Guitar - Intermediate SKU: DY.DO-1522 Composed by Francis Bebey. Arranged...(+)
Guitar - Intermediate
SKU: DY.DO-1522
Composed by Francis
Bebey. Arranged by Ingrid
Riollot. Score. Les
Editions Doberman-Yppan
#DO 1522. Published by
Les Editions
Doberman-Yppan
(DY.DO-1522).
ISBN
9782897963026.
Fran
cis Bebey est né à
Douala en juillet 1929,
dans une grande famille
où son père, pasteur,
luttait pour nourrir ses
enfants. Mais Francis a
eu l'opportunité d'aller
à l'école. Admirant son
frère aîné, Marcel
Eyidi Bebey, il s'est
éduqué, s'est
distingué, et a
finalement reçu une
bourse pour passer son
baccalauréat en
France. Nous
approchions de la fin des
années 1950 lorsqu'il
est arrivé à La
Rochelle. Plus que
jamais, dans cette France
où les Africains
étaient regardés avec
curiosité,
condescendance ou
dédain, Francis
s'appuyait sur ses
ressources
intellectuelles.
Travailleur assidu, il a
obtenu son baccalauréat,
puis s'est installé à
Paris où il a commencé
des études d'anglais à
la Sorbonne. Un jour, il
a su ce qui l'attirait
vraiment : il voulait
faire de la radio.
Francis a appris son
métier en France et aux
?tats-Unis. Après
avoir travaillé quelques
années comme reporter,
il a été embauché en
1961 en tant que
fonctionnaire
international au
Département de
l'information de
l'UNESCO. Parallèleme
nt, Francis a toujours
été attiré par la
création musicale. Son
activité diurne très
sérieuse ne l'empêchait
pas de fréquenter les
clubs de jazz le soir. ?
Paris, le jazz, la
musique à la mode à
cette époque, mais aussi
la rumba et la salsa
l'attiraient. Il
collectionnait les
disques et assistait à
de nombreux concerts.
Avec son complice Manu
Dibango, Francis montait
sur scène et jouait de
la musique. Francis
aimait la musique
classique depuis son
enfance. Il avait grandi
en écoutant les cantates
et les oratorios de Bach
ou Handel que son père
chantait au temple. Il
s'est passionné pour la
guitare, impressionné
par les maîtres
espagnols et
sud-américains, et a
décidé d'apprendre à
jouer de l'instrument
lui-même. Il a
commencé à composer des
pièces pour guitare,
mêlant les diverses
influences qui le
traversaient avec la
musique traditionnelle
africaine qu'il portait
en lui depuis son
enfance. Son approche a
captivé le directeur du
Centre culturel
américain (alors situé
dans le quartier de
Saint-Germain à Paris),
qui lui a offert
l'opportunité de se
produire devant un
public. Francis y a
donné son premier
récital de guitare
(1963) devant un public
hypnotisé. Son premier
album solo est sorti peu
de temps
après. Progressivemen
t, Francis est devenu
reconnu comme musicien et
compositeur. Plusieurs
albums de l'ambassadeur
africain de la guitare,
comme le décrivait la
presse, sont sortis. Il a
également écrit des
livres, au point que sa
carrière artistique est
devenue difficile à
concilier avec sa
carrière de
fonctionnaire. En 1974,
même s'il était devenu
le directeur général
chargé de la musique à
l'UNESCO, il a fait le
saut audacieux et a
démissionné de cette
prestigieuse institution
pour se consacrer aux
trois activités qui
l'intéressaient : la
musique, la littérature
et le journalisme. Il
a exploré le patrimoine
musical traditionnel du
continent africain,
notamment à travers le
piano à pouce sanza et
la musique polyphonique
des pygmées d'Afrique
centrale, ou en chantant
dans sa langue maternelle
et en composant des
chansons humoristiques en
français ! Le succès
a suivi. Francis Bebey a
parcouru le monde : de la
France au Brésil, du
Cameroun à la Suède, de
l'Allemagne aux
Caraïbes, ou du Maroc au
Japon... la liste des
pays où il a été
invité à se produire,
à donner des
conférences ou à
rencontrer des lecteurs
est très longue. En plus
de la reconnaissance
publique, il
bénéficiait de la
reconnaissance de ses
collègues musiciens,
tels que le guitariste
John Williams ou le
Vénézuélien Antonio
Lauro, qui l'ont invité
à faire partie du jury
d'un concours de guitare
classique à
Caracas. Sa vie était
le voyage d'un pionnier
africain, un homme
enraciné dans son
patrimoine culturel et
portant un message de
partage et d'espoir pour
le monde. Son
originalité continue de
résonner dans le monde
entier depuis son décès
à la fin du mois de mai
2001.
Francis
Bebey was born in Douala
in July 1929, into a
large family where his
father, a pastor,
struggled to feed his
children. But Francis had
the opportunity to go to
school. Admiring his
elder brother, Marcel
Eyidi Bebey, he educated
himself, distinguished
himself, and eventually
received a scholarship to
go and take his
baccalaureate in
France. We approached
the end of the 1950s when
he arrived in La
Rochelle. More than ever,
in this France where
Africans were looked at
with curiosity,
condescension, or
disdain, Francis relied
on his intellectual
resources. A diligent
worker, he obtained his
Baccalaureate, then moved
to Paris where he started
English studies at the
Sorbonne. One day, he
knew what truly attracted
him: he wanted to do
radio. Francis learned
his craft in France and
in the USA. After
working for a few years
as a reporter, he was
hired in 1961 as an
international civil
servant in the UNESCO
Information
Department. In
parallel, Francis had
always been drawn to
musical creation. His
very serious daytime
activity didn??t prevent
him from frequenting jazz
clubs in the evenings. In
Paris, the Jazz, the
trendy music of that
time, but also rumba and
salsa attracted him. He
collected records and
attended numerous
concerts. With his
accomplice Manu Dibango,
Francis took the stage
and played
music. Francis liked
classical music since his
childhood. He grew up
listening to the cantatas
and oratorios of Bach or
Handel that his father
had sung in the temple.
He became passionate
about the guitar,
impressed by the Spanish
and South American
masters, and decided to
learn to strum the
instrument himself. He
started composing guitar
pieces, blending the
various influences that
flow through him with the
traditional African music
he had carried within
since childhood. His
approach captivated the
director of the American
Cultural Center (then
located in the
Saint-Germain
neighborhood of Paris),
who offered him the
opportunity to perform in
front of an audience.
Francis gave his first
guitar recital there
(1963) in front of a
mesmerized audience. His
first solo album was
released shortly
thereafter. Gradually,
Francis became recognized
as a musician and
composer. Several albums
of the African guitar
ambassador, as described
by the press, were
released. He also wrote
books, to the point that
his artistic career
became challenging to
reconcile with his career
as a civil servant. In
1974, even though he had
become the General
Manager in charge of
music at UNESCO, he took
the bold leap and
resigned from this
prestigious institution
to dedicated himself to
the three activities that
interested him: music,
literature, and
journalism. He
explored the traditional
musical heritage of the
African continent,
notably through the thumb
piano sanza, and the
polyphonic music of the
Central African pygmies,
or singing in his native
language and composing
humoristic songs in
French! Success
followed. Francis Bebey
traveled the world: from
France to Brazil,
Cameroon to Sweden,
Germany to the Carribean,
or Morocco to Japan...
the list of countries
where he was invited to
perform, gives lectures,
or meets readers is very
long. In addition to
public recognition, he
enjoyed the recognition
of his fellow musicians,
such as guitarist John
Williams or Venezuelan
Antonio Lauro, who
invited him to be a part
of the jury for a
classical guitar
competition in
Caracas. His life was
the journey of an African
pioneer, a man rooted in
his cultural heritage and
carrying a message of
sharing and hope for the
world. His originality
continues to vibrate
around the world since
his passing at the end of
May 2001.
Guitar solo - Advanced SKU: DZ.DZ-4244 Composed by Konstantin Bliokh. Sco...(+)
Guitar solo - Advanced
SKU: DZ.DZ-4244
Composed by Konstantin
Bliokh. Score. Les
Productions d'OZ #DZ
4244. Published by Les
Productions d'OZ
(DZ.DZ-4244).
ISBN
9782898521614.
La
Sonate n° 6 Kharkiv pour
guitare solo a été
composée en 2021, à la
fin du confinement lié
au COVID-19. ? ce
moment-là, ma famille et
moi étions restés dans
notre ville natale de
Kharkiv (également
connue sous le nom de
Kharkov), en Ukraine,
pendant près de deux
ans. Nous considérions
cette période de
pandémie comme un
désastre, mais nous
avons réalisé plus tard
que c'était en fait un
moment plutôt heureux,
car la guerre est
arrivée dans notre pays
quelques mois plus tard.
Depuis 2022, une fraction
considérable des 1,5
million de citoyens de
Kharkiv ont quitté leur
foyer, ceux qui sont
restés vivent sous des
attaques incessantes de
missiles, et beaucoup ont
été tués. Je voudrais
dédier cette Sonate à
la ville frontalière de
Kharkiv et, surtout, à
ses citoyens souffrant de
la
guerre.
Pourtant,
la musique de la Sonate
n'a aucun programme
spécifique. Ici, je
donnerai un bref aperçu
de ses principaux
éléments de composition
pour faciliter les
interprétations
futures.
Les
premier et quatrième
mouvements de cette
Sonate sont basés sur
l'interaction entre le
principe dodécaphonique
et le centre tonal de sol
majeur, naturel pour la
guitare. En particulier,
le premier mouvement est
basé sur l'interaction
de la triade de sol
majeur Sol??Si??Ré des
cordes de guitare à vide
2??3??4, le motif
ascendant 1 impliquant
les notes
Mi??Fa#??La??Do# (à
l'origine sur la
première corde), et le
motif descendant 2
utilisant les notes
Mi??Do??Sib??La (à
l'origine sur la corde de
basse 6). Ces éléments
se complètent presque
pour former douze tons
(à l'exception du Fa
manquant), et les motifs
alternent avec des
fragments ostinato où
chaque note de la triade
de sol majeur est
déplacée pas à pas
d'un demi-ton vers le
haut ou vers le
bas.
Le deuxième
mouvement est un Scherzo
impliquant de nombreux
demi-tons dans des
accords accentués et des
passages rapides, ainsi
qu'un mouvement
mélodique chromatique
dans la voix de basse. Il
est presque atonal dans
certains fragments, mais
a un centre tonal global
de la mineur.
Le
troisième mouvement est
un Adagio méditatif
basé sur un thème
composé dans l'échelle
hexatonique
Ré??Mi??Fa??Sol#??La
??Si et des accords
ostinato impliquant les
cordes de basse à vide
Mi??La??Ré et le
demi-ton
Si??Do.
Enfin, le
quatrième mouvement est
basé sur le thème
dodécaphonique complet
composé de deux phrases
comprenant les motifs 1
et 2 du premier mouvement
:
Sol??Fa??Sib??Lab??Do
??Mib??Ré et
Mi??Si??Do#??La??Fa#.
Ce thème est présenté
dans ses formes prime et
rétrograde. Il y a des
dialogues entre la
première corde, les
basses et les cordes
médianes à vide,
similaires au premier
mouvement. ? son
apogée, le thème
dodécaphonique est
interprété en utilisant
le mouvement parallèle
de l'accord de sol majeur
standard de la guitare
avec les cordes médianes
à vide sur douze
positions.
La
Sonate a été créée en
première et enregistrée
(CD Naxos No. 8.574630)
par le célèbre
guitariste ukrainien
Marko Topchii, qui a
également vécu et
étudié à Kharkiv. Je
lui suis extrêmement
reconnaissant pour
l'interprétation
brillante de cette
pièce.
Je suis
très redevable envers
Productions d'Oz d'avoir
conservé mes notations
originales là où
celles-ci ne
correspondent pas au
style de
l'éditeur.
Sonata
No. 6 Kharkiv for guitar
solo was composed in
2021, in the end of the
COVID-19 lockdown. At
that time my family and I
were staying in our home
city of Kharkiv (also
known as Kharkov),
Ukraine for almost two
years. We considered that
pandemic period as a
disaster, but later have
realized that it actually
was a rather happy time,
because a war came to our
homeland just a few
months later. Since 2022
a considerable fraction
of the 1.5 millions of
Kharkiv citizens have
left their homes, those
who stayed have been
living under ceaseless
missile attacks, and many
have been killed. I would
like to dedicate this
Sonata to the frontier
city of Kharkiv and, most
of all, to its citizens
suffering from the
war. Yet, the music of
the Sonata does not have
any specific program.
Here I will give a brief
overview of its main
composition elements to
facilitate future
interpretations. The
first and fourth
movements of this Sonata
are based on the
interplay between the
twelve-tone principle and
the G-major tonal center,
natural for the guitar.
Namely, the first
movement is based on the
interaction of the
G-major triad G??B??D
of the open guitar
strings 2??3??4,
ascending motif 1
involving the notes
E??F#??A??C#
(originally on the first
string), and descending
motif 2 using the notes
E-??C??Bb??A-
(originally, on the bass
string 6). These elements
supplement each other to
almost make up twelve
tones (apart from the
missing F), and the
motifs alternate with
ostinato fragments where
each note in the G major
triad is step-by-step
moved by a semitone up or
down. The second
movement is a Scherzo
involving numerous
semitones in accented
chords and fast passages,
as well as chromatic
melodic motion in the
bass voice. It is almost
atonal in some fragments,
but has an overall tonal
center of A-minor. The
third movement is a
meditative Adagio based
on a theme composed
within hexatonic scale
D??E??F??G#??A??B
and ostinato chords
involving open bass
strings E??A??D and
semitone
B??C. Finally, the
fourth movement is based
on the complete
twelve-tone theme
consisting of two phrases
including motifs 1 and 2
from the first movement:
G??F??Bb??Ab??C??Eb
??D and
E??B??C#??A??F#. This
theme is presented in its
prime and retrograde
forms. There are
dialogues between the
first string, basses and
open middle strings,
similar to the first
movement. In the
culmination, the
twelve-tone theme is
performed using the
parallel motion of the
standard guitar G-major
chord with open middle
strings across twelve
positions. The Sonata
was premiered and
recorded (CD Naxos No.
8.574630) by the
prominent Ukrainian
guitarist Marko Topchii
who has also lived and
studied in Kharkiv. I am
extremely grateful to him
for the brilliant
performance of this
piece. I am greatly
indebted to Productions
d??Oz for keeping my
original notations in
places where these do not
conform to the
publisher??s style.
Skilful Solos Alto, Piano [Partition + CD] - Intermédiaire Anglo Music
Viola and Piano - intermediate SKU: BT.AMP-349-400 20 Progressive Piec...(+)
Viola and Piano -
intermediate
SKU:
BT.AMP-349-400
20
Progressive Pieces with
Piano Accompaniment.
Composed by Philip
Sparke. Tuition. Book
with CD. Composed 2013.
44 pages. Anglo Music
Press #AMP 349-400.
Published by Anglo Music
Press (BT.AMP-349-400).
ISBN 9789043138673.
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Philip
Sparke’s Skilful
Solos is the second
volume of a progressive
series of solo books that
takes the young wind
player from beginner to
accomplished musician.
Following on from the
first book in the series
Starter Solos this
collection generally
contains longer pieces
suitable for the
developing young
musician. Specifically
tailored for each
instrument, Skilful
Solos introduces the
concept of phrasing by
suggesting suitable
breathing points and
takes the player into new
keys with extended
instrumental ranges, new
notes being introduced in
a gradual and logical
manner.Skilful
Solos comes with a
play-along CD. The
advantages of playing
eitherwith piano or CD
accompaniment are that
the beginning player can
now experience the
important aspects of
ensemble playing from
their earliest lessons,
thus developing the
essential skills of
listening while they play
and maintaining strict
tempo, which is not
always achieved when
playing alone.
Skilful
Solos past in het
rijtje Starter
Studies, Skilful
Studies, Super
Studies en Starter
Solos, een succesvolle
reeks van Philip Sparke.
Net als de eerdergenoemde
uitgaven bevat Skilful
Solos
waardevol,motiverend
speelmateriaal dat de
keuze voor een methode
aanvult. Nieuwe muzikale
elementen komen in een
logische volgorde aan de
orde - om de ontwikkeling
van de complete muzikant
te bevorderen. Uitgave
met cd: De voordelen van
het spelen metbegeleiding
- hetzij op de piano,
hetzij op de cd - zijn
dat de beginnende speler
de belangrijke aspecten
van het ensemblespel kan
ervaren vanaf de eerste
lessen en essentiële
vaardigheden kan
aanleren: het luisteren
tijdens het spelen en
hethandhaven van een
strak tempo. Bij het
alleen spelen komen deze
factoren minder aan de
orde.
Das frühe
Lernstadium ist, neben
einem guten Lehrer im
Unterricht, für jedes
Instrument zweifellos das
Wichtigste. Von großer
Bedeutung ist aber auch
motivierendes
Lehrmaterial. Für
diese zwei Solobücher
beriet sich Philip Sparke
mit vielen Lehrern, wie
man am besten neue Noten
einführt und zugleich
einen Rahmen schafft, in
den sich neue
musikalische Elemente in
sinnvoller Reihenfolge
einfügen lassen.
Unterstützt von
diesenSoli und Etüden in
drei verschiedenen
Schwierigkeitsstufen
können
Instrumentalschüler
schnell zu richtigen
Musikern heranreifen.
Jedes Buch ist genau auf
die Bedürfnisse und
Anforderungen des
einzelnen Instrumentes
zugeschnitten. STARTER
SOLOS und SKILFUL SOLOS
können dank der im Buch
und auf der CD
enthaltenen Begleitungen
auch gut alleine oder mit
einem Pianisten
einstudiert und
aufgeführt werden. Der
Vorteil dabei ist, dass
Anfänger so nicht nur
die wichtigsten Aspekte
desEnsemblespiels
erfahren sondern auch von
Anfang an die Fähigkeit
entwickeln, zu hören
während sie spielen und
das Tempo zu halten.
Inhalt: Nice to See
You Again •Pony and
Trap •Summer Siesta
•Spring (Vivaldi) •A
Victorian Ballad
•Trumpet Tune
•Promenade
•Greensleeves •Could
You Repeat That?
•Alladale Aria
•Scales of Justice
•Largo from Winter
(Vivaldi) •Waltz with
Variations •Atthe
Circus - Adagio (Mozart)
- Marche Militaire
(Schubert) - Thinking of
You - Fives and Threes -
Daydream - Rhode Island
Rag
Suivant
Starter Solos,
Skilful Solos est
le nouveau recueil
motivant offrant une
présentation structurée
des techniques de jeu et
d’apprentissage. Les
solos composés par
Philip Sparke constituent
les premiers pas
plaisants de votre
entrée dans le
formidable monde de la
musique ! Sur le compact
disc inclus, vous
trouverez une version
intégrale de chaque
pièce ainsi qu’une
version où ne subsiste
que l’accompagnement ;
la version papier des
accompagnements de piano
est jointe au
recueil.
Skilfu
l Solos può essere
considerato il seguito di
Starter Solos.
Suonare con
l’accompagnamento è un
lavoro di squadra che
sviluppa la capacit di
ascolto e di reazione.
Skilful Solos è
indispensabile per
progredire nel mondodella
musica.
At the Lake Orchestre d'harmonie - Avancé De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.DHP-1074254-140 Composed by Itaru...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 5
SKU:
BT.DHP-1074254-140
Composed by Itaru Sakai.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2007. 60 pages.
De Haske Publications
#DHP 1074254-140.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1074254-140).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
In At the
Lake vertelt Itaru
Sakai een zelfbedacht
sprookje over een prinses
die in een kasteel aan
een meer door een schurk
wordt vastgehouden. Een
jonge man bevrijdt haar,
met behulp van de geest
van het meer, die tot
hemspreekt en een storm
veroorzaakt om hem te
helpen. Zo wordt de
schurk verslagen. De
prinses en de geest van
het meer worden allebei
verliefd op de schone
jongeling, maar de liefde
van de laatste is
uitzichtloos: zij moet
het meerblijven bewaken
met haar stem. Een
betoverend werk vol
romantiek!
In
At the Lake
erzählt Itaru Sakai in
bezaubernden
musikalischen Bildern ein
Märchen von einer
Prinzessin, die in einem
Schloss am See von einem
Bösewicht gefangen
gehalten wird. Sie soll
befreit werden von einem
jungen Mann mithilfe des
guten Geists des Sees,
der selbst
unglücklich in die
schöne Prinzessin
verliebt ist. Der
malerische, ruhige See,
der kraftvolle
stürmische See, die
aufregende Rettung,
Verzwei_x001F_ ung,
Angst, Traurigkeit,
Glück und Frieden -
dies alles steckt in
dieser
Musik!
At the
Lake (“Sur les
bords du lac”)
d’Itaru Sakai raconte
une légende japonaise.
La musique est aérienne
et mystérieuse l’image
de l’histoire qu’elle
illustre.Il était une
fois dans la lumière p
le du petit matin, un
jeune homme, prénommé
Innove. Alors qu’il
longeait le lac, il
entendit une mystérieuse
voix féminine : « La
princesse Eugemaille est
emprisonnée dans le ch
teau d’un scélérat du
nom de Jesse. Elle a
besoin de ton aide. Ne
perds pas de temps, pars
immédiatement. ».
Touché par cette voix
inspirante, Innove se mit
en chemin vers le ch teau
de Jesse, situé
l’extrémité nord du
lac dans un décor de
falaises impressionnant.
Un vent tourbillonnant,
une pluietorrentielle et
des éclairs aveuglants
s’abattaient sur lui,
quand soudain, la même
voix se fit encore
entendre. C’était la
voix de Kai, l’esprit
du lac. Presque
aussitôt, le vent cessa
de souffler et la pluie
s’arrêta de tomber. Le
sinistre ch teau de Jesse
se détachait des
rochers.Chaque jour, la
princesse captive
chantait sa tristesse.
Plusieurs fois, elle
avait tenté de fuir,
mais en vain, elle fut
aussitôt reprise. Innove
pénétra dans le ch teau
en compagnie de Kai.
Commençait alors un
terrible combat contre
Jesse et ses serviteurs.
Désemparée, Eugemaille
regardait Innove se
battre désespérément.
Kai ordonna la tempête
de se lever. Un vent
tourbillonnant, une pluie
torrentielle et des
éclairs aveuglants se
déchaînèrent sur le ch
teau. Jesse et ses
serviteurs furent
engloutis par la tempête
furieuse. Ils disparurent
jamais. La tempête se
calma. Exténué par la
lutte, Innove se coucha.
Eugemaille et Kai
étaient ses côtés. La
princesse tomba
éperdument amoureuse de
celui qui avait si
vaillamment combattu
Jesse pour la délivrer.
Kai s’éprit aussi
d’Innove, mais
l’esprit du lac doit
veiller sur le lac et
protéger le bonheur des
gens. Kai ne peut aimer
Innove. Inconsolable,
elle retourna au lac.Au
lever du jour, Eugemaille
et Innove se
réveillèrent. Le lac
scintillait de mille
éclats de lumière dans
le soleil du matin. La
voix de Kai.
The Music of the Night Quatuor à cordes: 2 violons, alto, violoncelle - Intermédiaire De Haske Publications
String Quartet - intermediate SKU: BT.DHP-1185855-070 From The Phantom...(+)
String Quartet -
intermediate
SKU:
BT.DHP-1185855-070
From The Phantom of
the Opera. Composed
by Andrew Lloyd Webber.
Arranged by Nico Dezaire.
De Haske Pops for String
Quartet.
TV-Film-Musical-Show. Set
(Score & Parts). Composed
2018. 8 pages. De Haske
Publications #DHP
1185855-070. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1185855-070).
ISBN 9789043153911.
English-German-French-Dut
ch.
The Phantom
of the Opera is,
without doubt, one of the
great classics of our
time. The stage
production of this tale,
exciting and mysterious
in equal measure, has now
captivated over a million
theatre-goers. The
phantom sings the song
The Music of the
Night to the
beautiful Christine, who
he has just kidnapped
into his realm, as if
entrancing her. This
enchanting mood is so
authentically recreated
in Nico Dezaire’s
sensitive arrangement for
string quartet that it
feels like listening to
the singer perform the
original version from the
musical.
De
musical The Phantom of
the Opera is zonder
twijfel een van de grote
klassiekers van onze
tijd. De theaterversie
van dit spannende en
tegelijk mysterieuze
verhaal heeft in de loop
der tijd al een
miljoenenpubliek
getrokken. Met het lied
The Music of the
Night brengt het
spook de mooie Christine,
die hij zojuist naar zijn
rijk heeft ontvoerd, als
het ware in trance. De
betoverende sfeer wordt
in dit gevoelige
strijkkwartetarrangement
van de hand van Nico
Dezaire zo authentiek
overgebracht, dat het
voelt alsof je luistert
naar de zanger in de
originele versie uit de
musical.
Das
Phantom der Oper
gehört zweifellos zu den
ganz großen
Musical-Klassikern
unserer Zeit. Die
Bühnenversion dieser
ebenso spannenden wie
mystischen Geschichte hat
schon ein
Millionenpublikum in
seinen Bann gezogen. Mit
dem Lied The Music of
the Night singt das
Phantom die schöne
Christine, die er soeben
in sein Reich entführt
hat, gleichsam in Trance.
Eben diese Stimmung
lässt Nico Dezaire in
seiner einfühlsamen
Bearbeitung für
Streichquartett so
glaubwürdig wieder
aufleben, dass es sich so
anfühlt, als höre man
dem Sänger der
originalen
Musical-Fassung
zu.
Le Fantôme
de l’Opéra est,
sans aucun doute, l’un
des grands classiques de
notre époque. La
représentation sur
scène de cette histoire,
la fois exaltante et
mystérieuse, a déj
captivé plus d’un
million de spectateurs.
Interprétée par le
fantôme, la chanson «
La Musique de la nuit »
s’adresse la belle
Christine, qu’il vient
d’emprisonner dans son
repaire, comme pour la
subjuguer. Ce climat
enchanteur est tellement
bien recréé dans
l’arrangement habile
pour quatuor cordes de
Nico Dezaire qu’on a
l’impression
d’entendre le chanteur
de la version originale
de cette comédie
musicale.
Composed
by Itaru Sakai. De Haske
Concert Band. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2007. De Haske
Publications #1074254.
Published by De Haske
Publications
(HL.44007253).
In
At the Lake
vertelt Itaru Sakai een
zelfbedacht sprookje over
een prinses die in een
kasteel aan een meer door
een schurk wordt
vastgehouden. Een jonge
man bevrijdt haar, met
behulp van de geest van
het meer, die tot
hemspreekt en een storm
veroorzaakt om hem te
helpen. Zo wordt de
schurk verslagen. De
prinses en de geest van
het meer worden allebei
verliefd op de schone
jongeling, maar de liefde
van de laatste is
uitzichtloos: zij moet
het meerblijven bewaken
met haar stem. Een
betoverend werk vol
romantiek!
In
At the Lake
erzahlt Itaru Sakai in
bezaubernden
musikalischen Bildern ein
Marchen von einer
Prinzessin, die in einem
Schloss am See von einem
Bosewicht gefangen
gehalten wird. Sie soll
befreit werden von einem
jungen Mann mithilfe des
guten Geists des Sees,
der selbst
unglücklich in die
schone Prinzessin
verliebt ist. Der
malerische, ruhige See,
der kraftvolle
stürmische See, die
aufregende Rettung,
Verzwei_x001F_ ung,
Angst, Traurigkeit,
Glück und Frieden -
dies alles steckt in
dieser
Musik!
At the
Lake (Sur les bords
du lac) d'Itaru Sakai
raconte une legende
japonaise. La musique est
aerienne et mysterieuse a
l'image de l'histoire
qu'elle illustre.Il etait
une fois dans la lumiere
pale du petit matin, un
jeune homme, prenomme
Innove. Alors qu'il
longeait le lac, il
entendit une mysterieuse
voix feminine : << La
princesse Eugemaille est
emprisonnee dans le
chateau d'un scelerat du
nom de Jesse. Elle a
besoin de ton aide. Ne
perds pas de temps, pars
immediatement. >>. Touche
par cette voix
inspirante, Innove se mit
en chemin vers le chateau
de Jesse, situe a
l'extremite nord du lac
dans un decor de falaises
impressionnant. Un vent
tourbillonnant, une
pluietorrentielle et des
eclairs aveuglants
s'abattaient sur lui,
quand soudain, la meme
voix se fit encore
entendre. C'etait la voix
de Kai, l'esprit du lac.
Presque aussitot, le vent
cessa de souffler et la
pluie s'arreta de tomber.
Le sinistre chateau de
Jesse se detachait des
rochers.Chaque jour, la
princesse captive
chantait sa tristesse.
Plusieurs fois, elle
avait tente de fuir, mais
en vain, elle fut
aussitot reprise. Innove
penetra dans le chateau
en compagnie de Kai.
Commencait alors un
terrible combat contre
Jesse et ses serviteurs.
Desemparee, Eugemaille
regardait Innove se
battre desesperement. Kai
ordonna a la tempete de
se lever. Un vent
tourbillonnant, une pluie
torrentielle et des
eclairs aveuglants se
dechainerent sur le
chateau. Jesse et ses
serviteurs furent
engloutis par la tempete
furieuse. Ils disparurent
a jamais. La tempete se
calma. Extenue par la
lutte, Innove se coucha.
Eugemaille et Kai etaient
a ses cotes. La princesse
tomba eperdument
amoureuse de celui qui
avait si vaillamment
combattu Jesse pour la
delivrer. Kai s'eprit
aussi d'Innove, mais
l'esprit du lac doit
veiller sur le lac et
proteger le bonheur des
gens. Kai ne peut aimer
Innove. Inconsolable,
elle retourna au lac.Au
lever du jour, Eugemaille
et Innove se
reveillerent. Le lac
scintillait de mille
eclats de lumiere dans le
soleil du matin. La voix
de Kai.
Composed
by Itaru Sakai. De Haske
Concert Band. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2007. Hal
Leonard #1074254.
Published by Hal Leonard
(HL.44007252).
In At the
Lake vertelt Itaru
Sakai een zelfbedacht
sprookje over een prinses
die in een kasteel aan
een meer door een schurk
wordt vastgehouden. Een
jonge man bevrijdt haar,
met behulp van de geest
van het meer, die tot
hemspreekt en een storm
veroorzaakt om hem te
helpen. Zo wordt de
schurk verslagen. De
prinses en de geest van
het meer worden allebei
verliefd op de schone
jongeling, maar de liefde
van de laatste is
uitzichtloos: zij moet
het meerblijven bewaken
met haar stem. Een
betoverend werk vol
romantiek!
In
At the Lake
erzahlt Itaru Sakai in
bezaubernden
musikalischen Bildern ein
Marchen von einer
Prinzessin, die in einem
Schloss am See von einem
Bosewicht gefangen
gehalten wird. Sie soll
befreit werden von einem
jungen Mann mithilfe des
guten Geists des Sees,
der selbst
unglücklich in die
schone Prinzessin
verliebt ist. Der
malerische, ruhige See,
der kraftvolle
stürmische See, die
aufregende Rettung,
Verzwei_x001F_ ung,
Angst, Traurigkeit,
Glück und Frieden -
dies alles steckt in
dieser
Musik!
At the
Lake (Sur les bords
du lac) d'Itaru Sakai
raconte une legende
japonaise. La musique est
aerienne et mysterieuse a
l'image de l'histoire
qu'elle illustre.Il etait
une fois dans la lumiere
pale du petit matin, un
jeune homme, prenomme
Innove. Alors qu'il
longeait le lac, il
entendit une mysterieuse
voix feminine : << La
princesse Eugemaille est
emprisonnee dans le
chateau d'un scelerat du
nom de Jesse. Elle a
besoin de ton aide. Ne
perds pas de temps, pars
immediatement. >>. Touche
par cette voix
inspirante, Innove se mit
en chemin vers le chateau
de Jesse, situe a
l'extremite nord du lac
dans un decor de falaises
impressionnant. Un vent
tourbillonnant, une
pluietorrentielle et des
eclairs aveuglants
s'abattaient sur lui,
quand soudain, la meme
voix se fit encore
entendre. C'etait la voix
de Kai, l'esprit du lac.
Presque aussitot, le vent
cessa de souffler et la
pluie s'arreta de tomber.
Le sinistre chateau de
Jesse se detachait des
rochers.Chaque jour, la
princesse captive
chantait sa tristesse.
Plusieurs fois, elle
avait tente de fuir, mais
en vain, elle fut
aussitot reprise. Innove
penetra dans le chateau
en compagnie de Kai.
Commencait alors un
terrible combat contre
Jesse et ses serviteurs.
Desemparee, Eugemaille
regardait Innove se
battre desesperement. Kai
ordonna a la tempete de
se lever. Un vent
tourbillonnant, une pluie
torrentielle et des
eclairs aveuglants se
dechainerent sur le
chateau. Jesse et ses
serviteurs furent
engloutis par la tempete
furieuse. Ils disparurent
a jamais. La tempete se
calma. Extenue par la
lutte, Innove se coucha.
Eugemaille et Kai etaient
a ses cotes. La princesse
tomba eperdument
amoureuse de celui qui
avait si vaillamment
combattu Jesse pour la
delivrer. Kai s'eprit
aussi d'Innove, mais
l'esprit du lac doit
veiller sur le lac et
proteger le bonheur des
gens. Kai ne peut aimer
Innove. Inconsolable,
elle retourna au lac.Au
lever du jour, Eugemaille
et Innove se
reveillerent. Le lac
scintillait de mille
eclats de lumiere dans le
soleil du matin. La voix
de Kai.
At the Lake Orchestre d'harmonie - Avancé De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.DHP-1074254-010 Composed by Itaru...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 5
SKU:
BT.DHP-1074254-010
Composed by Itaru Sakai.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Set (Score &
Parts). Composed 2007. De
Haske Publications #DHP
1074254-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1074254-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
In At the
Lake vertelt Itaru
Sakai een zelfbedacht
sprookje over een prinses
die in een kasteel aan
een meer door een schurk
wordt vastgehouden. Een
jonge man bevrijdt haar,
met behulp van de geest
van het meer, die tot
hemspreekt en een storm
veroorzaakt om hem te
helpen. Zo wordt de
schurk verslagen. De
prinses en de geest van
het meer worden allebei
verliefd op de schone
jongeling, maar de liefde
van de laatste is
uitzichtloos: zij moet
het meerblijven bewaken
met haar stem. Een
betoverend werk vol
romantiek!
In
At the Lake
erzählt Itaru Sakai in
bezaubernden
musikalischen Bildern ein
Märchen von einer
Prinzessin, die in einem
Schloss am See von einem
Bösewicht gefangen
gehalten wird. Sie soll
befreit werden von einem
jungen Mann mithilfe des
guten Geists des Sees,
der selbst
unglücklich in die
schöne Prinzessin
verliebt ist. Der
malerische, ruhige See,
der kraftvolle
stürmische See, die
aufregende Rettung,
Verzwei_x001F_ ung,
Angst, Traurigkeit,
Glück und Frieden -
dies alles steckt in
dieser
Musik!
At the
Lake (“Sur les
bords du lac”)
d’Itaru Sakai raconte
une légende japonaise.
La musique est aérienne
et mystérieuse l’image
de l’histoire qu’elle
illustre.Il était une
fois dans la lumière p
le du petit matin, un
jeune homme, prénommé
Innove. Alors qu’il
longeait le lac, il
entendit une mystérieuse
voix féminine : « La
princesse Eugemaille est
emprisonnée dans le ch
teau d’un scélérat du
nom de Jesse. Elle a
besoin de ton aide. Ne
perds pas de temps, pars
immédiatement. ».
Touché par cette voix
inspirante, Innove se mit
en chemin vers le ch teau
de Jesse, situé
l’extrémité nord du
lac dans un décor de
falaises impressionnant.
Un vent tourbillonnant,
une pluietorrentielle et
des éclairs aveuglants
s’abattaient sur lui,
quand soudain, la même
voix se fit encore
entendre. C’était la
voix de Kai, l’esprit
du lac. Presque
aussitôt, le vent cessa
de souffler et la pluie
s’arrêta de tomber. Le
sinistre ch teau de Jesse
se détachait des
rochers.Chaque jour, la
princesse captive
chantait sa tristesse.
Plusieurs fois, elle
avait tenté de fuir,
mais en vain, elle fut
aussitôt reprise. Innove
pénétra dans le ch teau
en compagnie de Kai.
Commençait alors un
terrible combat contre
Jesse et ses serviteurs.
Désemparée, Eugemaille
regardait Innove se
battre désespérément.
Kai ordonna la tempête
de se lever. Un vent
tourbillonnant, une pluie
torrentielle et des
éclairs aveuglants se
déchaînèrent sur le ch
teau. Jesse et ses
serviteurs furent
engloutis par la tempête
furieuse. Ils disparurent
jamais. La tempête se
calma. Exténué par la
lutte, Innove se coucha.
Eugemaille et Kai
étaient ses côtés. La
princesse tomba
éperdument amoureuse de
celui qui avait si
vaillamment combattu
Jesse pour la délivrer.
Kai s’éprit aussi
d’Innove, mais
l’esprit du lac doit
veiller sur le lac et
protéger le bonheur des
gens. Kai ne peut aimer
Innove. Inconsolable,
elle retourna au lac.Au
lever du jour, Eugemaille
et Innove se
réveillèrent. Le lac
scintillait de mille
éclats de lumière dans
le soleil du matin. La
voix de Kai.
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1094658-020 Composed by Jan de Haan....(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1094658-020
Composed by Jan de Haan.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Set (Score &
Parts). Composed 2009. De
Haske Publications #DHP
1094658-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1094658-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
For
Cityscapes, the
composer used the
metropolis of New York,
the largest city of the
United States, as a
source of inspiration.
The first movement
mirrors the skyline of
the ‘Big Apple’. In
movement two, Central
Park is introduced and in
the closing movement of
this triptych, the
ever-sparkling Manhattan,
known for its many
skyscrapers, and its
financial centre Wall
Street, is the focal
point. Not only are the
busy city traffic and the
chaotic hustle and bustle
expressed in the music,
but also the impressive
buildings, including the
famous Empire State
Building. Let the magic
of New York shine with
this dramatic new
item.
Voor
Cityscapes heeft
de componist zich laten
inspireren door de
metropool New York, de
grootste stad in de
Verenigde Staten. Het
eerste deel verklankt de
skyline van de ‘Big
Apple’. De grootse
aanblik van onder andere
Manhattan,Brooklyn Bridge
en het Vrijheidsbeeld
staat model voor het
pakkende hoofdthema. In
deel twee wordt de
stemming van het Central
Park voorgesteld. Dit
immense park in New York
is een plek voor
ontspanning en vermaak.
In het slotdeelvan dit
drieluik staat het altijd
bruisende Manhattan,
bekend om de vele
wolkenkrabbers en het
financiële centrum, Wall
Street, centraal. Een
absolute
aanrader!
Jan de
Haans Quelle der
Inspiration für
Cityscapes war die
Metropole New York, die
größte Stadt der
Vereinigten Staaten. In
drei Sätzen gelang es
ihm, einige
charakteristische
Merkmale des Big
Apples“ einzufangen:
der großartige Anblick
der Skyline von
Manhattan, Brooklyn
Bridge und der
Freiheitsstatue, die
Stimmung des berühmten
Central Park und das
pulsierende Leben in
dieser glitzernden,
eindrucksvollen
Metropole. Absolut
hörenswert!
Cityscapes
(“Paysages
urbains”) est une
œuvre inspirée
d’une série
d’impressions et de
paysages de la métropole
de New York, la plus
grande ville des
États-Unis.Dans le
premier mouvement,
l’impressionnante ligne
d’horizon de « La
Grosse Pomme »
s’étire devant nous.
Manhattan, le pont de
Brooklyn et la Statue de
la Liberté sont
l’essence du thème
principal. Les dernières
mesures de ce premier
mouvement font
référence la célèbre
Symphonie n° 9 dite
« du Nouveau Monde
» que le compositeur
tchèque Antón Dvorák
composa lors d’un
séjour New York.Le
second mouvement est
consacré Central Park,
l’immense parc
new-yorkais construit au
XIXe siècle, etdestiné
aux loisirs, au
divertissement et la
relaxation. Plusieurs b
timents célèbres, tels
que le Metropolitan
Museum of Art, jalonnent
Central Park.Le
troisième et dernier
mouvement de ce triptyque
dépeint l’esprit
bouillonnant de
Manhattan, quartier
célèbre pour abriter
d’impressionnants
gratte-ciel et la Bourse
de Wall Street. La
musique palpite au rythme
du trafic intense et suit
le tourbillon
d’activité tumultueux.
Elle décrit également
les immenses buildings
comme l'Empire State
Building.
The Longest Time Quatuor à cordes: 2 violons, alto, violoncelle - Facile De Haske Publications
As performed by Billy Joel. Composed by Billy Joel. Arranged by Nico Dezaire. ...(+)
As performed by Billy
Joel.
Composed by Billy Joel.
Arranged by Nico Dezaire.
De
Haske Pops for String
Quartet. Pop and Rock.
Set
(Score and Parts).
Composed
2020. De Haske
Publications
#DHP 1206256-070.
Published
by De Haske Publications
Cityscapes Ensemble de cuivres De Haske Publications
Brass Band - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1094658-130 Composed by Jan de Haan. C...(+)
Brass Band - Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1094658-130
Composed by Jan de Haan.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2009. 36 pages.
De Haske Publications
#DHP 1094658-130.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1094658-130).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
For
Cityscapes Jan de
Haan used the metropolis
of New York, the largest
city of the United
States, as a source of
inspiration. In three
movements he manages to
capture some of the Big
Apple’s defining
characteristics, from the
breathtaking view of the
skyline and the hustle
and bustle of Central
Park, to the excitement
experienced in this
glamorous and striking
city. Let the magic of
New York shine with this
dramatic new item for
brass band.
Voor
Cityscapes heeft
de componist zich laten
inspireren door de
metropool New York, de
grootste stad in de
Verenigde Staten. Het
eerste deel verklankt de
skyline van de ‘Big
Apple’. De grootse
aanblik van onder andere
Manhattan,Brooklyn Bridge
en het Vrijheidsbeeld
staat model voor het
pakkende hoofdthema. In
deel twee wordt de
stemming van het Central
Park voorgesteld. Dit
immense park in New York
is een plek voor
ontspanning en vermaak.
In het slotdeelvan dit
drieluik staat het altijd
bruisende Manhattan,
bekend om de vele
wolkenkrabbers en het
financiële centrum, Wall
Street, centraal. Een
absolute
aanrader!
Jan de
Haans Quelle der
Inspiration für
Cityscapes war die
Metropole New York, die
größte Stadt der
Vereinigten Staaten. In
drei Sätzen gelang es
ihm, einige
charakteristische
Merkmale des Big
Apples“ einzufangen:
der großartige Anblick
der Skyline von
Manhattan, Brooklyn
Bridge und der
Freiheitsstatue, die
Stimmung des berühmten
Central Park und das
pulsierende Leben in
dieser glitzernden,
eindrucksvollen
Metropole. Absolut
hörenswert!
Cityscapes
(“Paysages
urbains”) est une
œuvre inspirée
d’une série
d’impressions et de
paysages de la métropole
de New York, la plus
grande ville des
États-Unis.Dans le
premier mouvement,
l’impressionnante ligne
d’horizon de « La
Grosse Pomme »
s’étire devant nous.
Manhattan, le pont de
Brooklyn et la Statue de
la Liberté sont
l’essence du thème
principal. Les dernières
mesures de ce premier
mouvement font
référence la célèbre
Symphonie n° 9 dite
« du Nouveau Monde
» que le compositeur
tchèque Antón Dvorák
composa lors d’un
séjour New York.Le
second mouvement est
consacré Central Park,
l’immense parc
new-yorkais construit au
XIXe siècle, etdestiné
aux loisirs, au
divertissement et la
relaxation. Plusieurs b
timents célèbres, tels
que le Metropolitan
Museum of Art, jalonnent
Central Park.Le
troisième et dernier
mouvement de ce triptyque
dépeint l’esprit
bouillonnant de
Manhattan, quartier
célèbre pour abriter
d’impressionnants
gratte-ciel et la Bourse
de Wall Street. La
musique palpite au rythme
du trafic intense et suit
le tourbillon
d’activité tumultueux.
Elle décrit également
les immenses buildings
comme l'Empire State
Building.
Cityscapes Orchestre d'harmonie De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1094658-010 Composed by Jan...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1094658-010
Composed by Jan de Haan.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Set (Score &
Parts). Composed 2009. De
Haske Publications #DHP
1094658-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1094658-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
For
Cityscapes, the
composer used the
metropolis of New York,
the largest city of the
United States, as a
source of inspiration.
The first movement
mirrors the skyline of
the ‘Big Apple’. In
movement two, Central
Park is introduced and in
the closing movement of
this triptych, the
ever-sparkling Manhattan,
known for its many
skyscrapers, and its
financial centre Wall
Street, is the focal
point. Not only are the
busy city traffic and the
chaotic hustle and bustle
expressed in the music,
but also the impressive
buildings, including the
famous Empire State
Building. Let the magic
of New York shine with
this dramatic new item
for concert
band.
Voor
Cityscapes heeft
de componist zich laten
inspireren door de
metropool New York, de
grootste stad in de
Verenigde Staten. Het
eerste deel verklankt de
skyline van de ‘Big
Apple’. De grootse
aanblik van onder andere
Manhattan,Brooklyn Bridge
en het Vrijheidsbeeld
staat model voor het
pakkende hoofdthema. In
deel twee wordt de
stemming van het Central
Park voorgesteld. Dit
immense park in New York
is een plek voor
ontspanning en vermaak.
In het slotdeelvan dit
drieluik staat het altijd
bruisende Manhattan,
bekend om de vele
wolkenkrabbers en het
financiële centrum, Wall
Street, centraal. Een
absolute
aanrader!
Jan de
Haans Quelle der
Inspiration für
Cityscapes war die
Metropole New York, die
größte Stadt der
Vereinigten Staaten. In
drei Sätzen gelang es
ihm, einige
charakteristische
Merkmale des Big
Apples“ einzufangen:
der großartige Anblick
der Skyline von
Manhattan, Brooklyn
Bridge und der
Freiheitsstatue, die
Stimmung des berühmten
Central Park und das
pulsierende Leben in
dieser glitzernden,
eindrucksvollen
Metropole. Absolut
hörenswert!
Cityscapes
(“Paysages
urbains”) est une
œuvre inspirée
d’une série
d’impressions et de
paysages de la métropole
de New York, la plus
grande ville des
États-Unis.Dans le
premier mouvement,
l’impressionnante ligne
d’horizon de « La
Grosse Pomme »
s’étire devant nous.
Manhattan, le pont de
Brooklyn et la Statue de
la Liberté sont
l’essence du thème
principal. Les dernières
mesures de ce premier
mouvement font
référence la célèbre
Symphonie n° 9 dite
« du Nouveau Monde
» que le compositeur
tchèque Antón Dvorák
composa lors d’un
séjour New York.Le
second mouvement est
consacré Central Park,
l’immense parc
new-yorkais construit au
XIXe siècle, etdestiné
aux loisirs, au
divertissement et la
relaxation. Plusieurs b
timents célèbres, tels
que le Metropolitan
Museum of Art, jalonnent
Central Park.Le
troisième et dernier
mouvement de ce triptyque
dépeint l’esprit
bouillonnant de
Manhattan, quartier
célèbre pour abriter
d’impressionnants
gratte-ciel et la Bourse
de Wall Street. La
musique palpite au rythme
du trafic intense et suit
le tourbillon
d’activité tumultueux.
Elle décrit également
les immenses buildings
comme l'Empire State
Building.
Play Easy Chopin Piano seul [Partition + CD] - Intermédiaire De Haske Publications
Piano - intermediate SKU: BT.DHP-1104783-400 By Ad Wammes. By Frederic Ch...(+)
Piano - intermediate
SKU:
BT.DHP-1104783-400
By
Ad Wammes. By Frederic
Chopin. Book with CD.
Composed 2010. 32 pages.
De Haske Publications
#DHP 1104783-400.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1104783-400).
ISBN 9789043134125.
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Die Qualität
vereinfachter
Bearbeitungen leidet“
oft daran, dass Rhythmen
und Tonarten verändert
und Gegenstimmen sowie
Harmonien weggelassen
werden. Diese
Arrangements von Ad
Wammes zeigen, dass es
auch anders geht: Unter
Erhalt von Harmonie,
Tonart und Rhythmik
wurden die Originale von
Chopin so vereinfacht,
dass sie nun schlanker
klingen, aber noch immer
kleine Meisterwerke sind,
wie die ausgezeichneten
Demoaufnahmen auf der CD
beweisen.
Les
arrangements de Ad Wammes
réunis dans ce recueil
prouvent qu’il est tout
fait possible de
simplifier des pièces
sans pour autant nuire la
qualité des oeuvres
originales. Il a su
maintenir les
harmoniques, la tonalité
et le rythme de chacune
d’entre elles afin que
vous puissiez les
interpréter comme des
chefs d’oeuvres de la
musique classique. Sur le
compact disc joint sont
enregistrées les
versions démo de chaque
morceau.
Gli
arrangiamenti di Ad
Wammes dimostrano che è
possibile semplificare
alcune parti, senza
sacrificare la qualit di
opere originali.
Mantenendo le armonie, le
tonalit ed il ritmo di
ciascun brano, si possono
quindi interpretare con
più facilit queste
trascrizioni fedeli
capolavori della musica
classica. Nel CD allegato
sono registrate le
versioni demo di ogni
brano.