SKU: HL.49044776
ISBN 9790001123990. English.
Eine harmonische Ansprache des Schutzengels, die sich gut fur geistliche Konzerte, Gottesdienste oder Taufen eignet. Das Stuck kann von Frauenchoren oder von Jugendlichen gesungen werden. Metrisch freie, gregorianische Einwurfe lockern rhythmisch anspruchsvollere Passagen auf.
SKU: BT.DHP-1135479-020
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Adornia is a word invented by the composer with a similar meaning as ‘to adorn’, which means 'to embellish'. The thematic cornerstones are DORN, after the commissioning band CMV Juliana in Doornspijk, Netherlands. It also contains the chorale ‘Schmücke dich, du liebe Seele’ used several times in different variations. Adornia contains beautiful melodies, broad dynamic passages and has a spectacular conclusion. Adornia is een fantasiewoord afgeleid van het Engelse werkwoord ‘to adorn’, dat tooien, versieren, opluisteren betekent. Adornia is dan ook in de eerste plaats een compositie ter opluistering van het honderdjarig jubileum van de CMV Juliana uitDoornspijk. Maar het gaat ook over het dorp Doornspijk zelf en zijn omgeving. Het is geen toeval dat de letters D-O-R-N uit de titel terugkomen in de plaatsnaam. Omdat Doornspijk van oudsher uitgesproken kerkelijk is, bevat dit werk een koraalthema,dat steeds vanuit een nieuw perspectief klinkt. Het kerkelijke wordt zo afgewisseld met het wereldlijke, waarin beide elementen niet contrasteren maar elkaar aanvullen. De gekozen Duitse koraalmelodie, oorspronkelijk van Johann Crüger, heet ‘Schmückedich, du liebe Seele’ (‘Tooi je feestelijk, o dierbare ziel’ alweer een verwijzing naar de titel).De inleiding verwijst naar de tweede zin van het koraal: ‘Laat de duistere poel van zonden achter je’. Het werk begint in mineur, waarin een gedreven majestueuze ritmiek afgewisseld wordt met de zachte koraalklanken. Dan volgt een snellere,beweeglijke cadans, eveneens hoofdzakelijk in mineur. De ritmische impuls symboliseert de zware landarbeid die in vroeger tijden verricht werd, maar ook wordt hierin de landarbeidersziel verklankt, die ondanks de armoede ‘getooid’ is met optimisme.Dat vertaalt zich door het gebruik van versieringen (trillers en triolen).De daaropvolgende pastorale weerspiegelt het dorp en zijn prachtige omgeving. De bijna Rheingoldachtige muziek klinkt nu in majeur. Wel is er een uitstapje naar mineur, waarin het armoedige boerenleven nog even vanuit het verleden weerklinkt. Maardan zorgt de door het scherp koper ingezette koraalmelodie voor de opmaat van een nog uitbundiger weergave van het pastorale thema. Het dorp en het omliggende landschap worden bejubeld met klanken die doen denken aan jachtgeschal.Dan klinkt de koraalmelodie zacht gedragen in fragmenten, afgewisseld met ornamentele lijnen in de saxen en klokken die de zondag inluiden. De strakke ritmische cadans keert vervolgens terug. Er zijn echter veranderingen hoorbaar: de mechanisatieheeft haar intrede gedaan. Toch horen we plotseling nog een paard-en-wagen voorbijkomen als in het dorp de traditionele boerenmarkt wordt gehouden. De nieuwe dynamiek voert naar een hoogtepunt en mondt uit in het koraal, deze keer in een gedragenmars, met een sierlijke bovenstem van bugels en sopraansax. Hier wordt het vervolg van de koraaltekst verklankt: ‘Kom naar het heldere licht en straal het uit’. Adornia eindigt feestelijk met hetzelfde motief waarmee het begon, maar nu in majeur. Defanfare maakt nog eenmaal ‘goede sier’!Adornia est un mot inventé par le compositeur fondé sur le mot anglais pour décorer ou orner, « to adorn ». Le fondement thématique est basé sur DORN, d’après la fanfare commandante, CMV Juliana de Doornspijk aux Pays-Bas. Le choral Schmücke dich, du liebe Seele figure plusieurs fois dans des variations différentes. Adornia contient des mélodies magnifiques, de vastes passages dynamiques et une conclusion impressionnante.
SKU: BT.DHP-1135479-120
Adornia is a word invented by the composer with a similar meaning as ‘to adorn’, which means 'to embellish'. The thematic cornerstones are DORN, after the commissioning band CMV Juliana in Doornspijk, Netherlands. It also contains the chorale ‘Schmücke dich, du liebe Seele’ used several times in different variations. Adornia contains beautiful melodies, broad dynamic passages and has a spectacular conclusion. Adornia is een fantasiewoord afgeleid van het Engelse werkwoord ‘to adorn’, dat tooien, versieren, opluisteren betekent. Adornia is dan ook in de eerste plaats een compositie ter opluistering van het honderdjarig jubileum van de CMV Juliana uitDoornspijk. Maar het gaat ook over het dorp Doornspijk zelf en zijn omgeving. Het is geen toeval dat de letters D-O-R-N uit de titel terugkomen in de plaatsnaam. Omdat Doornspijk van oudsher uitgesproken kerkelijk is, bevat dit werk een koraalthema,dat steeds vanuit een nieuw perspectief klinkt. Het kerkelijke wordt zo afgewisseld met het wereldlijke, waarin beide elementen niet contrasteren maar elkaar aanvullen. De gekozen Duitse koraalmelodie, oorspronkelijk van Johann Crüger, heet ‘Schmückedich, du liebe Seele’ (‘Tooi je feestelijk, o dierbare ziel’ - alweer een verwijzing naar de titel).De inleiding verwijst naar de tweede zin van het koraal: ‘Laat de duistere poel van zonden achter je’. Het werk begint in mineur, waarin een gedreven majestueuze ritmiek afgewisseld wordt met de zachte koraalklanken. Dan volgt een snellere,beweeglijke cadans, eveneens hoofdzakelijk in mineur. De ritmische impuls symboliseert de zware landarbeid die in vroeger tijden verricht werd, maar ook wordt hierin de landarbeidersziel verklankt, die ondanks de armoede ‘getooid’ is met optimisme.Dat vertaalt zich door het gebruik van versieringen (trillers en triolen).Dan klinkt de koraalmelodie zacht gedragen in fragmenten, afgewisseld met ornamentele lijnen in de saxen en klokken die de zondag inluiden. De strakke ritmische cadans keert vervolgens terug. Er zijn echter veranderingen hoorbaar: de mechanisatieheeft haar intrede gedaan. Toch horen we plotseling nog een paard-en-wagen voorbijkomen als in het dorp de traditionele boerenmarkt wordt gehouden. De nieuwe dynamiek voert naar een hoogtepunt en mondt uit in het koraal, deze keer in een gedragenmars, met een sierlijke bovenstem van bugels en sopraansax. Hier wordt het vervolg van de koraaltekst verklankt: ‘Kom naar het heldere licht en straal het uit’. Adornia eindigt feestelijk met hetzelfde motief waarmee het begon, maar nu in majeur. Defanfare maakt nog eenmaal ‘goede sier’!Adornia est un mot inventé par le compositeur fondé sur le mot anglais pour décorer ou orner, « to adorn ». Le fondement thématique est basé sur DORN, d’après la fanfare commandante, CMV Juliana de Doornspijk aux Pays-Bas. Le choral Schmücke dich, du liebe Seele figure plusieurs fois dans des variations différentes. Adornia contient des mélodies magnifiques, de vastes passages dynamiques et une conclusion impressionnante.
SKU: M7.AV-5643
ISBN 9790203915362.
SKU: M7.AV-5643-40
ISBN 9790203915386.
SKU: BR.EB-8829
Discover - Play - Learn. Together - From One Another - With One Another
Such buzzwords can be used to summarize the fundamental concept of the new flute method. More information on the ISBN 9790004183939. 9 x 12 inches. German.
Next to imparting a well-founded playing technique, it is the joint discovery of music that is at the center of this book, the secrets of the flutes sound, and the personal resources of expressiveness. The many trios, duos and solo pieces, new tunes and well-known melodies (all with an accompanying part for teacher and piano) encourage joint music-making, and do it yourself suggestions stimulate the conscious experience of music. Wir floten QUER! boasts the perfect concept for flexible use in classroom teaching or private lessons, and is ideal for everyday use: In their design and appeal, the two student books retrace childrens learning and development arcs corresponding to their age The detailed and in-depth suggestions provided in the lavishly prepared book for the teachers comments give the teacher maximum freedom in the planning of the teaching mode and the choice of methods, apart from offering a general introduction into aspects of group work with young children. There are duo versions of the trios for individual lessons The supplementary volume, Learning Games and General Suggestions, is a genuine treasure chest of material with a wealth of additional ideas. The enclosed CD contains all kinds of do-it-yourself modules and print models. This book can also be used independently of the method, and for other instruments as well. More information you will find on the author's website www.wirfloetenquer.deDiscover - Play - Learn. Together - From One Another - With One AnotherSuch buzzwords can be used to summarize the fundamental concept of the new flute method. More information on www.wirfloetenquer.de and on the author's website.
SKU: BR.EB-8828
Such buzzwords can be used to summarize the fundamental concept of the new flute method. More information on the ISBN 9790004183922. 9 x 12 inches. German.
SKU: M7.AV-5647
ISBN 9790203915409.
SKU: M7.AV-5643-30
ISBN 9790203915379.
SKU: HL.49005586
ISBN 9790001060240. German.
2 (2. auch Picc.) * 1 * Engl. Hr. * 2 (2. auch Bassklar.) * Altsax. * 2 (2. auch Kontrafag.) - 4 * 2 * 0 * 0 - P. S. (Trgl. * Beck. * Tamt. * Tamb. * Ruhrtr. * kl. Tr. * gr. Tr. * Glspl. * Xyl.) (3 Spieler) - Hfe. * Klav. (auch Cel.) - Str. (12 * 10 * 8 * 6 * 4).
SKU: BT.DHP-0920462-130
Een enorme cirkel van gigantische rechtopstaande stenen staat al zo’n 3500 jaar lang in het zuidwesten van Engeland. In dit werk zijn sfeerbeelden omgezet in muziek. Hoewel er geen concreet verhaal aan ten grondslag ligt en er geenduidelijk scenario is gebruikt, verklankt deze compositie het mysterie en de grootsheid van het eeuwenoude geheimzinnige monument Stonehenge op voortreffelijke wijze.Dans le sud-ouest de l’Angleterre, se dresse, depuis plus de 3 500 ans, un impressionnant cercle de blocs de grès. En dépit de multiples recherches et calculs scientifiques, on ne connaît toujours pas la signification exacte de ce site. Au fil des siècles, de nombreuses suppositions et spéculations ont été avancées quant la fonction de Stonehenge, lieu de cérémonies religieuses, lieu de rituels et d’adoration, mais aucune de ces hypothèses n’a pu être démontrée de façon probante ce jour. Actuellement, on s’accorde penser que Stonehenge est un calendrier géant. La disposition particulière des blocs permet d’observer le lever du soleil ou le coucher de la lune, de prédire lessolstices d’été et d’hiver, de déterminer les positions de la lune travers les diagonales, etc. En résumé, ce mystérieux monument de pierre permet d’observer les changements de saison.Stonehenge est une mise en musique d’images et d’impressions atmosphériques ; un paysage sonore dont la trame ne suit aucun scénario précis, mais dont les images sont réelles.
SKU: BT.DHP-0940582-010
Utopia is the name of a book written by the English author Thomas More and was published in 1516. The title is a word thought up by More himself, after the Greek language, meaning Nowhereland and leading to the invention of the words utopian scheme and utopian. Utopia pictured an ideal state on an island far from the inhabited world. This idea was the basis of the composition. It makes one think of Oregon in variety of themes and style. Utopia also exists of a combination of styles that breathe the atmosphere of film music. However, Utopia sounds less American. The slow and stirring middle part for example is closer to the European romanticism: the chord signals in the brasssection remind of Wagner's music. Utopia is de naam waaronder een in 1516 door de Engelse schrijver Thomas More gepubliceerd boek bekend is geworden. Utopia is een door More zelf naar het Grieks gemaakt woord dat Nergensland betekent en de woorden utopie en utopismeheeft doen ontstaan. Utopia schildert een ideale staat op een ver van de bewoonde wereld gelegen eiland. Dit idee vormde de inpiratiebron voor deze compositie. Qua variatie in thematiek en stijl doet het werk denken aan Oregon.Ook Utopia bestaat uit een combinatie van stijlen die de atmosfeer ademen van filmmuziek. Toch klinkt Utopia minder Amerikaans. Het langzame, meeslepende middendeel bijvoorbeeld komt dichter in de buurt van de Europese romantiek.de drieklanksignalen in het koper herinneren aan de muziek van Wagner.
SKU: BT.DHP-0940582-020
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version