| Carnets de voyage Flûte traversière et Piano [Conducteur] - Intermédiaire Lemoine, Henry
By Jacques Riou. For Flute and piano. Classical. Grade 3. Score. 32 + 15 pages. ...(+)
By Jacques Riou. For
Flute and piano.
Classical. Grade 3.
Score. 32 + 15 pages.
Published by Editions
Henry Lemoine
$30.95 - Voir plus => AcheterDélais: 3 to 4 weeks | | |
| Accompaniments to The French Song Anthology - High Voice Voix haute [CD d'accompagnement] Hal Leonard
The Vocal Library High Voice. Composed by Various. Edited by Carol Kimball, Rich...(+)
The Vocal Library High
Voice. Composed by
Various. Edited by Carol
Kimball, Richard Walters.
Vocal Collection. French,
Classical. CD. 8 pages.
Published by Hal Leonard
$17.99 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| Accompaniments to The French Song Anthology - Low Voice Voix basse [CD d'accompagnement] Hal Leonard
The Vocal Library Low Voice. Composed by Various. Edited by Carol Kimball, Richa...(+)
The Vocal Library Low
Voice. Composed by
Various. Edited by Carol
Kimball, Richard Walters.
Vocal Collection. French,
Classical. CD. 8 pages.
Published by Hal Leonard
(1)$19.99 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| La Belle Hélène Orchestre d'harmonie - Intermédiaire/avancé De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.DHP-1125039-140 Arranged by Wil v...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 4 SKU:
BT.DHP-1125039-140
Arranged by Wil van der
Beek. Great Classics.
Score Only. Composed
2012. 44 pages. De Haske
Publications #DHP
1125039-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1125039-140).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. Offenbach (1819
- 1880), who was born in
Germany, moved to Paris
when he was a teenage boy
and remained there for
much of his life. He
became especially famous
as a composer of numerous
operettas. and of one
famous opera: Les
Contes
d’Hoffmann
(The Tales of Hoffmann).
His operettas (or
‘musiquettesâ€â„
¢) were often based on
comical, or satirical
librettos. He makes fun
of Parisian daily life,
dignitaries, the
military, the
pretentiousness of the
Grand Opéra, and so
on. In that respect,
Offenbach’s
operettas are not really
comparable with those of
his German-speaking
contemporaries, for
example, Franz Lehár
and Johann Strauss the
Younger. Musically
speaking, we could
callOffenbach’s
operettas lively, funny,
melodious and catchy.For
La Belle
Hélène,
Offenbach drew from Greek
mythology. The story is
based on that of Helen of
Troy, but is set in
France, halfway through
the 19th century; it has
been turned into a satire
on the élite of that
time.The overture to
La Belle
Hélène was (and
still is) very
successful. Offenbach
combined a number of
arias and choruses from
the operetta to give a
taste of what is to
follow. Many overtures
which follow this form
lack unity and structure.
However, in this case the
composition has been well
thought-out.
Offenbach
(1819-1880), Duitser van
geboorte, verhuisde als
jongeman naar Parijs,
waar hij een groot deel
van zijn leven verbleef.
Hij werd vooral beroemd
als componist van
talrijke operettes en een
beroemde opera: Les
Contes
d’Hoffmann.
Zijn operettes (of
‘musiquettesâ€â„
¢) zijn qua libretto vaak
komisch en hilarisch, ja
zelfs satirisch. Hij
steekt hierin de draak
met het Parijse mondaine
leven, met
hoogwaardigheidsbekleders
, met militairen, met de
bombast van de Grand
Opéra, enzovoort. In
dat opzicht zijn
Offenbachs operettes
nauwelijks te vergelijken
met die in Duitsland van
bijvoorbeeld Franz
Lehár en Johann
Strauss jr. Muzikaal
gezien kunnen we zijn
operettes
levendig,geestig,
melodieus en goed in het
gehoor liggend
noemen.Voor La Belle
Hélène putte
Offenbach uit de Griekse
mythologie. Het verhaal
draait om Helena van
Troje, maar is verplaatst
naar Frankrijk,
halverwege de negentiende
eeuw; het is uitgewerkt
tot een satire op de
heersende elite.De
ouverture van La Belle
Hélène was (en
is nog altijd) zeer
succesvol. Offenbach
heeft hierin een aantal
aria’s en koren
uit de operette
samengevoegd - een
voorproefje dus op wat
komen gaat. Veel
ouvertures die zo zijn
gemaakt, missen eenheid
en structuur. In dit
geval is er echter sprake
van een goed doordachte
opbouw.
Der
gebürtige Deutsche
Jacques Offenbach
(1819-1880) zog im
Jugendalter nach Paris,
wo er den größten
Teil seines Lebens
verbrachte. Bekannt wurde
er vor allem als
Komponist zahlreicher
Operetten und einer
berühmten Oper: Les
Contes
d’Hoffmann
(Hoffmanns
Erzählungen). Seine
Operetten (oder
Musiquettes“)
basierte er häufig auf
komischen oder gar
satirischen Libretti.
Darin wird das mondäne
Pariser Leben karikiert
mit seinen
Würdenträgern,
Militärs, dem Pomp der
Grand Opéra und
dergleichen mehr. In
dieser Hinsicht sind
Offenbachs Operetten
vergleichbar mit den
deutschen Werken eines
Franz Lehár oder
Johann Strauss (Sohn).
Musikalisch betrachtet
können Offenbachs
Operetten alslebendig,
amüsant, melodiös
und eingängig
beschrieben werden.
Für La Belle
Hélène bediente
sich Offenbach der
griechischen Mythologie.
Die Handlung beruht auf
Helena von Troja, wurde
aber ins Frankreich der
Mitte des 19.
Jahrhunderts versetzt und
in eine Satire auf die
damals herrschende Elite
verwandelt.Die
Ouvertüre von La
Belle Hélène
war und ist sehr
erfolgreich. Offenbach
kombinierte darin eine
Reihe von Arien und
Chorstellen aus der
Operette und lieferte so
quasi einen Vorgeschmack
auf das Folgende. Vielen
auf diese Weise
entstandene Ouvertüren
mangelt es an
Einheitlichkeit und
Struktur. Diese
Ouvertüre zeugt jedoch
von einem gut
durchdachten Aufbau.
Jacques Offenbach
est né en Allemagne en
1819. Sa famille
s’installe Paris
alors qu’il est
encore adolescent et
c’est l
qu’il passe la
plus grande partie de sa
vie. Il devient
particulièrement
célèbre pour la
composition de nombreuses
opérettes et
d’un opéra
légendaire, Les
Contes
d’Hoffmann.
Ses opéras-bouffes (ou
« musiquettes »)
s’inspirent
souvent de livrets
comiques ou satiriques.
Il parodie la vie
quotidienne Paris, se
moque des dignitaires, de
l’armée, de la
prétention du grand
opéra, et ainsi de
suite. cet égard, les
œuvres
d’Offenbach ne
sont pas vraiment
comparables aux
opérettes de ses
contemporains
germanophones tels que
Franz Lehár ou
encoreJohann Strauss le
jeune. Musicalement
parlant, on peut dire que
les opéras-bouffes
d’Offenbach sont
entraînants,
spirituels, mélodieux
et mémorables.Jacques
Offenbach s’est
inspiré de la
mythologie pour composer
La Belle
Hélène, dont le
livret brosse
l’histoire
d’Hélène de
Troie. Mais parodiant
l’une des
légendes grecques des
plus illustres, cette
opérette se veut
être une satire sur
l’élite de
l’époque.Lâ€
â„¢ouverture de La
Belle Hélène a
toujours été
très populaire.
Offenbach y glisse
plusieurs arias et
chœurs repris
ensuite dans l’un
ou l’autre acte de
l’opérette,
afin d’en offrir
un avant-go t
l’auditoire. De
nombreux compositeurs
écrivirent par la
suite des ouvertures de
canevas identique. Bien
qu’un grand nombre
d’entre elles
manquent
d’unité et de
structure,
l’ouverture de La
Belle Hélène en est
une exception
notoire. $45.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Chroniques de Thamyris - Avancé Doberman
Guitar - Advanced SKU: DY.DO-1531 Composed by Atanas Ourkouzounov. Score....(+)
Guitar - Advanced SKU:
DY.DO-1531 Composed
by Atanas Ourkouzounov.
Score. Les Editions
Doberman-Yppan #DO 1531.
Published by Les Editions
Doberman-Yppan
(DY.DO-1531). ISBN
9782897963118. The
piece Chronicles of
Thamyris was written at
the request of Greek
guitarist Sotiris
Athanasiou for his
recording project with
pieces based on Greek
mythology. I chose the
myth of Thamyris who was
a musician of Thracian
origin. In each movement
I imagined an episode of
this myth. The first
movement is composed as a
narrative. The second, as
the title indicates, is
the episode of the
competition between
Thamyris and the Muses.
In the third, according
to the myth, Thamyris
will become blind and
will break his lyre. The
last movement is an
imaginary dance from his
native Thrace.
La
pièce «Chroniques de
Thamyris» a été
écrite à la demande du
guitariste grec Sotiris
Athanasiou pour son
projet d’enregistrement
avec des pièces basées
sur la mythologie
grecque. J’ai choisi
le mythe de Thamyris qui
était un musicien
d’origine Thrace. Dans
chaque mouvement j’ai
imaginé un épisode de
ce mythe. Le premier
mouvement est composé
comme un narratif. Le
deuxième comme le titre
l’indique, est
l’épisode de la
compétition entre
Thamyris et les Muses.
Dans le troisième, selon
le mythe,Thamyris va
devenir aveugle et va
briser sa lyre. Le
dernier mouvement est une
danse imaginaire de son
pays natal la Thrace. $10.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| The French Song Anthology - High Voice
Voix haute, Piano [Partition] Hal Leonard
The Vocal Library. By Various. Arranged by Carol Kimball and Richard Walters. Vo...(+)
The Vocal Library. By
Various. Arranged by
Carol Kimball and Richard
Walters. Vocal
Collection. Size 8.5x11
inches. 320 pages.
Published by Hal Leonard
Corporation.
(2)$29.99 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| The French Song Anthology - Low Voice
Voix basse, Piano [Partition] Hal Leonard
The Vocal Library. By Various. Arranged by Carol Kimball and Richard Walters. Vo...(+)
The Vocal Library. By
Various. Arranged by
Carol Kimball and Richard
Walters. Vocal
Collection. Size 8.5x11
inches. 320 pages.
Published by Hal Leonard
Corporation.
(1)$21.99 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| Sirina Sc/pts Orchestre d'harmonie - Avancé Hal Leonard
Concert Band/Harmonie and Violin (Score & Parts) - Grade 5 SKU: HL.44011351(+)
Concert Band/Harmonie and
Violin (Score & Parts) -
Grade 5 SKU:
HL.44011351 For
Violin and Concert
Band. Composed by
Thomas Doss. Mitropa
Music Concert Band. Solo
& Concerto. Score Only.
Composed 2007. Hal
Leonard #148107M.
Published by Hal Leonard
(HL.44011351). UPC:
884088892395. 9x12
inches.
English(US)/Deutsch/Franc
ais/Nederlands. Sir
enen (griechisch
‚Sirenes') sind in
der griechischen Sage die
Tochter des Achelos (oder
Phorkys). Sie waren
Schadensdamonen,
Mischgestalten aus Mensch
und Vogel (meist mit
Frauenkopf) mit
ubermenschlichem Wissen
und der Gabe, das Wetter
zu andern. Mit ihrem
lieblichen Gesang
betorten sie die
vorbeifahrenden Seeleute,
die dadurch an den
Klippen Schiffbruch
erlitten und umkamen.
Odysseus verstopfte auf
den Rat der Zauberin
Kirke seinen Gefahrten
die Ohren mit Wachs und
liess sich selbst am
Mastbaum festbinden. So
entging er dem Verderben.
Orpheus ubertonte ihren
Gesang mit dem seinen.
Die Musen besiegten die
Sirenen im Gesang und
beraubten sie dann ihrer
Federn, um sie
alsKopfschmuck zu tragen.
Dans la
mythologie grecque, les
Sirenes etaient des
demi-deesses. Selon la
legende, ces creatures
demoniaques, mi-femme
(tete), mi-oiseau
(corps), vivaient sur
trois petites peninsules
situees entre Sorrente et
Capri. Les Sirenes
chantaient au-dessus des
mers pour attirer les
navigateurs et les faire
perir. Certains ont,
toutefois, reussi a leur
echapper. Ainsi, Ulysse
reussit a passer sans
dommage en suivant les
conseils de la magicienne
Circe : il se fit
attacher au grand mat de
son navire pour pouvoir
ecouter le chant des
sirenes, tandis que ses
compagnons ramaient, les
oreilles bouchees par la
cire. Orphee, triompha de
ces creatures malefiques
en etouffant leurs
chantsensorcelants du son
de sa lyre. On raconte
aussi que les Sirenes
auraient un jour defie
les Muses au chant.
Victorieuses, les Muses
exigerent une couronne
faite des plumes des
Sirenes, ce qui les priva
du don de voler. $178.00 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
1 |