SKU: BT.DHP-1053952-120
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
It is high time to expand the series Peter’s Popular Collection with a medley in latin style - music that is appealing to both young and old. For this arrangement, Peter Kleine Schaars has selected perhaps the three most well-known latin compositions ever written: the sultry rumba Bésame Mucho, the spicy cha-cha-cha Guantanamera and of course the stirring samba Quando, Quando, Quando. A dance feast in tropical mood! Een medley in latin-stijl - vrolijke muziek die jong en oud aanspreekt. Peter Kleine Schaars selecteerde voor zijn arrangement de drie misschien wel bekendste latin-composities ooit geschreven: de zwoele rumba Besame Mucho,de pittige cha-cha-cha Quantanamera (of Guantanamera) en uiteraard de opzwepende samba Quando, Quando, Quando. Een dansfestijn in tropische sfeer!Es ist an der Zeit, die beliebte Reihe Peter's Popular Collection um ein Medley im lateinamerikanischen Stil zu erweitern. Diese Musik spricht Jung und Alt an. Für sein Arrangement wählte Peter Kleine Schaars die drei vielleicht berühmtesten aller lateinamerikanischen Stücke, die je komponiert wurden, aus: die sinnliche Rumba Besame Mucho, den heißen Cha-Cha-Cha Quantanamera und natürlich die bewegende Samba Quando, Quando, Quando. Ein Tanzfest in südamerikanischer Atmosphäre!Avec un titre aussi évocateur que Latin Favourites, Peter Kleine Schaars signe une oeuvre piquante aux couleurs du soleil sud-américain. Latin Favourites contient trois des plus belles pages de la musique latino-américaine : la sensuelle rumba Besame Mucho de la compositrice mexicaine Consuelito Velasquez, l’immortel cha-cha Guantanamera signé Joséito Fernandez et la très pétillante samba Quando,Quando,Quando. Con un titolo così evocatore, Peter Kleine Schaars firma un’opera dai colori del sole sud-americano. Latin Favourites contiene tre tra le più belle melodie della musica latino-americana: la sensuale rumba Besame Mucho della compositrice messicana Consuelito Velasquez, l’intramontabile cha-cha Guantamanera firmata Joséito Fernandez e la spumeggiante samba Quando, Quando, Quando.
SKU: BT.DHP-1094675-120
Elegy I ‘Jealousy’ has been named after John Donne’s poem of the same name. This English poet (1572-1631) wrote an entire series of elegies, each with its own theme. Jealousy can trigger various emotions, ranging from disappointment, grief, or regret, to madness and anger. All these emotions have been incorporated into this composition. Jacob de Haan was inspired by three different works of art: a poem (the aforementioned poem by John Donne), a painting by the Norwegian painter Edvard Munch (Jealousy in the Garden) and an old French chanson about jealousy (Je ne l’ose dire) by the sixteenth-century French composer Pierre Certon. The music refers repeatedly to thischanson - sometimes through key notes from the melody that serve as the starting point for new, isolated themes and sometimes through quotations of the original version. Elegy I ‘Jealousy’ werd genoemd naar het gelijknamige gedicht van John Donne. Jaloezie (Jealousy) roept een hele rij emoties op. Van teleurstelling, treurnis en verdriet tot boosheid en woede. Het gedicht Jealousy van Donneen ook het gelijknamige schilderij van Edvard Munch inspireerden Jacob de Haan om dit werk te componeren. En het is hem goed gelukt om alle emoties die bij jaloerse gevoelens horen muzikaal te verklanken! Een treffend concertwerkdat u niet mag missen…Elegy I ‘Jealousy’ wurde nach dem gleichnamigen Gedicht von John Donne benannt. Eifersucht (Jealousy) vermag eine ganze Reihe von Emotionen auszulösen - von Enttäuschung, Trauer, Bedauern bis hin zu Ärger und Wut. Jacob de Haan ist es gelungen, all diese Gefühle in Musik umzusetzen. Ein bewegendes Konzertwerk, das Sie sich nicht entgehen lassen sollten. Elegy I: Jealousy (Élégie 1 : La Jalousie) a emprunté son nom au poème éponyme de John Donne. La jalousie peut déclencher de nombreuses émotions qui vont de la déception, de la peine et du regret la colère ou la folie. Toutes ces émotions ont trouvé leur place dans cette composition, inspirée de trois formes d’art différentes : la poésie (Elegy I), la peinture (La Jalousie - Edvard Munch) ; la chanson (Je ne l’ose dire - Pierre Certon). La résonance affective et émotionnelle est forte. En un instant, l’auditeur est touché par ce qu'il entend.
SKU: BT.DHP-1053952-020
It is high time to expand the series Peterâ??s Popular Collection with a medley in latin style - music that is appealing to both young and old. For this arrangement, Peter Kleine Schaars has selected perhaps the three most well-known latin compositions ever written: the sultry rumba Bésame Mucho, the spicy cha-cha-cha Guantanamera and of course the stirring samba Quando, Quando, Quando. A dance feast in tropical mood! Een medley in latin-stijl - vrolijke muziek die jong en oud aanspreekt. Peter Kleine Schaars selecteerde voor zijn arrangement de drie misschien wel bekendste latin-composities ooit geschreven: de zwoele rumba Besame Mucho,de pittige cha-cha-cha Quantanamera (of Guantanamera) en uiteraard de opzwepende samba Quando, Quando, Quando. Een dansfestijn in tropische sfeer!Es ist an der Zeit, die beliebte Reihe Peter's Popular Collection um ein Medley im lateinamerikanischen Stil zu erweitern. Diese Musik spricht Jung und Alt an. Für sein Arrangement wählte Peter Kleine Schaars die drei vielleicht berühmtesten aller lateinamerikanischen Stücke, die je komponiert wurden, aus: die sinnliche Rumba Besame Mucho, den heiÃ?en Cha-Cha-Cha Quantanamera und natürlich die bewegende Samba Quando, Quando, Quando. Ein Tanzfest in südamerikanischer Atmosphäre!Avec un titre aussi évocateur que Latin Favourites, Peter Kleine Schaars signe une oeuvre piquante aux couleurs du soleil sud-américain. Latin Favourites contient trois des plus belles pages de la musique latino-américaine : la sensuelle rumba Besame Mucho de la compositrice mexicaine Consuelito Velasquez, lâ??immortel cha-cha Guantanamera signé Joséito Fernandez et la très pétillante samba Quando,Quando,Quando. Con un titolo così evocatore, Peter Kleine Schaars firma unâ??opera dai colori del sole sud-americano. Latin Favourites contiene tre tra le più belle melodie della musica latino-americana: la sensuale rumba Besame Mucho della compositrice messicana Consuelito Velasquez, lâ??intramontabile cha-cha Guantamanera firmata Joséito Fernandez e la spumeggiante samba Quando, Quando, Quando.
SKU: BT.DHP-1001968-020
Einen ihrer größten Erfolge feierten die Four Tops, die 1990 in die Rock’n’ Roll Hall of Fame aufgenommen wurden, mit Reach Out (I’ll Be There), das sich 1966 lange in den Hitparaden mehrerer Länder hielt und seither immer wieder neu aufgelegt wurde. Klaas van der Woude hat sich ebenfalls von diesem Lied begeistern lassen und ein Arrangement geschaffen, das den romantischen Inhalt sehr gut widerspiegelt. Eine stimmungsvolle Bereicherung für jedes Serenadenkonzert.
SKU: BT.DHP-0930524-120
Het werk begint met een in de frygische toonaard gecomponeerd thema A, dat na een climax overgaat in een snel gedeelte. Dit thema B valt op door de grote intervalsprongen. Hierna volgt een doorwerking waarin de twee hoofdthema's zowelafzonderlijk als gelijktijdig terugkeren. Het werk komt tot rust in een langzaam middengedeelte dat gebaseerd is op het B-thema. Het deel sluit af met een tutti gespeeld B-thema dat wreed wordt ge nterrumpeerd door fragmentenvan het A-thema, terwijl het B-thema (uit het langzame middendeel) in zijn geheel nog een keer terugkeert. Voordat het werk in een stralend fortissimo afsluit, ontstaat een bijzonder effect doordat de trompetsolist het A-thema speeltvan achter uit de zaal.Inspiration, ein Werk, das Jan de Haan für den Musikverband Solothurn komponierte, ist eine spannende Komposition mit zwei sehr unterschiedlichen Hauptthemen, die im Verlauf des Stückes teils einzeln, teils parallel behandelt werden. Der rassige erste Satz wird gefolgt von einem ruhigen Mittelteil, der Schlusssatz ist hingegen sehr rhythmisch und endet in einem glänzenden Fortissimo. Ein kontrastreiches Werk, das Musiker und Publikum gleichermaßen inspirieren wird!
SKU: BT.DHP-1094675-020
SKU: BT.DHP-1094761-020
We proudly bring you another one of Robert van Berigen’s spectacular arrangements of popular classical works, based on Franz Schubert’s famous song, The Trout, Op. 32, composed in 1817. Schubert liked the melody so much he used it again in his Trout Quintet in 1819. This arrangement will both charm and delight your audience. Robert van Beringen hat bereits zahlreiche erfolgreiche Bearbeitungen klassischer Werke geschrieben. So basiert auch diese einfache Ouvertüre für Fanfareorchester auf einem bekannten klassischen Thema. Es handelt sich um das bekannte Lied Die Forelle (Opus 32 von 1817), das Franz Schubert im Jahr 1819 in seinem Forellenquintett verarbeitete. Questa ouverture da concerto è liberamente ispirata dal celebre lied La Trota (op. 32) di Franz Schubert. Nel 1819, Schubert riprende il lied per farne il quarto movimento del suo celebre Quintetto in La maggiore, D.667 “La Trotaâ€. Rimane del lied solamente un ritornello gioioso e vivace.
SKU: BT.DHP-1074238-020
This colourful work is based on the adventures of Christopher Columbus and his voyages to discover Africa and other new territories around the World. The theory that the earth was round urged Columbus to try and reach Asia by sailing west. A truly exotic work that grasps the drive and excitement of the world’s greatest explorer. Jan de Haan schreef Hispaniola ter gelegenheid van het vijfhonderdste sterfjaar van Christoffel Columbus (1451-1506), die in 1492 Amerika ontdekte. Een van de eerste eilanden die hij aantrof in de Caribische zee noemde hijLa Española - in het Latijn ‘Hispaniola’. Het werk bestaat uit drie aaneengesloten delen. In deel een wordt de voorbereiding van de reis weerspiegeld, steeds afgewisseld door een ontspannen Spaanse sfeer. Het snelle tweede deel beschrijftmet vele ritmische verrassingen de onvoorspelbare zeereis. Als de scheepsbel heeft geklonken, begint het derde deel. Tijdens het breed uitgesponnen thema lijkt de kust uit zee te rijzen, waarna de euforie vanwege de ontdekkingvan het nieuwe land uitmondt in een muzikale climax.La Espagnola - lateinisch Hispaniola - nannte der große Entdecker Kolumbus eine karibische Insel, die seine Flotte auf dem Weg zur neuen Welt“ nach zwei Monaten auf See erreichte. Die drei Sätze von Jan de Haans Komposition beschreiben zunächst die Reisevorbereitungen, dann - temporeich und voll rhythmischer Ãœberraschungen - die gefährliche Seereise und schließlich aufkeimende Freude und Euphorie, als es endlich Land in Sicht“ heißt. Spannung und Abenteuer bis zum letzten Ton!Jan de Haan a composé Hispaniola pour célébrer le 500e anniversaire de la mort de Christophe Colomb (1451-1506). Né en Italie, le jeune Christophe Colomb s’installa Lisbonne. De l , il entreprit ses voyages découverte vers l’Afrique et ailleurs. Adhérent la thèse que la Terre est ronde, il décida de rejoindre l’Asie (Les Indes orientales) en navigant par l’Ouest. En 1492, il embarqua avec une petite flotte battant pavillon espagnol. Après deux mois de navigation, il découvrit les premières îles dans la mer des Cara bes. Persuadé d'avoir atteint l'Asie, Colomb baptisa ces nouvelles terres « Les Indes » et les hommes qui les peuplent « les Indiens ». Étonné par laressemblance de certains paysages avec l'Espagne, il donna le nom d'Española (Petite Espagne) l’une des îles (aujourd’hui Ha ti et la République dominicaine). Ce nom fut ensuite latinisé en Hispaniola.Hispaniola est une œuvre en trois mouvements sans interruption. Le premier mouvement illustre la préparation du voyage. La précision qui caractérise la musique alterne de manière répétitive avec la décontraction d’une atmosphère typiquement espagnole. Le deuxième mouvement d’allure vive est rempli de surprises rythmiques. Nous suivons Colomb dans son long, imprévisible et dangereux périple en mer. Terre en vue !, la cloche du bateau s’ébranle. Nous entrons dans le troisième mouvement. Durant la longue exposition du thème, les côtes semblent s’élever lentement de la mer. Puis vient l’euphorie de la découverte de la nouvelle terre. Finalement, la musique rayonne dans une intensité lumineuse.
SKU: BT.DHP-1115057-120
Pierius Magnus ist eine historische Figur aus Friesland, ein Bauer und Aufständischer gegen die holländischen Unterdrücker um 1500. Ob Held oder Barbar lässt sich heute einfach nicht zweifelsfrei belegen, aber der Komponist fand die Geschichte einfach zu spannend, um sie nciht als Inspirationsquelle zu nutzen. In Pierius Magnus wird der Nationalheld gleich zu Beginn des Werkes mit einem kapriziösen Thema vorgestellt, gefolgt von seinem Haufen De Arumer Swarte Heap. Dann- bevor der Kampf beginnt- tritt ein Moment der Ruhe ein, bevor Pier und seine Truppe in den Kampf ziehen. Das Werk endet mit dem Rücken des desillusionierten Pierius.
SKU: BT.DHP-1012706-020
As the title suggests, this work is a partita: it consists of a number of variations on a chorale melody. The partita has been popular for centuries, especially when it comes to organ music. Henk van Belcum, who is active in the choir world, chose for his Partita Piccola the German hymn Wunderbarer König as a starting point. Partita Piccola consists of four variations and a choral setting. After a majestic opening fanfare, the second variation follows, based on a canon by Pachelbel. Händel’s Sarabande is the basis of the third variation. Next comes the chorale setting, after which the work ends festively with a dance that has been written in the form of a courante. PartitaPiccola is an asset for church services and for concert platforms. Die Partita, seit Jahrhunderten ein fester und beliebter Bestandteil der Orgelliteratur, besteht aus einer Anzahl Variationen zu einer Choralmelodie. Für seine Partita Piccola nahm sich Henk van Belcum die deutsche Hymne Wunderbarer König als Vorlage. Die Partita Piccola besteht aus vier Variationen und einer Choralbearbeitung, die auch einzeln für den Gottesdienst verwendet werden kann.Auf eine würdevolle Eröffnungsfanfare folgen neben der Choralbearbeitung Variationen zu einem Kanon Pachelbels und zu Händels Sarabande. Abgerundet wird das Werk schließlich durch eine festliche Courante. Die Partita Piccola ist eine Bereicherung für den Gottesdienst und dieKonzertbühne.
SKU: BT.DHP-1023168-020
Ein Besuch in der bezaubernden Stadt Killarney in Süden Irlands inspirierte Johan Nijs zu dieser Komposition. So entstand ein musikalisches Bild vielfältiger Eindrücke, wie die Schönheit des Naturparks um Killarney, historische Sehenswürdigkeiten, die zahlreichen Andenkenläden, einheimische Restaurants und Pubs und nicht zuletzt die typischen Klänge irischer Musik, die in diesem großartigen Werk widerhallen.
SKU: BT.DHP-1023168-120
SKU: BT.AMP-143-120
9x12 inches. English-German.
The idea behind this work was to create an opening piece, something to start a concert in an unusual way. The title is a portmanteau word derived from madrigal. The work indeed begins in Renaissance mood however gradually tries to shake of its modal start and, by contrasting different instrumental families,the work changes into modern clothes.Why not add a little Renaissance splendor to any concert with this unique new work? Dem Titel entsprechend, beginnt dieses Eröffnungswerk im Renaissance-Stil in den Schlaginstrumenten mit einer fanfareartigen Figur in einer Solotrompete. Dann entwickelt sich die Musik jedoch hin zu moderneren Klängen. Dann wechselt sich ein Legato mit dem schnelleren Madrigalrhythmus ab, bevor das Stück noch einmal die Richtung ändert und in einer schnellen Coda endet. Ein ungewöhnlicher, viel versprechender Auftakt für Ihr Konzert! Questo brano di apertura è insolito e originale. Il titolo è un acronimo derivato dal termine madrigale, una forma musicale apparsa nel XVI secolo. Madrigalum apre al suono delle percussioni, in uno stile rinascimentale. La tromba espone un motivo di fanfara ispirato da una figura ritmica caratteristica di numerosi madrigali dell’epoca. La struttura abbandona progressivamente la sua forma modale per sviluppare un dialogo strumentale contrastante e contrastato che d al brano una forma più moderna. Un passaggio legato evidenzia gli strumenti dalle sonorit più calde e si alterna con motivi ritmici del madrigale, prima di imporre un cambiamento assoluto del carattere cheaccompagna il brano ad un finale eclatante.
SKU: BT.DHP-1115057-020
Pierius Magnus is een historisch figuur uit Friesland. Hij was boer én opstandeling tegen de Hollandse onderdrukkers, zo rond het jaar 1500. Was hij een held? Was hij een barbaar? Hoe we hem ook willen zien, Jan de Haan zag in GruttePier ieder geval een spannende bron van inspiratie in voor een compositie. Hij stelt de nationale held direct in het begin aan ons voor met een grillig capricciothema. Daarna volgt: ‘De Arumer Swarte Heap’, zijn bende mannen dieten strijde trok tegen de Hollanders. Een moment van rust valt in. Maar niet voor lang, want de strijd barst in alle hevigheid los! Het werk eindigt met het terugtrekken van een gedesillusioneerde Grutte Pier...Pierius Magnus ist eine historische Figur aus Friesland, ein Bauer und Aufständischer gegen die holländischen Unterdrücker um 1500. Ob Held oder Barbar lässt sich heute einfach nicht zweifelsfrei belegen, aber der Komponist fand die Geschichte einfach zu spannend, um sie nciht als Inspirationsquelle zu nutzen. In Pierius Magnus wird der Nationalheld gleich zu Beginn des Werkes mit einem kapriziösen Thema vorgestellt, gefolgt von seinem Haufen De Arumer Swarte Heap. Dann- bevor der Kampf beginnt- tritt ein Moment der Ruhe ein, bevor Pier und seine Truppe in den Kampf ziehen. Das Werk endet mit dem Rücken des desillusionierten Pierius.
SKU: BT.AMP-124-020
Klezmer music originated in the ‘shtetl’ (villages) and the ghettos of Eastern Europe, where itinerant Jewish troubadours, known as ‘klezmorim’, had performed at celebrations, particularly weddings, since the early Middle Ages. Since the 16th century, lyrics had been added to klezmer music, due to the ‘badkhn’ (the master of ceremony at weddings), to the ‘Purimshpil’ (the play of Esther at Purim) and to traditions of the Yiddish theatre, but the term gradually became synonymous with instrumental music, particularly featuring the violin and clarinet. In recent years it has again become very popular and in A Klezmer Karnival Philip Sparke has used three contrasting traditionaltunes to form a suite that will bring a true karnival atmosphere to any concert. De wortels van de klezmerstijl liggen in wereldlijke melodieën, populaire dansen, het joodse ‘hazanut’ (cantorijmuziek) en de ‘nigunim’, de melodieën die worden gereciteerd door de ‘hasidim’ (orthodoxe joden). De term werd in de loopder tijden synoniem aan instrumentale muziek, waarin met name de viool en klarinet de hoofdrol spelen. Voor A Klezmer Karnival zijn drie traditionele melodieën gebruikt: Choson kale mazel tov, een bruiloftsdans,Freylekh, een joodse kringdans, en Sherele, een Duitse herdersdans.Philip Sparke verarbeitete in seinem Werk drei unterschiedliche traditionelle Klezmermelodien: einen Hochzeitstanz mit Glückwünschen für Braut und Bräutigam, einen Rundtanz und einen so genannten Scherentanz. Daraus entstand A Klezmer Karnival, das die dem Klezmer eigene Mischung aus Fröhlichkeit und Melancholie ausgezeichnet wiedergibt. Ein ebenso abwechslungsreiches wie stimmungsvolles Konzertwerk, mit dem Ihr Blasorchester überzeugen wird! Jouée depuis le Moyen ge par des musiciens juifs itinérants (klezmorim), la musique klezmer est une musique joyeuse colportée de fête en mariage, qui trouve ses origines dans les “shtetl†(villages) et les ghettos d’Europe de l’Est. A Klezmer Karnival (“Festival klezmerâ€) de Philip Sparke rassemble trois airs traditionnels : Choson Kale Mazel Tov - une danse nuptiale, Freylekh - une danse juive en cercle et Sherele - littéralement « petits ciseaux » - une danse de bergers, d’origine allemande.Suonata a partire dal Medioevo da giovani musicisti ebrei (klezmorim), la musica klezmer è una musica gioiosa che ha origine nei villaggi (“shtetlâ€) e nei ghetti dell’Europa dell’est. A Klezmer Karnival di Philip Sparke raccoglie tre arie tradizionali: Choson Kale Mazel Tov, una danza nuziale, Freylekh, una tipica danza ebraica in cerchio e Sherele (letteralmente piccole forbici), una danza di pastori di origine tedesca.
SKU: BT.DHP-1053768-020
English-German-French-Dutch.
Der Komponist, Arrangeur und Dirigent Bert Kaempfert genießt den Ruf eines Giganten im Bereich der Easy Listening“-Musik. Er schrieb Lieder für Stars wie Ella Fitzgerald, Shirley Bassey oder Frank Sinatra und schuf mit dem Bert-Kaempfert-Orchester seinen eigenen, einzigartigen Sound. Fasziniert von südafrikanischer Musik, ließ er sie in mehrere seiner Kompositionen und Bearbeitungen einfließen. Afrikanisch für Blasorchester! Bert Kaempfert est considéré comme un grand maître de la variété internationale. Il a écrit des chansons pour des stars mondiales telles qu’Ella Fitzgerald, Peggy Lee, Shirley Bassey, Anita Kerr et Frank Sinatra. Le son mythique de sa formation a fait le tour du monde. Ses affinités avec la musique noire et sa fascination pour les sonorités sud-africaines ont influencé plusieurs de ses compositions et arrangements. Roland Kernen a rassemblé cinq mélodies célèbres dans ce medley unique : Zambesi, African Beat, Wimoweh, Happy Trumpeter et Skokiaan.
SKU: BT.DHP-1001968-120
SKU: BT.DHP-1104870-120
Er is verdriet wanneer iemand sterft. We zoeken troost en halen herinneringen op. Jacob de Haan bracht deze drie dingen samen in zijn werk In Memoriam. We horen een langzaam thema in mineur, refererend aan zowel het verdrietals de troost. Daarop volgt een wat energieker middendeel in majeur, dat de mooie herinneringen aan het leven van de overledene verklankt. Tot slot keert het openingsthema nog een keer terug. Ontroerend…Wenn ein Mensch von uns geht, herrscht Trauer, Trost wird gesucht und Erinnerungen wachgerufen. Jacob de Haan brachte diese drei Dinge in seinem Werk In Memoriam zusammen. Zunächst erklingt ein langsames Thema in Moll, das sowohl für Trauer als auch für Trost steht. Darauf folgt ein etwas energetischerer Mittelteil in Dur, der schöne Erinnerungen an das Leben des Verstorbenen beschreibt. Zum Schluss kehrt das Thema der Eröff nung zurück. Quand la mort survient, le chagrin envahit l’ me, les gens ont besoin de réconfort, on évoque des souvenirs du défunt. Jacob de Haan a réuni ces trois éléments dans cet « in memoriam ». L’œuvre débute par l’exposition d’une mélodie en mineur, qui exprime la tristesse et le réconfort. Le passage central, écrit dans une tonalité majeure, tisse une trame plus dynamique ; la musique ravive les souvenirs heureux du défunt. Pour finir, le thème d’ouverture est repris.
SKU: BT.AMP-274-020
Philip Sparke’s Sinfonietta No. 4 is comprised of three parts that are played as an uninterrupted whole. The _x001F_first movement begins with a lyrical fugato passage, framing a brisker and more rhythmical middle section. The second movement is slower and contains a long and expressive euphonium solo. The third movement is a salute to the sponsor of this commission: various percussion instruments conjure up sounds reminiscent of a carpenter’s workshop, accompanied by a unison orchestral passage in a scat style.Sinfonietta No. 4 bestaat uit drie in elkaar overlopende delen. Het eerste deel bestaat uit een lyrische fugato dat overgaat in een sneller en ritmisch gedeelte. In het tweede, trage deel, komt een prachtige euphoniumsolo aan bod. Het derde deel bevat een muzikale knipoog naar de opdrachtgever van het werk waarin de componist diverse slagwerk instrumenten geluiden na laat bootsen die uit een timmermanswekplaats lijken te komen. Philip Sparkes Sinfonietta No. 4 besteht aus drei Teilen, die ohne Unterbrechung gespielt werden. Der erste Satz beginnt mit einer lyrischen Fugato-Passage, die einen schnelleren und rhythmischeren Mittelteil umrahmt. Der zweite Teil ist langsamer und enthält ein langes, expressives Euphoniumsolo. Der dritte Teil ist ein Salut an den Sponsor dieses Kompositionsauftrags: Diverse Schlaginstrumente erinnern an die Klänge aus einer Schreinerei, unisono begleitet von einer Orchesterpassage im Scat-Stil.Sinfonietta N° 4 est une oeuvre en trois mouvements qui s’enchaînent sans interruption. Le premier mouvement décrit le village de Stramproy. Il s’ouvre avec un passage lyrique en style fugué qui enserre un passage central plus rapide et plus rythmé. Dans le second mouvement, la musique est plus apaisée. Un magni_x001C_fique solo d’euphonium traverse la trame musicale. Le troisième et dernier mouvement illustre les activités de l’entreprise commanditaire de l’oeuvre. On entend les bruits de l’atelier dans un passage pour multi-percussions, qui ornemente une texture orchestrale l’unisson, proche du scat.Sinfonietta No. 4 si compone di tre parti da eseguire senza interruzione. Il primo movimento inizia con un lirico passaggio fugato, che fa da cornice a una parte centrale più veloce e ritmica. Nel secondo movimento la musica è più calma. Un magni_x001E_fico assolo di eufonio attraversa la trama musicale. Il terzo movimento descrive in musica le attivit dell’azienda che ha commissionato il brano (un laboratorio di falegnameria), attraverso un passaggio per le percussioni che ornano un andamento orchestrale all’unisono.
SKU: BT.DHP-0970959-120
Am Vorabend des Millennium-Wechsels hält Kees Vlak mit dieser Komposition eine Rückschau auf das 20. Jahrhundert und das zweite Jahrtausend. Dieses Werk für Chor, Solostimme und Fanfareorchester ist zugleich ein Begrüßungslied für die nächste Epoche. Die Entwicklungen haben sich vor allem im letzten Jahrhundert überschlagen und diese Tendenz wird sich im nächsten Millennium sicherlich noch steigern. Das Fortschreiten der Technik wird zu erstaunlichen Ergebnissen führen. Die Informatik wird dafür sorgen, dass jeder in allen Winkeln der Welt jede Sekunde erreichbar ist. Die Welt wird sozusagen ein großes Dorf (The Global Village). Allerdings fragt sich der Tonkünstler, ob esneben all dieser Technik auch noch Raum und Zeit für Liebliches und Sanftes geben wird.
SKU: BT.DHP-1043705-020
The sisters Ruth, Anita and June Pointer from West Oakland in California learned how to sing in the sixties in church where their father was a minister. At the beginning of the 1970s they entered the music business, where they proved to have a mastery of many styles - including rhythm and blues, jazz, and country. However, the Pointer Sisters acquired international fame at the beginning of the eighties with their soul-like pop music. A great hit was the up-tempo number Iâ??m So Excited, which is still a success on every dance floor. This sparkling arrangement by Peter Kleine Schaars certainly provides the excitement that is suggested in the title.Die Pastorentöchter Ruth, Anita und June Pointer aus Kalifornien lernten in den 60er-Jahren in der Kirche ihres Vaters das Singen. Anfang der 70er-Jahre stiegen sie ins Musikgeschäft ein und bewiesen ihr Können in vielen Stilen - darunter Rhythm and Blues, Jazz und Country. Der internationale Ruhm kam jedoch zu Beginn der 80er mit ihrer soulartig angehauchten Popmusik. Ein Riesenhit war I'm So Excited, heute noch ein Erfolg auf allen Tanzflächen. Diese spritzige Bearbeitung für Blasorchester sorgt mit Sicherheit für Aufregung - das im Titel versprochene excitement!
SKU: BT.DHP-0970950-020
Roland Kernen has arranged the songs Macht hoch die Tür (Open Wide the Gates), Maria durch ein Dornwald ging (Maria Walks Amid the Thorns) and O Little Town of Bethlehem in his magical Advents-Fantasie. Within thiswork O Little Town of Bethlehem is skilfully used to connect the individual sections. A very varied and beautifully constructed composition to enrich any Christmas programme.Roland Kernen componeerde een betoverende fantasie op bekende Duitse kerstliederen. U hoort Macht hoch die Tür en Maria durch ein Dornwald ging en tevens O Bethlehem, du kleine Stadt als verbinding tussen de twee andereliederen. Deze originele fantasie is een ideale afwisseling tijdens uw kerstconcert.In seiner bezaubernden Advents-Fantasie verarbeitete Roland Kernen die Lieder Macht hoch die Tür, Maria durch ein Dornwald ging und O Bethlehem, du kleine Stadt. Dabei setzte er das Lied O Bethlehem, du kleine Stadtgeschickt als Verbindung der einzelnen Teile ein. Ein gelungenes, abwechslungsreiches Werk, das jedes Weihnachtskonzertprogramm bereichert.Avec Advents-Fantaisie, Roland Kernen signe une oeuvre intense, débordante d'émotions et apportant un immense sentiment de quiétude. Macht hoch die Tür, Maria durch ein Dornwald ging et O Bethlehem, du kleine Stadtsont les trois mélodies réunies dans cet arrangement idéal pour toute programmation du temps de l'Avent et de Noël.Nella sua deliziosa Advents-Fantasie Roland Kernen arrangia i canti Mach hoch die Tür, Maria durch ein Dornwald ging e O Bethlehem, du kleine Stadt, utilizzando sapientemente quest'ultimo canto come lo conduttore perunire le varie parti della composizione. Un brano molto riuscito e ricco, ideale per un concerto natalizio.
SKU: BT.DHP-1043706-020
Remembrance Day ist ein choralartiges Stück zum Angedenken an die Verstorbenen. Die Komposition basiert auf einem Text aus Totengedenken, herausgegeben vom Volksbund deutsche Kriegsgräberfürsorge. Ein beiliegender Text kann zur angegebenen Zeit während der Aufführung gesprochen werden. Das Ganze kann ad libitum durch einen gemischten Chor, der lange Töne ohne Text singt, vervollständigt werden. Remembrance Day ist ein recht langsames, erhabenes Werk zur würdevollen Umrahmung von Trauer- oder Gedenkfeiern, zum Volkstrauertag und ähnlichen feierlichen Anlässen. Textauszug A Remembrance DayWir denken heute an die Opfer von Gewalt und Krieg, Kinder, Frauen und Männeraller Völker. Wir gedenken der Soldaten, die in den Weltkriegen starben, der Menschen, die durch Kriegshandlungen oder danach in Gefangenschaft, als Vertriebene und als Flüchtlinge ihr Leben verloren. Wir gedenken derer, die verfolgt und getötet wurden, weil sie einem anderen Volk angehörten, einer anderen Rasse zugerechnet wurden oder deren Leben wegen einer Krankheit oder Behinderung als lebensunwert bezeichnet wurde. Wir gedenken derer, die ums Leben kamen weil sie Widerstand gegen die Gewaltherrschaft geleistet haben, und derer, die den Tod fanden weil sie an ihrer Überzeugung oder an ihrem Glauben festhielten. Wir trauern um die Opfer der Kriege und Bürgerkriege unserer Tage, um die Opfer von Terrorismus und politischer Verfolgung. Wir gedenken heute auch derer, die in diesem Jahr bei uns durch Hass und Gewalt gegen Fremde und Schwache Opfer geworden sind. Wir trauern mit den Müttern und mit allen, die Leid tragen um die Toten. Aber unser Leben steht im Zeichen der Hoffnung auf Versöhnung unter den Menschen und Völkern, und unsere Verantwortung gilt dem Frieden unter den Menschen zu Hause und in der Welt.
SKU: BT.DHP-1094723-120
9x12 inches.
Glory of David is een werk over het Bijbelverhaal van David en Goliath. Een Allegro animato, een Allegro misterioso en een Allegro energico verbeelden drie belangrijke fasen uit het leven van de herdersjongenDavid. Na zijn triomf op de reus Goliath wordt hij koning van Israël. Met zijn sterke en dramatische orkestratie is Glory of David het ideale concert- en concourswerk. Enthousiasme verzekerd bij zowel muzikanten alstoeschouwers!Glory of David ist ein Blasorchesterwerk über die biblische Geschichte von David und Goliath. Ein Allegro animato, ein Allegro misterioso und ein Allegro energico stehen für drei wichtige Stationen im Leben des Hirtenjungen David, der nach dem Sieg über den Riesen Goliath König von Israel wird. Mit seiner starken und dramatischen Orchestrierung ist Glory of David ein ideales Konzert- und Wettbewerbstück, das Musiker und Zuhörer gleichermaßen berührt.
SKU: BT.DHP-1012904-020
The popular Swedish children's series Pippi Långstrump (Pippi Longstocking) is about an exceedingly strong and strong-willed little girl with red braids - who is the brainchild of Astrid Lindgren. This series has been broadcasted in many countries. I arranged its cheerful theme tune in samba style. Even with the new rhythm, the original song is still very recognizable. In the exuberant samba style, the percussion plays an important role. Within the Långstrump Samba, this is especially clear in the ad libitum percussion solo halfway through the arrangement. The solo can go on as long as desired, and offers plenty of freedom because of the free choice of the instruments used.Pippi Langstrumpf, das ebenso starke wie eigenwillige Mädchen mit den roten Zöpfen, hat in Büchern, Filmen und Fernsehserien die Herzen der Kinder und jung Gebliebenen auf der ganzen Welt erobert. Untrennbar mit der Fernsehserie verknüpft ist die fröhliche Titelmelodie, die von John Blanken in ein temperamentvolles Samba-Gewand gesteckt wurde. Auch in diesem neuen Rhythmus ist das Originallied noch klar zu erkennen. Das Schlagzeug spielt eine wichtige Rolle, ganz besonders im ad libitum spielbaren Schlagzeugsolo, dessen Dauer und Instrumentenwahl frei wählbar sind. Ausgelassen und temperamentvoll!
SKU: BT.DHP-1043584-020
Met een knipoog naar de naam van de opdrachtgevende vereniging (De Harmonie) symboliseert dit stuk, gebaseerd op twee thema's, de krachtenbundeling om samen iets moois te creëren. Het eerste thema wordt in de openingsfanfare doorhet scherp koper gespeeld en verklankt de energie van het repeteren. De ritmiek geeft het enthousiasme aan waarmee dit gebeurt. Het tweede thema weerspiegelt het siciale aspect en de christelijke identiteit van De Harmonie. Het werkeindigd in een climax: de twee thema's worden met elkaar verweven, waarmee duidelijk wordt gemaakt dat een prestatie leveren niet mogelijk is zonder speelplezier - en vice versa.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version