SKU: BT.DHP-1165658-030
English-German-French-Dutch.
Dedicated to the North American Brass Band Association, this is music that is full of energy and dynamic extremes. In form it draws from the overture style, although the themes are self-existing and the piece is programmatic. Working well asa festival opener, it sets a mood of excitement. Following the rhythmic fanfares of the opening, the first theme is presented in the cornets followed by a return to the same rhythmic material. A second theme appears in the horn section and isdeveloped, changing into a darker and sinister form of the same motif. Eventually a Maestoso section is reached, full of sustained block chords in the cornets and trombones, as the rest of the band counters with cascading lines that weavestraight through the brighter instruments.Dit levendige werk vol dynamische uitersten is opgedragen aan de North American Brass Band Association. Qua vorm is het geënt op de ouverturestijl, hoewel de thema’s op zichzelf staan en het een programmatische compositie betreft. Het is heelgeschikt voor de opening van een festival, want het creëert een enthousiaste, verwachtingsvolle stemming. Na de ritmische fanfares van de opening wordt het eerste thema gepresenteerd in de cornetten, gevolgd door een terugkeer naar hetzelfderitmische materiaal. Er verschijnt een tweede thema in de hoornsectie, dat wordt doorontwikkeld en overgaat in een duistere en onheilspellende vorm van hetzelfde motief. Uiteindelijk komt er een maestoso gedeelte tot stand, vol aangehouden akkoordenin de kornetten en trombones, waarbij de rest van het orkest dalende lijnen produceert die door de helder klinkende instrumenten heen zijn geweven.Dieses Musikstück, das voller Energie und von extremer Dynamik geprägt ist, wurde der North American Brass Band Association gewidmet. Der formale Aufbau des Werkes orientiert sich an einer Ouvertüre, auch wenn die Themen für sich selbst stehenund das Stück programmatisch ist. Es eignet sich gut als Eröffnungsstück für ein Festival, da es das Publikum begeistern wird. Auf den Fanfarenrhythmus der Einleitung folgt das erste Thema, das von den Kornetten vorgestellt wird und schließlich zumursprünglichen rhythmischen Material zurückkehrt. Das zweite Thema wird von den Hörnern gespielt und weiterentwickelt, wobei das gleiche Motiv in eine dunklere und unheimlichere Stimmung wechselt. Danach erklingt ein Maestoso-Teil mit Akkordblöckenin den Kornetten und Posaunen, während das restliche Orchester kaskadenartige Melodielinien spielt, die sich durch die helleren Instrumente schlängeln.Dédiée la North American Brass Band Association, cette œuvre est pleine d’énergie et de dynamiques extrêmes. En dépit de sa forme d’ouverture, les thèmes ne sont pas liés et l’œuvre est programme. Convient comme pièce d’ouverture defestival et crée une ambiance d’enthousiasme. Suite aux fanfares rythmiques du début, le premier thème est présenté par les cornets piston, suivi par un retour au même matériel rythmique. Un deuxième thème apparaît dans le registre des cors et estdéveloppé, se changeant en une version plus sombre et sinistre du même motif. Finalement on arrive une section de Maestoso, qui contient de nombreuses double-cordes soutenues chez les cornets et trombones, tandis que le reste de l’ensemblerépond par des lignes descendantes qui se tissent travers les instruments plus aigus.
SKU: BT.DHP-1196183-130
Composed by Paul Raphael, Explorers on the Moon, the sequel to his 2017 work Destination Moon, was composed in 2019 to commemorate the 50th anniversary of the 1969 Moon Landings. It is inspired by the Belgian author Hergé and his most famous creation, Tintin. The music uses Hergé’s story from 1950 almost twenty years prior to the first ever moon landing - following Tintin and his fellow adventurers as they become the first humans on the Moon. This fantastic piece is split into three parts, titled ‘Space’, ‘Nightmare Land’ and ‘The Journey Home’ and is one of the most spectacular contest pieces in recent years.Explorers on the Moon is een vervolg op Paul Raphaels eerdere werk Destination Moon uit 2017. Het werd in 2019 gecomponeerd ter gelegenheid van de vijftigste gedenkdag van de maanlanding in 1969. De inspiratiebron was Kuifje de beroemdste creatie van de Belgische auteur en striptekenaar Georges Remi, die bekender is onder zijn pseudoniem Hergé. Het uitgangspunt voor de muziek is diens verhaal uit 1950 waarin Kuifje en zijn medeavonturiers de maan bezoeken, bijna twintig jaar voor de eerste échte maanlanding. Dit fantastische werk, dat uit drie delen ‘Space’, ‘Nightmare Land’ en ‘The Journey Home’ bestaat, is een van de meest spectaculaire wedstrijdwerken uitrecente jaren. Explorers on the Moon, komponiert von Paul Raphael, entstand 2019 anlässlich des 50. Jahrestages der Mondlandung (1969) und ist die Fortsetzung seines 2017 erschienenen Werkes Destination Moon. Das Stück wurde von dem belgischen Autor Hergé und seiner berühmtesten Erfindung, Tim und Struppi, inspiriert. Die Musik orientiert sich an Hergés Geschichte aus dem Jahr 1950, in der Tim und seine Begleiter als erste Menschen den Mond betreten fast zwanzig Jahre vor der ersten Mondlandung. Dieses fantastische Stück besteht aus drei Sätzen: Space“, Nightmare Land“ und The Journey Home“. Es zählt zu den spektakulärsten Wettbewerbsstücken der letzten Jahre.Écrite par Paul Raphael en 2019 pour marquer le 50e anniversaire des premiers hommes sur la lune, en 1969, Explorers on the Moon fait suite Destination Moon, du même compositeur. Cette nouvelle œuvre s’inspire de l’auteur belge Hergé et de sa création la plus célèbre, Tintin. La musique est fondée sur l’histoire de On a marché sur la Lune, qui fait suite Objectif Lune, histoire écrite en 1950 anticipant la réalité de près de vingt ans , qui raconte l’aventure de Tintin et de ses compagnons sur notre satellite. Cette œuvre remarquable en trois mouvements (« Space », « Nightmare Land » et « The Journey Home ») est une des pièces de concours les plusspectaculaires de ces dernières années.
SKU: BT.DHP-1196183-030
SKU: BT.DHP-1145606-030
Bliss: Impressions of a Village is a spectacular test piece by one of the most renowned brass band composers in Holland, Jacob de Haan. It contains three impressions of a village in the beautiful Brabant province in the Netherlands. The first movement is in a very classical style, which captures the village’s history appropriately. The entire band joins in as the small river approaches an ancient castle. The third movement contains lots of interesting rhythms portraying the hustle and bustle of everyday life in the village.Bliss: Impressions of a Village is het spectaculaire werk van Jacob de Haan. Het bevat drie impressies van een dorp in de provincie Brabant. Het eerste deel is in een klassieke stijl geschreven, refererend aan de geschiedenis van het dorp. Het gehele orkest zwelt aan in het tweede deel, zoals ook de kleine rivier die het oude kasteel nadert. Het derde deel bevat veel interessante ritmes die verwijzen naar alledaagse drukte in het levendige dorp. Bliss: Impressions of a Village (Impressionen eines Dorfes) ist ein spektakuläres Pflichtstück aus der Feder einer der renommiertesten Brass-Band-Komponisten in Holland. Es vermittelt drei Impressionen eines Dorfes im schönen Brabant. Der klassisch“ eingeleitete erste Satz handelt von der Vergangenheit und der Gegenwart, bevor das gesamte Blasorchester das alte Schloss beschreibt. Der rhythmisch interessante dritte Teil dieses abwechslungsreichen Stückes handelt von den vielfältigen Aktivitäten des dörflichen Lebens.Bliss : Impressions of a Village est une pièce spectaculaire écrite par l’un des compositeurs pour orchestre les plus réputés en Hollande, Jacob de Haan. Il contient trois impressions d’un beau village dans la province de Brabant aux Pays-Bas. Le premier mouvement est dans un style très classique, ce qui réussit capter l’histoire du village d’une façon pertinente. L’orchestre au complet joue tandis que la rivière approche le vieux ch teau. Le troisième mouvement contient beaucoup de rythmes intéressants qui représentent l’agitation de la vie quotidienne dans le village.
SKU: BT.DHP-1145606-130
SKU: BT.DHP-0900199-030
Many of the numerous chorals Johann Sebastian Bach (1685-1750) composed during his lifetime are still very popular today. An example is the melody Ich steh an deiner Krippen her (BWM 469) composed in 1736 and first published in the Schemelli hymn-book.In Jacob de Haan's magnificent instrumental arrangement for band this piece will certainly enrich your Christmas concert programme. Johann Sebastian Bach (1685-1750) heeft tijdens zijn leven een groot aantal koralen geschreven, die vandaag de dag nog steeds bijzonder geliefd zijn. Een voorbeeld hiervan is de in 1736 ontstane melodie Ich steh an deiner Krippenher (BWM 469), die voor het eerst werd gepubliceerd in het Schemelli-gezangboek. In deze prachtige instrumentale bewerking van Jacob de Haan voor blaasorkest is dit lied beslist een verrijking van uw kerstconcertprogramma.InJacob de Haan's magnificent instrumental arrangement for band this piece will certainly enrich your Christmas concert programme.Johann Sebastian Bach (1685-1750) schrieb zahlreiche Choräle, die auch heute noch sehr beliebt sind. Ein Beispiel dafür ist die im Jahre 19936 komponierte Melodie Ich steh an deiner Krippen her (BWV 469), die zum ersten Mal im Schemelli-Gesangbuch erschienen war. Mit der vorliegenden Bearbeitung für Blasorchester liefert Jacob de Haan eine wunderschöne Ergänzung des Weihnachtsrepertoires. Johann Sebastian Bach (1685-1750) a écrit de nombreux chorals qui sont restés très populaires. La mélodie Ich steh an deiner Krippen her (BWM 469) écrite en 1736 et publiée pour la première fois dans le recueil de cantiques de Schemelli en est un excellent exemple. Avec l'arrangement de ce choral pour ensemble de cuivres, Jacob de Haan a écrit une composition qui enrichit merveilleusement chaque programme de concerts de Noel. Johann Sebastian Bach (1685-1750) scrisse numerosi corali che sono tuttora molto popolari. La melodia Ich steh an deiner Krippen hier (BWV 469), scritta nel 1736 e pubblicata per la prima vola nella raccolta di cantici di Schemelli, ne è un eccellente esempio. Lâ??arrangiamento per banda di Jacob de Haan rappresenta uno splendido arricchimento del repertorio natalizio.
SKU: BT.DHP-1185868-030
Alan Turing is considered the father of modern computational science and much, if not all, of our modern computer technology and the connectivity that we now take for granted is born of the work of this one great, but troubled man. His famous test was designed to prove whether artificial intelligence (AI) could successfully imitate human thought. The single movement of The Turing Test is essentially non-programmatic, but it does seek to show something of the emotion and colour of Turing’s life in its different sections. The composer employs bi-tonality and complex rhythms to show opposing worlds colliding. At the end of each test, we must decide: has true AI beenborn? Alan Turing wordt beschouwd als de vader van de moderne computerwetenschap. Veel, zo niet alle, moderne computertechnologie en connectiviteit die we nu vanzelfsprekend vinden, vloeien voort uit het werk van deze ene geweldige maar getroebleerde man. The Turing Test is in wezen een niet-programmatische compositie aan één stuk, maar in de verschillende gedeelten komt wel iets van de emotie en kleuren van Turings leven terug. De componist heeft geprobeerd bitonaliteit en complexe ritmes te gebruiken om naast elkaar bestaande werelden te laten botsen. Aan het slot van elke test moeten we ons afvragen: is hier sprake van ware kunstmatige intelligentie?Alan Turing wird als Vater der modernen Informatik angesehen, und vieles, wenn nicht sogar alles, was für uns inzwischen an moderner Computer- und Informationstechnologie selbstverständlich ist, basiert auf der Arbeit dieses großartigen, aber sorgenschweren Mannes. The Turing Test ist im Grunde genommen kein programmatisches Werk, aber es möchte Emotionen und Facetten von Turings Leben in einem einzigen Satz, der aus verschiedenen Abschnitten besteht, wiedergeben. Der Komponist hat versucht, Bitonalität und komplexe Rhythmen zu verwenden, um das Aufeinanderprallen der verschiedenen Welten darzustellen. Am Ende jedes Tests müssen wir entscheiden, ob wahre künstlicheIntelligenz geboren wurde. Alan Turing est estimé être le père des sciences numériques modernes et la plupart, sinon l’intégralité, des technologies et des connectivités informatiques modernes établies aujourd’hui sont nées du travail de ce grand homme troublé. The Turing Test n’est en fait pas programme mais cherche dépeindre l’émotion et la couleur de la vie de Turing dans les sections différentes, en un seul mouvement. Le compositeur utilise la bitonalité et des rythmes complexes pour illustrer deux mondes opposés qui se heurtent. A la fin de chaque test, nous devons décider : la vraie intelligence artificielle, est-elle née ?
SKU: BT.DHP-1185868-130
SKU: BT.AMP-396-030
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Hava Nagila (the title means ‘let us rejoice’) is perhaps the best known example of a style of Jewish music called ‘klezmer’. Klezmer music originated in the ‘shtetl’ (villages) and the ghettos of Eastern Europe, where itinerant Jewish troubadours, known as ‘klezmorim’, had performed at celebrations, particularly weddings, since the early Middle Ages.‘Klezmer’ is a Yiddish term combining the Hebrew words ‘kley’ (instrument) and ‘zemer’ (song) and the roots of the style are found in secular melodies, popular dances, Jewish ‘hazanut’ (cantorial music) and also the ‘nigunim’, the wordless melodies intoned by the ‘Hasidim’ (orthodox Jews).Since the 16th century, lyrics hadbeen added to klezmer music, due to the ‘badkhn’ (the master of ceremony at weddings), to the ‘Purimshpil’ (the play of Esther at Purim) and to traditions of the Yiddish theatre, but the term gradually became synonymous with instrumental music, particularly featuring the violin and clarinet. The melody of Hava Nagila was adapted from a folk dance from the Romanian district of Bucovina. The commonly used text is taken from Psalm 118 of the Hebrew bible. Hava Nagila (de titel betekent ‘laat ons gelukkig zijn’) is misschien wel het bekendste voorbeeld van klezmer, een Joodse muziekstijl.De klezmermuziek komt van oorsprong uit de sjtetls (dorpen) en de getto’s van Oost-Europa, waar rondtrekkende Joodse troubadours, bekend als klezmorim, al sinds de middeleeuwen hadden opgetreden bij feestelijkheden, en dan met name bruiloften.Klezmer is een Jiddische term waarin de Hebreeuwse woorden kley (instrument) en zemer (lied) zijn samengevoegd. De wortels van de stijl liggen in wereldlijke melodieën, volksdansen, de joods-liturgische hazanut en ook de nigunim, de woordeloze melodieën zoals die worden voorgedragen doorchassidische (orthodoxe) joden.Sinds de 16e eeuw zijn er aan de klezmermuziek ook teksten toegevoegd, dankzij de badchen (de ceremoniemeester bij huwelijken), het poerimspel (het verhaal van Esther tijdens Poerim/het Lotenfeest) en tradities binnen het Jiddische theater, maar de term werd geleidelijk synoniem aan instrumentale muziek met een hoofdrol voor de viool en klarinet.De melodie van Hava Nagila is afkomstig van een volksdans uit de Roemeense regio Boekovina. De meest gebruikte tekst voor het lied kom uit psalm 118 van de Hebreeuwse Bijbel. Hava Nagila (auf Deutsch ‚Lasst uns glücklich sein’) ist vielleicht das bekannteste Beispiel für den jüdischen Musikstil namens ‚Klezmer’. Klezmermusik hat ihren Ursprung in den Shtetls“ (Städtchen) und den Ghettos Osteuropas, woumherziehende jüdische Troubadours, die man ‚Klezmorim’ nannte, schon seit dem frühen Mittelalter auf Feiern, vor allem Hochzeiten, zu spielen pflegten. Klezmer ist ein jiddischer Begriff, der sich aus den hebräischen Wörtern ‚kley’(Instrument) und ‚zemer’ (Lied) zusammensetzt. Die Wurzeln des Musikstils liegen in weltlichen Melodien, populären Tänzen, jüdischem ‚Chasanut’ (Kantorengesang) und auch ‚Niggunim’, Melodien ohne Text, vorgetragen von den‚Chassidim’ (orthodoxen Juden). Seit dem 16. Jahrhundert wurden die Klezmermelodien mit Texten versehen, was auf die ‚Badchan’ (Zeremonienmeister bei Hochzeiten), auf das ‚Purimshpil’ (Das Esther-Spiel zum Purimfest) und aufTraditionen des jiddischen Theaters zurückgeht. Der Begriff Klezmer wurde jedoch mit der Zeit gleichbedeutend mit Instrumentalmusik, im Besonderen mit den Instrumenten Violine und Klarinette. Die Melodie von Hava Nagila ist eine Adaption einesVolkstanzes aus der rumänischen Bukowina. Der üblicherweise verwendete Text stammt aus Psalm 118 der hebräischen Bibel. Hava Nagila (qui signifie Réjouissons-nous) est sans aucun doute la chanson traditionnelle hébra que de style klezmer la plus connue de toutes.La musique klezmer est née dans les shtetl (villages) et les ghettos d’Europe de l’Est, où les baladins juifs ambulants, appelés klezmorim, célébraient toutes sortes de cérémonies, en particulier les mariages, et ce depuis le début du Moyen- ge.Le terme yiddish klezmer est la combinaison de deux mots : klei, que l’on peut traduire par instrument et zemer qui veut dire chanson. Cette tradition musicale tire ses origines dans les mélodies profanes, les danses populaires, la musique juive hazanout (musique vocale) ainsi que les nigunim,les mélodies sans paroles entonnées par les hassidim (juifs orthodoxes).Au cours du XVIe siècle, les paroles ont été ajoutées la musique klezmer, afin d’illustrer le rôle du badkhn (le maître de cérémonie lors des mariages), le pourim-shpil (monologue où est paraphrasé le livre d’Esther) ou encore les traditions liées au thé tre yiddish, mais le terme est progressivement devenu synonyme de musique instrumentale, en particulier dans une interprétation au violon et la clarinette.La mélodie Hava Nagila a été adaptée partir d’une danse folklorique de la région roumaine de Bucovine. Le texte, couramment utilisé, est extrait du Psaume 118 de la bible hébra que.
SKU: BT.AMP-396-130
SKU: BT.DHP-1196111-130
Citadel’s Destiny is a march that can be performed either in concert or on parade. It was commissioned by the Musique de l’Infanterie de Lille. A special feature is that it adheres to the conventional codes of military marches, albeit with a modern twist. The title refers to the citadel built by Vauban in Lille, “The Queen of Citadelsâ€, with which the band shares a destiny. This march is still performed by the Infantry Band as part of their traditional concert repertoire.Citadel’s Destiny kan dienen als loopmars, maar is ook geschikt voor een concert. Het werk is geschreven in opdracht van la Musique de l’Infanterie de Lille. Een speciaal kenmerk: het is gemaakt volgens de conventionele voorschriften voor militaire marsen, maar dan met een moderne twist. De titel verwijst naar de door Vauban gebouwde citadel in Lille, ‘La Reine des Citadelles’, waarmee de band een lotsbestemming deelt. Deze mars wordt nog steeds uitgevoerd door la Musique de l’Infanterie, als onderdeel van het traditionele concertrepertoire.Citadel's Destiny ist ein Marsch, der sowohl im Konzert als auch bei einer Parade aufgeführt werden kann. Das Werk wurde von der Musique de l Infanterie de Lille in Auftrag gegeben. Eine Besonderheit ist, dass das Stück sich an den traditionellen Regeln des Militärmarsches orientiert, wenn auch mit einem modernen Touch. Der Titel bezieht sich auf die von Vauban erbaute Zitadelle in Lille, die Königin der Zitadellen“, mit der die Brass Band ein gemeinsames Schicksal verbindet. Dieser Marsch zählt noch immer zum traditionellen Konzertrepertoire der Musique de l Infanterie.Citadel’s Destiny est une marche qui peut être interprétée en concert ou en défilé. Elle a été commandée par la Musique de l’Infanterie de Lille. Elle a la particularité de respecter les codes conventionnels des marches militaires tout en ayant une touche de modernité. Son titre fait référence la citadelle construite par Vauban Lille, « La Reine des Citadelles », avec laquelle l’orchestre a une destinée commune. Cette marche est encore aujourd’hui jouée par la Musique de l’Infanterie dans le cadre de son répertoire de concert traditionnel.
SKU: BT.DHP-1196111-030
SKU: BT.DHP-0890139-030
This fantasy tells the story of Oregon, one of Americas north-western states. Traveling by train on the Northern Pacific Railroad, the listener is taken through the fascinating Oregon landscape. Indians, cowboys, golddiggers and hooded wagons willfile past on this adventurous journey. The piece has some similarities with a soundtrack of a movie. Various melodies, which could be the main themes of a movie, pass the review.The piece begins in a slow movement, introducing the first theme inminor. Then we hear in the following fast movement the trombones imitate the train, whistling the steam-flute. We hear the characteristic minor theme again, but now in different variants(also in major). The rythmic structure of western stile androck succeed each other. This is leading to the slow movement, where the signals of horns and trumpets introduce a wonderful vocal melody. After this characteristic melody, the fast movement appears shortly again, the trombones whistling thesteam-flute again (now in major). We hear also some musical elements, that plays a part in the following Presto. Barchanges, jazzy chords, interesting rhytmic patterns (with bongo) and an original theme are the characteristics of this Presto. Afterthis, the horns announce the last section of the piece. Interesting is the fact that we hear in this Allegro section a variant of the vocal melody in the slow movement. Also the Presto theme returns shortly, followed by the Allargando, which is agrand characteristic end of a soundtrack. The movie of our travelling fantasy has come to an end.Deze fantasie vertelt het verhaal van Oregon, een van de noordwestelijke staten van Amerika. Een treinreis over de Northern Pacific Railroad voert de luisteraar mee door het boeiende landschap van Oregon. Tijdens deze avontuurlijke reis isdromen over een ver verleden onvermijdelijk. Indianen, cowboys, goudzoekers en huifkarren met paarden ervoor passeren hierbij de revue. Het werk heeft overeenkomsten met de soundtrack van een film.In Oregon entführt Sie Jacob de Haan auf eine abenteuerliche Zugfahrt durch die faszinierende Landschaft einer der nordwestlichen Staaten Amerikas. Ein langsames Thema in Moll, gepaart mit Variationen in Western- und Rockrhythmen undmelodiösen Passagen sind nur einige der Elemente, die diese Reise so spannend und abwechslungsreich gestalten.Cette pièce est un voyage musical travers lâ??Oregon, Ã?tat du nord-ouest des Ã?tats-Unis. bord dâ??un train de la Northern Pacific Railroad, lâ??auditeur est invité découvrir les paysages somptueux de lâ??Oregon. Au fil du trajet, sur la route empruntéepar les chariots des pionniers, on rencontre des Indiens, des cowboys et des chercheurs dâ??or. Et la musique prend la forme dâ??une aventure digne dâ??un western.
SKU: BT.DHP-0920462-030
This piece attempts to portray atmospheric pictures through music. The opening section evokes the somewhat misty and hazy early morning atmosphere surrounding the ancient monument. When the band reaches its first dynamic climax it is as if the massive boulders are audible, even touchable through the use of minor 3rd chords. The main theme - constructed on the notes CAFBG symbolises the arrangement of the central boulders in the shape of a horseshoe, which forms the focal point of this huge collection of stones. Towards the end of the work you will experience a fantastic effect when five soloists play a five part hymn whilst other members of the band create a specialatmosphere by imitating a choir of monks and druids. A fantastic major new concert work for advanced bands. Een enorme cirkel van gigantische rechtopstaande stenen staat al zo’n 3500 jaar lang in het zuidwesten van Engeland. In dit werk zijn sfeerbeelden omgezet in muziek. Hoewel er geen concreet verhaal aan ten grondslag ligt en er geenduidelijk scenario is gebruikt, verklankt deze compositie het mysterie en de grootsheid van het eeuwenoude geheimzinnige monument Stonehenge op voortreffelijke wijze.Dans le sud-ouest de l’Angleterre, se dresse, depuis plus de 3 500 ans, un impressionnant cercle de blocs de grès. En dépit de multiples recherches et calculs scientifiques, on ne connaît toujours pas la signification exacte de ce site. Au fil des siècles, de nombreuses suppositions et spéculations ont été avancées quant la fonction de Stonehenge, lieu de cérémonies religieuses, lieu de rituels et d’adoration, mais aucune de ces hypothèses n’a pu être démontrée de façon probante ce jour. Actuellement, on s’accorde penser que Stonehenge est un calendrier géant. La disposition particulière des blocs permet d’observer le lever du soleil ou le coucher de la lune, de prédire lessolstices d’été et d’hiver, de déterminer les positions de la lune travers les diagonales, etc. En résumé, ce mystérieux monument de pierre permet d’observer les changements de saison.Stonehenge est une mise en musique d’images et d’impressions atmosphériques ; un paysage sonore dont la trame ne suit aucun scénario précis, mais dont les images sont réelles.
SKU: BT.DHP-1094658-130
For Cityscapes Jan de Haan used the metropolis of New York, the largest city of the United States, as a source of inspiration. In three movements he manages to capture some of the Big Apple’s defining characteristics, from the breathtaking view of the skyline and the hustle and bustle of Central Park, to the excitement experienced in this glamorous and striking city. Let the magic of New York shine with this dramatic new item for brass band. Voor Cityscapes heeft de componist zich laten inspireren door de metropool New York, de grootste stad in de Verenigde Staten. Het eerste deel verklankt de skyline van de ‘Big Apple’. De grootse aanblik van onder andere Manhattan,Brooklyn Bridge en het Vrijheidsbeeld staat model voor het pakkende hoofdthema. In deel twee wordt de stemming van het Central Park voorgesteld. Dit immense park in New York is een plek voor ontspanning en vermaak. In het slotdeelvan dit drieluik staat het altijd bruisende Manhattan, bekend om de vele wolkenkrabbers en het financiële centrum, Wall Street, centraal. Een absolute aanrader!Jan de Haans Quelle der Inspiration für Cityscapes war die Metropole New York, die größte Stadt der Vereinigten Staaten. In drei Sätzen gelang es ihm, einige charakteristische Merkmale des Big Apples“ einzufangen: der großartige Anblick der Skyline von Manhattan, Brooklyn Bridge und der Freiheitsstatue, die Stimmung des berühmten Central Park und das pulsierende Leben in dieser glitzernden, eindrucksvollen Metropole. Absolut hörenswert! Cityscapes (“Paysages urbainsâ€) est une œuvre inspirée d’une série d’impressions et de paysages de la métropole de New York, la plus grande ville des États-Unis.Dans le premier mouvement, l’impressionnante ligne d’horizon de « La Grosse Pomme » s’étire devant nous. Manhattan, le pont de Brooklyn et la Statue de la Liberté sont l’essence du thème principal. Les dernières mesures de ce premier mouvement font référence la célèbre Symphonie n° 9 dite « du Nouveau Monde » que le compositeur tchèque Antón Dvorák composa lors d’un séjour New York.Le second mouvement est consacré Central Park, l’immense parc new-yorkais construit au XIXe siècle, etdestiné aux loisirs, au divertissement et la relaxation. Plusieurs b timents célèbres, tels que le Metropolitan Museum of Art, jalonnent Central Park.Le troisième et dernier mouvement de ce triptyque dépeint l’esprit bouillonnant de Manhattan, quartier célèbre pour abriter d’impressionnants gratte-ciel et la Bourse de Wall Street. La musique palpite au rythme du trafic intense et suit le tourbillon d’activité tumultueux. Elle décrit également les immenses buildings comme l'Empire State Building.
SKU: BT.DHP-1094658-030
For Cityscapes, the composer used the metropolis of New York, the largest city of the United States, as a source of inspiration. The first movement mirrors the skyline of the ‘Big Apple’. In movement two, Central Park is introduced and in the closing movement of this triptych, the ever-sparkling Manhattan, known for its many skyscrapers, and its financial centre Wall Street, is the focal point. Not only are the busy city traffic and the chaotic hustle and bustle expressed in the music, but also the impressive buildings, including the famous Empire State Building. Let the magic of New York shine with this dramatic new item for brass band.Voor Cityscapes heeft de componist zich laten inspireren door de metropool New York, de grootste stad in de Verenigde Staten. Het eerste deel verklankt de skyline van de ‘Big Apple’. De grootse aanblik van onder andere Manhattan,Brooklyn Bridge en het Vrijheidsbeeld staat model voor het pakkende hoofdthema. In deel twee wordt de stemming van het Central Park voorgesteld. Dit immense park in New York is een plek voor ontspanning en vermaak. In het slotdeelvan dit drieluik staat het altijd bruisende Manhattan, bekend om de vele wolkenkrabbers en het financiële centrum, Wall Street, centraal. Een absolute aanrader!Jan de Haans Quelle der Inspiration für Cityscapes war die Metropole New York, die größte Stadt der Vereinigten Staaten. In drei Sätzen gelang es ihm, einige charakteristische Merkmale des Big Apples“ einzufangen: der großartige Anblick der Skyline von Manhattan, Brooklyn Bridge und der Freiheitsstatue, die Stimmung des berühmten Central Park und das pulsierende Leben in dieser glitzernden, eindrucksvollen Metropole. Absolut hörenswert! Cityscapes (“Paysages urbainsâ€) est une œuvre inspirée d’une série d’impressions et de paysages de la métropole de New York, la plus grande ville des États-Unis.Dans le premier mouvement, l’impressionnante ligne d’horizon de « La Grosse Pomme » s’étire devant nous. Manhattan, le pont de Brooklyn et la Statue de la Liberté sont l’essence du thème principal. Les dernières mesures de ce premier mouvement font référence la célèbre Symphonie n° 9 dite « du Nouveau Monde » que le compositeur tchèque Antón Dvorák composa lors d’un séjour New York.Le second mouvement est consacré Central Park, l’immense parc new-yorkais construit au XIXe siècle, etdestiné aux loisirs, au divertissement et la relaxation. Plusieurs b timents célèbres, tels que le Metropolitan Museum of Art, jalonnent Central Park.Le troisième et dernier mouvement de ce triptyque dépeint l’esprit bouillonnant de Manhattan, quartier célèbre pour abriter d’impressionnants gratte-ciel et la Bourse de Wall Street. La musique palpite au rythme du trafic intense et suit le tourbillon d’activité tumultueux. Elle décrit également les immenses buildings comme l'Empire State Building.
SKU: BT.DHP-1196084-130
Alpina Brass was the test piece for the first division of the Fêtes Cantonales on 8 and 9 June 2019 in Naters, Switzerland. It consists of three movements, and features a variety of aspects, as is common for a competitionwork. However, as a whole, it has been written in such a way that it can perfectly serve as a concert work as well. It is a challenging piece for every section and offers colourful and melodic as well as spectacular rhythmicsequences and a most impressive ending!Alpina Brass was het verplichte werk voor de eerste divisie van de Fêtes Cantonales op 8 en 9 juni 2019 in het Zwitserse Naters. Het is drieledig van vorm en er komen allerlei aspecten in aan bod, zoals dat voor eenconcourswerk gebruikelijk is. Het is echter zodanig geschreven dat het ook prima als concertwerk kan fungeren. Deze compositie bevat uitdagingen voor alles secties, evenals kleurrijke en melodische maar ook spectaculaireritmische opeenvolgingen en een indrukwekkend slotgedeelte! Alpina Brass war das Prüfungsstück für die erste Division beim Kantonalen Musikfest am 8. und 9. Juni 2019 in Naters (Schweiz). Es besteht aus drei Sätzen und zeichnet sich durch verschiedenste Aspekte aus, wie es beiWettbewerbsstücken üblich ist. Insgesamt ist es jedoch so geschrieben, dass es sich auch bestens als Konzertstück eignet. Das Stück ist für alle Instrumentengruppen anspruchsvoll und bietet lebendige, melodische, aber auchspektakuläre rhythmische Sequenzen sowie einen beindruckenden Schluss! Alpina Brass est l’œuvre imposée pour la première division des Fêtes Cantonales des 8 et 9 juin 2019 Naters, Suisse. Elle comprend trois mouvements, et inclut une multitude d’éléments différents, typiques pour une œuvrede concours. Cependant, dans son ensemble, le style de composition veut qu’elle convienne aussi parfaitement comme œuvre de concert. Cette composition est exigeante pour tous les registres et offre des séquences tout aussi variéeset mélodieuses que spectaculaires et rythmiques jusqu’ une fin fort impressionnante.
SKU: BT.DHP-1196084-030
SKU: BT.DHP-1043668-030
Studio-Pop consists of five movements. The first movement, entitled Marching on a String, is an energetic rock march in a modern rhythm. Next, the charming Dreaming of Summer has been composed in three-four time - which is quite unusual in modern pop music. The inspiration for the third movement, Chicken-Charley was a youngman selling chicken legs from a stall. His supple, dancing movements can be recognised in the music. The fourth movement, Candlelight is a modern, attractive ballad. Finally, Discoteca takes us along on a night visit to a Spanish discotheque. The typically Spanish chords and the stirring, high-spirited rhythm provide an exuberant closing to Studio-Pop.Een temperamentvol werk in popstijl dat bestaat uit vijf verschillende delen. Een energieke rockmars in een modern ritme wordt gevolgd door een charmant deel in driekwartsmaat - in de moderne popmuziek is dat vrij uitzonderlijk. Daaropvolgt een stukje soepele dansmuziek. In een moderne, sfeervolle ballad zijn de samenklanken vervolgens spannend, maar ze lossen steeds weer op in een romantische stemming. Ten slotte zorgen typisch Spaanse akkoorden en een opzwependritme voor een uitbundige afsluiting.Ein temperamentvolles Werk in fünf Sätzen im Pop-Stil. Ein energiereicher Marsch in einem modernen Rhythmus wird gefolgt von einem charmanten Satz im - für Popmusik ungewöhnlichen - Dreivierteltakt. Der dritte Satz wurde inspiriert von einem Hähnchenverkäufer an der Riviera, wohingegen der vierte, eine moderne, romantische Ballade gut als Hintergrund zu einem lauschigen Abendessen dienen könnte. Abgeschlossen wird dieses unterhaltsame Werk von einem nächtlichen Besuch einer spanischen Diskothek. Einfache Musik, in der viel steckt!Studio-Pop est une pièce en cinq mouvements. 1. Marching on a String (“En marchant sur une cordeâ€), est une marche aux inflexions de rock qui affirme un rythme dynamique et moderne. 2. Dreaming of Summer (“Rêves d’étéâ€) est écrit dans un chiffrage de mesure assez inhabituel dans la musique pop, la mesure 3/4. 3. Chicken Charley, est inspiré d’un souvenir de vacances sur la Côte d’Azur où le compositeur a été impressionné par un jeune Antillais vendeur de grillades de cuisses de poulet. La souplesse de ses mouvements transparaît dans la musique fortement dansante. 4. Candlelight (“ la lueur d’une bougieâ€) est une ballade gracieuse etmoderne, qui pourrait servir de toile de fond un dîner charmant. Les harmonisations sont passionnantes, mais trouvent toujours leur résolution dans une atmosphère romantique. 5. Discoteca vous plonge dans la vie nocturne d’une discothèque espagnole. Les accords typiquement espagnols et le rythme exaltant créent un finale exubérant.
SKU: BT.AMP-424-030
Have Mercy, Lord from J.S. Bach’s St Matthew Passion is one of the most beautiful arias from the baroque period. In Philip Sparke’s arrangement, it is envisaged that the soloists stand together as a group stage right, while the other musicians stand behind to form the tutti group. This piece is easily playable for both the soloists and the band, and will create a beautiful moment of reflection whether performed on the concert stage or in a church.Erbarme dich, mein Gott uit de Matthäuspassion van J.S. Bach is een van de mooiste aria's uit de barok. Bij dit arrangement van Philip Sparke is het de bedoeling dat de solisten bij elkaar gaan staan, terwijl de andere muzikanten zich hierachter formeren en de tutti groep vormen. Gemakkelijk speelbaar voor solisten en orkest is dit werk een mooi moment van bezinning op het podium of in een kerk… Have Mercy, Lord (Erbarme dich, mein Gott) aus Johann Sebastian Bachs Matthäuspassion ist eine der schönsten Arien des Barock. Philip Sparkes Arrangement sieht vor, dass die Solisten sich vorn auf der Bühne gruppieren und das Orchester als Tutti-Gruppe dahinter stehend spielt. Mit diesem sowohl für die Solisten als auch die übrigen Musiker sehr zugänglichen Stück kreieren Sie einen meditativen Moment - auf der Konzertbühne oder in einer Kirche.Have Mercy, Lord de la Passion selon St Matthieu de J.S. Bach est l’un des airs les plus beaux du baroque. Dans son arrangement Philip Sparke a prévu que les solistes soient debout en groupe du côté droit du podium, tandis que le reste des musiciens soit debout derrière en formant un groupe tutti. Ce morceau est facile jouer pour les solistes et le reste de l’ensemble, et va créer un beau moment de réflexion si joué dans une salle de concert ou une église.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version