SKU: BT.DHP-1185780-400
ISBN 9789043153836. English-German-French-Dutch.
For over three hundred years, great opera singers have held entire audiences under their spell. In so doing, they can call on an etensive repertoire of arias by many important composers. Live at the Opera now makes this precious treasure trove available to instrumentalists, too. Twelve of the most beautiful operatic melodies of all time have been specially arranged for violin and are performed by the renowned violinist Maximilian Lohse. The accompanying audio is performed by an authentic opera orchestra, which also includes a play-along version without soloist. Additionally, this unique collection also includes background info and tips on performance for theindividual arias. Al meer dan driehonderd jaar weten grote operazangers en -zangeressen hun publiek te betoveren. Wanneer ze voor ons op het podium staan, vertolken ze melodieën die behoren tot de allermooiste van de klassieke muziek. Live at the opera maakt deze schat aan melodieën nu ook toegankelijk voor instrumentalisten: twaalf Italiaanse opera-ariaâ??s zijn speciaal gearrangeerd voor viool en opgenomen door de gerenommeerd violist Maximilian Lohse. Een echt operaorkest neemt de begeleiding voor zijn rekening, die op de meespeelversie ook zonder solo-instrumentalist beschikbaar is. Verder zijn in deze unieke collectie muziekhistorische achtergrondinformatie bij iedere aria entips voorde uitvoering opgenomen. Schon seit mehr als dreihundert Jahren ziehen groÃ?e Opernsängerinnen ein ganzes Opernpublikum in seinen Bann. Dabei können sie sich aus einem umfangreichen Arienrepertoire aus der Feder zahlreicher bedeutender Komponisten bedienen. Live at the Opera macht diesen kostbaren Melodienschatz nun auch Instrumentalisten zugänglich: 12 der schönsten Opernmelodien aller Zeiten wurden hier eigens für Violine eingerichtet und werden von dem renommierten Geiger Maximilian Lohse vorgespielt. Ein echtes Opernorchester übernimmt dabei die Begleitung, welche zusätzlich auch in einer Mitspielversion ohne den Solisten zur Verfügung steht. Hintergrundwissen undAusführungstipps zu den einzelnen Arien sind weitere Pluspunkte dieser einzigartigen Sammlung. Les grandes chanteuses lyriques nous captivent depuis plus de trois siècles. Lorsque nous les voyons sur scène, nos oreilles se délectent de mélodies qui comptent parmi les plus belles de tous les temps. Live at the Opera permet aux instrumentistes dâ??accéder également ces trésors : 12 arias dâ??opéras ont été individuellement arrangées pour le violon et enregistrées par le violoniste de renommée internationale Maximilian Lohse. Interprété par un authentique orchestre dâ??opéra, lâ??accompagnement est également fourni sous forme de playback, sans le soliste. Cette collection unique sâ??accompagne dâ??informations sur lâ??histoire des opéras sélectionnés, ainsi que deconseilsdâ??interprétation.
SKU: BT.DHP-1125268-010
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Edward Kennedy ‘Duke’ Ellington’s influence on the swing era as musician, bandleader and composer is unparalleled. His arrangement of his own composition It Don’t Mean a Thing (If It Ain’t Got That Swing) is perhaps the first to carry the word ‘swing’ in the title, thereby coining a musical phrase. Toshio Mashima’s stylish arrangement of this jazz standard for concert band hits the perfect note. Als geen ander heeft Edward Kennedy ‘Duke’ Ellington als musicus, bandleider en componist grote invloed gehad op het tijdperk van de swing. De titel It Don’t Mean a Thing (If It Ain’t Got That Swing), die hij zowel componeerde als arrangeerde, is waarschijnlijk de eerste songtitel die het woord ‘swing’ bevat. Daarmee was er een nieuw muziekbegrip geboren! Toshio Mashima heeft met zijn arrangement de oorspronkelijke stijl van het origineel goed bewaard. It Don´t Mean a Thing: de jazzstandaard bij uitstek!Edward Kennedy Duke“ Ellington nahm wie kaum ein anderer als Musiker, Bandleader und Komponist Einfluss auf die Swing-Ära. Der von ihm komponierte und arrangierte Titel It Don’t Mean a Thing (If It Ain’t Got That Swing) ist vermutlich der erste Songtitel, der das Wort Swing“ in sich trägt und den Begriff damit in seiner musikalischen Bedeutung prägte. Toshio Mashima schrieb ein stilgerechtes Arrangement des Jazzstandards für Blasorchester. L’influence d’Edward Kennedy «Duke» Ellington sur l’ère du swing en tant que musicien, chef d’orchestre et compositeur est inégalée. Sa propre composition It Don’t Mean a Thing (If It Ain’t Got That Swing) est sans doute la première dont le titre inclut le mot «swing», popularisant ainsi ce terme. Toshio Mashima a produit un arrangement élégant de ce standard du jazz pour orchestre d’harmonie. Edward Kennedy “Duke†Ellington ha influenzato come nessun altro l’et della swing. It Don’t Mean a Thing (If It Ain’t Got That Swing) è il titolo della canzone divenuta uno standard jazz, composta nel 1931. Fu forse la prima canzone ad usare il termine “swing†nel titolo, facendolo così entrare nel linguaggio comune. Il brano rimase nel repertorio dell’orchestra per decenni e fu eseguito ad ogni concerto. L’arrangiamento assolutamente in stile di Toshio Mashima rende onore all’originale.
SKU: HL.44011051
UPC: 884088639969. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Philip Sparke's Sinfonietta No. 4 is comprised of three parts that are played as an uninterrupted whole. The _x001F_first movement begins with a lyrical fugato passage, framing a brisker and more rhythmical middle section. The second movement is slower and contains a long and expressive euphonium solo. The third movement is a salute to the sponsor of this commission: various percussion instruments conjure up sounds reminiscent of a carpenter's workshop, accompanied by a unison orchestral passage in a scat style.Philip Sparke schreef Sinfonietta No 4 voor de Fanfare St. Willibrordus Stramproy ter gelegenheid van het honderdjarig bestaan van het orkest in 2009. De opdracht kwam van Math en Nol Palmen van Timmerfabriek Palmen, die inhetzelfde jaar maar liefst tweehonderd jaar bestond. De compositie was een geschenk aan het fanfareorkest als symbool van de dubbele feestelijkheden.Sinfonietta No 4 werd voor het eerst ten gehore gebracht toen het orkestop 28 juni 2009 zijn honderdjarig jubileum vierde. De eerste openbare premiere vond op 18 oktober plaats tijdens het bondsconcours van de LBM te Venlo. Het werk bestaat uit drie aaneengesloten delen. Het eerste deel beschrijft hetdorp Stramproy - een lyrische fugato passage omsluit hier een sneller en ritmischer gedeelte. Het tweede deel is langzamer en bevat een lange, expressieve euphoniumsolo. Tot slot is het derde deel een muzikale groet aan TimmerfabriekPalmen: het opent met geluiden uit de werkplaats op diverse slagwerkinstrumenten, die een unisono passage in scatstijl in het orkest begeleiden.In 2010 heeft de componist het werk voor harmonieorkest bewerkt. Deze versie werdin november 2010 voor het eerst ten gehore gebracht door de Osaka Municipal Symphonic Band.Philip Sparkes Sinfonietta No. 4 besteht aus drei Teilen, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Der erste Satz beginnt mit einer lyrischen Fugato-Passage, die einen schnelleren und rhythmischeren Mittelteil umrahmt. Der zweite Teil ist langsamer und enthalt ein langes, expressives Euphoniumsolo. Der dritte Teil ist ein Salut an den Sponsor dieses Kompositionsauftrags: Diverse Schlaginstrumente erinnern an die Klange aus einer Schreinerei, unisono begleitet von einer Orchesterpassage im Scat-Stil.Sinfonietta Ndeg 4 est une oeuvre en trois mouvements qui s'enchainent sans interruption. Le premier mouvement decrit le village de Stramproy. Il s'ouvre avec un passage lyrique en style fugue qui enserre un passage central plus rapide et plus rythme. Dans le second mouvement, la musique est plus apaisee. Un magni_x001C_fique solo d'euphonium traverse la trame musicale. Le troisieme et dernier mouvement illustre les activites de l'entreprise commanditaire de l'oeuvre. On entend les bruits de l'atelier dans un passage pour multi-percussions, qui ornemente une texture orchestrale a l'unisson, proche du scat.Sinfonietta No. 4 si compone di tre parti da eseguire senza interruzione. Il primo movimento inizia con un lirico passaggio fugato, che fa da cornice a una parte centrale piu veloce e ritmica. Nel secondo movimento la musica e piu calma. Un magni_x001E_fico assolo di eufonio attraversa la trama musicale. Il terzo movimento descrive in musica le attivita dell'azienda che ha commissionato il brano (un laboratorio di falegnameria), attraverso un passaggio per le percussioni che ornano un andamento orchestrale all'unisono.
SKU: BT.DHP-1196131-140
This jazz ballad from 1930 is probably one of the most covered standards of all times. The most famous interpretation dates back from 1960, covered by the one and only Ray Charles. Since then, in 1979 the song was declared the official state anthem for Georgia in the United States. Top arranger Peter Kleine Schaars has now made an amazing arrangement for band using the Ray Charles version it’s so close to the original that you can still feel the vibe of the 60s.Deze jazzballad uit 1930 is waarschijnlijk een van de meest gecoverde standards aller tijden. De beroemdste vertolking dateert van 1960: een versie van de enige echte Ray Charles. Later, in 1979, werd het nummer zelfs het officiële volkslied van de Amerikaanse staat Georgia. Toparrangeur Peter Kleine Schaars heeft er nu een fantastisch arrangement voor blaasorkest van gemaakt, op basis van de versie van Ray Charles het blijft zo dicht bij het origineel dat de vibe van de jaren zestig er onmiskenbaar in doorklinkt! Diese Jazz-Ballade aus dem Jahr 1930 zählt wahrscheinlich zu den am häufigsten gecoverten Standards aller Zeiten. Die berühmteste Interpretation ist aus dem Jahr 1960 von dem unvergleichlichen Ray Charles. 1979 wurde das Lied zur offiziellen Hymne des Bundesstaates Georgia in den USA erklärt. Top-Arrangeur Peter Kleine Schaars hat nun auf Grundlage der Version von Ray Charles ein großartiges Arrangement für Blasorchester geschaffen, das so nah am Original ist, dass man immer noch die Stimmung der 1960er Jahre spüren kann.Composée en 1930, cette ballade jazzy est sans doute l’un des standards les plus repris de tous les temps. Son interprétation la plus connue, enregistrée en 1960, est celle de l’incomparable Ray Charles. En 1979, cette chanson a été déclarée hymne officiel de l’État de Géorgie, aux États-Unis. Le grand arrangeur Peter Kleine Schaars a réalisé un arrangement extraordinaire de la version de Ray Charles pour orchestre d’harmonie arrangement qui s’en rapproche tellement que l’on ressent pleinement l’ambiance des années soixante.
SKU: HL.44010957
UPC: 884088613150. 9x12 inches. English(US)/Deutsch/Francais/Nederlands.
As a native Londoner, composer Philip Sparke has always been attracted to the great cities of the world, fascinated by their varied moods and human diversity. London, Chicago, Tokyo, Paris, Rome and New York all have their own characters but also share much in common. This overture is a salute to the energy and grandeur of such cities. A fantastic new concert work for moderately advanced bands. Als echte Londenaar is Philip Sparke altijd al gefascineerd door de metropolen van de wereld en de verschillende sferen en diversiteit aan mensen die wereldsteden eigen zijn. Deze ouverture is een hommage aan de energie en prachtvan zulke grote steden. Hun talrijke contrasterende eigenschappen weerspiegelen zich in wisselende stemmingen. Het zijn deze stemmingen die de bedrijvigheid, de majestueuze architectuur en de prettige maar ook minder prettige aspectenvan een leven in de stad belichten.Als Londoner war Philip Sparke schon immer fasziniert von den Metropolen dieser Welt, den diversen Stimmungen und der Vielfaltigkeit menschlichen Lebens. Diese Ouvertüre ist ein Salut an die Energie und die Pracht solcher Grossstadte. Ihre kontrastierenden Eigenschaften spiegeln sich in wechselnden Stimmungen wider, welche die Betriebsamkeit der Grossstadt, die majestatische Architektur sowie die eleganten und weniger vornehmen Aspekte des stadtischen Lebens beleuchten.Cette ouverture rend hommage a la grandeur et a l'energie des plus grandes villes du monde. Philip Sparke y depeint les contrastes de caractere a travers des atmospheres sans cesse changeantes. Les couleurs sonores et les chiff rages de mesure multicontrastes decrivent les avantages et les inconvenients de la vie dans une metropole. Questa ouverture rende omaggio alla grandezza e all'energia delle piu grandi ed importanti citta del mondo. Philip Sparke dipinge le diversita delle citta e dei loro abitanti attraverso atmosfere che cambiano per rappresentare e descrivere al meglio le mille diversita che caratterizzano ogni metropoli.
SKU: HL.44010958
UPC: 884088613167. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
SKU: HL.366160
ISBN 9781705137383. UPC: 840126963434.
Mahámátar is written for Oriental or Middle-Eastern female voice, distant boys' voices (in a vast acoustic), tubular bells and muted strings. The music is an invocation to the Great Mother Mahámátar in Sanskrit, and to the Theotóke (God-bearer) in Greek. Originally written to accompany a film by Werner Herzog which deals with South American Indians who travel for many miles on their knees to venerate the miraculous Ikon of The Mother of God of Guadalupe. Mahámátar may be performed by a solo voice or alternatively the melody could be played by a solo cello, with decorations and improvisations by the singer.
SKU: HL.44010560
UPC: 884088481704. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Marsyas ist ein Satyr aus den Metamorphosen des griechischen Dichters Ovid (43 v. Chr.-17 n. Chr.). Er findet eine von der Gottin Athene weggeworfene Flote und spielt bald so gut, dass ihn Apollo zu einem musikalischen Wettstreit zwischen Flote und Lyra herausfordert. Durch einen üblen Trick verliert Marsyas und erleidet eine grausame Strafe. Diese Sage bot eine ausgezeichnete Vorlage für ein spannendes Solowerk für Flote, in welchem auch die Harfe (Lyra) erklingt.Si les recits de metamorphoses furent tres populaires dans l'Antiquite greco-romaine, le recueil du poete latin Ovide [43 av. J.-C./17 apr. J.-C.] est de loin le plus celebre. Les quinze livres des Metamorphoses racontent la formation du monde et les transformations legendaires des dieux et des hommes en animaux, en plantes ou en objets. Parmi les nombreuses histoires de metamorphoses relatees par Ovide, on trouve celle de Marsyas, un satyre originaire de Celenes en Phrygie. Fils d'Hyagnis, considere comme l'inventeur de l'harmonie phrygienne, Marsyas excellait dans la musique. Un jour, Athena fit une flute double et en joua a un banquet des dieux. Tournee en derisionpar Hera et Aphrodite, et ayant constate elle-meme, en voyant le reflet de son visage dans l'eau, que l'instrument, quand elle en jouait, lui deformait les traits, elle jeta la flute en maudissant quiconque la ramasserait. Cette malediction frappa le satyre Marsyas qui la trouva et en joua magnifiquement, au grand plaisir des paysans des contrees phrygiennes qui l'ecoutaient et qui pretendirent que le dieu Apollon en personne n'aurait pu mieux faire avec sa lyre. Apollon entra dans une colere formidable et proposa a l'insolent satyre un concours musical dont le vainqueur pourrait faire subir au vaincu le chatiment de son choix. Les Muses et le roi Midas, choisis comme juges, ne reussirent pas a departager les concurrents. Alors, Apollon joua de la lyre a l'envers et demanda a Marsyas d'en faire autant avec son instrument. Cela etait impossible. Marsyas n'y parvint pas, et Apollon fut declare vainqueur. Il se vengea du satyre de la plus cruelle facon : il l'attacha a un pin et l'ecorcha vif.Certains racontent qu'Apollon, se repentant de sa vengeance, metamorphosa en fleuve le corps de Marsyas. D'autres pretendent que le sang de Marsyas ou les larmes versees par les nymphes et les satyres, prives des enchantements de sa flute, formerent le fleuve de Phrygie qui porte son nom. / Marsyas fut cree le 22 juillet 2005 a Bordes sur Arize en Ariege par le.
SKU: HL.44010798
UPC: 884088548476. 8.25x11.75x0.077 inches. English-German-French-Dutch-Japanese.
This fantastic, stirring fanfare was written with the composer?s wish that the young musicians performing it would fly into the bright future like pheasants. The first part of the piece is a fanfare, which is suitable for opening ceremonies, and the second part is a lush chorale-like movement. Your band can perform both parts together or you could perform each one separately. This short opening work will start any concert in real style. Aan dit werk liggen diverse muzikale inspiratiebronnen ten grondslag, zoals Broadwaymusicals, de Franse cancan en circusmarsen. Een Japans ritmepatroon komt in de eerste vier maten naar voren in het slagwerk. Het centrale deel bevatsolo's voor xylofoon en piccolo, die in de smaak zullen vallen bij uw publiek, zeker wanneer de solisten al improviserend een aantal technische staaltjes laten horen. Indien gewenst kan de instrumentatie worden gewijzigd. Na hetsologedeelte komt het eerste thema terug en volgt er een opbouw naar een opwindend slot, waar iedere speler yeah! roept. Met wat aanvullende showelementen zal het applaus nog uitbundiger zijn.Der japanische Komponist Yagisawa schrieb diese Fanfare zum 30jahrigen Jubilaum einer Schule. Die young pheasants - die 'jungen Fasane' im Titel sind die Maskottchen dieser Schule und zugleich ein Symbol fur die Schuler, die ihrer Zukunft entgegen fliegen. Die Fanfare, die sich wunderbar zur Eroffnung von Feierlichkeiten eignet, tritt hauptsachlich im ersten Teil dieses lebhaften musikalischen Portraits auf, der zweite Teil weist einen choralahnlichen Charakter auf. Die Teile dieser bemerkenswerten Komposition konnen einzeln oder zusammen aufgefuhrt werden.Cette fanfare brillante est commande du Lycee de Kashihara dans la Prefecture de Nara au Japon. L'embleme du lycee est un jeune faisan. A l'ecriture de cette piece en deux mouvements, le compositeur a emis le vœu qu'a l'instar des faisans, les etudiants puissent voler vers un avenir radieux. Les deux parties peuvent s'enchainer ou, au contraire, etre interpretees separement. Bien qu'il s'agisse d'une œuvre courte, l'histoire y est decrite avec authenticite et legerete.Questa fanfara brillante e un brano commissionato dal Liceo di Kashihara, della prefettura di Nara in Giappone. Scrivendo questo brano in due movimenti, il compositore ha espresso il desiderio che gli studenti possano volare come dei fagiani, verso un avvenire radioso. Le due parti possono essere eseguite insieme o interpretate separatamente. Benche la durata del brano sia abbastanza corta (circa due minuti), il tema e descritto con autenticita e leggerezza.
SKU: HL.44010797
UPC: 884088548469. 8.25x11.75x0.372 inches. English(US)/Deutsch/Francais/Nederlands/Nihongo.
SKU: WD.080689659225
UPC: 080689659225.
Today we have the freedom to demonstrate our faith as we pray in public, attend church or witness to others. But what if our faith in God was judged only by our response to crisis? Queen Esther kept her faith a secret to silently influence the Persian court, but it was dramatically demonstrated when she risked her life to plead for the salvation of her people. In Kathie Hill's Esther-Ordinary Faith, your children will learn the value of a living faith as they create a first-hand account of the events in Esther's life. In the musical, a fictional scribe, Zerox, details Esther becoming queen through God's intervention in Haman's plot and Mordecai's appointment as the king's adviser. And, as Zerox tells the story, he experiences the testimony of Esther and develops his own faith in God and His grace. All this is done through gritty songs and witty dialogue between these characters and the residents of Susa, the Susans. Songs like God Is in Control, The Eleventh Hour, While You Sleep and In That Moment, will help children understand the sovereignty of God and the confidence we can have in trusting Him with the greatest of problems by displaying our own Esther-Ordinary Faith! Ages: 2nd - 8th Grades.
SKU: HL.49015663
ISBN 9783795704902. UPC: 073999480771. 6.75x9.5x0.547 inches. German.
Die Kunst der Fuge ist nicht nur eines der grossten Meisterwerke der Musik, sondern zugleich auch Bachs problematischste Komposition hinsichtlich Deutung und Auffuhrungspraxis. Sie erinnert in ihrem Geheimnisstand an Leonardo da Vincis La Gioconda - in der Musikgeschichte gibt es kein vergleichbares Werk. Dem Autor ist es auf der Grundlage eines interdisziplinaren Forschungsansatzes und essentieller historischer Entdeckungen gelungen, eine enge Beziehung zwischen der Kunst der Fuge und dem pythagoreischen Denken nachzuweisen. Teil 1 des Buches legt die antiken Quellen in Bachs Umfeld offen und beschreibt die aktive Rezeption pythagoreischer Uberlieferung an der Thomasschule in Leipzig zu Bachs Zeit. Eine detaillierte Aufzahlung und Beschreibung pythagoreischer Kennzeichen in Autograph und Erstdruck der Kunst der Fuge schliesst sich an. In Teil 2 werden die gelaufigen Hypothesen zur Kunst der Fuge einer erkenntnistheoretischen Prufung unterzogen. Teil 3 beschaftigt sich mit der Auffuhrung bzw. Besetzung der Kunst der Fuge. Diese ist uber die Bachsche Auffuhrungspraxis hinaus von pythagoreischen Parametern bestimmt und konkretisiert sich in einem von Athanasius Kircher und Lorenz Christoph Mizler beschriebenen Stil, dem Stylus symphoniacus. Als Ergebnis tritt eine bisher nicht erkannte Besetzungsform zutage, welche das Werk endgultig vom Schicksal der Bearbeitung befreit. Hans-Eberhard Dentlers Erkenntnisse markieren einen bahnbrechenden Wendepunkt in der Erforschung dieses bis heute ratselhaften Kunstwerks.
SKU: WD.080689699122
UPC: 080689699122.
SKU: WD.080689320972
UPC: 080689320972.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version