SKU: BT.GOB-000695-130
In ‘Land of Legends’ German composer Andreas Ludwig (what’s in a name) Schulte takes you along to the fictional world of legends, myths and fairy tales. The introduction to the first part (The Castle) describes the majestic contours of the scene of action. Its instrumentation (horns) immediately makes you imagine being in Medieval spheres. The addition of trenchant copper instruments even gives the part a heroic tinge. After entering through the gate, a lot of hustle and bustle appears to be going on in the courtyard. Pages, squires and soldiers are busy attending to their arms. Beer is being brewed, flax is being spun, cattle are being tended and some craftsmen fromneighbouring villages are busily at work. In the upper chamber of the round tower lives an old man (The Old Wizard). He hardly ever comes out, and nobody knows exactly what he is doing. It is said that he is engaged in wizardry and magic. It is all very mysterious. There are also festivities, some of them sober, others exuberant. The wedding in the third part is celebrated in a grand manner. With a flourish of trumpets, the bride makes her entrance at the hand of her father. Afterwards, at the party there is dancing to the music played by minstrels and of course a plentiful banquet follows. In ‘Land of Legends’ worden we door de Duitse componist Andreas Ludwig (what’s in a name) Schulte meegenomen in de fictieve wereld van legendes, sagen en sprookjes. De inleiding van het eerste deel (The Castle) beschrijft de majestueuzecontouren van de plaats van handeling. De instrumentatie (hoorns) zorgt er mede voor dat we ons direct in Middeleeuwse sferen wanen. De toevoeging van het scherp koper geeft zelfs een heldhaftige tintje.Wanneer we doorde poort naar binnen gaan blijkt dat het op binnenplaats een en al bedrijvigheid is. De pages, schildknapen en soldaten houden zich bezig met het in tact houden van de wapenuitrusting. Er wordt bier gebrouwen, vlas gesponnen,het vee wordt verzorgd en enkele ambachtslieden uit de omliggende dorpen zijn druk in de weer.In de bovenste kamer van de ronde toren verblijft een oude wijze man (The old Wizzard). Hij laat zich bijna nooit zien, niemandweet wat hij precies doet. Er wordt gezegd dat hij zich bezig houdt met tovenarij/magie. Het is een groot mysterie, in nevelen gehuld.Gefeest werd er ook. De ene keer sober de andere keer uitbundig. De bruiloft in het derdedeel heeft allure. Onder luid trompetgeschal wordt de bruid aan de hand van haar vader binnengebracht. Tijdens het feest wordt er gedanst onder begeleiding van de troubadours en natuurlijk volgt een bourgondische maaltijd.
SKU: BT.GOB-000695-030
SKU: BT.GOB-000736-130
In ‘Latin Dance Party’ William Vean takes us along to sunny, seemingly care-free places. Happy faces, catchy music, delicious drinks are images that come to mind when listening to this ‘feel good’ music which will either get you in a dreamy mood or make you want to step out onto the dance floor. To start we hear the first dance of Cuban origin 'Cha Cha Cha', cheerful, romantic, playful dance . The Cha Cha Cha is probably the most popular dance. Then we have the slower 'Bossa Nova' (new wave), a dance developed from the Samba rhythms with strong syncopation. We end with the 'Samba'. Samba is party. The samba is a mix of polka, Cuban habanera and Africanrhythms, born around 1910 in the slums of Rio de Janeiro, and every year the leading dance during the exuberant carnival. In ‘Latin Dance Party’ neemt William Vean ons mee naar zonnige, schijnbaar zorgeloze oorden. Blije gezichten, aanstekelijke muziek, lekker drankje kortom ‘feel good’ muziek om lekker bij weg te dromen, of juist de dansvloer opte gaan. Als eerste dans horen we de van oorsprong Cubaanse ‘Cha Cha Cha’, een vrolijke, speelse dans waarbij je je danspartner eens diep in de ogen kan kijken en achter je aan kan laten lopen. De Cha Cha Cha is misschienwel de meest populaire dans. Daarna krijgen we de wat rustigere Bossa Nova (nieuwe golf), een uit de Samba ontwikkelde dans met sterk syncoperende ritmes. We sluiten af met de ‘Samba’. Samba is feest. De Samba is eenmix van polka, Cubaanse habanera en Afrikaanse ritmes, ontstaan omstreeks 1910 in de sloppenwijken van Rio de Janeiro, en ieder jaar tijdens het uitbundige carnaval te horen.
SKU: BT.GOB-000736-030
SKU: BT.DHP-1043585-030
The source of inspiration for Thailand Impressions was a trip that the composer made to the magnificent country of Thailand. The three movements reflect the many different aspects of this fascinating part of the world including Bangkok - both modern and antique, Buddhist temples and the infamous Burma railway. Een reis door Thailand brengt ons eerst naar het oude en moderne Bangkok. In deel twee komt het ondoorgrondelijke en menslievende gedachtegoed van het boeddhisme aan bod. De Birma-spoorlijn is het onderwerp van het derde deel. Dezewerd aangelegd door duizenden dwangarbeiders, de ‘treinmuziek’ wordt dan ook twee keer onderbroken door het koraal Aus tiefer Not. Een mooi werk over een veelzijdig land met een rijke geschiedenis.Die Inspirationsquelle zu Thailand Impressions war eine Reise des Komponisten in dieses herrliche Land. In drei Sätzen nimmt die Musik den Hörer mit auf eine Reise durch das alte und neue Bangkok, zu einer Zeremonie in einem Buddha-Tempel und entlang einer historischen Bahnlinie. Lassen Sie sich von Thailand Impressions in ein modernes, geheimnisvolles und exotisches Land entführen! Kees Schoonenbeek s’est inspiré d’un voyage en Tha lande pour la composition de ce triptyque. Le premier tableau est consacré Bangkok, ville agitée et mystérieuse où l’ancien et le moderne demeurent côte côte. Le second tableau, plus mystique, dépeint l’insondable mystère et la conception humanitariste des croyances bouddhiques. Le troisième tableau suit la ligne de chemin de fer qui mène vers la frontière du Myanmar via le Col des Trois Pagodes. Des milliers de prisonniers de guerre et de travailleurs forcés périrent dans la construction de cette ligne de fret.
SKU: BT.DHP-0950641-030
9x12 inches.
Inspired by the music of legendary Italian composer, Ennio Morricone, A Morricone Portrait is a skilfully arranged piece from Roland Kernen containing some of Morriconeâ??s most beautiful melodies. Songs include: My Name Is Nobody, Metello and Hereâ??s to You. These familiar songs will be well received by any audience! De indrukwekkende muziek van de Italiaanse componist Ennio Morricone inspireerde Roland Kernen tot een prachtig arrangement. A Morricone Potrait bevat de prachtige melodieën uit My Name Is Nobody, Metello en Hereâ??s to You. Bekendemuziek die vast en zeker ook bij uw publiek in de smaak zal vallen!Die eindrucksvolle Musik des italienischen Komponisten Ennio Morricone inspirierte Roland Kernen zu dieser Bearbeitung, die einige von Morricones schönsten Melodien enthält. Bekannte Musik, die jedem Publikum gefällt! Né en 1928 Rome, Ennio Morricone a donné la musique de film ses lettres de noblesse. Il collabore dans les années 60 avec Sergio Leone et ses compositions pour les westerns italiens feront sa gloire. De très grands chefs-dâ???uvre comme Il était une fois dans lâ??Ouest ou Il était une fois la révolution lui ont permis de se faire connaître auprès dâ??un large public et de composer les bandes sonores de films de grands réalisateurs tels que Pasolini, Bertolucci, Brian de Palma (Les incorruptibles, Mission to Mars) et Roland Joffe (Mission, Vatel). Ennio Morricone est lâ??auteur de plus de 200 musiques de film. A Morricone Portrait rassemble trois mélodies de ce grandcompositeur italien : My name is nobody (Mon nom est personne) - Metello et Hereâ??s to you (La ballade de Sacco et Vanzetti). Affascinato dalla splendida musica del grande Ennio Morricone, Roland Kernen ha voluto arrangiare per banda tre successi del Maestro: My Name Is Nobody, Metello e Hereâ??s to You.
SKU: BT.DHP-0950641-130
Inspired by the music of legendary Italian composer, Ennio Morricone, A Morricone Portrait is a skilfully arranged piece from Roland Kernen containing some of Morricone’s most beautiful melodies. Songs include: My Name Is Nobody, Metello and Here’s to You. These familiar songs will be well received by any audience! De indrukwekkende muziek van de Italiaanse componist Ennio Morricone inspireerde Roland Kernen tot een prachtig arrangement. A Morricone Potrait bevat de prachtige melodieën uit My Name Is Nobody, Metello en Here’s to You. Bekendemuziek die vast en zeker ook bij uw publiek in de smaak zal vallen!Die eindrucksvolle Musik des italienischen Komponisten Ennio Morricone inspirierte Roland Kernen zu dieser Bearbeitung, die einige von Morricones schönsten Melodien enthält. Bekannte Musik, die jedem Publikum gefällt! Né en 1928 Rome, Ennio Morricone a donné la musique de film ses lettres de noblesse. Il collabore dans les années 60 avec Sergio Leone et ses compositions pour les westerns italiens feront sa gloire. De très grands chefs-d’œuvre comme Il était une fois dans l’Ouest ou Il était une fois la révolution lui ont permis de se faire connaître auprès d’un large public et de composer les bandes sonores de films de grands réalisateurs tels que Pasolini, Bertolucci, Brian de Palma (Les incorruptibles, Mission to Mars) et Roland Joffe (Mission, Vatel). Ennio Morricone est l’auteur de plus de 200 musiques de film. A Morricone Portrait rassemble trois mélodies de ce grandcompositeur italien : My name is nobody (Mon nom est personne) - Metello et Here’s to you (La ballade de Sacco et Vanzetti). Affascinato dalla splendida musica del grande Ennio Morricone, Roland Kernen ha voluto arrangiare per banda tre successi del Maestro: My Name Is Nobody, Metello e Here’s to You.
SKU: BT.DHP-1094824-030
This concert work, the latest of Jacob de Haan works based on American states, is a suite in three movements, based on a well-known folk tune from Arkansas. In the course of this varied work the folk song appears in its complete form and in fragments, in major and in minor, as a ballad in a lyrical orchestration, as a blues, accompanied by a jazzy rhythm and at the end again in its pure form. In the process, all instrumental groups of the brass band get their chance to shine!De Amerikaanse staat Arkansas wordt wel ‘The Natural State’ of ‘The Land of Opportunity’ genoemd. Dit concertwerk in de reeks door Jacob de Haan verklankte staten is een suite in drie delen, gebaseerd op een bekende volksmelodie uit Arkansas.Tijdens de eerste maten komt in de euphoniums en bassen direct de volksmelodie naar voren, die uitmondt in een aantal lyrische maten. Deze vormen de inleiding tot een sneller tempo (Allegro risoluto) waarin de melodie in fragmenten wordt geëxposeerddoor euphoniums, baritons en bugel, canonisch beantwoord door de trombones. In het daaropvolgende Allegro molto klinkt een concertino-achtig spel in diverse instrumentgroepen, afgewisseld met een nieuwe, zangerige melodie. Het deel sluit af met devolksmelodie in de trombones, maar nu gedempt.Het tweede deel is een ballade waarin de volksmelodie in majeur klinkt. Na een inleiding van gedempte cornetten en trombones gevolgd door zacht koper is de melodie te horen in de euphoniums en baritons in een lyrische zetting. Even wordt detoonsoort weer mineur, wanneer instrumentgroepen elkaar imiteren. Met een bugelsolo komen we terug in majeur. Na een tussenspel klinkt een ornamentele variatie, vertolkt door een cornetsolo en euphoniumsolo,waarna een naspel met gedempte cornetten en trombones volgt. Het laatste deel komt tot klinken in een flitsend Allegro vivace, aanvankelijk vergezeld door chromatische lijnen in de begeleiding en een markant, door kwartentriolen afgewisseld ritme in het slagwerk. Dan klinkt de blues door in de cornetten enhoorns, begeleid door een jazzy ritme waarin de sfeer van de Bolero van Ravel even doorklinkt. Dit leidt via een parallelle triolenpassage terug naar het beginthema van dit deel, dat nu in diverse instrumenten te horen is. Dan verschijnt devolksmelodie weer in haar pure vorm in de euphoniums, waarop de bugel en later de solocornet reageert. Via enkele syncopische maten horen we het begin van de melodie nu in majeur gespeeld door respectievelijk cornetten en hoorns. Het slotgedeelteomvat een melodieuze lijn in lange noten die leidt naar een spetterend einde in kwartentriolen.Dieses Konzertwerk fügt sich in die Reihe der von Jacob de Haan vertonten amerikanischen Staaten. Es ist eine Suite in drei Sätzen auf der Grundlage von einem bekannten Volkslied aus Arkansas. In diesem abwechslungsreichen Werk erklingt das Volkslied ganz und in Fragmenten, in Moll und in Dur, als Ballade in lyrischer Besetzung, in Variationen, als Blues, von einem jazzigen Rhythmus begleitet, und zum Schluss wieder in seiner reinen Form. Dabei kommen alle Instrumentengruppen der Brass Band zum Zug!
SKU: BT.DHP-1094824-130
SKU: BT.GOB-000821-130
Whereas ‘Auld Lang Syne’ may be considered the best-known Scottish song ever, yet at the same time it is an obscure one, for there are but few people who know the complete text by heart. After the familiar ‘Should auld acquaintance be forgot .....‘ many people take their refuge to lyrics like ‘rum tee dum ta dee ..... lah, lah, lah ........... for auld lang syne’. Even in Scotland only a handful of persons know the entire text and are able to give a correct rendering of it. The current lyrics have been attributed to the Scottish poet Robert Burns. Burns, however, he did not write the whole poem : after he had heard an old man sing the centuries-old Scotchballad, he wrote it down and added a number of stanzas (1788). Historical research teaches us that the ballad served many purposes, both political and religious. Nowadays, ‘Auld Lang Syne’ is sung as a Christmas Carol and it is also sung on New Year’s Eve at the turning of the year. Apart from that, though, the song is also sung on many other occasions sometimes with different lyrics, which usually have Love, Friendship and/or Parting as their themes, as these go well with the fascinating melody. In this arrangement a low-sounding solo instrument is central. The harmonization in the accompaniment fits in perfectly with the sentiments this song will evoke. Should auld acquaintance be forgot And never brought to mind? Should auld acquintance be forgot. And days of auld lang syne? For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We’ll take a cup of kindness yet, For auld lang syne. Misschien wel het meest bekende Schotse lied, maar tegelijkertijd ook het minst bekende, er zijn er maar weinig mensen die de tekst mee kunnen zingen. Na het bekende ‘Should auld acquaintaintance be forgot and .....‘ vervallenvelen in ‘rum tee dum ta dee ..... lah, lah, lah ........... for auld lang syne’. Zelfs in Schotland is maar een enkeling in staat de tekst correct weer te geven.De huidige versie wordt toegeschreven aan de Schotse dichterRobert Burns. Burns heeft echter niet de hele tekst gemaakt. Toen hij de eeuwen oude Schotse ballade door een oude man hoorde zingen, heeft hij enkele verzen toegevoegd (1788).Historisch onderzoek leert dat de ballade voorveel doeleinden gebruikt werd, voor politieke als ook religieuze doelen. Tegenwoordig wordt ‘Auld Lang Syne’ gebruikt als Christmas Carol en wordt het gezongen tijdens de jaarwisseling op oudejaarsavond.Het lied, soms meteen andere tekst, wordt echter op veel meer plaatsen gebruikt. Liefde, Vriendschap en Afscheid zijn dan meestal de sentimenten die gecombineerd worden met de meeslepende melodie.In dit arrangement staat een ‘laag’ solo-instrumentcentraal. De harmonisatie in de begeleiding sluit naadloos aan bij deze gevoelens die dit lied oproepen. Should auld acquaintance be forgot And never brought to mind? Should auld acquintance beforgot And days of auld lang syne? For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We’ll take a cup of kindness yet, For auld lang syne.
SKU: BT.GOB-000821-030
SKU: BT.DHP-1206265-130
English Dances, Set I, opus 27, is a light classic composition that was written for orchestra by the British composer Malcolm Arnold in 1950. The set contains four dances that continue without pause: the individual movements are indicated by the tempo markings. The work came about at the request of Bernard de Nevers, at the time the head of publisher Alfred Lengnick & Co., who asked Arnold to write a suite of dances as an English counterpart to Dvo ák’s Slavonic Dances and Bartók’s Romanian Folk Dances. The première took place in the spring of 1951, played by the London Philharmonic Orchestra, conducted by Sir Adrian Boult. Following the success of the first set, DeNevers asked the composer to write a second one, which Arnold completed the next year (Op. 33). The Andantino from the first set has been skilfully arranged and orchestrated for brass band by Ray Farr. English Dances, Set I, opus 27, is een licht klassieke compositie die in 1950 door de Britse componist Malcolm Arnold voor orkest geschreven werd. De set bestaat uit vier dansen die zonder onderbreking in elkaar overgaan: de afzonderlijke delen worden aangegeven met de tempomarkering. Het werk kwam tot stand op verzoek van Bernard de Nevers, destijds het hoofd van uitgeverij Alfred Lengnick & Co., die Arnold vroeg om een reeks dansen te schrijven als een Engelse tegenhanger voor de Slavische dansen van Dvo ák en de Roemeense volksdansen van Bartók. De première werd in het voorjaar van 1951 gebracht door het London Philharmonic Orchestra, onder leiding van Sir Adrian Boult.Na het succes van de eerste set vroeg De Nevers om een tweede, die Arnold een jaar later voltooide (opus 33). Het Andantino uit de eerste set is door Ray Farr meesterlijk gearrangeerd en ge nstrumenteerd voor brassband. English Dances, Set I, opus 27, ist eine leicht Klassische Komposition, die 1950 von dem britischen Komponisten Malcolm Arnold für Orchester geschrieben wurde. Die Reihe enthält vier Tänze, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Die einzelnen Sätze sind mit Tempoangaben versehen. Das Werk entstand auf Wunsch von Bernard de Nevers, dem damaligen Leiter des Verlags Alfred Lengnick & Co., der Arnold bat, eine Reihe von Tänzen als englisches Gegenstück zu Dvo áks Slawischen Tänzen“ und Bartóks Rumänischen Volkstänzen“ zu schreiben. Die Uraufführung fand im Frühjahr 1951 mit dem London Philharmonic Orchestra unter der Leitung von Sir Adrian Boult statt. Nach demErfolg der ersten Reihe bat de Nevers den Komponisten, eine zweite Reihe zu schreiben, die Arnold im darauffolgenden Jahr fertigstellte (op. 33). Das Andantino aus der ersten Reihe wurde von Ray Farr gekonnt für Brass Band arrangiert und orchestriert. English Dances, Set I, opus 27, est une composition de musique légère classique pour orchestre écrite en 1950 par le compositeur britannique Malcolm Arnold. La série comprend quatre danses qui s’enchaînent sans interruption, les divers mouvements étant indiqués par des changements de tempo. Cette œuvre fut écrite la demande de Bernard de Nevers, alors directeur de l’éditeur Alfred Lengnick & Co., qui pria Arnold de composer une série de danses qui serait l’équivalent anglais des Danses slaves de Dvo ák et des Danses populaires roumaines de Bartók. L’œuvre fut créée le 14 avril 1951 par le London Philharmonic Orchestra sous la direction de Sir Adrian Boult. la suite du succès de la première série, De Nevers pria le compositeur d’en écrire une seconde, qui fut achevée l’année suivante (Op. 33). L’Andantino de la première série a été habilement arrangé et orchestré pour brass band par Ray Farr.
SKU: BT.GOB-000449-030
The word ‘tsunami’ is of Japanese origin. When you look it up in a dictionary, you will find that it means ‘a great sea wave produced by submarine earth movement or volcanic eruption’. A megatsunami is the superlative of this awesome expressionof power that nature can create, and has catastrophic consequences. When Carl Wittrock completed this composition not many such big earth movements had occurred, but since then we have become all too familiar with the disastrousconsequences which a tsunami may have. On the 26th of December 2004 a heavy seaquake took place near the Indonesian island of Sumatra. Tidal waves 10 meters in height ravaged the coastal regions of many countries for miles around. The tsunamitook the lives of thousands of people and destroyed many villages and towns. There are more areas which run the risk of being struck by a tsunami, such as the island of La Palma, one of the Canary Islands. This island is based on oceaniccrust at a fracture zone and as such is one of nature’s time bombs. The consequences of a natural calamity like a megatsunami are immense. In the case of La Palma, the tidal wave will move in the direction of South America, where it may reach 50km inland, destroying everything on its way. In his composition Wittrock describes an ordinary day which will have an unexpected ending. Right from the beginning there seems to be something in the air, the music creating an oppressiveatmosphere of impending disaster. Themes are interrupted, broken off suddenly, followed by silence, suggesting the calm before the storm. Suddenly a short climax (glissandi in the trombone part) indicates the seaquake, and the megatsunami isa fact. Hereafter follows a turbulent passage symbolising the huge rolling waves. After nature’s force has spent itself, resignation sets in and the composition ends with a majestic ode to nature.Het woord tsunami is afkomstig uit het Japans. Het woordenboek geeft als betekenis: een vloedgolf als gevolg van een onderzeese aardbeving. Een megatsunami is de overtreffende trap van deze vorm van natuurgeweld en heeft catastrofale gevolgen. Toen Carl Wittrock deze compositie voltooide waren er nog niet veel voorbeelden van dergelijke grote bevingen, maar inmiddels weten we maar al te goed welke desastreuze gevolgen een tsunami kan veroorzaken. Op 26 december 2004 vond ereen zware beving plaats in de zee nabij het Indonesische eiland Sumatra. Vloedgolven van wel 10 meter hoog teisterden de kuststreken van menig land in de verre omtrek. De tsunami eiste duizenden mensenlevens en verwoestte vele dorpen ensteden. Er zijn meer gebieden waar sprake is van een directe dreiging, zoals op het eiland La Palma, één van de Canarische eilanden. Dit eiland ligt op een breukvlak en is daarmee een tijdbom van de natuur. Bij een calamiteit als eenmegatsunami zijn de gevolgen niet te overzien. In het geval van La Palma begeeft de vloedgolf van enkele honderden meters zich richting Zuid Amerika met alle gevolgen van dien. Tot ongeveer 50 kilometer landinwaarts heeft de megatsunami eenallesverwoestende werking. In de compositie schetst Wittrock een gewone dag die ongewoon zal aflopen. Al vanaf het begin hangt er iets in de lucht en is er sprake van een dreigende, beklemmende sfeer. Themas worden onderbroken doorplotselinge afbrekingen en stiltes. Opeens is daar de korte climax (glissandi in trombones) die de beving symboliseert en de megatsunami is een feit. Een onrustig gedeelte vangt aan, daarmee de rollende, voortstuwende golven symboliserend. Na hetnatuurgeweld is er berusting en The Power of the Megatsunami wordt afgesloten met een majestueuze ode aan de natuur.Gobelin Music Publications.
SKU: BT.GOB-000449-130
SKU: BT.GOB-000423-030
In Lord Tullamore, composer Carl Wittrock shows us his vision for Irish folk music. The result is a diverse three-part composition of rousing Irish folk with a continental touch. Lord Tullamore reflects the full variety of the folk music of the Emerald Isle, featuring not only brilliant technical passages, but also tranquil sections of lyrical calm. Opzwepende, uitdagende en inspirerende Ierse volksmuziek in een continentaal jasje! Dat is Lord Tullamore, een rijk gevarieerde driedelige compositie waarmee Carl Wittrock zijn visie op de Ierse volksmuziek geeft. De compositie bevat zowel briljante, technische passages als ook lyrische momenten van rust. Lord Tullamore: aanstekelijke dansmuziek met een vleugje romantiek… In Lord Tullamore setzte Carl Wittrock seine eigene Vorstellung irischer Volksmusik um. Das Resultat ist eine sehr abwechslungsreiche dreiteilige Komposition, die man als mitreißenden, inspirierenden irischen Folk im kontinentalen Gewand“ bezeichnen könnte. Lord Tullamore enthält sowohl brillante technische Passagen als auch lyrische Momente der Ruhe. Carl Wittrock nous propose de découvrir, avec Lord Tullamore, sa propre vision de la musique traditionnelle irlandaise, aboutissant un triptyque riche et varié contenant la fois des passages de virtuosité technique et des moments de calme lyrisme. Tullamore est un petit village irlandais : un pays perpétuellement associé un magnifique paysage naturel, la musique résolument contagieuse et au whisky délicieux. Il appartient au chef d’orchestre et aux musiciens de communiquer ces trois extrêmes leur auditoire.In Lord TullamoreCarl Wittrock ci comunica la “sua” musica folk irlandese. La musica di questa composizione è molto variegata, coinvolgente e tutta nel segno della splendida isola. Lord Tullamore contiene passaggi tecnici brillanti ma anche momenti lirici.
SKU: BT.GOB-000423-130
© 2000 - 2024 Home - New releases - Composers Legal notice - Full version