SKU: CY.CC2695
Danses Roumaines by Canteloube are six Romanian folk songs and dances for Piano written in 1930 after folk songs collected by Michel Vulpesco.The composer is best known for his collection of orchestrated folksongs from the Auvergne region of France titled Chants d'AuvergneThe movements in order are:1. Hora de Jalomitza2. Dame Jeanne (Lady Jean)3. Les Olteniens sont partis pour faucher4. Helene (Helen)5. Hora de la mariee (The Marriage Dance)6. A Ceinture Rouge (A Red Belt)About 18 minutes in length, these six movements are suitable for advanced performers.
SKU: CY.CC2826
SKU: HL.49044702
ISBN 9783795749255. German. Christa Estenfeld-Kropp.
Finally a modern collection of folk tunes for the piano! The songs come from England, Ireland, Scotland, Russia, Italy, France, Spain and the USA. Popular melodies such as 'Auld lang syne' and 'Oh happy day' are set in easy arrangements and can be played on various occasions, be it at home, at school, or in an ensemble.
SKU: HL.49044703
ISBN 9783795749262. German. Christa Estenfeld-Kropp.
SKU: DY.DO-1522
ISBN 9782897963026.
Francis Bebey est né à Douala en juillet 1929, dans une grande famille où son père, pasteur, luttait pour nourrir ses enfants. Mais Francis a eu l'opportunité d'aller à l'école. Admirant son frère aîné, Marcel Eyidi Bebey, il s'est éduqué, s'est distingué, et a finalement reçu une bourse pour passer son baccalauréat en France.Nous approchions de la fin des années 1950 lorsqu'il est arrivé à La Rochelle. Plus que jamais, dans cette France où les Africains étaient regardés avec curiosité, condescendance ou dédain, Francis s'appuyait sur ses ressources intellectuelles. Travailleur assidu, il a obtenu son baccalauréat, puis s'est installé à Paris où il a commencé des études d'anglais à la Sorbonne. Un jour, il a su ce qui l'attirait vraiment : il voulait faire de la radio. Francis a appris son métier en France et aux Ã?tats-Unis.Après avoir travaillé quelques années comme reporter, il a été embauché en 1961 en tant que fonctionnaire international au Département de l'information de l'UNESCO.Parallèlement, Francis a toujours été attiré par la création musicale. Son activité diurne très sérieuse ne l'empêchait pas de fréquenter les clubs de jazz le soir. Ã? Paris, le jazz, la musique à la mode à cette époque, mais aussi la rumba et la salsa l'attiraient. Il collectionnait les disques et assistait à de nombreux concerts. Avec son complice Manu Dibango, Francis montait sur scène et jouait de la musique.Francis aimait la musique classique depuis son enfance. Il avait grandi en écoutant les cantates et les oratorios de Bach ou Handel que son père chantait au temple. Il s'est passionné pour la guitare, impressionné par les maîtres espagnols et sud-américains, et a décidé d'apprendre à jouer de l'instrument lui-même.Il a commencé à composer des pièces pour guitare, mêlant les diverses influences qui le traversaient avec la musique traditionnelle africaine qu'il portait en lui depuis son enfance. Son approche a captivé le directeur du Centre culturel américain (alors situé dans le quartier de Saint-Germain à Paris), qui lui a offert l'opportunité de se produire devant un public. Francis y a donné son premier récital de guitare (1963) devant un public hypnotisé. Son premier album solo est sorti peu de temps après.Progressivement, Francis est devenu reconnu comme musicien et compositeur. Plusieurs albums de l'ambassadeur africain de la guitare, comme le décrivait la presse, sont sortis. Il a également écrit des livres, au point que sa carrière artistique est devenue difficile à concilier avec sa carrière de fonctionnaire. En 1974, même s'il était devenu le directeur général chargé de la musique à l'UNESCO, il a fait le saut audacieux et a démissionné de cette prestigieuse institution pour se consacrer aux trois activités qui l'intéressaient : la musique, la littérature et le journalisme.Il a exploré le patrimoine musical traditionnel du continent africain, notamment à travers le piano à pouce sanza et la musique polyphonique des pygmées d'Afrique centrale, ou en chantant dans sa langue maternelle et en composant des chansons humoristiques en français !Le succès a suivi. Francis Bebey a parcouru le monde : de la France au Brésil, du Cameroun à la Suède, de l'Allemagne aux Caraïbes, ou du Maroc au Japon... la liste des pays où il a été invité à se produire, à donner des conférences ou à rencontrer des lecteurs est très longue. En plus de la reconnaissance publique, il bénéficiait de la reconnaissance de ses collègues musiciens, tels que le guitariste John Williams ou le Vénézuélien Antonio Lauro, qui l'ont invité à faire partie du jury d'un concours de guitare classique à Caracas.Sa vie était le voyage d'un pionnier africain, un homme enraciné dans son patrimoine culturel et portant un message de partage et d'espoir pour le monde. Son originalité continue de résonner dans le monde entier depuis son décès à la fin du mois de mai 2001.Francis Bebey was born in Douala in July 1929, into a large family where his father, a pastor, struggled to feed his children. But Francis had the opportunity to go to school. Admiring his elder brother, Marcel Eyidi Bebey, he educated himself, distinguished himself, and eventually received a scholarship to go and take his baccalaureate in France.We approached the end of the 1950s when he arrived in La Rochelle. More than ever, in this France where Africans were looked at with curiosity, condescension, or disdain, Francis relied on his intellectual resources. A diligent worker, he obtained his Baccalaureate, then moved to Paris where he started English studies at the Sorbonne. One day, he knew what truly attracted him: he wanted to do radio. Francis learned his craft in France and in the USA.After working for a few years as a reporter, he was hired in 1961 as an international civil servant in the UNESCO Information Department.In parallel, Francis had always been drawn to musical creation. His very serious daytime activity didnâ??t prevent him from frequenting jazz clubs in the evenings. In Paris, the Jazz, the trendy music of that time, but also rumba and salsa attracted him. He collected records and attended numerous concerts. With his accomplice Manu Dibango, Francis took the stage and played music.Francis liked classical music since his childhood. He grew up listening to the cantatas and oratorios of Bach or Handel that his father had sung in the temple. He became passionate about the guitar, impressed by the Spanish and South American masters, and decided to learn to strum the instrument himself.He started composing guitar pieces, blending the various influences that flow through him with the traditional African music he had carried within since childhood. His approach captivated the director of the American Cultural Center (then located in the Saint-Germain neighborhood of Paris), who offered him the opportunity to perform in front of an audience. Francis gave his first guitar recital there (1963) in front of a mesmerized audience. His first solo album was released shortly thereafter.Gradually, Francis became recognized as a musician and composer. Several albums of the African guitar ambassador, as described by the press, were released. He also wrote books, to the point that his artistic career became challenging to reconcile with his career as a civil servant. In 1974, even though he had become the General Manager in charge of music at UNESCO, he took the bold leap and resigned from this prestigious institution to dedicated himself to the three activities that interested him: music, literature, and journalism. He explored the traditional musical heritage of the African continent, notably through the thumb piano sanza, and the polyphonic music of the Central African pygmies, or singing in his native language and composing humoristic songs in French!Success followed. Francis Bebey traveled the world: from France to Brazil, Cameroon to Sweden, Germany to the Carribean, or Morocco to Japan... the list of countries where he was invited to perform, gives lectures, or meets readers is very long. In addition to public recognition, he enjoyed the recognition of his fellow musicians, such as guitarist John Williams or Venezuelan Antonio Lauro, who invited him to be a part of the jury for a classical guitar competition in Caracas.His life was the journey of an African pioneer, a man rooted in his cultural heritage and carrying a message of sharing and hope for the world. His originality continues to vibrate around the world since his passing at the end of May 2001.
SKU: CY.CC2833
Danses Roumaines by Canteloube are six Romanian dances for Piano written in 1930 after folk songs collected by Michel Vulpesco.The composer is best known for his collection of orchestrated folksongs from the Auvergne region of France titled Chants d'AuvergneThe movements in order are:1. Hora de Jalomitza2. Dame Jeanne (Lady Jean)3. Les Olteniens sont partis pour faucher4. Helene (Helen)5. Hora de la mariee (The Marriage Dance)6. A Ceinture Rouge (A Red Belt)About 18 minutes in length, these six movements are suitable for advanced performers.
SKU: BT.DHP-1115043-010
9x12 inches.
The Loco-motion was the hippest dance routine to hit the clubs in the 1960s. In contrast to many songwriters who write songs after a trend has taken off , singer/songwriter partners and couple Gerry Goffi n and Carole King wrote the song that kicked off the entire dancesong craze. Little Eva was the fi rst of several artists to reach the top of the US charts with this hit in 1962. Let your band rise to new heights with Hideaki Miuraâ??s funky arrangement! The Loco-motion was een bijzonder geliefde manier van dansen in de jaren zestig. Gerry Goffin en Carole King waren met hun gelijknamige hit de trendsetter van deze muziek- en dansstijl. Dit in tegenstelling tot wat veel songwritersdoen: pas bepaalde muziek schrijven als het al een trend is. De eerste die het nummer vertolkte was Little Eva en zij scoorde er een nummer één hit mee. Hierna werd de song nog vaak en succesvol gecoverd. En nu is er dusook een lekker vlotte versie voor harmonieorkest van Hideaki Miura.The Loco-motion war ein Modetanz in den 1960er-Jahren. Entgegen der weit verbreiteten Annahme sprang aber nicht das Songwriter-Ehepaar Gerry Goffin und Carole King mit ihrem gleichnamigen Hit auf diesen Zug auf, sondern sie waren tatsächlich diejenigen, die mit dem Titel den Trend erst auslösten. Nach dem Nr. 1-Erfolg der ersten Interpretin Little Eva wurde der Song oft und erfolgreich gecovert und liegt nun in einer flotten Blasorchesterbearbeitung von Hideaki Miura vor.Au début des années 1960, le couple dâ??auteurs succès, Gerry Goffin et Carole King, compose la chanson, The Loco-motion, qui sera lâ??origine dâ??un phénomène qui va balayer tous les pays, le locomotion, un twist en ligne avec des mouvements de bras imitant le va-etvient des bielles de locomotives vapeur. Immortalisée aux Ã?tats-Unis par Little Eva, la chanson sera reprise en France par Henri Salvador, puis par Sylvie Vartan, lâ??égérie des années yé-yé. Hideaki Miura en a réalisé un arrangement pour Orchestre dâ??Harmonie, aussi twistant que la version originale.The Loco-motion è stato un ballo di moda negli anni â??60. Al contrario di molti autori che scrivono canzoni utilizzando trend gi esistenti, la coppia Gerry Goffin e Carol King fu lâ??artefi ce di questo ballo di successo. La prima interprete della canzone fu Little Eva che nellâ??ormai lontano 1962 raggiunse la vetta delle canzoni più vendute. Un tuff o nel passato con questo arrangiamento molto riuscito fi rmato Hideaki Miura.
SKU: BT.DHP-1115043-140
The Loco-motion was the hippest dance routine to hit the clubs in the 1960s. In contrast to many songwriters who write songs after a trend has taken off , singer/songwriter partners and couple Gerry Goffi n and Carole King wrote the song that kicked off the entire dancesong craze. Little Eva was the fi rst of several artists to reach the top of the US charts with this hit in 1962. Let your band rise to new heights with Hideaki Miura’s funky arrangement! The Loco-motion was een bijzonder geliefde manier van dansen in de jaren zestig. Gerry Goffin en Carole King waren met hun gelijknamige hit de trendsetter van deze muziek- en dansstijl. Dit in tegenstelling tot wat veel songwritersdoen: pas bepaalde muziek schrijven als het al een trend is. De eerste die het nummer vertolkte was Little Eva en zij scoorde er een nummer één hit mee. Hierna werd de song nog vaak en succesvol gecoverd. En nu is er dusook een lekker vlotte versie voor harmonieorkest van Hideaki Miura.The Loco-motion war ein Modetanz in den 1960er-Jahren. Entgegen der weit verbreiteten Annahme sprang aber nicht das Songwriter-Ehepaar Gerry Goffin und Carole King mit ihrem gleichnamigen Hit auf diesen Zug auf, sondern sie waren tatsächlich diejenigen, die mit dem Titel den Trend erst auslösten. Nach dem Nr. 1-Erfolg der ersten Interpretin Little Eva wurde der Song oft und erfolgreich gecovert und liegt nun in einer flotten Blasorchesterbearbeitung von Hideaki Miura vor.Au début des années 1960, le couple d’auteurs succès, Gerry Goffin et Carole King, compose la chanson, The Loco-motion, qui sera l’origine d’un phénomène qui va balayer tous les pays, le locomotion, un twist en ligne avec des mouvements de bras imitant le va-etvient des bielles de locomotives vapeur. Immortalisée aux États-Unis par Little Eva, la chanson sera reprise en France par Henri Salvador, puis par Sylvie Vartan, l’égérie des années yé-yé. Hideaki Miura en a réalisé un arrangement pour Orchestre d’Harmonie, aussi twistant que la version originale.The Loco-motion è stato un ballo di moda negli anni ’60. Al contrario di molti autori che scrivono canzoni utilizzando trend gi esistenti, la coppia Gerry Goffin e Carol King fu l’artefi ce di questo ballo di successo. La prima interprete della canzone fu Little Eva che nell’ormai lontano 1962 raggiunse la vetta delle canzoni più vendute. Un tuff o nel passato con questo arrangiamento molto riuscito fi rmato Hideaki Miura.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version