SKU: BT.DHP-1053880-140
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
“Don’t listen to anyone’s advice, but listen to the lessons of the wind passing and telling the history of the world.†Claude Debussy Since the dawn of time, the wind has played an important role in all civilisations. Worshipped as a deity, “mastermind†of poetry, driving force, or heaven’s messenger, the wind took on the most varied shapes according to the era and people. In Claude Debussy’s time, music listened to the voice of nature, and imagination found its primary rights again. This importance of wind was the inspiration for Maxime Aulio’s work Whispering Wind with its suspended atmospheres, vaporous lines and luminous colours. The wind caresses the canvas. A fascinatingnew work for concert band. “Luister niet naar adviezen van wie dan ook, maar naar de lessen van de wind die voorbij waait en de geschiedenis van de wereld vertelt.†(Claude Debussy) Sinds het begin der tijden heeft de wind in alle beschavingen een belangrijkerol gespeeld. In de tijd van Claude Debussy gaf muziek het geluid van de natuur weer en stond verbeeldingskracht in hoog aanzien. Het is deze Franse sensibiliteit die Maxime Aulio’s werk Whispering Wind kenmerkt, met vluchtigelijnen en heldere kleuren. De wind raakt het doek, suggereert en roept slechts op, maar met een indrukwekkende precisie. Een mooie en bijzondere compositie!Seit Menschengedenken hat der Wind immer eine wichtige Rolle in allen Zivilisationen gespielt. Vor allem auch zu Lebzeiten von Claude Debussy hörte die Musik auf die Stimme der Natur. Jedes Instrument schien Symbol eines Bildes oder einer Vorstellung zu sein. Genau diese typisch französische Empfindsamkeit zeichnet auch deutlich Maxime Aulios Whispering Wind mit seinen spannungsreichen Stimmungen, nebelhaften Linien und leuchtenden Farben aus. Ein sehr ausdruckvolles Werk!L« N’écoutez les conseils de personne, sinon du vent qui passe et nous raconte l’histoire du monde. » Claude Debussy / Depuis la nuit des temps, le vent a toujours occupé une place importante dans les civilisations. Dieu vénéré ou égérie des poètes, force motrice ou messager aérien, il emprunte toutes les formes, selon les peuples ou les époques. Les chemins du vent sont ceux qui ne sont pas tracés d’avance ; ils nous racontent mille histoires venues d’ailleurs. Les murmures du vent sont les sentiers diaphanes de l’ me, les couleurs de l’éphémère, la poésie des sons. Avec Claude Debussy, la musique écoutait les voix de la nature et l'imagination retrouvait auprès d'elleses droits primitifs. Chaque instrument semblait fait d’impressions et de suggestions. La partition cessait d'être développement pour devenir enveloppement. C’est cette sensibilité toute française que Debussy contribua façonner, que nous retrouvons dans Whispering Wind (“Les Murmures du Ventâ€) de Maxime Aulio. Des climats en suspens, des traits vaporeux, des couleurs lumineuses. Le vent caresse la toile, suggère, évoque seulement, mais avec une éblouissante précision. Le vent est une parole nomade qui voyage dans notre intérieur très longtemps. “Non ascoltate i suggerimenti degli altri, ma ascoltate le lezioni del vento che passa raccontando la storia del mondo.†Claude Debussy Le strade del vento sono quelle che non sono tracciate in precedenza, ci raccontato mille storie di altri luoghi. I mormorii del vento sono i sentieri diafani dell’anima, i colori dell’effimero, la poesia dei suoni. Con Claude Debussy, la musica ascoltava le voci della natura. Ritroviamo questa sensibilit tutta francese che Debussy contribuì a formare in Whispering Wind (Il mormorio del vento), brano del giovane compositore francese Maxime Aulio. Tratti vaporosi, colori luminosi, il vento che accarezza, suggerisce, evoca con sorprendenteprecisione. Il vento è una parola nomade che viaggia a lungo nel nostro interiore.
SKU: BT.DHP-1053880-040
“Don’t listen to anyone’s advice, but listen to the lessons of the wind passing and telling the history of the world.†Claude Debussy Since the dawn of time, the wind has played an important role in all civilisations. Worshipped as a deity, “mastermind†of poetry, driving force, or heaven’s messenger, the wind took on the most varied shapes according to the era and people. In Claude Debussy’s time, music listened to the voice of nature, and imagination found its primary rights again. This importance of wind was the inspiration for Maxime Aulio’s work Whispering Wind with its suspended atmospheres, vaporous lines and luminous colours. The wind caresses the canvas. A fascinatingnew work for concert band. “Luister niet naar adviezen van wie dan ook, maar naar de lessen van de wind die voorbij waait en de geschiedenis van de wereld vertelt.†(Claude Debussy) Sinds het begin der tijden heeft de wind in alle beschavingen een belangrijkerol gespeeld. In de tijd van Claude Debussy gaf muziek het geluid van de natuur weer en stond verbeeldingskracht in hoog aanzien. Het is deze Franse sensibiliteit die Maxime Aulio’s werk Whispering Wind kenmerkt, met vluchtigelijnen en heldere kleuren. De wind raakt het doek, suggereert en roept slechts op, maar met een indrukwekkende precisie. Een mooie en bijzondere compositie!Seit Menschengedenken hat der Wind immer eine wichtige Rolle in allen Zivilisationen gespielt. Vor allem auch zu Lebzeiten von Claude Debussy hörte die Musik auf die Stimme der Natur. Jedes Instrument schien Symbol eines Bildes oder einer Vorstellung zu sein. Genau diese typisch französische Empfindsamkeit zeichnet auch deutlich Maxime Aulios Whispering Wind mit seinen spannungsreichen Stimmungen, nebelhaften Linien und leuchtenden Farben aus. Ein sehr ausdruckvolles Werk!« N’écoutez les conseils de personne, sinon du vent qui passe et nous raconte l’histoire du monde. » Claude Debussy / Depuis la nuit des temps, le vent a toujours occupé une place importante dans les civilisations. Dieu vénéré ou égérie des poètes, force motrice ou messager aérien, il emprunte toutes les formes, selon les peuples ou les époques. Les chemins du vent sont ceux qui ne sont pas tracés d’avance ; ils nous racontent mille histoires venues d’ailleurs. Les murmures du vent sont les sentiers diaphanes de l’ me, les couleurs de l’éphémère, la poésie des sons. Avec Claude Debussy, la musique écoutait les voix de la nature et l'imagination retrouvait auprès d'elleses droits primitifs. Chaque instrument semblait fait d’impressions et de suggestions. La partition cessait d'être développement pour devenir enveloppement. C’est cette sensibilité toute française que Debussy contribua façonner, que nous retrouvons dans Whispering Wind (“Les Murmures du Ventâ€) de Maxime Aulio. Des climats en suspens, des traits vaporeux, des couleurs lumineuses. Le vent caresse la toile, suggère, évoque seulement, mais avec une éblouissante précision. Le vent est une parole nomade qui voyage dans notre intérieur très longtemps. “Non ascoltate i suggerimenti degli altri, ma ascoltate le lezioni del vento che passa raccontando la storia del mondo.†Claude Debussy Le strade del vento sono quelle che non sono tracciate in precedenza, ci raccontato mille storie di altri luoghi. I mormorii del vento sono i sentieri diafani dell’anima, i colori dell’effimero, la poesia dei suoni. Con Claude Debussy, la musica ascoltava le voci della natura. Ritroviamo questa sensibilit tutta francese che Debussy contribuì a formare in Whispering Wind (Il mormorio del vento), brano del giovane compositore francese Maxime Aulio. Tratti vaporosi, colori luminosi, il vento che accarezza, suggerisce, evoca con sorprendenteprecisione. Il vento è una parola nomade che viaggia a lungo nel nostro interiore.
SKU: BT.DHP-1053880-010
SKU: BT.DHP-1064223-070
ISBN 9789043126731. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Also known as Prosa in Nativitáte Dómini or the Portugese Hymn, Adeste, Fideles has been used at Benediction at Christmastide in France and England since the end of the eighteenth century. It invites all the faithful to come to Bethlehem to worship the newborn Savious. Although more than forty different English translations were made, Oakeley's translation O Come, All Ye Faithful was the most preferred, with additional verses translated by W.T. Brooke. All in all, the hymn has been translated into at least 125 languages and is one of the most popular of all Christmas hymns.Adeste, Fideles, das hier in einer festlichen Bearbeitung fu?r Blechbläserquintett und Orgel ad lib. vorliegt, wird schon seit dem Ende des 18. Jahrhunderts in Frankreich und England zur Segnung in der Weihnachtszeit verwendet. Das im deutschen Sprachraum als Herbei, o ihr Gläubigen bekannte Lied wurde auÃ?erdem in u?ber 100 weitere Sprachen u?bersetzt und ist damit eines der beliebtesten Weihnachtslieder weltweit. Lâ??hymne chrétienne Adeste Fideles [Adeste Fidelis] est également connue sous le nom de Prosa In Nativitáte Dómini ou encore Cantique portugais (parce quâ??il fut chanté dans la chapelle de l'ambassade du Portugal Londres). Depuis la fin du XVIIIe siècle, Adeste Fideles est chanté après la bénédiction de Noël dans de nombreuses églises françaises et anglaises. Le texte invite tous les croyants se rendre Bethléem pour adorer le Sauveur nouveau-né.Lâ??origine du cantique reste un mystère. On mentionne divers noms de poètes. Dâ??aucuns soutiennent quâ??il sâ??agit dâ??un noël ancien inspiré dâ??une danse autour de la crèche. On pense également que SaintFrançois dâ??Assise sâ??en serait servi pour sa crèche vivante. Dâ??autres attribuent son origine Saint Bonaventure, un prêtre franciscain, contemporain de Saint François, qui en aurait composé le texte original, en latin, au XIIIe siècle. Enfin, certains historiens affirment quâ??Adeste Fideles aurait été écrit par un poète anonyme français sous le règne de Louis XIV.Quoiquâ??il en soit, il est communément reconnu que les strophes ont été écrites ou découvertes par lâ??Anglais John Francis Wade (vers 1710-1786) alors quâ??il travaillait en tant que chercheur et copiste Douai en France. La première version imprimée du cantique date des années 1740. Elle fut ensuite intégrée au recueil Cantus Diversipublié en 1751.Catholique la c, John Francis Wade fuit lâ??Angleterre en proie des persécutions religieuses. Vers 1731, il copiait des manuscrits de plain-chant au Collège dominicain de Borhem en Flandre. Plus tard, il sâ??installa Douai dans le Nord de la France, forteresse de la foi catholique, où le roi d'Espagne Philippe II avait fondé une université, en 1559. Wade gagnait sa vie « en copiant et vendant des manuscrits de plain-chant et dâ??autres ?uvres ». Il fut également professeur de latin et de musique sacrée. La notice nécrologique mentionnait lâ??excellence de son travail de copiste, quâ??il réalisa pour des chapelles locales ou des.
SKU: BU.EBR-A053
ISBN 9790560151250. 8.58 x 12.48 inches.
La collection ANACROUSE offre aux pianistes novices et confirmés un large choix d’œuvres classiques, allant de la Renaissance à l’époque moderne.Proposer tout à la fois des « incontournables » du répertoire classique et des pièces de compositeurs parfois oubliés, toutes d’une valeur pédagogique indéniable, tels sont les objectifs que nous nous sommes fixés. Chaque pièce, vendue à l’unité, a fait l’objet d’un travail éditorial attentif, tant sur le plan de l’établissement du texte musical que de sa gravure, afin de garantir aux musiciens les conditions indispensables aux plaisirs tirés du commerce fréquent de ces œuvres.Les partitions sont proposées sous la forme d’ouvrages traditionnels (feuillets papier), et disponibles également par téléchargement.La mélodie originale de « A vous dirai-je maman » n'est pas composé par le célèbre Mozart. La première publication de cette comptine date de 1761 dans les « amusements d'une Heure et Demy » par Mr Bouin. Le thème musical est aussi associé à une des plus populaires chansons enfantines anglaises intitulée « Twinkle, twinkle, star » (brille, brille, petite étoile).Cette version française devait être familière à Mozart pour qu'il compose à l'âge de 22 ans, douze variations d'après cette comptine. Etant donné le tempérament ambitieux et sévère de son père, il est probable que Mozart est choisi la mélodie de cette comptine pour le taquiner. D'une nature bonne enfant, celui ci appréciait les plaisanteries et les jeux de mots intelligents.Ces délicieuses variations rafraîchissent par une frivolité pianistique. Fermez les yeux, Mozart nous a préparé un voyage initiatique à travers le monde merveilleux de l'enfance.
SKU: BU.EBR-A032
ISBN 9790560151014. 8.58 x 12.48 inches.
La collection ANACROUSE offre aux pianistes novices et confirmés un large choix d’œuvres classiques, allant de la Renaissance à l’époque moderne.Proposer tout à la fois des « incontournables » du répertoire classique et des pièces de compositeurs parfois oubliés, toutes d’une valeur pédagogique indéniable, tels sont les objectifs que nous nous sommes fixés. Chaque pièce, vendue à l’unité, a fait l’objet d’un travail éditorial attentif, tant sur le plan de l’établissement du texte musical que de sa gravure, afin de garantir aux musiciens les conditions indispensables aux plaisirs tirés du commerce fréquent de ces œuvres.Les partitions sont proposées sous la forme d’ouvrages traditionnels (feuillets papier), et disponibles également par téléchargement.Issu d'un ensemble de six menuets pour orchestre écrit dans les années 1795 par le compositeur, Menuet en sol majeur n°2 WoO 10 se compose, tout comme les cinq autres menuets, de 32 mesures ayant chacun une battue à trois temps.Le manuscrit original des six menuets est perdu et il n'existe actuellement que des esquisses de la version pour orchestre. La transcription pour piano des menuets a sans doute été faite par Beethoven lui-même et cette version pour piano à deux mains est publiée à Vienne en mars 1796 par Arteria. Elle portait comme titre : « VI Menuetten / Für das clavier / von Herrn / Ludwig van Beethoven / 2ten Theil ».Dans ce menuet, Beethoven adopte une forme classique en trois parties, celle du « menuet avec trio ». Le rythme pointé utilisé dans ce menuet est une figure temporelle de prédilection du compositeur. Il représente le rythme caractéristique de cette danse : à l'origine, le menuet est une danse française campagnarde qui a été par la suite adopté à la cour du roi Louis IV. Réjouissance et allégresse résonnent dans le sautillement de cette pièce miniature. Sur un ton par moments énergiques par d’autres langoureux, son balancement évoque à demi mot la personnalité stylistique du personnage et permet au pianiste de se divertir sur un morceau de Beethoven qui se destine à l'expression corporelle.
SKU: BT.EMBZ14407
Hungarian-English-German-French.
This volume in Leggierissimo series contains character pieces and dances, most of them transcriptions of piano pieces, though they also include excerpts from the ballets Swan Lake, The Nutcracker and The Sleeping Beauty. This volume in the Leggierissimo series contains character pieces and dances, most of them transcriptions of piano pieces, though they also include excerpts from the ballets Swan Lake, The Nutcracker and The SleepingBeauty.Instrumentation: 3 vl1, 3 vl2, 3 vl3, 2 vlcThe Leggierissmo series - growing repertoire for children's and youth string orchestras (position 1)Die Leggerierissmo-Reihe von Editio Musica Budapest umfasst Stücke, mit und an welchen Kinderstreichorchester wachsen können. Jede Ausgabe ist in der ersten Lage spielbar und enthält Partitur und Stimmen (Violine 3 entspricht Viola).Die Ausgabe Tchaikovsky: Dreizehn leichte Stücke enthält Charakterstücke und Tänze, die meisten davon ursprünglich für Klavier geschreiben, aber auch Auszüge aus Schwanensee, dem Nussknacker und Dornröschen. Enthaltene Stimmen: 3x Violine 1, 3x Violine 2, 3x Violine 3, 2x Cello.La collection Leggiero & Leggierissmo proposée par Editio Musica Budapest est une édition enrichie de pièces pour Orchestre Cordes Junior, dans un arrangement de degré de difficulté facile. Elle comprend des œuvres de compositeurs classiques et contemporains ainsi que des transcriptions de pièces faciles. La possibilité de substituer la partie d'alto par un 3e violon facilite l'interprétation des morceaux. Ces arrangements, qui favorisent l'acquisition d'une expérience musicale complète, sont l'œuvre des meilleurs pédagogues et compositeurs. Les annotations figurent en langue française. Le recueil Tchaikovsky: Treize Etudes Légères contient des piècesde caractère et des danses, transcrites pour orchestre cordes junior, mais également des extraits du Lac des Cygnes, Casse-Noisette, et La Belle au Bois Dormant.Instrumentation: 3 vl1, 3 vl2, 3 vl3, 2 vlc.
SKU: HL.49005639
ISBN 9783795715038. UPC: 073999803570. 7.5x10.75x0.391 inches.
SKU: BR.EB-3938
ISBN 9790004162057. 12 x 9 inches.
Antoine Brumel (ca. 1460-ca. 1520) Um 1460 in den franzosischen Niederlanden geboren, wirkte Antoine Brumel 1483 als Vorsanger an der Kathedrale zu Chartres, spater in Laon. 1498-1500 war er Chormeister an Notre-Dame in Paris. Uber Lyon kam er 1505 als Nachfolger Josquins an den Hof Alfonsos I. von Ferrara und starb wahrscheinlich um 1520. Brumel gilt als einer der bedeutendsten ,,Niederlander der Josquin-Generation. Er schrieb uberwiegend Kirchenmusik: Messen (u.a. die 12stimmige Missa ,,Et ecce terrae motus, die noch 1570 in Munchen unter der Leitung Orlando di Lassos aufgefuhrt wurde), Motetten, Magnificat-Vertonungen und Bicinien, ferner einige Chansons. Brumel ist ein Meister des polyphonen Satzes; gelegentlich treten homophone Partien auf (Missa ,,Dringhs). Hans Buchner (1483-1538) Buchner wurde am 26. Oktober 1483 in Ravensburg (Wurttemberg) geboren. Bereits in jungen Jahren kam er nach Augsburg und Innsbruck, wo er Schuler Paul Hofhaimers war. In Wien lernte er in der kaiserlichen Hofkantorei wahrscheinlich Heinrich Isaac und Ludwig Senfl kennen. 1506 wurde Buchner Organist in Konstanz. Er starb im Jahre 1538. Von ihm sind zahlreiche Kompositionen (Orgelwerke, Motetten, Lieder, Tanze) erhalten. Buchners Hauptwerk ist das ,,Fundamentum, ein theoretisch-praktisches Lehrbuch der Orgelspielkunst. Es enthalt Anweisungen zur Improvisation, zum Orgelspiel und zur lntavolierung sowie 145 Orgelkompositionen. Heinrich Finck (1444/45-1527) Finck stammt wahrscheinlich aus Bamberg, wo er um 1444/45 geboren wurde. Uber sein Leben ist wenig bekannt. Er wirkte an der koniglich-polnischen Hofkapelle in Krakau und Warschau, war aber daneben viel auf Reisen. 1510 wurde er Kapellmeister am Hof des Herzogs von Wurttemberg, wirkte spater am erzbischoflichen Hof in Salzburg und erhielt im hohen Alter die Stelle des Hofkapellmeisters Ferdinands I. in Wien, wo er am 9. Juni 1527 starb. Von Heinrich Fincks Kompositionen ist nur ein kleiner Teil uberliefert. An erster Stelle sind seine deutschen Lieder zu nennen; ausserdem schrieb Finck Messen (Missa in summis) und Motetten. Der Komponist gilt als der erste deutsche Grossmeister der Musik. Seine Fruhwerke zeigen zum Teil noch eine karge Dreistimmigkeit mit harten Zusammenklangen; spater wird sein Satz vollklingender, wahrscheinlich unter dem Einfluss der ,,Niederlander (Isaac). Josquin Desprez (ca.1440-1521/24) Josquin ist der beruhmteste Meister seiner Epoche, die nach ihm als Joaquin-Zeit bezeichnet wird. Er wurde um 1440 wahrscheinlich in der Picardie geboren und soll Schuler Ockeghems gewesen sein. 1459-1472 war Josquin Sanger der Mailander Domkantorei, 1473-1479 Mitglied der Kapelle am Hof der Sforza in Mailand. 1486-1494 wird Josquin als Mitglied der papstlichen Sangerkapelle in Rom genannt. Seine Tatigkeit als Chordirektor am Dom zu Cambrai 1495-1499 ist urkundlich nicht gesichert. Er komponierte fur den Hof Konig Ludwigs XII. von Frankreich und fur den Hof der Este in Ferrara. 1502 wurde Josquin von Ercole I. als Kapellmeister nach Ferrara berufen, wo er bis zum Tode des Herzogs (1505) blieb. Sein Nachfolger wurde Brumel. Joaquin kehrte in seine Heimat zuruck und wurde zum Probst der Kirche Notre-Dame in Conde (Hennegau) ernannt. wo er am 27. August 1521 starb. Als Komponist gelangte Josquin bereits zu Lebzeiten zu europaischer Beruhmtheit. Sein Stil beeinflusste das gesamte musikalische Schaffen in Europa bis in die Palestrina-Zeit. Unter seinen Werken sind an erster Stelle die Messen zu nennen (darunter ,,L' homme arme, Missa sine nomine, sein Meisterwerk ,,La sol fa re mi, die zart-lyrische Messe ,,Ave maris stella, die Reprasentationsmesse ,,Hercules Dux Ferrariae und die Spatwerke ,,De beata virgine, ,,Pange lingua und ,,Da pacem); weiterhin schrieb er Motetten (u. a. ,,Stabat mater, ,,Miserere mei, ,,Memor esto verbi tui, ,,De profundis, ,,In exitu Israel, ,,Laudate pueri Dominum) und Chansons (die bekanntesten sind ,,Adieu mes amours, ,,Mille regretz und ,,J' ay bien cause). Josquin ist einer der genialsten Musiker aller Zeiten. Sein streng polyphoner Satz fuhrt konsequent den Stil Ockeghems weiter. Josquin erreicht in seinen Werken die hochste Meisterschaft im konstruktiv-imitatorischen Stil der ,,Niederlander. Gleichzeitig uberwindet er jedoch das nur Artistische dieser Kunst; sein subjektiv gefarbtes, von individuellem Ausdruckswillen bestimmtes Wort-Ton-Verhaltnis wird zum Ideal der Renaissancemusik. Josquins Kompositionslehre wurde 1552 von seinem Schuler Adrian Petit Coclico im ,,Compendium musicae aufgezeichnet. Heinrich Isaac (ca. 1450-1517) Isaac wurde kurz vor 1450 in den Niederlanden geboren. Er war wahrscheinlich Schuler Squarcialupis in Florenz und wirkte in Ferrara und am Hof Lorenzos de' Medici in Florenz. 1484 weilte er gleichzeitig mit Paul Hofhaimer in Innsbruck, war danach bis 1494 wieder in Florenz und wurde 1496 Hofkomponist Maximilians I. in Augsburg und Wien. Er unternahm zahlreiche Reisen (u.a. 1497-1500 an den Hof Friedrichs des Weisen nach Torgau, 1503-1505 zu Ercole I. nach Ferrara). Spater lebte Isaac in Konstanz, wo er sein Motettenwerk ,,Chorale Constantinum (1550 von seinem Schuler Ludwig Senfl herausgegeben) schuf; von 1514 bis zu seinem Tode 1517 lebte er wieder in Florenz. Isaac ist einer der vielseitigsten Musiker seiner Zeit. Er ist in allen musikalischen Nationalstilen sattelfest. Der Bogen seines Schaffens spannt sich vom Konstruktivismus der niederlandischen Polyphonie bis zur anmutigen Intimitat des schlichten Renaissance-Satzes. Isaac schrieb Messen (u. a. die beruhmte ,,Missa carminum), Motetten (,,Chorale Constantinum), Chorlieder und Chorsatze auf deutsche, franzosische und italienische Texte (sein Satz ,,Innsbruck, ich muss dich lassen wurde weltberuhmt) sowie Instrumentalsatze. Johannes Martini (1430/40-ca.1500) Der um 1430/40 in Flandern geborene Komponist wirkte 1474 neben Josquin und Compere an der Mailander Hofkapelle. 1475 wurde er Mitglied der Hofkapelle zu Ferrara, wo er noch 1492 tatig war. Sein Todesjahr ist unbekannt. Nach 1500 wird Martini nicht mehr in den Listen bekannter Komponisten gefuhrt. Von Martini sind Messen, Motetten und Chansons uberliefert, die stilistisch von Dufay und Ockeghem beeinflusst sind. Eine gewisse Erstarrung des Stils ist unverkennbar. Gregor Meyer (ca. 1510-1576) Meyer wurde um 1510 in Sackingen geboren und wirkte um 1535 bis 1558 als Organist in Solothurn, 1561 bis zu seinem Tode 1576 am Munster zu Basel. Auf Veranlassung Glareans schrieb Meyer fur dessen ,,Dodekachordon (1547) zahlreiche Kompositionsbeispiele; ausserdem sind in anderen Sammlungen einige Kanons, Motetten, einzelne Messsatze und kirchliche und weltliche Lieder erhalten. Jacob Obrecht (1450/51-1505) Als einziger der grossen ,,Niederlander stammt Obrecht aus dem nordniederlandischen Raum; er wurde wahrscheinlich am 22. November 1450 in Bergen op Zoom geboren. 1476-1478 war er Chormeister in Utrecht, 1479-1484 in seiner Heimatstadt. 1484/85 wirkte er als Kapellmeister an der Kathedrale in Cambrai und anschliessend in Brugge. 1487/88 besuchte Obrecht den Hof Ercoles I. von Ferrara. 1492 finden wir ihn als Chormeister an Notre-Dame zu Antwerpen, 1496 in Bergen op Zoom, 1498 in Brugge. 1500 schied er krankheitshalber aus dem Dienst und lebte bis 1504 in Antwerpen. Auf einer Reise nach Ferrara starb er im Jahre 1505 (angeblich an der Pest). Von Obrechts Kompositionen sind etwa 25 Messen (darunter ,,Maria zart, ,,L' homme arme, ,,Caput, ,,Je ne demande, ,,Fortuna desperata), Motetten und Chansons auf niederlandische, franzosische und italienische Texte uberliefert. Obrecht gehort mit Josquin, lsaac und Pierre de la Rue zu den Grossmeistern der Josquin-Zeit. Er setzt die Polyphonie Dufays und Ockeghems fort, doch spielen bei ihm die Durchimitation wie auch das bei Josquin stark ausgepragte Wort-Ton-Verhaltnis eine geringe Rolle. Obrechts Musik ist durch ihre vitale Kraft, Spontaneitat des Ausdrucks, klare Periodenbildung, den Hang zum vollen harmonischen Satz und ein neues Tonalitatsbewusstsein gekennzeichnet. Im Spatwerk ist der Einfluss des volkstumlichen italienischen Liedes festzustellen. Obrechte ausgepragter Penonalstil ist so unnachahmlich, dass er keine Fortsetzer fand. Nicht zu Unrecht wird Obrecht als der grosse ,,Aussenseiter zwischen den Perioden Dufay-Ockeghem und Josquin-Isaac bezeichnet. Marbrianus de Orto (ca. 1450-1529) Orto stammt moglicherweise ebenfalls aus Flandern; sein Geburtsjahr ist nicht bekannt. 1484-1494 war er gleichzeitig mit Josquin papstlicher Kapellsanger in Rom, spater (1505) am Hofe Philipps des Schonen von Burgund. Orto starb 1529 in Nivelles. Von ihm sind Messen, Motetten und Chansons erhalten. Vermutlich redigierte er wahrend seines romischen Aufenthaltes gemeinsam mit Josquin die Bearbeitung Duf'ayscher Hymnen. Ortos Messen reichen nicht an die Spitzenleistungen seiner Zeit (Josquin, Obrecht) heran; bedeutender sind seine Motetten, wie etwa die Motette ,,Ave Maria, die Petrucci 1501 an die Spitze seines ,,Odhecaton stellte, und die Vergil-Motette ,,Dulces exuviae.
SKU: LM.27280
ISBN 9790230972802.
TRADITIONNEL : Down by the Riverside - BACH : Prelude en fa majeur BWV 927 - BAROUH / LAI : Un Homme et une femme - BEETHOVEN : Pathetique (theme de la Sonate n. 8, Op.13) - BORODINE : Danse Polovtsienne - BREL : Ne me quitte pas - CABREL : Je l'aime a mourir - CARMEN : All by Myself - EBB / KANDER : New York, New York - FRANCK : Les Plaintes d'une poupee - FREED / BROWN : Singin' in the Rain - GAINSBOURG : Elisa - GRIEG : La Chanson de Solveig - HAENDEL : L'Harmonieux forgeron - HANDY : St. Louis Blues - HEUMANN : Piano Dreams - Walking Blues Shoes - JARRE : Chanson de Lara (Docteur Jivago) - JENNINGS / HORNER : My heart will go on (Titanic) - LENNON : Imagine - MANCINI : The Pink Panther Theme (La Panthere Rose) - MASSENET : Aragonaise - MOZART : Cavatine de Figaro - PACHELBEL : Canon - PLANTE / AZNAVOUR : La Boheme - VIVALDI : Le Printemps.
SKU: BT.DHP-1185847-010
English-German-French-Dutch.
The Last Friend of Napoleon is based on a true piece of Dutch history. In October 1813, when Napoleon was beaten after his unsuccessful Russian campaign, the French withdrew from the Netherlands. At the beginning of 1814, the whole country had been liberated except for the town of Delfzijl, still occupied by French troops. This programmatic work is about political and military stubbornness, chasing dreams, and about love always following its own unequalled way. Being one of the most acknowledged composers of today, Dirk Brossé has created an epic work that depicts a dramatic story, using the full range of the symphonic band resulting in challenging brass passages, a widerange of percussion and a lot of strong, beautiful and melodic material. The Last Friend of Napoleon is gebaseerd op een waargebeurd stukje Nederlandse geschiedenis. Als Napoleon in oktober 1813 na zijn mislukte Russische veldtocht wordt verslagen, trekken de Fransen zich terug uit Nederland. Begin 1814 is heel het land bevrijd, behalve de plaats Delfzijl, die nog bezet wordt door Franse troepen. Dit programmatische werk gaat over politieke en militaire stijfkoppigheid, over het najagen van dromen en over de liefde, die altijd haar eigen, onnavolgbare weg gaat. Dit werk van Dirk Brossé, een van de meest gerenommeerde hedendaagse componisten, vertelt een dramatisch verhaal door middel van volledig symfonisch blaasorkest waarin koper, eenscala van slagwerk en vooral veel prachtig melodisch materiaal de hoofdrol spelen. The Last Friend of Napoleon basiert auf einer wahren Episode aus der niederländischen Geschichte. Als Napoleon im Oktober 1813 nach seinem erfolglosen Russlandfeldzug geschlagen wurde, zogen sich die Franzosen aus den Niederlanden zurück. Anfang 1814 wurde das ganze Land befreit, mit Ausnahme der Stadt Delfzijl, die noch von französischen Truppen gehalten wurde. Dieses programmatische Werk handelt von politischer und militärischer Starrköpfigkeit, vom Verfolgen von Träumen, und darum, dass die Liebe immer ihren eigenen Weg geht. Dirk Brossé, der zu den bekanntesten zeitgenössischen Komponisten zählt, stellt mit diesem epischen Werk eine dramatischeGeschichte dar. Er verwendet hierfür das große Spektrum des Sinfonischen Blasorchesters: Er hat anspruchsvolle Episoden für die Blechbläser, eine große Bandbreite für Schlagwerk und zahlreiche wunderschöne Melodien geschaffen. The Last Friend of Napoleon est basé sur une histoire vraie néerlandaise.Alors que Napoléon est vaincu après sa campagne infructueuse en Russie en octobre 1813, les Français se retirent des Pays-Bas. Au début de 1814, le pays entier a été libéré l’exception de la ville de Delfzijl, toujours occupée par les troupes françaises. Cette œuvre programme aborde l’entêtement politique et militaire, la poursuite de rêves, et l’amour qui suit toujours son propre chemin. De l’un des compositeurs les plus reconnus de nos jours, cette œuvre épique de Dirk Brossé met en musique une histoire dramatique. Il profite pleinement de la palette complète d’un orchestre d’harmoniesymphonique, ce qui entraîne des épisodes stimulants pour les cuivres, une grande variété de percussion et une abondance de matériau mélodique magnifique et puissant. The Last Friend of Napoleon (L'ultimo amico di Napoleone) si basa su un episodio di storia olandese. Dirk Brossé ha creato un'opera epica che descrive una storia drammatica, utilizzando tutte le potenzialit della banda che si esprimono in impegnativi passaggi degli ottoni, nell’ampia gamma di percussioni e in molto materiale bello e melodico.
SKU: BU.EBR-A004
ISBN 9790560150338. 8.58 x 12.48 inches.
La collection ANACROUSE offre aux pianistes novices et confirmés un large choix d’œuvres classiques, allant de la Renaissance à l’époque moderne.Proposer tout à la fois des « incontournables » du répertoire classique et des pièces de compositeurs parfois oubliés, toutes d’une valeur pédagogique indéniable, tels sont les objectifs que nous nous sommes fixés. Chaque pièce, vendue à l’unité, a fait l’objet d’un travail éditorial attentif, tant sur le plan de l’établissement du texte musical que de sa gravure, afin de garantir aux musiciens les conditions indispensables aux plaisirs tirés du commerce fréquent de ces œuvres.Les partitions sont proposées sous la forme d’ouvrages traditionnels (feuillets papier), et disponibles également par téléchargement.L’oeuvre fut composée, selon toute vraisemblance, en 1810 et jointe à un cahier d’Albumblätter comportant d’autres pièces. Elle ne fut éditée qu’un 1867, soit bien après la mort du compositeur. Son titre, Pour Elise, indique une sorte d’offrande musicale à une certaine Elise, mais en réalité, il résulterait d’une méprise de l’éditeur Ludwig Nohl.L’autographe, aujourd’hui perdu, aurait porté, non pas ce titre, mais celui de Pour Thérèse.L’oeuvre aurait donc été destinée à la jeune Thérèse, fille du docteur Malfatti que Beethoven avait espéré épouser en 1810. Quoiqu’il en soit de ces détails biographiques, cette courte pièce au ton élégiaque, pleine de charmes, conservera pour toujours sa place dans le panthéon des apprentis pianistes.
SKU: BT.HITPCDEBPIA01
French.
Je débute le piano est une méthode de piano pour débutants grand public, qui permet d’apprendre le piano de façon ludique. Tous les tubes que les pianistes rêvent de jouer y sont : La valse d’Amélie Poulain (Yann Tiersen), Lettre France(Polnareff), Someone like you (Adele), le prélude n°1 en Do majeur (Bach), Honesty (Billy Joel), Imagine, Let It Be (The Beatles), Hallelujah (Leonard Cohen), Sunburn (Muse), Video Games (Lana del Rey)... En tout, 32 morceaux, des exercices etconseils...Avec sa présentation claire et accessible, sa progression intelligente et son répertoire qui couvre tous les genres et toutes les époques, Je débute le piano convaincra tous ceux qui veulent apprendre ou redécouvrir le piano sérieusement, mais dansla détente et la bonne humeur!Et sur le CD accompagnant l’ouvrage, les morceaux en version audio, pour faciliter l’apprentissage ! 112 pages, broché. Conçu et fabriqué en France.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version