoriet
warentoch wel de
gevechten der
Gladiatoren.
William Vean
beschrijft in ‘Bread
and Games’ één van de
vele gevechten in het
aloude Colosseum. 1.
Entrance of the
Gladiators: Met krachtige
(hoorn)signalen wordt de
aandachtvan het volk
gevraagd waarna de
Gladiatoren op
heldhaftige marsmuziek de
Arena binnentreden.
2. Swordfight: Dat de
gevechten geen kinderspel
waren horen we in dit
deel. Het gaat er hard
aan toe, en de gevechten
waren vaak op levenen
dood. 3. Mercy of the
Emperor: In enkele
gevallen had een gewonde
Gladiator geluk. Dit hing
af van de stemming van
het publiek. Wapperende
zakdoeken betekende
geluk, met de duim naar
beneden wijzen betekende
geen pardon.De Keizer had
het laatste woord maar
volgde meestal de
stemming van het publiek.
4. Lap of Honour:
Gladiatoren werden
meestal uit slaven,
veroordeelde misdadigers
of krijgsgevangen
geselecteerd. Winnen was
daarom erg belangrijk.Dit
betekende roem, eer en
soms zelfs rijkdom.
(vergelijkbaar met onze
sporthelden) Een ereronde
was dus wel op zijn
plaats.
Bread and Games Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 2 SKU: BT.GOB-000803-020 Composed by William Vean. S...(+)
Fanfare Band - Grade 2
SKU:
BT.GOB-000803-020
Composed by William Vean.
Set (Score & Parts). 98
pages. Gobelin Music
Publications #GOB
000803-020. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000803-020).
‘Panem et
Circenses’, Bread and
Games were essential for
keeping the citizens of
ancient Rome in check.
While the bread was
meant for the poorest
among the Romans, the
Games were Popular
Pastime Number One for
everybody. There were
different kinds of games,
such as chariot races
(especially popular with
female spectators), or
wild-beast fights, where
lions, tigers, bulls or
bears were set on one
another or even on human
beings. Most popular,
however, were the
Gladiator fights.
In ‘Bread and Games’
William Vean depicts one
of the many fights in the
antique Colosseum. 1.
Entrance of the
Gladiators: By powerful
bugle-calls the attention
of the peoplewas asked
for, after which the
Gladiators entered the
Arena at the sound of
heroic
marching-music. 2.Swor
dfight: We can hear that
the fights were not mere
child’s play in this
part.On the contrary,
they were a matter of
life and death and were
fought
accordingly. 3.Mercy
of the Emperor: Sometimes
a wounded gladiator could
be fortunate, depending
on the mercy of the
audience. Waving one’s
handkerchief meant mercy,
a turned-down thumb meant
no pardon. The Emperor
had the right to take the
final decision, but he
usually complied with the
wish of the majority of
the public. 4.Lap of
Honour: Gladiators were
mainly selected among
slaves, convicted
criminals, or prisoners
of war. Consequently,
winning was very
important, as it would
mean fame, honour and
sometimes even wealth. A
lap of honour, therefore,
was the winner’s due
reward.
‘Panem
et Circenses’, brood en
(circus)spelen,
essentieel in het
Romeinse leven om de
burgers in het gareel te
houden. Het brood was
vooral voor de
allerarmsten bedoeld,
maar de spelen, dat was
volksvermaak nummer
één. Erwaren
verschillende soorten
spelen, de Strijdwagen
racen, vooral in trek bij
de vrouwen, de
dierengevechten of
jachtpartijen, waar
leeuwen, tijgers, buffels
of beren tegen elkaar of
tegen mensen opgehitst
werden. Maar favoriet
warentoch wel de
gevechten der
Gladiatoren.
William Vean
beschrijft in ‘Bread
and Games’ één van de
vele gevechten in het
aloude Colosseum. 1.
Entrance of the
Gladiators: Met krachtige
(hoorn)signalen wordt de
aandachtvan het volk
gevraagd waarna de
Gladiatoren op
heldhaftige marsmuziek de
Arena binnentreden.
2. Swordfight: Dat de
gevechten geen kinderspel
waren horen we in dit
deel. Het gaat er hard
aan toe, en de gevechten
waren vaak op levenen
dood. 3. Mercy of the
Emperor: In enkele
gevallen had een gewonde
Gladiator geluk. Dit hing
af van de stemming van
het publiek. Wapperende
zakdoeken betekende
geluk, met de duim naar
beneden wijzen betekende
geen pardon.De Keizer had
het laatste woord maar
volgde meestal de
stemming van het publiek.
4. Lap of Honour:
Gladiatoren werden
meestal uit slaven,
veroordeelde misdadigers
of krijgsgevangen
geselecteerd. Winnen was
daarom erg belangrijk.Dit
betekende roem, eer en
soms zelfs rijkdom.
(vergelijkbaar met onze
sporthelden) Een ereronde
was dus wel op zijn
plaats.
Musica Helvetica Fanfare [Conducteur] - Intermédiaire De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 4 SKU: BT.DHP-1125266-120 Composed by Jan de Haan. C...(+)
Fanfare Band - Grade 4
SKU:
BT.DHP-1125266-120
Composed by Jan de Haan.
Concert and Contest
Collection Brass Band en
Fanfare. Concert Piece.
Score Only. Composed
2012. 44 pages. De Haske
Publications #DHP
1125266-120. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1125266-120).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Musica
Helvetica takes the
form of a three-part
concert work. The first
part, Musica
Prima, has a jazz
flavour and is a brisk
virtuoso opening. The
following section,
Musica Sacra, has
a contrasting and
beautiful main
themcontaining
extraordinarily colourful
instrumentation. The
final part, Musica
Alpina, is inspired
by the amazing variety of
scenery in
Switzerland.
In
het Zwitserse Wallberg
wordt ieder jaar een
concours voor
harmonieorkesten en
brassbands georganiseerd.
Naast een hymne en een
solowerk dienen alle
orkesten een verplicht
werk uit te voeren. Voor
het concours van 2012
werd eenopdracht
verstrekt aan Jan de
Haan. De compositie kreeg
Musica Helvetica
als titel mee. Het gaat
om een driedelig
concertwerk waarvan de
laatste twee delen
onafgebroken in elkaar
overgaan. Het eerste
deel, Musica
Prima,is een virtuoze
en flitsende opening met
hier en daar jazzy
invloeden. In contrast
daarmee staat het
expressieve volgende
deel, Musica
Sacra, waarin het
gedragen hoofdthema
prachtig wordt uitgewerkt
- de instrumentatieis
hier buitengewoon
kleurrijk. Het
afsluitende deel,
Musica Alpina, is
ge nspireerd op het
afwisselende landschap
van Zwitserland. Het is
grillig van structuur en
vormt een waardige
afsluiting van dit fraaie
drieluik.
Im
schweizerischen Wallberg
wird jedes Jahr ein
Wettbewerb für
Blasorchester und Brass
Bands ausgerichtet. Neben
einer Hymne und einem
Solowerk müssen alle
Orchester ein
Pfllichtstück spielen.
Vor dem Wettbewerb im
Jahr 2012 wurde der
Auftrag zudiesem
Pflichtstück an Jan de
Haan vergeben. Die
Komposition erhielt den
Titel Musica
Helvetica. Es handelt
sich dabei um ein
dreiteiliges Konzertwerk,
dessen letzten zwei Teile
direkt ineinander
übergehen. Der erste
Teil, Musica
Prima,ist eine
virtuose, flotte
Eröffnung mit
eingestreuten jazzigen
Einflüssen. Einen
Kontrast hierzu bildet
der folgende Teil,
Musica Sacra,
worin das Hauptthema
wunderschönausgearbeit
et wird - die
Instrumentierung ist hier
außergewöhnlichfarb
ig. Der letzte Teil,
Musica Alpina, ist
inspiriert vom
abwechslungsreichen
Landschaftsbild der
Schweiz. Mit seiner
launigen Struktur bildet
er einen würdigen
Abschluss dieses
schönen
Triptychons.
Every year
a competition for wind
orchestras and brass
bands takes place in
Wallberg, Switzerland.
Apart from a hymn and a
solo piece, all
orchestras also have a
compulsory piece to play.
The commission to create
a compulsory piece for
the 2012 competition fell
to Jan de Haan. The
composition is entitled
Musica Helvetica.
It takes the form of a
three-part concert work,
in which the last two
parts flow directly from
one to the other. The
first part, Musica
Prima, is a brisk
virtuoso opening with
jazz flavours woven in.
The following section,
Musica Sacra,
offers a contrast with an
extraordinarily colourful
instrumentation for the
gorgeous main theme.
Thefinal part, Musica
Alpina, is inspired
by the great variety of
scenery in Switzerland.
With its witty humour it
makes a worthy conclusion
to this beautiful
tryptich.
Musica Helvetica Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 4 SKU: BT.DHP-1125266-020 Composed by Jan de Haan. C...(+)
Fanfare Band - Grade 4
SKU:
BT.DHP-1125266-020
Composed by Jan de Haan.
Concert and Contest
Collection Brass Band en
Fanfare. Concert Piece.
Set (Score & Parts).
Composed 2012. De Haske
Publications #DHP
1125266-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1125266-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Musica
Helvetica takes the
form of a three-part
concert work. The first
part, Musica
Prima, has a jazz
flavour and is a brisk
virtuoso opening. The
following section,
Musica Sacra, has
a contrasting and
beautiful main
themcontaining
extraordinarily colourful
instrumentation. The
final part, Musica
Alpina, is inspired
by the amazing variety of
scenery in Switzerland.
In het Zwitserse
Wallberg wordt ieder jaar
een concours voor
harmonieorkesten en
brassbands georganiseerd.
Naast een hymne en een
solowerk dienen alle
orkesten een verplicht
werk uit te voeren. Voor
het concours van 2012
werd eenopdracht
verstrekt aan Jan de
Haan. De compositie kreeg
Musica Helvetica
als titel mee. Het gaat
om een driedelig
concertwerk waarvan de
laatste twee delen
onafgebroken in elkaar
overgaan. Het eerste
deel, Musica
Prima,is een virtuoze
en flitsende opening met
hier en daar jazzy
invloeden. In contrast
daarmee staat het
expressieve volgende
deel, Musica
Sacra, waarin het
gedragen hoofdthema
prachtig wordt uitgewerkt
- de instrumentatieis
hier buitengewoon
kleurrijk. Het
afsluitende deel,
Musica Alpina, is
ge nspireerd op het
afwisselende landschap
van Zwitserland. Het is
grillig van structuur en
vormt een waardige
afsluiting van dit fraaie
drieluik.
Im
schweizerischen Wallberg
wird jedes Jahr ein
Wettbewerb für
Blasorchester und Brass
Bands ausgerichtet. Neben
einer Hymne und einem
Solowerk müssen alle
Orchester ein
Pfllichtstück spielen.
Vor dem Wettbewerb im
Jahr 2012 wurde der
Auftrag zu diesem
Pflichtstück an Jan de
Haan vergeben. Die
Komposition erhielt den
Titel Musica
Helvetica. Es handelt
sich dabei um ein
dreiteiliges Konzertwerk,
dessen letzten zwei Teile
direkt ineinander
übergehen. Der erste
Teil, Musica
Prima, ist eine
virtuose, flotte
Eröffnung mit
eingestreuten jazzigen
Einflüssen. Einen
Kontrast hierzu bildet
der folgende Teil,
Musica Sacra,
worin das Hauptthema
wunderschönausgearbeit
et wird - die
Instrumentierung ist hier
außergewöhnlich
farbig. Der letzte Teil,
Musica Alpina, ist
inspiriert vom
abwechslungsreichen
Landschaftsbild der
Schweiz. Mit seiner
launigen Struktur bildet
er einen würdigen
Abschluss dieses
schönen Triptychons.
Every year a
competition for wind
orchestras and brass
bands takes place in
Wallberg, Switzerland.
Apart from a hymn and a
solo piece, all
orchestras also have a
compulsory piece to play.
The commission to create
a compulsory piece for
the 2012competition fell
to Jan de Haan. The
composition is entitled
Musica Helvetica.
It takes the form of a
three-part concert work,
in which the last two
parts flow directly from
one to the other. The
first part, Musica
Prima, is a
briskvirtuoso opening
with jazz flavours woven
in. The following
section, Musica
Sacra, offers a
contrast with an
extraordinarily colourful
instrumentation for the
gorgeous main theme.
Thefinal part, Musica
Alpina, is inspired
by the greatvariety of
scenery in Switzerland.
With its witty humour it
makes a worthy conclusion
to this beautiful
tryptich.
The Robber Knight Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.GOB-000255-020 Composed by Rob Goorhuis. S...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.GOB-000255-020
Composed by Rob Goorhuis.
Set (Score & Parts). 142
pages. Gobelin Music
Publications #GOB
000255-020. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000255-020).
In the year
1368 a rapacious
character takes up
residence in the castle
of Rijnesteyn at
Cothen. He is
Johan,bastard son of the
Bishop of Utrecht.Round
this now so peaceful
castle eventful matters
are enacted.
In
part one Johan and Willem
Gulik of Guelders set out
to do battle against King
Charles of France. On
their return,in part two,
Johan captures two French
goldsmiths in Hainault
and incarcerates them at
Castle Rijnesteyn.
Part three is a musical
representation of a
courtly ballet in
medieval style. The
final part relates how
Jan van Rijnesteyn goes
to war against Hendrik
van Vianen and Lord of
'Goy,Viscount of
Utrecht.Jan loots
hispossessions and
threathens to conquer
all. In het jaar 1368
betrekt een roofzuchtig
heerschap het kasteel
Reijnestein te Cothen.Het
is Johan, de bastaardzoon
van de Utrechtse
bisschop. Rond dit nu
zo vredig gelegen
ridderslot hebben zich
toen geruchtmakende
taferelen afgespeeld.
In het eerste
deel trekt Johan met
Willem Gullik, de hertog
van Gelre, ten strijde
tegen koning Karel van
Frankrijk. De
terugreis speelt zich af
in het tweede deel.
Tijdens deze reis neemt
Johan in Henegouwen twee
Franse goudsmeden
gevangen en sluit ze op
in de kerker van slot
Rijnesteyn. Deel 3
is de muzikale weergave
van een hoofs ballet in
middeleeuwse stijl.
In het laatste deel wordt
verteld hoe Jan van
Rijnesteyn in 1396 ten
strijde trekt tegen
Hendrik van Vianen en de
heer van't Goy, burggraaf
van Utrecht. Jan plundert
diens goederen en dreigt
diens bezittingen te
veroveren.
The Robber Knight Fanfare [Conducteur] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.GOB-000255-120 Composed by Rob Goorhuis. S...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.GOB-000255-120
Composed by Rob Goorhuis.
Score Only. 28 pages.
Gobelin Music
Publications #GOB
000255-120. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000255-120).
In the year
1368 a rapacious
character takes up
residence in the castle
of Rijnesteyn at
Cothen. He is
Johan,bastard son of the
Bishop of Utrecht.Round
this now so peaceful
castle eventful matters
are enacted.
In
part one Johan and Willem
Gulik of Guelders set out
to do battle against King
Charles of France. On
their return,in part two,
Johan captures two French
goldsmiths in Hainault
and incarcerates them at
Castle Rijnesteyn.
Part three is a musical
representation of a
courtly ballet in
medieval style. The
final part relates how
Jan van Rijnesteyn goes
to war against Hendrik
van Vianen and Lord of
'Goy,Viscount of
Utrecht.Jan loots
hispossessions and
threathens to conquer
all. In het jaar 1368
betrekt een roofzuchtig
heerschap het kasteel
Reijnestein te Cothen.Het
is Johan, de bastaardzoon
van de Utrechtse
bisschop. Rond dit nu
zo vredig gelegen
ridderslot hebben zich
toen geruchtmakende
taferelen afgespeeld.
In het eerste
deel trekt Johan met
Willem Gullik, de hertog
van Gelre, ten strijde
tegen koning Karel van
Frankrijk. De
terugreis speelt zich af
in het tweede deel.
Tijdens deze reis neemt
Johan in Henegouwen twee
Franse goudsmeden
gevangen en sluit ze op
in de kerker van slot
Rijnesteyn. Deel 3
is de muzikale weergave
van een hoofs ballet in
middeleeuwse stijl.
In het laatste deel wordt
verteld hoe Jan van
Rijnesteyn in 1396 ten
strijde trekt tegen
Hendrik van Vianen en de
heer van't Goy, burggraaf
van Utrecht. Jan plundert
diens goederen en dreigt
diens bezittingen te
veroveren.
O Christmas Tree Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.GOB-000854-020 Arranged by David Well. Set...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.GOB-000854-020
Arranged by David Well.
Set (Score & Parts).
Gobelin Music
Publications #GOB
000854-020. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000854-020).
The tradition
of the Christmas tree in
Western Europe dates back
to a time long before any
Christianization had
taken place. During the
severely cold winter
nights, so it was
believed, evil spirits
tried to ‘kill’
nature. Needle-leaved
trees were the only ones
which kept their green
colour throughout the
year, and therefore
became symbols of
immortality. These
‘living’ trees, said
to be the work of benign
spirits, were brought
into people’s houses to
ward off evil,
life-threatening powers.
In the 14th century
people first started to
decorate Christmas trees.
It was a pagan custom,
originated by the
inhabitants of Alsace.
This custom was taken
over by the Church in
thecourse of the 15th and
16th century. At first
the decoration consisted
mainly of edibles, such
as apples and wafers, but
later small presents were
added. Legend has it that
the reformer Martin
Luther was the first
person to decorate a
Christmas tree with
candles. The flickering
candle flames were meant
to create the image of a
starry sky in which
Christ’s apparition
could be recognized. The
German organ-player Ernst
Anschütz from Leipzig
was the first person to
notate the song ‘O
Tannenbaum’, the melody
being a well-known folk
song. Next to ‘Stille
Nacht’ ‘O
Tannenbaum’ is the most
famous German Christmas
song, now known
throughout the world. In
the United States of
America the melody of
‘O Tannenbaum’ has
even been used in four
States (among which the
State of Maryland) for
their State song. In
David Well’s
arrangement the song is
first heard as many of us
know it. After this
introduction, however, it
is transformed into a
solid rock version, and
the beat has been
changed. In the second
part the familiar
three-four time is back,
but here the rhythm is
different from the
original. After the
richly ornamented rock
beat the basic theme can
be heard once again and
the composition is
concluded in a festive
manner.
De
traditie van de
‘Kerstboom’ gaat in
West-Europa terug tot ver
voordat er van enige
kerstening sprake was.
Gedurende de koude
strenge winters dacht men
dat kwade geesten de
natuur ‘vermoordde’.
Naaldbomen behielden als
enige hungroene kleur en
werden daardoor symbolen
van onsterflijkheid. Deze
‘levende’ bomen, het
werk van goede machten,
werden in huis gehaald om
kwade geesten en
levensbedreigende
krachten buitenshuis te
houden. Van
‘versierde’
kerstbomenwas het eerst
sprake in de 14e eeuw.
Het was een heidens
gebruik, dat in deze
periode in de Elzas
voorkwam. Tijdens de 15e
en 16e eeuw werd het
versieren van de
kerstboom door de kerk
overgenomen. De
versiering bestond in
eersteinstantie vooral
uit etenswaar, als appels
en koekjes. Later ging
men ook kleine cadeautjes
als versiering gebruiken.
Er wordt beweerd dat
Martin Luther, de
hervormer, als eerste
kaarsen in een kerstboom
deed. De
fonkelendevlammetjes
creëerden een
sterrenhemel waarin men
Christus’ verschijning
leek te herkennen. De
Duitse organist Ernst
Anschütz uit Leipzig,
was de eerste die het
lied ‘O Tannenbaum’
op schrift stelde. De
melodie was een bekend
volkswijsje.Naast
‘Stille Nacht’ is
‘O Tannenbaum’ het
meest bekende kerstlied
dat vanuit Duitsland de
hele wereld veroverde. De
melodie van ‘O
Tannenbaum’ wordt zelfs
in de Verenigde Staten
van Amerika in vier
verschillende staten(o.a.
Maryland) als volkslied
gebruikt. In het
arrangement van David
Well hoort u het lied
eerst op de manier zoals
velen het kennen. Na deze
inleiding klinkt een
stevige rock-versie en is
de maatsoort niet meer de
gebruikelijke.Het
tussendeel is weer in de
vertrouwde
driekwarts-maatsoort.
Hier is echter de ritmiek
in een ander jasje
gestoken. Na de rijkelijk
met slingers versierde
rock-beat klinkt nog
één keer het
oorspronkelijke thema om
daarna feestelijk.
O Christmas Tree Fanfare [Conducteur] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.GOB-000854-120 Arranged by David Well. Sco...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.GOB-000854-120
Arranged by David Well.
Score Only. 10 pages.
Gobelin Music
Publications #GOB
000854-120. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000854-120).
The tradition
of the Christmas tree in
Western Europe dates back
to a time long before any
Christianization had
taken place. During the
severely cold winter
nights, so it was
believed, evil spirits
tried to ‘kill’
nature. Needle-leaved
trees were the only ones
which kept their green
colour throughout the
year, and therefore
became symbols of
immortality. These
‘living’ trees, said
to be the work of benign
spirits, were brought
into people’s houses to
ward off evil,
life-threatening powers.
In the 14th century
people first started to
decorate Christmas trees.
It was a pagan custom,
originated by the
inhabitants of Alsace.
This custom was taken
over by the Church in
thecourse of the 15th and
16th century. At first
the decoration consisted
mainly of edibles, such
as apples and wafers, but
later small presents were
added. Legend has it that
the reformer Martin
Luther was the first
person to decorate a
Christmas tree with
candles. The flickering
candle flames were meant
to create the image of a
starry sky in which
Christ’s apparition
could be recognized. The
German organ-player Ernst
Anschütz from Leipzig
was the first person to
notate the song ‘O
Tannenbaum’, the melody
being a well-known folk
song. Next to ‘Stille
Nacht’ ‘O
Tannenbaum’ is the most
famous German Christmas
song, now known
throughout the world. In
the United States of
America the melody of
‘O Tannenbaum’ has
even been used in four
States (among which the
State of Maryland) for
their State song. In
David Well’s
arrangement the song is
first heard as many of us
know it. After this
introduction, however, it
is transformed into a
solid rock version, and
the beat has been
changed. In the second
part the familiar
three-four time is back,
but here the rhythm is
different from the
original. After the
richly ornamented rock
beat the basic theme can
be heard once again and
the composition is
concluded in a festive
manner.
De
traditie van de
‘Kerstboom’ gaat in
West-Europa terug tot ver
voordat er van enige
kerstening sprake was.
Gedurende de koude
strenge winters dacht men
dat kwade geesten de
natuur ‘vermoordde’.
Naaldbomen behielden als
enige hungroene kleur en
werden daardoor symbolen
van onsterflijkheid. Deze
‘levende’ bomen, het
werk van goede machten,
werden in huis gehaald om
kwade geesten en
levensbedreigende
krachten buitenshuis te
houden. Van
‘versierde’
kerstbomenwas het eerst
sprake in de 14e eeuw.
Het was een heidens
gebruik, dat in deze
periode in de Elzas
voorkwam. Tijdens de 15e
en 16e eeuw werd het
versieren van de
kerstboom door de kerk
overgenomen. De
versiering bestond in
eersteinstantie vooral
uit etenswaar, als appels
en koekjes. Later ging
men ook kleine cadeautjes
als versiering gebruiken.
Er wordt beweerd dat
Martin Luther, de
hervormer, als eerste
kaarsen in een kerstboom
deed. De
fonkelendevlammetjes
creëerden een
sterrenhemel waarin men
Christus’ verschijning
leek te herkennen. De
Duitse organist Ernst
Anschütz uit Leipzig,
was de eerste die het
lied ‘O Tannenbaum’
op schrift stelde. De
melodie was een bekend
volkswijsje.Naast
‘Stille Nacht’ is
‘O Tannenbaum’ het
meest bekende kerstlied
dat vanuit Duitsland de
hele wereld veroverde. De
melodie van ‘O
Tannenbaum’ wordt zelfs
in de Verenigde Staten
van Amerika in vier
verschillende staten(o.a.
Maryland) als volkslied
gebruikt. In het
arrangement van David
Well hoort u het lied
eerst op de manier zoals
velen het kennen. Na deze
inleiding klinkt een
stevige rock-versie en is
de maatsoort niet meer de
gebruikelijke.Het
tussendeel is weer in de
vertrouwde
driekwarts-maatsoort.
Hier is echter de ritmiek
in een ander jasje
gestoken. Na de rijkelijk
met slingers versierde
rock-beat klinkt nog
één keer het
oorspronkelijke thema om
daarna feestelijk.
Voyage with the VOC Fanfare [Conducteur] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000835-120 Composed by William Vean....(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.GOB-000835-120
Composed by William Vean.
Score Only. 20 pages.
Gobelin Music
Publications #GOB
000835-120. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000835-120).
The Netherlands
have been an important
trading nation for a long
time partly as a result
of their geographical
situation. One of the
first multinationals in
The Netherlands was the
‘Verenigde Oostindische
Compagnie’ (VOC).
The aim of the VOC was to
send ships to Asia in
order to buy pepper and
spices, and to take over
the Portuguese monopoly
in this field. The
Company was successful.
An era of great
prosperity resulted, in
which the art of painting
(Rembrandt van Rijn) as
well as science
(Constantijn Huygens)
flourished alongside a
thriving economy.
1. The Sails are set :
There is a lot of hustle
and bustle on the quay.
The crew are preparing
fordeparture. Goodbyes
are said and once the
sails have been hoisted
the ship sets out to
sea.
2. A Visit to
the Rajah of Yogyakarta:
After a voyage of many
months the place of
destination is reached. A
visit to the Radja, the
king of the area around
Yokyakarta, follows. The
dishes and beverages and
the native culture in
general are very pleasant
after having been on a
diet of ship’s biscuit
and water for such a long
time.
3. The Holds
have been loaded: The
holds have been loaded to
the brim, and the voyage
home can be
begin!
4. Death
sails along: Life at sea
is rough. not seldom did
a sailor die of a
tropical disease or
scurvy. After a memorial
service, the Captain
would speak the words
‘One, two, three, in
God’s name ...’ and
the body, wrapped in
canvas, would be
committed to the
sea.
5. A joyful
homecoming: After many
months of hardship coming
home is perhaps the best
part of the entire
voyage. The quay is
filled with people eager
to give the crew a warm
welcome.
Nederland is,
mede door de geografische
ligging, sinds lange tijd
een belangrijke
handelsnatie. Eén
van de eerste
multinationals was de
‘Verenigde Oostindische
Compagnie’ (VOC).
Het doel van de VOC was
schepen naar Azië
testuren om peper en
specerijen te kopen en
het Portugese monopolie
over te nemen. De VOC
werd een succes. Het was
een tijd van grote
welvaart (Gouden Eeuw),
waarin naast een
bloeiende economie ook de
schilderkunst (Rembrandt
vanRijn) en de wetenschap
(Constantijn Huygens)
floreerden.
1.
The Sails are set: Aan de
kade is het een drukte
van belang. De bemanning
maakt het schip klaar
voor vertrek. Er wordt
afscheid genomen en als
de zeilen gehesenzijn
zetten we koers naar
volle zee.
2. A
Visit to the Rajah of
Yogyakarta: Na een
maandenlange reis wordt
de bestemming bereikt. Er
volgt een bezoek aan de
Radja, de koning van de
streek rond Yokyakarta.
De spijzen, drankenen de
inheemse cultuur zijn
zeer aangenaam na maanden
scheepsbeschuit en
water.
3. The
Holds have been loaded:
De laadruimtes zijn
volgestouwd. De thuisreis
kan beginnen.
4.
Death sails along: Het
leven op zeeis hard. Niet
zelden vond een zeeman de
dood door een tropische
ziekte of scheurbuik. Na
een herdenkingsdienst
sprak de kapitein de
woorden: ‘Eén, twee,
drie in Godsnaam
.....’, waarna het in
zeildoek gewikkelde
lichaam aan de golvenwerd
toevertrouwd.
5.
A joyful homecoming: Na
maanden van ontberingen
is het thuiskomen
misschien wel het mooiste
van de hele reis. De kade
staat weer vol om de
bemanning een warm
onthaal te geven.
Voyage with the VOC Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000835-020 Composed by William Vean....(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.GOB-000835-020
Composed by William Vean.
Set (Score & Parts). 146
pages. Gobelin Music
Publications #GOB
000835-020. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000835-020).
The Netherlands
have been an important
trading nation for a long
time partly as a result
of their geographical
situation. One of the
first multinationals in
The Netherlands was the
‘Verenigde Oostindische
Compagnie’ (VOC).
The aim of the VOC was to
send ships to Asia in
order to buy pepper and
spices, and to take over
the Portuguese monopoly
in this field. The
Company was successful.
An era of great
prosperity resulted, in
which the art of painting
(Rembrandt van Rijn) as
well as science
(Constantijn Huygens)
flourished alongside a
thriving economy.
1. The Sails are set :
There is a lot of hustle
and bustle on the quay.
The crew are preparing
fordeparture. Goodbyes
are said and once the
sails have been hoisted
the ship sets out to
sea.
2. A Visit to
the Rajah of Yogyakarta:
After a voyage of many
months the place of
destination is reached. A
visit to the Radja, the
king of the area around
Yokyakarta, follows. The
dishes and beverages and
the native culture in
general are very pleasant
after having been on a
diet of ship’s biscuit
and water for such a long
time.
3. The Holds
have been loaded: The
holds have been loaded to
the brim, and the voyage
home can be
begin!
4. Death
sails along: Life at sea
is rough. not seldom did
a sailor die of a
tropical disease or
scurvy. After a memorial
service, the Captain
would speak the words
‘One, two, three, in
God’s name ...’ and
the body, wrapped in
canvas, would be
committed to the
sea.
5. A joyful
homecoming: After many
months of hardship coming
home is perhaps the best
part of the entire
voyage. The quay is
filled with people eager
to give the crew a warm
welcome.
Nederland is,
mede door de geografische
ligging, sinds lange tijd
een belangrijke
handelsnatie. Eén
van de eerste
multinationals was de
‘Verenigde Oostindische
Compagnie’ (VOC).
Het doel van de VOC was
schepen naar Azië
testuren om peper en
specerijen te kopen en
het Portugese monopolie
over te nemen. De VOC
werd een succes. Het was
een tijd van grote
welvaart (Gouden Eeuw),
waarin naast een
bloeiende economie ook de
schilderkunst (Rembrandt
vanRijn) en de wetenschap
(Constantijn Huygens)
floreerden.
1.
The Sails are set: Aan de
kade is het een drukte
van belang. De bemanning
maakt het schip klaar
voor vertrek. Er wordt
afscheid genomen en als
de zeilen gehesenzijn
zetten we koers naar
volle zee.
2. A
Visit to the Rajah of
Yogyakarta: Na een
maandenlange reis wordt
de bestemming bereikt. Er
volgt een bezoek aan de
Radja, de koning van de
streek rond Yokyakarta.
De spijzen, drankenen de
inheemse cultuur zijn
zeer aangenaam na maanden
scheepsbeschuit en
water.
3. The
Holds have been loaded:
De laadruimtes zijn
volgestouwd. De thuisreis
kan beginnen.
4.
Death sails along: Het
leven op zeeis hard. Niet
zelden vond een zeeman de
dood door een tropische
ziekte of scheurbuik. Na
een herdenkingsdienst
sprak de kapitein de
woorden: ‘Eén, twee,
drie in Godsnaam
.....’, waarna het in
zeildoek gewikkelde
lichaam aan de golvenwerd
toevertrouwd.
5.
A joyful homecoming: Na
maanden van ontberingen
is het thuiskomen
misschien wel het mooiste
van de hele reis. De kade
staat weer vol om de
bemanning een warm
onthaal te geven.