SKU: UT.CH-64
ISBN 9790215305649. 9 x 12 inches.
Mauro Bortolotti: Lâ??impervia, pervia viaMauro Cardi: ImpromptuFabrizio Casti: Lâ??Anima VisionariaAgostino Di Scipio: EktoposFausto Razzi: InvenzioneItalo Vescovo: Come la quiete notturnaPerché un libro sulla musica contemporanea?Spesso capita di sentire allievi che, come ?brano contemporaneo?, suonano La Catedral di Barrios, qualche Estudio Sencillo di Brouwer o un Preludio di Villa-Lobos. Il valore di questi brani è indiscutibile, ma è altrettanto certo che essi appartengono, pur con le dovute differenze, a un linguaggio tradizionale. È convinzione del curatore che non possa più bastare il semplice dato anagrafico («In fondo Barrios è nato nel ?900...» è la tipica motivazione di quegli allievi) per definire contemporaneo un brano: è necessario possedere strumenti adatti a orientarsi nei linguaggi che gli autori elaborano ogni giorno.Il rapporto di diffidente estraneità instaurato da Andrés Segovia con la nuova musica può oggi evolversi in qualcosa di diverso: a distanza di 50 anni i chitarristi sono in grado di porsi in un atteggiamento di maggior ricettività e, non più costretti a procurarsi una ?visibilità? nel mondo musicale, possono rivolgersi più serenamente alla musica dei loro contemporanei.â??Musica Incertaâ?? cerca di rendere possibile questo mutamento di prospettiva: Arturo Tallini si è rivolto a Enrico Fubini, al musicologo Filippo Poletti e a sei compositori italiani, progettando il presente volume che è così costituito:? uno scritto di Enrico Fubini sul rapporto fra linguaggio e storici della musica;? un ponderoso scritto di Filippo Poletti che sviscera in profondità tutti gli aspetti grafici della simbologia usata negli ultimi decenni, non solo fornendo spiegazioni sull?esecuzione, ma aiutandoci a scorgere il significato del rapporto fra segno e oggetto musicale, partendo dall?impostazione del filosofo e linguista nordamericano Charles Pierce;? sei brani scritti per questa occasione da Mauro Bortolotti, Mauro Cardi, Fabrizio Casti, Agostino Di Scipio, Fausto Razzi e Italo Vescovo, tra i più rappresentativi compositori italiani dei nostri anni.Ogni brano è corredato da note dell?autore, note del curatore, indicazioni tecniche e diteggiature che aiutano l?esecutore nello studio.
SKU: ML.013723090
Dr Jekyll researches the evil in man and succeeds in creating a potion that transforms him into his alter ego, Hyde. However, Jekyll loses control and fights an inner battle with Hyde. He loses this battle when Hyde commits murder. Understanding that there is only one way to resolve this, Jekyll kills himself and thus Hyde. In this solo concert the main characters Jekyll and Hyde are played by two solo trumpeters. The different sides of the trumpet are highlighted in this story: from the lyrical passages (Jekyll) to the sharp, mean and dark passages (Hyde). A challenging adventure for orchestra and soloists.This is rental music. Please contact us at office@molenaar.comDr. Jekyll onderzoekt het kwaad in de mens en slaagt erin een drankje te maken dat hem verandert in zijn alter ego, Hyde. Jekyll verliest echter de controle en voert een innerlijke strijd met Hyde. Hij verliest deze strijd wanneer Hyde een moord pleegt. In het besef dat er maar één manier is om dit op te lossen, doodt Jekyll zichzelf en daarmee Hyde. In dit soloconcert worden de hoofdpersonen Jekyll en Hyde gespeeld door twee solotrompettisten. De verschillende kanten van de trompet worden in dit verhaal belicht: van de lyrische passages (Jekyll) tot de scherpe, gemene en donkere passages (Hyde). Een uitdagend avontuur voor orkest en solisten.Dit is huurmuziek. Neem contact met ons op via office@molenaar.comLe Dr Jekyll recherche le mal dans l'homme et réussit à créer une potion qui le transforme en son alter ego, Hyde. Cependant, Jekyll perd le contrôle et mène une bataille intérieure avec Hyde. Il perd cette bataille lorsque Hyde commet un meurtre. Comprenant qu'il n'y a qu'une seule façon de résoudre ce problème, Jekyll se tue et tue ainsi Hyde. Dans ce concert solo, les personnages principaux Jekyll et Hyde sont interprétés par deux trompettistes solistes. Les différentes facettes de la trompette sont mises en évidence dans cette histoire : des passages lyriques (Jekyll) aux passages aigus, méchants et sombres (Hyde). Une aventure stimulante pour l'orchestre et les solistes.Il s'agit de musique de location. Veuillez nous contacter à l'adresse suivante : office@molenaar.comDr. Jekyll erforscht das Böse im Menschen und schafft es, einen Trank herzustellen, der ihn in sein Alter Ego Hyde verwandelt. Doch Jekyll verliert die Kontrolle und kämpft einen inneren Kampf mit Hyde. Er verliert diesen Kampf, als Hyde einen Mord begeht. Jekyll erkennt, dass es nur einen Weg gibt, um das Problem zu lösen, und tötet sich selbst und damit auch Hyde. In diesem Solokonzert werden die Hauptfiguren Jekyll und Hyde von zwei Solotrompetern gespielt. Die verschiedenen Seiten der Trompete werden in dieser Geschichte hervorgehoben: von den lyrischen Passagen (Jekyll) bis zu den scharfen, gemeinen und dunklen Passagen (Hyde). Ein anspruchsvolles Abenteuer für Orchester und Solisten.Dies ist Leihmusik. Bitte kontaktieren Sie uns unter office@molenaar.com.
SKU: BT.DHP-1175714-140
English-German-French-Dutch.
Along the Weser, as the title suggests, is an homage to the river Weser, the beautiful waterway that meanders through Northern Germany. With its exuberant rhythms and lyrical melodic lines, the work mirrors the strong bond between theinhabitants of the region and the river itself. The connecting thread is the melody of the well-known ‘An der Weser’, composed by Gustav Pressel to lyrics by Franz von Dingelstedt, which has been incorporated in three different ways. The result is acomposition that is sure to be enjoyed by both musicians and audience alike.Along the Weser is, zoals de titel al doet vermoeden, een eerbetoon aan de rivier de Weser, die zo prachtig door het Noord-Duitse land meandert. In een jeugdige ritmiek en met lyrische melodische lijnen verklankt het werk de verbondenheid diede bewoners met hun streek langs de rivier ervaren. Rode draad is de melodie van het bekende lied ‘An der Weser’, door Gustav Pressel gecomponeerd op een tekst van Franz von Dingelstedt, die in drie verschillende stijlen verwerkt is. Het resultaat iseen compositie waar muzikanten en publiek alleen maar blij van kunnen worden.Along the Weser ist, wie der Titel andeutet, eine Hommage an den fluss Weser, der sich wunderschön durch Norddeutschland schlängelt. Das Werk spiegelt mit jugendlichen Rhythmen und lyrischen Melodielinien die starke Verbundenheit der Einwohnerentlang des Flusses mit ihrer Region wider. Als verbindendes Element dient das bekannte Lied An der Weser“ komponiert von Gustav Pressel zu einem Text von Franz von Dingelstedt , das in drei verschiedenen Stilrichtungen verarbeitet wurde. Darausresultiert eine Komposition, die sowohl den Musikern als auch dem Publikum gefällt.Along the Weser est, comme l’indique son titre, un hommage au fleuve de Weser, qui serpente en toute beauté travers le nord de l’Allemagne. Avec des rythmes enjoués et des lignes mélodiques lyriques, l’œuvre reflète le lien fort que sententles gens qui habitent le long de la rivière avec leur région. Le fil conducteur est la mélodie de la chanson connue « An der Weser », composée par Gustav Pressel, avec des paroles de Franz von Dingelstedt, qui est incorporée dans trois stylesdifférents. Le résultat est une composition qui plaira tout autant aux musiciens qu’au public.Along the Weser, come suggerisce il titolo, è un omaggio al fiume Weser, la bellissima via d'acqua che si snoda attraverso la Germania settentrionale. Con i suoi ritmi esuberanti e le linee melodiche liriche, l'opera rispecchia il forte legame tra gli abitanti della regione e il fiume stesso. Il filo di collegamento è la melodia del ben noto ‘An der Weser’, composto da Gustav Pressel con i testi di Franz von Dingelstedt, che è stato incorporato in tre modi diversi. Il risultato è una composizione che sar sicuramente apprezzata sia dai musicisti che dal pubblico.
SKU: BT.DHP-1175714-010
SKU: BT.AMP-342-010
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Five States of Change was commissioned by Kunstfactor for the 4th section of the Dutch National Brass Band Championships (NBK) 2011. It is dedicated to Jappie Dijkstra and the Music Information Centre (MUI), Arnhem, Holland, in acknowledgement of their outstanding work in developing band repertoire.The composer writes: The idea for the piece came when I was reading an article about a branch of Chinese philosophy which is abbreviated as Wu Xing*, which has no exact translation but can mean, for example, five elements, five phases or five states of change. It is central to all elements of Chinese thought, including science, philosophy, medicine andastrology, and in simple terms tries to create various cyclic relationships between five elements in all walks of life.An example is: Earth - Metal - Water - Wood - Fire - (Earth) etc. where (in one cycle) earth bears metal, metal changes to liquid (water) when heated, water helps trees grow, wood burns to create fire, fire produces ash (earth) and the cycle continues.I was particularly interested in the cycle of emotions:- Meditation - Sorrow - Fear - Anger - Joy - (Meditation) etc. and thought this cyclic principle would provide an effective emotional journey for a piece of music. So Five States of Change has five equal sections which loosely characterise this emotional cycle. I have tried to make the music grow organically, with minimal repetition, and each movement evolves from the musical elements at the end of the previous one, with the opening material appearing, transformed, at the end of the piece to complete the cycle. *in full Wu zhong liu xing zhi chi or the five types of chi dominating at different times Five States of Change is geschreven in opdracht van Kunstfactor voor de 4e divisie van de NBK (Nederlandse Brassband Kampioenschappen) 2011. Het werk is opgedragen aan Jappie Dijkstra en het MUI (Muziekuitleen- en Informatiecentrum)te Arnhem,als waardering voor hun inspanningen met betrekking tot de ontwikkeling van het repertoire voor blaasorkesten.De componist schrijft: Het idee voor het werk kwam in mij op toen ik een artikel las over een takbinnen de Chinese filosofie waarvan denaam wordt afgekort tot Wu Xing* - waar geen exacte vertaling voor is, maar wat zoveel betekent als vijf elementen, vijf fasen of vijf stadia van verandering. Het gaat om eenwezenlijk onderdeel van alle componenten binnen hetChinese gedachtegoed, inclusief de wetenschap, filosofie, geneeskunst en astrologie. Simpel gezegd draait het om het creëren van diverse cyclische verbanden tussen vijf elementendie in ieders leven een rol spelen.Een voorbeeld: Aarde - Metaal - Water- Hout - Vuur - (Aarde) enz. In deze cyclus bevat aarde metaal, metaal verandert in vloeistof (water) door verhitting, water helpt bomen te groeien, houtdat brandt creëert vuur, en vuur produceert as (aarde). Zo blijft de cyclus voortgaan. Zelf wasik vooral ge nteresseerd in de cyclus van emoties: Meditatie - Verdriet - Angst - Boosheid - Vreugde - (Meditatie) enz. De gedachte aandit cyclische principe leverde een reis door een muzikale wereld van emoties op. Five States of Changebestaat uit vijf delen die betrekking hebben op de emotionele cyclus. Ik heb geprobeerd de muziek op natuurlijke wijzete laten ontstaan, met zo weinig mogelijk herhalingen. Elk deel vloeit voort uit de muzikale elementen uit het slot van hetvoorgaande deel. Het openingsmateriaal komt, in getransformeerde gedaante, terug aan het einde van het werk.Five States of Change wurde von Kunstfactor für die vierte Abteilung der Holländischen Nationalen Brass-Band-Meisterschaft (NBK) 2011 in Auftrag gegeben. Die Widmung gilt Jappie Dijkstra und dem Musik-Informationszentrum (MUI) in Arnhem(Holland), in Anerkennung derer außerordentlichen Bemühungen um die Entwicklung des Blasorchester-Repertoires. Der Komponist über sein Werk: Die Idee zu diesem Stück kam mir beim Lesen eines Artikels über eine Richtung derchinesischen Philosophie, die abgekürzt Wu Xing* heißt, was nicht wörtlich übersetzt werden kann, aber so viel wie fünf Elemente, fünf Phasen oder fünf Stadien der Verwandlung bedeutet. DiesesPrinzip nimmt eine zentrale Position im gesamten chinesischen Gedankengut ein, sei es in der Wissenschaft, Medizin oder Astrologie. Einfach ausgedrückt, werden damit in allen Lebensbereichen verschiedene zyklische Beziehungen zwischenfünf Elementen hergestellt.Zum Beispiel: Erde - Metall - Wasser - Holz - Feuer - (Erde) - usw. In diesem Zyklus enthält die Erde Metall, das sich bei Erhitzung verflüssigt (Wasser); Wasser lässt Bäume wachsen, deren Holz verbrennt (Feuer)und zu Asche wird (Erde), womit der Kreislauf von neuem beginnt.Mich interessierte besonders der Kreislauf von Gefühlen:Meditation - Trauer - Angst - Ärger - Freude - (Meditation) usw.Ich dachte mir, dass dieser Kreislauf eine wirkungsvolleemotionale Reise“ durch ein Musikstück darstellen könnte. Folglich besteht Five States of Change aus fünf gleichen Abschnitten, die diesen Kreislauf der Gefühle grob nachzeichnen. Ich habe versucht, die Musik organischwachsen zu lassen mit möglichst wenig Wiederholungen. Jeder Satz entwickelt sich aus den Elementen vom Ende des vorhergehenden Satzes und das Material der Eröffnung vollendet am Schluss des Werkes den Kreis. *Abkürzung für Wu zhongliu xing zhi chi oder Die fünf Arten von Chi, die zu unterschiedlichen Zeiten dominierenFive States of Change est une commande de l’institut Kunstfactor pour la 4e division des Championnats néerlandais de Brass Band en 2011. Cette œuvre est dédiée Jappie Dijkstra et au Music Information Centre (MUI) d’Arnhem, aux Pays-Bas, en hommage leur rôle exceptionnel dans le développement du répertoire pour Orchestre Vent.Le compositeur écrit : L’idée de cette composition m’est venue alors que je lisais un article sur un aspect de la philosophie chinoise, connu sous l’abréviation de Wu Xing*, qu’il est impossible de traduire littéralement mais qui peut signifier, par exemple, cinq éléments, cinq phases ou cinq états de changement. Toutechose dans l’univers est le fruit d’un cycle de création (ou d’engendrement) et de domination (ou contrôle). Ce concept est essentiel tous les éléments de la pensée chinoise, y compris les sciences, la philosophie, la médecine et l’astrologie et, en termes simples, il représente les multiples rapports cycliques qui existent entre cinq éléments liés l’univers et toute chose dans l’univers, donc l’homme.Évoquons le cycle de la création : Terre - Métal - Eau - Bois - Feu - (Terre) etc. La terre contient des minéraux, source de métal, le métal peut être fondu et se liquéfie, l’eau arrose et fait pousser les arbres, le bois br le et produit du feu, le feu produit des cendres, une sorte de terre, dans une dynamique cyclique perpétuelle.Parmi tous les cycles existants, celui des émotions éveilla particulièrement mon intérêt : Méditation - Chagrin - Peur - Colère - Joie - (Méditation) etc. et je me suis dit que ce principe cyclique pourrait être la source d’un puissant et émotionnel voyage musical. Five States of Change se compose donc de cinq parties égales qui reflètent assez librement ce cycle des émotions. J’ai essayé de faire en sorte que la musique se développe de manière fluide et naturelle, avec un minimum de répétitions. Chaque mouvement s’ouvre partir des éléments musicaux qui parachèvent le mouvement précédent, tandis que L’idea di comporre questo brano è venuta a Philip Sparke leggendo un articolo sulla filosofi a cinese che si basa su cicli di cinque elementi, fasi e stadi di cambiamento. A Sparke interessavano in particolare il flusso dei sentimenti come la meditazione, il lutto, la paura, la rabbia e la gioia. A partire da questi elementi ha composto un impressionante “viaggio†musicale suddiviso in cinque sezioni, tematicamente intrecciate tra loro, quasi a voler formare un cerchio.
SKU: BT.AMP-342-140
SKU: HL.49005752
ISBN 9780793526123. UPC: 73999258509. 273 X 191 inches.
Contents: Meyerbeer: O Paradis sorti de l'onde (L'Africaine) – Verdi: Celeste Aida (Aida) • Io la vidi (Don Carlo) • Oh, tu che in seno agli angeli (La Forza Del Destino) • Parmi veder le lagrime (Rigoletto)• La donna e mobile (Rigoletto) • Ah, si ben mio coll'essere (Il Trovatore) – Smetana: Jenik's Aria (The Bartered Bride) – Puccini: Che gelida manina (La Boheme) • Donna non vidi mai (Manon Lescaut)• Recondita armonia (Tosca) • E lucevan le stelle (Tosca) – Bizet: Le fleur que tu m'avais jetee (Carmen) – Mozart: Un' aura amorosa (Cosö fan tutte) • Il mio tesoro intanto (Don Giovanni) •Dalla sua pace (Don Giovanni) • O wie angstlich (Die Entführung aus dem Serail) • Dies Bildniss ist bezaubernd schon (Die Zauberflöte) – Donizetti: Com'e gentil (Don Pasquale) • Una furtiva lagrima(L'Elisir D'Amore) • Spirto gentil (La Favorita) • Fra poco a me ricovero (Lucia di Lammermoor) – Tchaikovsky: Lenski's Aria (Eugene Onegin) – Gounod: Salut! demeure chaste et pure (Faust) • Ah,leve-toi, soleil! (Roméo et Juliette) – C.M.von Weber: Durch die Walder (Der Freischütz) – Ponchielli: Cielo e mar (La Gioconda); Godard: Oh! ne t'eveille pas (Jocelyn) – Wagner: Amstillen Herd (DieMeistersinger von Nurnberg) • Morgenlich leuchtend im rosigen Schein (Walther's Prize-Song) (Die Meistersinger von Nurnburg) • In fernem Land (Lohengrin) • Wintersturme wichen dem Wonnemond (Die Walkure) –Halevy: Rachel, quand du Seigneur (La Juive) – Delibes: Fantaisie aux divins mensonges (Lakme) – Massenet: En ferment les yeux (The Dream of Des Grieux) (Manon) • Ah! fuyez, douce image (Manon) – Flotow:M'appari tutt'amor (Martha) – A. Thomas: Elle ne croyait pas (Mignon) • Adieu, Mignon! (Mignon) – Auber: Du pauvre seul ami (Slumber-Song) (La Muette de Portici) – Leoncavallo: Vesti la giubba (Pagliacci)– Lalo: Vainement, ma bien-aimee (Le Roi d'Ys).Celebrated arias selected from operas a range of composers in five volumes. This volume is compiled by Kurt Adler and is for Tenor Voice. It includes selections from The Magic Flute, The Bartered Bride, Faust, Cosi Fan Tutte, Romeo and Juliet and many more operas. Contents: Meyerbeer: O Paradis sorti de l'onde (L'Africaine) – Verdi: Celeste Aida (Aida) • Io la vidi (Don Carlo) • Oh, tu che in seno agli angeli (La Forza Del Destino) • Parmi veder le lagrime (Rigoletto)• La donna e mobile (Rigoletto) • Ah, si ben mio coll'essere (Il Trovatore) – Smetana: Jenik's Aria (The Bartered Bride) – Puccini: Che gelida manina (La Boheme) • Donna non vidi mai (Manon Lescaut)• Recondita armonia (Tosca) • E lucevan le stelle (Tosca) – Bizet: Le fleur que tu m'avais jetee (Carmen) – Mozart: Un' aura amorosa (Cosö fan tutte) • Il mio tesoro intanto (Don Giovanni) •Dalla sua pace (Don Giovanni) • O wie angstlich (Die Entführung aus dem Serail) • Dies Bildniss ist bezaubernd schon (Die Zauberflöte) – Donizetti: Com'e gentil (Don Pasquale) • Una furtiva lagrima(L'Elisir D'Amore) • Spirto gentil (La Favorita) • Fra poco a me ricovero (Lucia di Lammermoor) – Tchaikovsky: Lenski's Aria (Eugene Onegin) – Gounod: Salut! demeure chaste et pure (Faust) • Ah,leve-toi, soleil! (Roméo et Juliette) – C.M.von Weber: Durch die Walder (Der Freischütz) – Ponchielli: Cielo e mar (La Gioconda); Godard: Oh! ne t'eveille pas (Jocelyn) – Wagner: Amstillen Herd (DieMeistersinger von Nurnberg) • Morgenlich leuchtend im rosigen Schein (Walther's Prize-Song) (Die Meistersinger von Nurnburg) • In fernem Land (Lohengrin) • Wintersturme wichen dem Wonnemond (Die Walkure) –Halevy: Rachel, quand du Seigneur (La Juive) – Delibes: Fantaisie aux divins mensonges (Lakme) – Massenet: En ferment les yeux (The Dream of Des Grieux) (Manon) • Ah! fuyez, douce image (Manon) – Flotow:M'appari tutt'amor (Martha) – A. Thomas: Elle ne croyait pas (Mignon) • Adieu, Mignon! (Mignon) – Auber: Du pauvre seul ami (Slumber-Song) (La Muette de Portici) – Leoncavallo: Vesti la giubba (Pagliacci)– Lalo: Vainement, ma bien-aimee (Le Roi d'Ys).Contents: Meyerbeer: O Paradis sorti de l'onde (L'Africaine) – Verdi: Celeste Aida (Aida) • Io la vidi (Don Carlo) • Oh, tu che in seno agli angeli (La Forza Del Destino) • Parmi veder le lagrime (Rigoletto)• La donna e mobile (Rigoletto) • Ah, si ben mio coll'essere (Il Trovatore) – Smetana: Jenik's Aria (The Bartered Bride) – Puccini: Che gelida manina (La Boheme) • Donna non vidi mai (Manon Lescaut)• Recondita armonia (Tosca) • E lucevan le stelle (Tosca) – Bizet: Le fleur que tu m'avais jetee (Carmen) – Mozart: Un' aura amorosa (Cosö fan tutte) • Il mio tesoro intanto (Don Giovanni) •Dalla sua pace (Don Giovanni) • O wie angstlich (Die Entführung aus dem Serail) • Dies Bildniss ist bezaubernd schon (Die Zauberflöte) – Donizetti: Com'e gentil (Don Pasquale) • Una furtiva lagrima(L'Elisir D'Amore) • Spirto gentil (La Favorita) • Fra poco a me ricovero (Lucia di Lammermoor) – Tchaikovsky: Lenski's Aria (Eugene Onegin) – Gounod: Salut! demeure chaste et pure (Faust) • Ah,leve-toi, soleil! (Roméo et Juliette) – C.M.von Weber: Durch die Walder (Der Freischütz) – Ponchielli: Cielo e mar (La Gioconda); Godard: Oh! ne t'eveille pas (Jocelyn) – Wagner: Amstillen Herd (DieMeistersinger von Nurnberg) • Morgenlich leuchtend im rosigen Schein (Walther's Prize-Song) (Die Meistersinger von Nurnburg) • In fernem Land (Lohengrin) • Wintersturme wichen dem Wonnemond (Die Walkure) –Halevy: Rachel, quand du Seigneur (La Juive) – Delibes: Fantaisie aux divins mensonges (Lakme) – Massenet: En ferment les yeux (The Dream of Des Grieux) (Manon) • Ah! fuyez, douce image (Manon) – Flotow:M'appari tutt'amor (Martha) – A. Thomas: Elle ne croyait pas (Mignon) • Adieu, Mignon! (Mignon) – Auber: Du pauvre seul ami (Slumber-Song) (La Muette de Portici) – Leoncavallo: Vesti la giubba (Pagliacci)– Lalo: Vainement, ma bien-aimee (Le Roi d'Ys).Contents: Meyerbeer: O Paradis sorti de l'onde (L'Africaine) – Verdi: Celeste Aida (Aida) • Io la vidi (Don Carlo) • Oh, tu che in seno agli angeli (La Forza Del Destino) • Parmi veder le lagrime (Rigoletto)• La donna e mobile (Rigoletto) • Ah, si ben mio coll'essere (Il Trovatore) – Smetana: Jenik's Aria (The Bartered Bride) – Puccini: Che gelida manina (La Boheme) • Donna non vidi mai (Manon Lescaut)• Recondita armonia (Tosca) • E lucevan le stelle (Tosca) – Bizet: Le fleur que tu m'avais jetee (Carmen) – Mozart: Un' aura amorosa (Cosö fan tutte) • Il mio tesoro intanto (Don Giovanni) •Dalla sua pace (Don Giovanni) • O wie angstlich (Die Entführung aus dem Serail) • Dies Bildniss ist bezaubernd schon (Die Zauberflöte) – Donizetti: Com'e gentil (Don Pasquale) • Una furtiva lagrima(L'Elisir D'Amore) • Spirto gentil (La Favorita) • Fra poco a me ricovero (Lucia di Lammermoor) – Tchaikovsky: Lenski's Aria (Eugene Onegin) – Gounod: Salut! demeure chaste et pure (Faust) • Ah,leve-toi, soleil! (Roméo et Juliette) – C.M.von Weber: Durch die Walder (Der Freischütz) – Ponchielli: Cielo e mar (La Gioconda); Godard: Oh! ne t'eveille pas (Jocelyn) – Wagner: Amstillen Herd (DieMeistersinger von Nurnberg) • Morgenlich leuchtend im rosigen Schein (Walther's Prize-Song) (Die Meistersinger von Nurnburg) • In fernem Land (Lohengrin) • Wintersturme wichen dem Wonnemond (Die Walkure) –Halevy: Rachel, quand du Seigneur (La Juive) – Delibes: Fantaisie aux divins mensonges (Lakme) – Massenet: En ferment les yeux (The Dream of Des Grieux) (Manon) • Ah! fuyez, douce image (Manon) – Flotow:M'appari tutt'amor (Martha) – A. Thomas: Elle ne croyait pas (Mignon) • Adieu, Mignon! (Mignon) – Auber: Du pauvre seul ami (Slumber-Song) (La Muette de Portici) – Leoncavallo: Vesti la giubba (Pagliacci)– Lalo: Vainement, ma bien-aimee (Le Roi d'Ys).Contents: Meyerbeer: O Paradis sorti de l'onde (L'Africaine) – Verdi: Celeste Aida (Aida) • Io la vidi (Don Carlo) • Oh, tu che in seno agli angeli (La Forza Del Destino) • Parmi veder le lagrime (Rigoletto)• La donna e mobile (Rigoletto) • Ah, si ben mio coll'essere (Il Trovatore) – Smetana: Jenik's Aria (The Bartered Bride) – Puccini: Che gelida manina (La Boheme) • Donna non vidi mai (Manon Lescaut)• Recondita armonia (Tosca) • E lucevan le stelle (Tosca) – Bizet: Le fleur que tu m'avais jetee (Carmen) – Mozart: Un' aura amorosa (Cosö fan tutte) • Il mio tesoro intanto (Don Giovanni) •Dalla sua pace (Don Giovanni) • O wie angstlich (Die Entführung aus dem Serail) • Dies Bildniss ist bezaubernd schon (Die Zauberflöte) – Donizetti: Com'e gentil (Don Pasquale) • Una furtiva lagrima(L'Elisir D'Amore) • Spirto gentil (La Favorita) • Fra poco a me ricovero (Lucia di Lammermoor) – Tchaikovsky: Lenski's Aria (Eugene Onegin) – Gounod: Salut! demeure chaste et pure (Faust) • Ah,leve-toi, soleil! (Roméo et Juliette) – C.M.von Weber: Durch die Walder (Der Freischütz) – Ponchielli: Cielo e mar (La Gioconda); Godard: Oh! ne t'eveille pas (Jocelyn) – Wagner: Amstillen Herd (DieMeistersinger von Nurnberg) • Morgenlich leuchtend im rosigen Schein (Walther's Prize-Song) (Die Meistersinger von Nurnburg) • In fernem Land (Lohengrin) • Wintersturme wichen dem Wonnemond (Die Walkure) –Halevy: Rachel, quand du Seigneur (La Juive) – Delibes: Fantaisie aux divins mensonges (Lakme) – Massenet: En ferment les yeux (The Dream of Des Grieux) (Manon) • Ah! fuyez, douce image (Manon) – Flotow:M'appari tutt'amor (Martha) – A. Thomas: Elle ne croyait pas (Mignon) • Adieu, Mignon! (Mignon) – Auber: Du pauvre seul ami (Slumber-Song) (La Muette de Portici) – Leoncavallo: Vesti la giubba (Pagliacci)– Lalo: Vainement, ma bien-aimee (Le Roi d'Ys).
SKU: BT.DHP-1043551-140
The Book of Urizen is Jacob de Haan his first Symphony for concert band, solo soprano, and a male narrator in which sound collages of expressions are used. The piece is inspired by the compelling visionary poem of the samename (which the poet illustrated himself) by the Englishman William Blake (1757-1827). The Vision, first movement and The Creation, second movement of The Book of Urizen are available by following editionnumber: DHP 1043551. The Web, the third movement of The Book of Urizen is available by the following edition number: DHP 1125252. Download the audio samples here: track 1, track 2, track 3In The Book of Urizen - Jacob de Haan zijn eerste symfonie voor harmonieorkest, zangstem (sopraan) en een mannelijke spreekstem - wordt gebruik gemaakt van geluidscollages. De compositie is ge nspireerd op het gelijknamigegedicht van William Blake (1757-1827). The Vision, het eerste deel en The Creation, het tweede deel van The Book of Urizen zijn beschikbaar via volgend editienummer: DHP 1043551. The Web, het derdedeel van The Book of Urizen is verkrijgbaar via editienummer: DHP 1125252. Download audiofragmenten hier: track 1, track 2, track 3The Book of Urizen ist Jacob de Haan seine erste Symphonie für Blasorchester, Gesang (Sopran) und (männliche) Sprechstimme, in welcher Botschaften durch Geräuschcollagen wiedergegeben werden. Als Inspirationsquelle dienteder gleichnamige Gedichtzyklus des großen englischen Dichters und Malers William Blake (1757-1827). The Vision, erster Satz und The Creation, zweiter Satz von The Book of Urizen sind unter der folgendenEditionsnummer erhältlich: DHP 1043551. The Web, der dritte Satz von The Book of Urizen , ist unter der folgenden Editionsnummer erhältlich: DHP 1125252. Laden Sie hier die Audiosamples herunter: track 1, track 2,track 3En 1794, l’écrivain, peintre, graveur, enlumineur, visionnaire et philosophe mystique anglais William Blake (1757-1827) dénonce dans The Book of Urizen (Le Livre d’Urizen), la loi de fer du monde moderne. Dans The Book ofUrizen - la première symphonie de Jacob de Haan pour Orchestre d’Harmonie, Soprano et un récitant - des collages sonores sont utilisés. The Vision, la première partie et The Creation, la deuxième partie de TheBook of Urizen sont disponibles sous le numéro d'éditionsuivant: DHP 1043551. The Web, la troisième partie de The Book of Urizen est disponible sous le numéro d'édition suivant: DHP 1125252. Télécharger lesextraits audio ici: track 1, track 2, track 3The Book of Urizen is a work for concert band, solo soprano, and a male narrator in which sound collages of religious expressions are used. The piece is inspired by the compelling visionary poem of the same name (which the poet illustratedhimself) by the Englishman William Blake (1757-1827), who occupies a unique position in western literature and the visual arts. He was not just a poet and a writer, but he was also a graphic artist, a painter, an illustrator, a spiritualist, areligious visionary, and a mystic philosopher. For the performance of this work, a professional sound system, including two microphones and a CD player, is needed. The three sound collages are three separate tracks on the enclosed CD and can beplayed easily at the right moment. The Book of Urizen bears resemblance to Genesis and Exodus, of which the contents form the basis of the Christian, Jewish, and Islamic faith. Blake adhered to the principle that all religions are in fact one,and that deities reside in human beings. In The Book of Urizen this is represented in “The Net of Religion,†which is spanned over the earth by Urizen. The sound collages, compiled by Jacob de Haan in the studio, find their origin inJerusalem, the Holy City, where the afore-mentioned faiths “come together.†In the first movement of this composition, The Vision, Urizen prepares his vision of the world, and he presents this to the “Eternals.†His vision is rejected,and Urizen locks himself up in his own abstract world. When he does emerge again, he is confronted with rage by the gathered Eternals. Urizen flees the wrath of the Eternals, “the flames of eternal fury,†and enwombs himself in his own world. Whenthe Eternals see Urizen in his “stony sleep,†they wonder if this is death. The blacksmith Los is torn by grief because of the isolation of Urizen. It brings him to rouse his fires, prepare his forge, and to give Urizen’s world concrete form. In thesecond movement, The Creation, Urizen’s world, but also man, woman, and child are created. Los is horrified with the appearance of Urizen’s body. He mourns and pities Urizen, and from his blood a female form comes into being, with thename Enitharmon. The Eternals, fearful of the female form, decide to erect a tent to obstruct their view to eternity. Enitharmon and Los beget a son, called Orc. Los baptizes him as a child of the “fallen world.†Orc is fed at Enitharmon’s breast,which makes a girdle of jealousy restrict Los’ chest. He takes the child to the top of the mountain and chains him down. The cries of Orc awaken Urizen, who explores his world creating instruments of scientific measurement to do so. Los encircles theface of Enitharmon from the sight of Urizen and Orc. She then populates the earth by giving birth to an enormous race.The Web, third movement of The Book of Urizen is now available: DHP 1125252.
SKU: M7.DUX-644
ISBN 9783868493993.
The Susi's Piano Collection series continues with music from Italy. The collection contains moderately difficult arrangements by Susi Weiss: unforgettable Italian hits, canzone and Italo pop by artists such as Eros Ramazzotti, Paolo Conte, Angelo Branduardi, Lucio Dalla, Zucchero and many more.
SKU: BT.DHP-1115113-400
ISBN 9789043139205. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
In Double Bass Starter you will find a variety of tunes for beginner double bass players - young as well as old. It is a fantastic album, with a solid methodical structure. A range of styles is featured, from classical to jazz and pop. The tunes can be picked or bowed. The CD features demo tracks together with play-along tracks for each piece. In Double Bass Starter zijn verschillende stukken voor beginners op de contrabas verzameld. Het is zowel een geweldig speelboek als een goed doordachte aanvulling op het gebruikelijke lesmateriaal. Allerlei stijlen passerende revue - van klassiek tot pop. Alle stukken kunnen zowel pizzicato als con arco worden gespeeld.In Double Bass Starter sind vielfältige Stu?cke fu?r Anfänger auf dem Kontrabass versammelt. Es ist zugleich ein fantastisches Spielbuch und sehr lehrreiches Zusatzmaterial fu?r den Unterricht mit einem durchdachten methodischen Aufbau. Allerlei Stile kommen darin an die Reihe - von Klassik u?ber Jazz bis hin zu Pop. Alle Stu?cke können sowohl gezupft als auch gestrichen werden.Die CD bietet sowohl Demo- als auch Play-Along Tracks an.Double Bass Starter propose de nombreuses pièces de style divers (classique, jazz ou pop), arrangées pour contrebassiste débutant. Chaque partition contient un large éventail de compléments pédagogiques qui sâ??intégreront facilement votre méthode dâ??apprentissage. Ce fantastique ouvrage offre la possibilité de jouer en pizzicato ou en legato. In Double Bass Starter troverete una variet di pezzi per avviare i principianti allo studio del contrabbasso. Oltre al materiale pedagogico utile a supportare l'insegnamento, vengono anche trattati tutti i generi musicali dalla classica al jazz al pop.
SKU: UT.DM-30
ISBN 9790215305687. 9 x 12 inches.
La scelta di questo strumento come uno dei mezzi di conoscenza del linguaggio musicale (meglio sarebbe dire la sua riconferma, dato l’utilizzo assai frequente in molte scuole italiane), ha ragioni semplici e perciò tanto più convincenti: innanzi tutto il basso costo e un ingombro ed un peso minimi; in secondo luogo la facile comprensione e messa in pratica della tecnica d’uso oltre alla sua secolare tradizione ricca anche di repertorio originale; infine la possibilità dello strumento di costituire un valido sostegno all’intonazione e all’emissione vocale.Per queste ragioni il testo presenta un breve itinerario, indispensabile al bambino per procedere con la lettura intonata e la tecnica strumentale.Questo quaderno comprende un percorso graduale di avviamento allo strumento utilizzando il linguaggio tradizionale. Il lavoro qui raccolto ha come presupposto la consapevolezza di aver tralasciato quegli ambiti di espressione che non si avvalgono dei codici tradizionali, vale a dire quelle esperienze che presumono l’utilizzo e la conoscenza di repertori che si allontanano dal linguaggio tonale e che si esprimono attraverso altre grafie di codifica. In questa direzione il volume avrebbe avuto tutt’altra impostazione e, pur ribadendo l’importanza di un approfondimento dei terreni musicali meno battuti e della loro esplicitazione anche attraverso uno strumento forse poco flessibile ad esperienze di questo tipo (almeno per i principianti) come il flauto dolce, si è ritenuto di mettere a disposizione un itinerario strumentale che ha dalla sua una validità consolidata nel tempo.Il repertorio, certamente non esaustivo, ha avuto come criteri di scelta quegli ambiti geografici e temporali che più hanno messo in evidenza le caratteristiche dello strumento. È per questo motivo che per i brani d’autore si è privilegiato l’ambito rinascimentale e barocco e per ciò che riguarda la provenienza geografica ci si è rivolti verso quelle tradizioni che hanno fatto del flauto uno strumento protagonista.Per ciò che riguarda i brani d’insieme, ci preme sottolineare che le indicazioni degli strumenti non sono vincolanti poiché a tutti è nota la proverbiale carenza di attrezzature nelle scuole che impedisce l’utilizzo di diversi organici. Ogni insegnante si adatti quindi alle risorse che la scuola fornisce. Inoltre, le brevi strumentazioni dei brani proposti sono da considerarsi solo un supporto di completezza qualora si intenda dare forma più compiuta all’esecuzione. Il percorso, pertanto, può proseguire anche con la semplice esecuzione dei brani al flauto dolce senza il corredo delle elaborazioni per un organico più ampio.Relativamente agli equilibri sonori e timbrici tra le parti, ogni insegnante li adatti in base al numero degli allievi delle proprie classi e degli strumenti disponibili. In linea generale è bene ricordare che, in fase esecutiva, una sufficiente intensità sonora si ottiene con almeno 5-6 flauti dolci, ma se il registro sale all’acuto possono essere sufficienti anche la metà. Un’utile strategia di lavoro può essere quella di decidere insieme agli allievi le possibilità di distribuzione numerica degli strumenti. Sostegno sempre indispensabile all’insegnante è uno strumento armonico (chitarra o pianoforte) utilizzato per accompagnare e sostenere le esecuzioni.I brani qui raccolti serviranno di collegamento e supporto alle attività di esercitazione ritmica, melodica, armonica, vocale, di ascolto e di analisi delle forme, tutti temi approfonditi dagli altri quaderni della collana.
SKU: BT.DHP-1175843-010
Sbandiamo! is a joyous—and swinging—work, taking its title from the wind music event held annually in the medieval Italian city of Gubbio, Umbria in which various bands from all over Italy participate. The first performance of this piece was given at the Piazza Grande, Gubbio, under the baton of the composer himself, with a wind band of some 250 musicians. A stately introduction, with festive percussion, is followed by a catchy theme in alternating pop and march rhythms. The opening theme then returns as a marcia cantabile, and the work is brought to a grand and compelling conclusion.Sbandiamo! is zowel een vreugdevol als swingend werk. De titel verwijst naar het gelijknamige blaasmuziekevenement in de middeleeuwse stad Gubbio in Umbrië (Italië). Daar klonk op de Piazza Grande de première met een blaasorkest bestaande uit ongeveer 250 musici, onder leiding van de componist. Elk jaar nemen diverse orkesten uit heel Italië deel aan dit evenement. Een statige inleiding met feestelijk slagwerk wordt gevolgd door een pakkend thema in afwisselende pop- en marsritmes. Dan keert het beginthema terug als marcia cantabile en eindigt het werk meeslepend en groots.Sbandiamo! ist ein fröhliches und schwungvolles Werk. Der Titel bezieht sich auf die gleichnamige Blasmusik-Veranstaltung in der mittelalterlichen Stadt Gubbio in Umbrien (Italien). Dort fand auch die Uraufführung des Stückes mit einem etwa 250-köpfigen Blasorchester unter der Leitung des Komponisten auf der Piazza Grande statt. Jedes Jahr nehmen an dieser Veranstaltung verschiedene Blasorchester aus ganz Italien teil. Auf die majestätische Einleitung mit festlichem Schlagwerk folgt ein eingängiges Thema mit wechselnden Posp- und Marschrhythmen. Sbandiamo! Eine Komposition, die sowohl den Musikern als auch ihrem Publikum gefallen wird.Sbandiamo ! est une œuvre joyeuse qui fait swinguer ! Son titre fait référence la rencontre d’orchestres d’harmonie qui regroupe chaque année des orchestres de toute l’Italie dans la ville médiévale de Gubbio en Ombrie (Italie). L , sur la Piazza Grande, l’œuvre a été créée sous la direction du compositeur avec une ensemble d’environ 250 musiciens. Une introduction grandiose avec de la percussion festive est suivie d’un thème entraînant, alternant entre des rythmes de pop et de marche. Puis, on retrouve le thème d’ouverture dans la forme d’une marcia cantabile, et l’œuvre est menée sa fin grandiose et captivante.Sbandiamo! è un brano gioioso e swing il cui titolo è tratto dalla rassegna dedicata ai fiati che si tiene nella cittadina medioevale di Gubbio una volta all’anno, e che vede chiamate a raccolta varie bande provenienti da ogni parte d’Italia. La prima esecuzione del brano è avvenuta nella Piazza Grande di Gubbio, sotto la guida dello stesso compositore con una banda di 250 strumentisti a fiato. Una maestosa introduzione con festose percussioni è seguita da un tema accattivante che alterna ritmi pop e di marcia. Il tema iniziale ritorna poi come una marcia cantabile e il brano si avvia ad una grande ed irresistibile conclusione.
SKU: BT.DHP-1175843-140
SKU: BT.GOB-000760-010
The Yiddish word ‘Klezmer’ has been derived from the Old Hebrew words ‘Kley’ (tool, instrument) and ‘Zemer’ (song, singing, making music).Klezmer is the traditional music of Jews from Eastern Europe.Yiddish musicians (Klezmorim) were regularly invited to come and play at Yiddish weddings as well as several other Jewish celebrations and festive occasions. Despite its close connection with traditional Eastern European folk music, Klezmer music has succeeded in preserving its distinctive Jewish character. ‘Klezmer Discovery’ is a voyage of discovery through the richly varied music of the Jewish people from Eastern Europe.The introduction consists of anumber of motives from different traditional melodies (a Mitzve Tenzel and L’cha Dodi), followed by a melody in 3/8th time (Kandel’s Hora). This dance melody originally came from Bessarabia (present-day Moldavia) and was taken along to America by Jewish musicians round 1900. Subsequently, ‘Der Terk in Amerika’, a composition by famous clarinet player Naftule Brandwein can be heard. A number of fast, cheerful dance melodies (bulgars) form the finale of ‘Klezmer Discovery’ (Lebedyk un Freylekh, Lomir sich iberbetn and Sherele). Het Jiddische woord ‘Klezmer’ stamt af van de oud-Hebreeuwse woorden ‘Kley’ (werktuig, instrument) en ‘Zemer’ (lied, gezang, musiceren).Klezmer is de traditionele muziek van de Joden in Oost-Europa.Jiddische muzikanten (Klezmorim)werden geregeld uitgenodigd om te komen spelen op traditionele Jiddische bruiloften en diverse andere Joodse feesten en gelegenheden. Ondanks de sterke verwantschap met de traditionele volksmuziek uit Oost-Europa, heeftde klezmermuziek een duidelijk Joods karakter weten te behouden.‘Klezmer Discovery’ is een ontdekkingstocht door de rijk gevarieerde muziek van de Joden in Oost-Europa.De inleiding bestaat uit een aantal motieven vanverschillende traditionele melodieën (a Mitzve Tenzel en L’cha Dodi). Daarna volgt een melodie in 3/8e maat (Kandel’s Hora). Deze dansmelodie komt oorspronkelijk uit Bessarabië (het tegenwoordige Moldavië) en is door Joodsemuzikanten zo rond 1900 meegenomen naar Amerika.Vervolgens klinkt ‘Der Terk in Amerika’, een compositie van de befaamde klarinetist Naftule Brandwein.Een aantal snelle, vrolijke dansmelodieën (bulgars) vormen het slot van‘Klezmer Discovery’ (Lebedyk un Freylekh, Lomir sich iberbetn en Sherele).
SKU: BT.GOB-000760-140
SKU: BT.DHP-1206253-130
In 1989, the demonstration named the Baltic Way also known as the Baltic Chain— was held in the Baltic states of Estonia, Latvia and Lithuania by its citizens in a call for independence from the Soviet Union. On 23rd August 1989, some two million participants formed a human chain, hand-in-hand all the way from the Estonian capital of Tallinn its Latvian counterpart, Riga, through to the Lithuanian capital of Vilnius - six hundred kilometres long. It became the longest human chain ever created and turned out to be the final push needed for much sought-after independence. This historic event became the source of inspiration for this composition. The introduction of thefirst movement, ‘Struggle for Independence’, is based on a nocturne for piano by the renowned Lithuanian composer and painter Mikalojus Konstantinas iurlionis (1875-1911), thematic material from which has been incorporated throughout the whole composition. The melancholic beginning is followed by a powerful theme which reflects the resolve of the Baltic people. The sudden aggressive, dissonant chords and a dominant and—in rhythmic terms—contrary bass drum announce that the resistance is not going smoothly. Just for a moment, we hear the anthem of the Soviet Union in the lower brass, but this is relentlessly pushed to the background by the rest of the band playing the Lithuanian national anthem, ‘Tautiška giesm ’ (Lithuania, our homeland). The second movement, ‘Decades of Suffering’, echoes life under the Soviet Union's thumb. In the pursuit of independence, a peaceful protest is planned in which a human chain is formed across the Baltic states of Estonia, Latvia and Lithuania. This ‘Chain of Freedom’ is depicted in the final movement of the work. De Baltische Weg (The Baltic Way) was een demonstratie van de bevolking van de Baltische staten die in 1989 plaatsvond als een roep om onafhankelijkheid van de Sovjet-Unie. Deze historische gebeurtenis vormde de inspiratiebron voor deze compositie. Van Vilnius via Riga naar Tallinn werd een zeshonderd kilometer lange keten van naar schatting twee miljoen mensen gevormd. Op 23 augustus 1989 gaven al die mensen elkaar de hand en werd De Baltische Weg de langste menselijke keten ooit. Het bleek de uiteindelijke opmaat tot de zo gewenste onafhankelijkheid. De inleiding van het eerste deel, ‘Struggle for Independence’, is gebaseerd op een nocturne voor piano van devooraanstaande Litouwse componist en kunstschilder Mikalojus Konstantinas iurlionis (1875-1911). Het thematische materiaal van deze nocturne is door de hele compositie heen verwerkt. Na het melancholische begin volgt een krachtig thema, waarmee de strijdbaarheid van de Baltische bevolking wordt uitgebeeld. De plotselinge agressieve dissonante akkoorden en een dominante en ritmisch gezien tegendraadse grote trom laten horen dat het verzet niet eenvoudig verloopt. Even klinkt het begin van het volkslied van de Sovjet-Unie in het lage koper, maar dat wordt door de rest van de band onverbiddelijk naar de achtergrond verwezen door het Litouwse nationale volkslied ‘Tautiška giesm ’ (Litouwen, ons vaderland). In deel twee, ‘Decades of Suffering’, wordt het leven onder het juk van de Sovjet-Unie verklankt. In het streven naar onafhankelijkheid worden plannen gemaakt om als vreedzaam protest tegen de onderdrukking een menselijke keten te vormen over de wegen van de Baltische staten Litouwen, Letland en Estland. Deze ‘Chain of Freedom’ wordt in het laatste deel van het werk muzikaal weergegeven. Der sogenannte Baltischer Weg (The Baltic Way) auch unter dem Namen Baltische Kette bekannt war 1989 eine Demonstration von Bürgern in den baltischen Staaten Estland, Lettland und Litauen mit dem Aufruf zur Unabhängigkeit von der Sowjetunion. Am 23. August 1989 bildeten rund zwei Millionen Teilnehmer eine sechshundert Kilometer lange Menschenkette, die von der estnischen Hauptstadt Tallinn über das lettische Riga bis zur litauischen Hauptstadt Vilnius reichte. Die längste Menschenkette, die jemals geschaffen wurde, erwies sich als der letzte Schritt, der zur lang ersehnten Unabhängigkeit führte. Dieses historische Ereignis diente der Komposition alsInspirationsquelle. Die Einleitung des ersten Satzes, Struggle for Independence“, basiert auf einem Nocturne für Klavier des bekannten litauischen Komponisten und Malers Mikalojus Konstantinas iurlionis (1875 1911), dessen thematisches Material in der gesamten Komposition verwendet wird. Dem melancholischen Anfang folgt ein mitreißendes Thema, das die Entschlossenheit der baltischen Bevölkerung widerspiegelt. Die plötzlichen aggressiven, dissonanten Akkorde und eine dominante und rhythmisch gegenläufige Bewegung in der Basstrommel kündigen an, dass der Widerstand nicht reibungslos verläuft. Für einen kurzen Moment erklingt die Hymne der Sowjetunion in den tiefen Blechbläsern, aber diese wird unerbittlich vom restlichen Orchester in den Hintergrund gedrängt, welches die litauische Nationalhymne Tautiška giesm “ (Litauen, unser Heimatland“) spielt. Der zweite Satz, Decades of Suffering“, spiegelt das Leben unter dem Joch der Sowjetunion wider. Für das Streben nach Unabhängigkeit war ein friedlicher Protest geplant, bei dem eine Menschenkette durch die baltischen Staaten Estland, Lettland und Litauen gebildet wurde. Diese Chain of Freedom“ wird im letzten Satz des Werkes beschrieben. En 1989, la manifestation nommée « La Voie balte » (The Baltic Way) s’est tenue en Estonie, en Lettonie et en Lituanie, les pays baltes dont les citoyens demandaient être indépendants de l’Union soviétique. Le 23 ao t 1989, quelque deux millions de personnes se tenant par la main ont formé une chaîne humaine de 600 km de long reliant les trois capitales Tallinn (Estonie), Riga (Lettonie) et Vilnius (Lituanie). Cette chaîne humaine, la plus longue ce jour, donna une impulsion décisive au rétablissement d’une indépendance vivement souhaitée. Cet événement historique est devenu source d’inspiration pour cette composition. L’introduction du premier mouvement,« Struggle for Independence », est fondée sur un nocturne pour piano du célèbre compositeur et peintre letton Mikalojus Konstantinas iurlionis (1875-1911). Du matériel thématique emprunté ce nocturne est parsemé travers la présente composition. Un début mélancolique est suivi d’un thème puissant qui reflète la détermination des peuples baltes. La présence soudaine d’accords agressifs et dissonants, associés une grosse caisse dont le décalage rythmique domine, indiquent que la résistance rencontre des obstacles. Nous entendons momentanément l’hymne soviétique dans les cuivres graves, mais cet air est inexorablement repoussé l’arrière-plan par le reste de l’orchestre interprétant l’hymne national de Lettonie, « Tautiška giesm » (Lettonie, notre patrie). Le deuxième mouvement, « Decades of Suffering », dépeint la vie sous le joug de l’Union soviétique. la recherche de l’indépendance, une manifestation pacifique est organisée sous la forme d’une chaîne humaine traversant les trois pays baltes l ’Estonie, la Lettonie et la Lituanie. Le dernier mouvement de la pièce, « Chain of Freedom », exprime cet appel la liberté.
SKU: BT.DHP-1206253-030
SKU: BT.DHP-1175741-010
Contemplation is the first movement from the Clarinet Concerto by Jan Van der Roost, which was commissioned by Musica Reservata VOF, Belgium, and is dedicated to the famous clarinet soloist Eddy Vanoosthuyse. A slightly mysterious intro leads to an orchestral climax with ascending melodies and the entrance of the soloist. This occurs at first with fragmentary musical ideas, and then with longer melodic lines. The orchestra delivers the dialogue withthe soloist, and creates a fitting musical frame with a delicate and colourful instrumentation. Towards the end of the music, the atmosphere from the beginning is restored, and the soloist finishes on the same note that he started the piece on. The concerto is also available as a piano reduction. Contemplation is het eerste deel uit het Clarinet Concerto van Jan Van der Roost. Het werd geschreven in opdracht van Musica Reservata VOF (B) en is opgedragen aan Eddy Vanoosthuyse. Een ietwat mysterieuze intro leidt via stijgende melodieën tot een eerste orkestrale climax, waarna de solist zijn intrede doet, eerst met vooral fragmentarische muzikale gegevens, dan met langere melodische lijnen. Het orkest voert een muzikaledialoog met de solist en creëert een gepaste omkadering door middel van een ragfijne en kleurrijke instrumentatie. Naar het slot toe wordt de beginsfeer weer opgezocht, en de solist eindigt helemaal alleen met dezelfde noot als die waarmeehij begon. Het concert is tevens als pianoreductie beschikbaar. Contemplation ist der 1. Satz aus Jan van der Roosts Clarinet Concerto, das von Musica Reservata VOF aus Belgien in Auftrag gegeben wurde und dem berühmten Klarinettisten Eddy Vanoosthuyse gewidmet ist. Eine etwas geheimnisvolle Einleitung führt über aufsteigende Passagen zu einem musikalischen Höhepunkt des Orchesters; darauf folgt der Einsatz des Solisten, anfangs überwiegend mit fragmentarischen musikalischen Ideen, dann mit längerenMelodielinien. Das Orchester führt einen Dialog mit dem Solisten und schafft mit einer zarten und lebendigen Instrumentation einen passenden musikalischen Rahmen. Gegen Ende wird die Anfangsstimmung wieder aufgegriffen und das Solo endet mitderselben Note, mit der es begonnen hat. Es ist auch ein Klavierauszug des Konzertes erhältlich. Contemplation est le premier mouvement du Clarinet Concerto de Jan Van der Roost. Commandé par Musica Reservata VOF de Belgique, il est dédié au célèbre soliste clarinettiste Eddy Vanoosthuyse. Une introduction orchestrale mystérieuse conduit avec les mélodies ascendantes l’entrée du soliste. Les idées musicales fragmentaires du début cèdent petit petit la place des lignes mélodiques plus longues et l’orchestre entre en dialogueavec le soliste avec une instrumentation délicate et colorée. L’atmosphère mystérieuse du début revient et le soliste conclut l’œuvre par la même note avec laquelle il l’avait commencé.Le concerto est également disponible en réduction pour piano.
SKU: BT.DHP-1175741-140
Contemplation is the first movement from the Clarinet Concerto by Jan Van der Roost, which was commissioned by Musica Reservata VOF, Belgium, and is dedicated to the famous clarinet soloist Eddy Vanoosthuyse. A slightly mysterious intro leads to an orchestral climax with ascending melodies and the entrance of the soloist. This occurs at first with fragmentary musical ideas, and then with longer melodic lines. The orchestra delivers the dialogue withthe soloist, and creates a fitting musical frame with a delicate and colourful instrumentation. Towards the end of the music, the atmosphere from the beginning is restored, and the soloist finishes on the same note that he started the piece on. The concerto is also available as a piano reduction. Contemplation is het eerste deel uit het Clarinet Concerto van Jan Van der Roost. Het werd geschreven in opdracht van Musica Reservata VOF (B) en is opgedragen aan Eddy Vanoosthuyse. Een ietwat mysterieuze intro leidt via stijgende melodieën tot een eerste orkestrale climax, waarna de solist zijn intrede doet, eerst met vooral fragmentarische muzikale gegevens, dan met langere melodische lijnen. Het orkest voert een muzikaledialoog met de solist en creëert een gepaste omkadering door middel van een ragfijne en kleurrijke instrumentatie. Naar het slot toe wordt de beginsfeer weer opgezocht, en de solist eindigt helemaal alleen met dezelfde noot als die waarmeehij begon. Het concert is tevens als pianoreductie beschikbaar. Contemplation ist der 1. Satz aus Jan van der Roosts Clarinet Concerto, das von Musica Reservata VOF aus Belgien in Auftrag gegeben wurde und dem berühmten Klarinettisten Eddy Vanoosthuyse gewidmet ist. Eine etwas geheimnisvolle Einleitung führt über aufsteigende Passagen zu einem musikalischen Höhepunkt des Orchesters; darauf folgt der Einsatz des Solisten, anfangs überwiegend mit fragmentarischen musikalischen Ideen, dann mit längerenMelodielinien. Das Orchester führt einen Dialog mit dem Solisten und schafft mit einer zarten und lebendigen Instrumentation einen passenden musikalischen Rahmen. Gegen Ende wird die Anfangsstimmung wieder aufgegriffen und das Solo endet mitderselben Note, mit der das Stück begonnen hat. Es ist auch ein Klavierauszug des Konzertes erhältlich. Contemplation est le premier mouvement du Clarinet Concerto de Jan Van der Roost. Commandé par Musica Reservata VOF de Belgique, il est dédié au célèbre soliste clarinettiste Eddy Vanoosthuyse. Une introduction orchestrale mystérieuse conduit avec les mélodies ascendantes l’entrée du soliste. Les idées musicales fragmentaires du début cèdent petit petit la place des lignes mélodiques plus longues et l’orchestre entre en dialogueavec le soliste avec une instrumentation délicate et colorée. L’atmosphère mystérieuse du début revient et le soliste conclut l’œuvre par la même note avec laquelle il l’avait commencé. Le concerto est également disponible en réduction pour piano.
SKU: HL.44001162
ISBN 9789043114028. UPC: 073999726244.
On Tour is de tweede uitgave in deze serie. De muziek neemt de muzikanten en het publiek mee naar Portugal, Denemarken, Zimbabwe, de Verenigde Staten, Bosnie-Herzegovina, Turkije, Brazillie, Rusland, Polen, Egypte, Griekenlanden Engeland. De korte inleiding, het welkom, kan met elk van deze stukken worden gecombineerd of als eerste deel van een zelf samengestelde suite wordn gespeeld. Inhoud:Welcome to the World, Portugal, Denmark, Zimbabwe, UnitetStates, Bosnia-Hercegovina, Turkey, Brazil, Russia, Poland, Egypt, Greece, en England.Der Serienname First Class spricht fur sich: Einerseits sind die Werke in dieser Serie fur das erste Zusammenspiel geschrieben, andererseits sind sie bei aller Einfachkeit doch sehr gut komponiert, also einfach 'Klasse'! Die Serie First Class bietet durch ihr spezielles Konzept unendlich Moglichkeiten des Zusammenspiels. Die Art und Weise der Instrumentierung ermoglicht, mit zwei oder mehreren gleichen, aber auch mit unterschiedlichen Instrumenten zusammenzuspielen. Nach Belieben kann das Ensemble durch Schlaginstrumente erganzt werden. Das Prinzip ist sehr einfach: Man schaut, welche Instrumente zur Verfugung stehen und sucht danach die Stimmenhefte aus derdazugehorigen Liste aus.First Class On Tour - Jacob de HaanFirst Class - On Tour wurde, wie bereits First Class - In Concert, von Jacob de Haan komponiert. Die Musik entfuhrt ihr Publikum diesmal in so unterschiedliche Lander wie Amerika, Agypten, Portugal, Danemark, Zimbabwe, USA, Turkei, Brasilien, Griechenland und viele mehr. Die kurze Einleitung, das Willkommen, kann mit jedem dieser Stucke kombiniert werden oder als erster Satz einer selbst zusammengesetzten Suite fungieren. Jacob de Haan ha composto In Concert, volume che fa parte della serie First Class. Il titolo indica che i brani di questa pubblicazione possono essere utilizzati in concerto. Con titoli melodici quali March Along, Beetle Blues e House Party, il successo e assicurato! First Class - On Tour e stato scritto da Jacob de Haan con la stessa filosofia di First Class - In Concert. il pubblico verra condotto in un viaggio musicale attraverso diversi nazioni quali America, Egitto e Portogallo.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version