SKU: BT.DHP-1125069-140
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
When the song Silent Night was fi_x001F_rst heard, at Christmas 1818 in the village church of Oberndorf, near Salzburg in Austria, no one could have dreamt of the success this Christmas carol would enjoy the world over. The village schoolteacher and organist Franz Gruber - the 150th anniversary of whose death is marked in 2013 - composed the melody for a poem by Franz Mohr shortly before Christmas. Today, Silent Night is sung in over 300 languages worldwide.Oberdorf-Salzburg, Kerstmis 1818. Het lied Stille Nacht van de dorpsleraar en organist Franz Gruber klinkt voor de allereerste keer. Toen zal niemand gedacht hebben dat dit lied, dat gebaseerd is op een gedicht Franz Mohr, een van de bekendste kerstliedjes ter wereld zou worden, vertaald in meer dan 300 talen. Lorenzo Bocci maakte een mooie, pure bewerking van dit lied, dat speelbaar is voor elk orkest. Als an Weihnachten 1818 in der Dorfkirche zu Oberndorf bei Salzburg (Österreich) das Lied Stille Nacht erstmals erklang, ahnte wohl niemand, dass dieses festliche Lied einmal buchstäblich weltberühmt werden würde. Der Dorfschullehrer und Organist Franz Gruber, dessen Todestag sich 2013 zum 150. Mal jährt, hatte die Melodie kurz vor Weihnachten zu einem Gedicht von Franz Mohr komponiert. Heute wird Stille Nacht in mehr als 300 Sprachen weltweit gesungen.C’est en 1818, l’église du village d’Oberndorf près de Salzbourg, que retentit pour la première fois Douce Nuit. Le maître d’école du village et organiste Franz Gruber, dont nous commémorons en 2013 le 150e anniversaire de sa mort, en composa la mélodie juste avant Noël, sur un poème de Franz Mohr. Nul ne pouvait alors imaginer le triomphe qu’allait remporter cette poignante mélodie. Douce Nuit est chanté aujourd’hui dans plus de 300 langues, et ce dans le monde entier. L’arrangement particulièrement réussi de Lorenzo Bocci ne saura que contribuer cet incroyable succès.Quando le inconfondibili note di Stille Nacht risuonarono la prima volta nel 1818 nella chiesa di Oberndorf nei pressi di Salisburgo, nessuno immaginava l’enorme successo che questo canto natalizio avrebbe avuto in tutto il mondo. Franz Gruber, insegnante in un villaggio, scrisse la melodia poco prima di Natale per accompagnare una poesia di Franz Mohr. Da allora Stille Nacht è cantata in oltre 300 idiomi nel mondo intero.
SKU: BT.DHP-1125069-010
SKU: BT.DHP-1002207-010
Sinfonia Hungarica is a three-movement symphony that depicts the history of Hungary. All three movements were inspired by historical key figures, wars, and other important events from this country. This symphony is a celebration of Hungary’s millennium in 2001.ATTILA, King of the Huns, often named “The scourge of God,†is the central figure of the first movement, mainly characterized by fear, threat, aggression, and cruelty. Attila’s brother, Buda, however, has a more heroic theme, while his beloved wife, Rika, has a lyrical melody. The exciting ending of this opening movement illustrates the dreaded speed of Attila’s troops: they pursued their victims and killed them all!Dit stuk werd gecomponeerd in opdracht van het symfonisch blaasorkest Kiskunfélegyhaza uit Hongarije en opgedragen aan dirigent Ferenc Jankovski, burgemeester Jozsef Ficsor en Gabriella Kiss. De wereldpremière vond plaats op 31 maart2001 in Budapest (Hongarije) door het eerdergenoemde orkest onder leiding van de componist.Deze driedelige symfonie beschrijft de geschiedenis van Hongarije. De drie delen zijn ge nspireerd op historische sleutelfiguren, oorlogenen andere belangrijke gebeurtenissen in dit land. De symfonie werd geschreven ter gelegenheid van de millenniumviering van Hongarije in 2001.ATTILA, koning van de Hunnen, vaak ‘de gesel Gods’ genoemd, is de centrale figuurin het eerste deel, dat voornamelijk wordt gekenmerkt door angst, dreiging, agressie en wreedheid. Attila’s broer, Buda, heeft echter een hero scher thema, terwijl zijn geliefde vrouw, Rika, een lyrische melodie heeft. Het spannendeeinde van dit openingsdeel illustreert de gevreesde snelheid van Attila’s troepen: ze achtervolgden hun slachtoffers en vermoordden ze allemaal! Het tweede deel gaat over ARPAD, de stichter van de Hongaarse staat. Hetbegint met een sfeerpassage, die het beeld oproept van zijn grootmoeder, Emese, dromend over zijn bestemming. Een van Arpad’s tegenstanders, de Bulgaarse prins Zalan, werd verdreven na een gevecht. Hierna noemde Arpad het gebiedofficieel ‘Magyarorszag’.Het laatste deel is genoemd naar ISTVAN, de koning die het christendom in Hongarije introduceerde en die werd gekroond door paus Silvester II op 1 januari 1001. Een vrij plechtige start leidt tot nogeen martiale passage, die eindigt met een aantal luide slagen. Deze symboliseren het voorval waarbij het lichaam van de heiden Koppany in vier stukken werd gesneden, die naar de vier kastelen van het land werden gezonden als schrikwekkendDie Sinfonie in drei Sätzen ist eine musikalische Schilderung der Geschichte Ungarns. Alle drei Sätze haben bedeutende historische Persönlichkeiten und Schlüsselereignisse aus der Landesgeschichte - wie etwa Kriege - zum Inhalt. Das Werk wurde zuUngarns Tausendjahrfeier im Jahr 2001 geschrieben.Attila, König der Hunnen, oftmals auch die Geißel Gottes genannt, ist die zentrale Gestalt des ersten Satzes; in seiner musikalischen Beschreibung sind Aggressivität und Grausamkeit, die vonihm ausgehende Bedrohung und ihm entgegengebrachte Furcht spürbar. Daneben erscheinen das heroischer klingende Thema von Buda, Attilas Bruder, und das lyrische von Rika, seiner zärtlich geliebten Frau. Der aufpeitschende Schluss desSatzes ist Sinnbild für die gefürchtete Schnelligkeit von Attilas Truppen, mit der sie ihre Opfer eingeholt und ohne Ausnahme getötet haben.Im Mittelpunkt des zweiten Satzes steht Arpad, der eigentliche Begründer des ungarischen Staates. Eineatmosphärisch klingende Einleitung beschwört Emese, die Großmutter Arpads, herauf, die im Traum seine Bestimmung vorhergesehen hatte. Er schlug seinen Gegner, den Prinzen Zalan von Bulgarien, im Kampf in die Flucht und gab dem Land denNamen Magyarorszag.Das Finale ist nach Istvan benannt, dem König, der in Ungarn das Christentum einführte und am ersten Januar 1001 durch Papst Sylvester II. gekrönt wurde. Ein feierlicher Anfang leitet über in einen an Kriegsgetümmelerinnernden Abschnitt, der in lärmendem Getöse endet. Es steht für das Ende des Heiden Koppany, dessen Körper gevierteilt und als abschreckendes Beispiel an die vier Burgen des Landes gesandt wurde. Ein ruhiges, beinahe religiös wirkendesZwischenspiel mündet in die ungarische Nationalhymne. Dieser prachtvolle, mit grandioso überschriebene Schluss hat auch eine symbolische Bedeutung: Nach zehn Jahrhunderten hat Ungarn guten Grund, mit Stolz zurückzublicken und der Zukunft mitZuversicht und Optimismus entgegenzusehen.Die wunderbare Melodie der Nationalhymne erscheint in der Sinfonie auch vorher schon immer wieder, wird meist aber ganz oder teilweise überdeckt. Sie durchläuft das Werk wie ein roter Faden, der anfangs kaumwahrzunehmen ist und erst im Verlauf der Sinfonie immer deutlicher wird. Am Ende krönt sie das Werk in einer letzten prachtvollen Steigerung, in der das Orchester den majestätischen Klang einer Orgel annimmt.Sinfonia Hungarica, commissionata dalla banda ungherese di Kiskunfelegyahaza, è dedicata al maestro Ferenc Jankovski, al sindaco della citt Jozsef Ficsor e a Gabriella Kiss. La prima mondiale, eseguita dalla banda Kiskunfelegyhaza si è tenutaa Budapest il 31 marzo 2001 sotto la direzione del compositore.Gli eventi salienti della storia dell’Ungheria, come le guerre ed altri avvenimenti importanti, sono tradotti in musica in questa sinfonia strutturata in tre movimenti. Sinfonia Hungaricavuole anche essere un omaggio allo stato ungherese che festeggia il suo millennio nel 2001.ATTILA, re degli Unni, spesso chiamato “il flagello di Dio“ è la figura centrale del primo movimento, caratterizzato dalla paura, dalla minaccia,dall’aggressione e dalla crudelt . Buda, fratello di Attila è associato ad un tema più eroico, mentre Rika, l’amata moglie, è rappresentata da una melodia lirica. L’eccitante finale di questo movimento di apertura illustra la tanto temuta velocit delle truppe di Attila che seminavano paura e morte.Il secondo movimento pone l’accento su ARPAD, il fondatore dello Stato ungherese. Inizia con un passaggio in stile atmosferico che evoca la nonna di Arpad, Emese che aveva sognato e predettoil futuro del nipote. Uno degli oppositori di Arpad, il principe bulgaro Zalan, fu cacciato dopo una battaglia. In seguito, Arpad chiamò ufficialmente il territorio “Magyarorszagâ€.Il movimento finale prende il nome da ISTVAN, il re che portòil cristianesimo in Ungheria e che fu incoronato da Papa Silvestro II il 1 gennaio, 1001. Un inizio solenne prelude ad un passaggio bellico accentuato da rumori imponenti; questo a simboleggiare l’atroce fine del pagano Koppany il cui corpo futagliato in quattro pezzi e inviato ai quattro castelli del paese come monito. Dopo un intermezzo quieto, quasi religioso, viene presentato l’Inno nazionale ungherese. In questo ampio e grandioso finale riecheggia l’orgoglio dell’Ungheria nelricordare il suo passato e la fiducia con la quale si proietta al futuro.Lo stupendo tema dell’Inno nazionale ungherese è proposto nell’arco dell’intera sinfonia. E’ però spesso parzialmente nascosto e usato come filo conduttore, appena riconoscibileall’inizio ma sempre più ovvio quando la sinfonia si avvicina al suo finale. A conclusione della sinfonia, il sublime inno conduce la banda in un’apoteosi finale, facendo apparire l’organico strumentale come un maestoso organo.
SKU: BT.DHP-1094670-140
With Emperor, French composer Thierry Deleruyelle wanted to create a descriptive musical work depicting the life of Napoleon Bonaparte. The first movement represents the idiosyncrasies of this famous personality as well as his dramatic mood swings. The second movement is dedicated to his great love, Josephine Beauharnais. A contrasting third movement depicts Napoleon the fearless general and the countless battles he waged. A truly powerful work about one of histories truly powerful men.Mit Emperor schuf der französische Komponist Thierry Deleruyelle ein deskriptives Werk nach dem Leben von Napoleon Bonaparte. Der erste Satz hebt die Charakterzüge des Kaisers von Frankreich hervor, wozu Heldenmut und Brillanz ebenso wie Schwermut gehören. Der zweite Satz ist seiner großen Liebe Josephine Beauharnais gewidmet und im Kontrast dazu der dritte Satz dem Feldherrn Napoleon und seinen zahlreichen Schlachten. Ein schillerndes Werk über eine große historische Figur!Avec Emperor (L’Empereur), le compositeur français Thierry Deleruyelle signe une fresque musicale en trois tableaux, consacrée Napoléon Ier (1769-1821) qui fut Empereur des Français de 1804 1815. Le premier tableau, « l’Aigle », illustre deux facettes du caractère de l’Empereur : héro que et éblouissant lorsqu’il mène ses troupes la victoire, sombre et mélancolique dans la tourmente de l’histoire. Le deuxième mouvement est consacré Joséphine de Beauharnais, la grande et unique passion de Bonaparte, sa première épouse, son incomparable impératrice. La courbe mélodique est noble et élégante, l’orchestration riche en couleurs sonores. Le troisième et derniertableau - D’Austerlitz Waterloo - est un récit de batailles, de la grande victoire la chute définitive. Le climat musical est dominé par un esprit de conquête. Les rythmes soutenus de la caisse-claire symbolisent la chevauchée infernale de la cavalerie impériale. Nous suivons l’itinéraire militaire de l’un des hommes les plus célèbres et les plus controversés de l’histoire de France. Con Emperor, Thierry Deleruyelle firma un affresco musicale dedicato a Napoleone. Seguiamo il destino militare e personale di Bonaparte. Il primo affresco, “l’Aigleâ€, illustra due aspetti del carattere dell’Imperatore: eroico quando conduce le sue truppe alla vittoria, malinconico nella tormenta della storia. Il secondo movimento è dedicato a Josephine di Beauharnais, la grande e unica passione di Napoleone. Il movimento finale - Da Austerlitz a Waterloo - è un racconto delle battaglie, delle grandi vittorie e della caduta definitiva.
SKU: BT.DHP-1094670-010
SKU: AP.36003
UPC: 038081420417. English.
Three of the most memorable operatic vocal arias are presented here for young strings. The arias are set in comfortable keys and remain in first position. Your audiences will appreciate hearing these familiar tunes from the world of Italian Grand Opera, which are performable as separate movements or as a small suite. Features La Donna Mobile from Rigoletto, Quando me'n vo (Musetta's Waltz) from La Boheme, and Libiamo ne'lieti calici from La Traviata. Students will be additionally challenged as they work to follow the conductor's rubato interpretations that characterize the style of Musetta's Waltz, and strive to create a wide range of dynamics that are required for the dance-like rollicking flow of the other two waltzes.
SKU: AP.36003S
UPC: 038081420424. English.
SKU: BT.DHP-1196174-010
When Christmas is coming, a nice medley should always be in your programme. This accessible medley by Simon Fahnholz includes ‘All I Want for Christmas Is You’, ‘Christmas Time’, ‘Feliz Navidad’ and ‘Thank God It’s Christmas’. A nice alternative to the usual Christmas anthems! Als Kerstmis weer in aantocht is, hoort er natuurlijk weer een fraaie medley op uw programma te staan. Deze toegankelijke potpourri van Simon Fahnholz omvat ‘All I Want for Christmas Is You’, ‘Christmas Time’, ‘Feliz Navidad’ en ‘Thank God It’s Christmas’. Een fijn alternatief voor de gebruikelijke kersttoppers! Für Weihnachten sollte man immer ein schönes Medley im Programm haben. Dieses ansprechende Medley von Simon Fahnholz beinhaltet All I Want for Christmas Is You“, Christmas Time“, Feliz Navidad“ und Thank God It’s Christmas“. Eine schöne Alternative zu den üblichen Weihnachtsliedern! l’approche des fêtes de fin d’année, votre programme devrait toujours inclure un pot-pourri approprié. Celui-ci, arrangé par Simon Fahnholz, comprend « All I Want for Christmas Is You », « Christmas Time », « Feliz Navidad » et « Thank God it’s Christmas ». Ce qui changera agréablement des rengaines de Noël habituelles ! Dovreste sempre avere nel vostro repertorio un bel medley quando arriva il Natale. Il medley di Simon Fahnholz include: All I Want for Christmas Is You, Christmas Time, Feliz Navidad e Thank God It's Christmas. Una bella alternativa ai soliti canti natalizi!
SKU: BT.DHP-1084554-400
ISBN 9789043130899. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Take a Minute is bedoeld voor beginners op de akoestische gitaar. Het bevat vlotte, prettig in het gehoor liggende stukjes in diverse stijlen, zoals blues, latin, pop, klassiek en Spaans. Het boek is bruikbaar vanaf het momentdat tweestemmig spel om de hoek komt kijken. Op de bijgevoegde demo-cd speelt een professionele gitarist alles voor.Take a Minute ist ein Buch fu?r alle Anfänger auf der akustischen Gitarre, die schon gelernt haben, zweistimmig zu spielen und ihr Repertoire um 20 attraktive Stu?cke in den Stilen Blues, Latin, Pop und Klassik erweitern wollen. Einige Stu?cke wurden mit Akkordsymbolen versehen, andere mit einer zweiten Stimme. Stellenweise gehen die Melodien in die zweite, vierte und fu?nfte Lage. Die Demoaufnahmen auf der beiliegenden CD wurden live von einem professionellen Gitarristen eingespielt und geben einen guten Eindruck von Struktur und Klang der Stu?cke.Take a Minute si rivolge a tutti coloro che hanno gi fatto i primi passi nell'apprendimento della chitarra acustica. I brani sono piacevoli e in vari stili (blues, latin, pop, classico e spagnolo). Questa pubblicazione può essere utilizzata da quando si comincia a suonare in duo. Il CD propone una versione demo di ogni brano interpretata da un chitarrista professionista.
SKU: AP.36-52703305
ISBN 9781633613119. UPC: 746241239419. English.
Carole Neuen-Rabinowitz has selected some of the most memorable tunes from the operatic repertoire in this collection for string quartet. Written at an advanced intermediate level, good high school players and professionals alike will enjoy these classics. Included: 1. Entr'acte from Carmen (Bizet), 2. Ballata from Rigoletto (Verdi), 3. Chanson Du Roi from Faust (Gounod), 4. Intermezzo Sinfonico from Cavalleria Rusticana (Mascagni), 5. Ah, Fuggi il Traditor! from Don Giovanni (Mozart), 6. Deh Vieni, Non Tardar from The Marriage of Figaro (Mozart), 7. Libiamo from La Traviata (Verdi), 8. Quando M'en Vo Soletta per la Via from La Bohème (Puccini), 9. Vin O Biere from Faust (Gounod). A version for string trio is also available from the publisher.
These products are currently being prepared by a new publisher. While many items are ready and will ship on time, some others may see delays of several months.
SKU: BT.DHP-1125234-010
In 1979, Dan Hartman's disco classic, Relight My Fire, occupied the top slot of the US dance charts for six weeks. In 1993, the song was back at No. 1 reworked and sung by British boyband, Take That. Both of these versions inspired Peter Kleine Schaars in his arrangement of Relight My Fire for concert band. De discohit Relight My Fire van Dan Hartman uit het jaar 1979 stond toentertijd maar liefst zes weken lang in de top van de Amerikaanse hitlijsten. In 1993 lukte het de Britse boyband Take That en zangeres Lulu met hetzelfdenummer een nummer 1 hit te scoren in Groot-Brittannië. Beide versies inspireerden Peter Kleine Schaars tot een arrangement voor blaasorkest.Der Disco-Hit Relight My Fire von Dan Hartman aus dem Jahr 1979 belegte damals sechs Wochen lang die Spitze der US-Dance-Charts. 1993 gelang der britischen Boygroup Take That mit der Sängerin Lulu ein Nr. 1-Hit mit demselben Titel in Großbritannien. Beide Versionen inspirierten Peter Kleine Schaars zu seiner Bearbeitung des Songs für Blasorchester. Le grand succès de Dan Hartman, Relight My Fire, sorti en 1979, se classa en tête des hits-parades américains pendant près de six semaines. En 1993, le boys band Take That et la chanteuse Lulu enregistrent une reprise de Relight My Fire. Leur tube se place immédiatement en 1ère place des charts britanniques. Peter Kleine Schaars s’inspira de ces deux versions et réalisa un flamboyant arrangement pour orchestre d’harmonie. De quoi ranimer le feu dans le coeur de tous vos auditeurs !Relight My Fire di Dan Hartmann ebbe un successo incredibile nel lontano 1979 quando restò incontrastato in vetta alle US-Dance-Charts per oltre sei settimane. Nel 1993, con lo stesso titolo la band inglese Take That replicò il successo con la cantante Lulu. Le due versioni hanno ispirato Peter Kleine Schaars nell’arrangiare per banda questo enorme successo.
SKU: BT.DHP-1063945-010
English-German-French-Dutch.
This suite is based on the fairy tale The Bronze Pig by Hans Christian Andersen.This is a story about a boy who wants to be a painter and a pig made of bronze. This pig, in Florence town square, is a bronze statue with clear water pouring from its mouth. Legend has it that when an innocent child sits on its back, that the pig can run. In three movements; Flying Dreams in a Starlight Sky, La Via Porta Rossa and Twilight on the Arno River this work is a highly descriptive storytelling piece that will be equally enjoyed by young and old alike. Definitely one not to be snorted at!Deze suite is gebaseerd op Het bronzen varken van Hans Christian Andersen - een sprookje over een bronzen varken en een jongetje dat kunstschilder wil worden. De plaats van handeling is de Italiaanse kunststad Florence. Decompositie bestaat uit drie delen: het sprookjesachtige Flying Dreams in a Starlight Sky, het nostalgische, stijlvolle La Via Porta Rossa en het sfeervolle Twilight on the Arno River. Het bronzen beeld van hetwaterspuwende varken is te vinden op de hoek van La Via Porta Rossa. Het origineel is het marmeren beeld uit de Griekse Oudheid dat wordt tentoongesteld in de Galleria degli Uffizi. De componist bezocht Florence zelf, waarze werd ge nspireerd door beide beelden.Kumiko Tanaka entführt uns in ihrer Suite für Blasorchester in die Märchenwelt von Hans Christian Andersen. Il Cinghiale di Bronzo (Das Bronzeschwein) handelt von einem armen Jungen, der nachts auf einem lebendig gewordenen, Wasser speienden Bronzeschwein durch die Gassen von Florenz reitet. Das Bronzeschwein, das Andersen zu seinem Märchen inspirierte, kann man heute noch besichtigen. Die Inspiration, die Kumiko Tanaka aus seiner Erzählung und der Atmosphäre der wunderschönen Stadt Florenz gewann, ist in ihrer Komposition deutlich zu spüren.Pour composer cette suite en trois tableaux, la compositrice japonaise Kumiko Tanaka s’est inspirée du conte Le Sanglier de Bronze de l’écrivain danois Hans Christian Andersen. Le récit raconte la rencontre entre un petit garçon qui rêve de devenir peintre et un sanglier de bronze qui prend vie lorsqu’un enfant, symbole de l’innocence, monte sur son dos. La scène se passe Florence, foyer des arts de la Renaissance… Per comporre questa suite in tre parti, la compositrice giapponese Kumiko Tanaka si è ispirata alla fiaba Il Cinghiale di Bronzo dello scrittore danese Hans Christian Andersen. La storia, che ha luogo a Firenze, narra dell’incontro tra un ragazzino che sogna di diventare pittore ed un cinghiale di bronzo che prende vita quando il ragazzino, simbolo dell’innocenza, gli monta sul dorso.
SKU: BT.DHP-1196070-010
This piece was written to celebrate the fiftieth anniversary of the Takayama Wind Orchestra, who also commissioned it. The historic city of Takayama draws numerous visitors from home and abroad, not just to see its well-preserved old houses and buildings but also because every year several historic processions take place, with beautiful floats. When these ride through the city, age-old melodies are heard played on wooden flutes, accompanied by muted drums. This image is evoked at the beginning of the work, followed by an archaic sounding melody in a typically Japanese pentatonic sequence, that develops throughout. In this challenging piece Eastern and Western influences alternate,creating a sensational and overwhelming musical effect! Dit werk is geschreven ter gelegenheid van het vijftigjarig bestaan van het Takayama Wind Orchestra, dat tevens de opdrachtgever was. De historische stad Takayama trekt jaarlijks talloze bezoekers uit binnen- en buitenland, niet alleen vanwege de goed bewaarde oude huizen en gebouwen die de stad rijk is, maar ook omdat er elk jaar een aantal historische optochten plaatsvinden. Wanneer die door de stad trekken, weerklinken eeuwenoude melodieën, gespeeld op houten fluiten en begeleid door doffe trommen. Dit beeld wordt opgeroepen aan het begin van het werk, gevolgd door een archa sch klinkende melodie in een typisch Japanse pentatonische tonenreeks, die zich in de loop van het werkverder zal ontwikkelen. In dit pittige werk wisselen oosterse en westerse invloeden elkaar af, met als resultaat een meeslepend en overweldigend muzikaal effect! Dieses Stück wurde aus Anlass des 50-jährigen Jubiläums des Takayama Wind Orchestra geschrieben, das dieses Werk auch in Auftrag gegeben hat. Die Altstadt von Takayama zieht jedes Jahr zahlreiche Besucher aus dem In- und Ausland an, nicht nur wegen der gut erhaltenen alten Häuser und Gebäude, sondern auch wegen der historischen Festumzüge, die dort stattfinden. Wenn diese durch die Stadt ziehen, erklingen uralte Melodien, die auf Holzflöten gespielt und von gedämpften Trommeln begleitet werden. Dieses Bild wird zu Beginn des Werks hervorgerufen, darauf folgt eine archaisch klingende Melodie mit einer typisch japanischen pentatonischen Sequenz, die sich im Laufe des Werkesweiterentwickelt. In diesem anspruchsvollen Werk wechseln sich östliche und westliche Einflüsse ab und erzeugen einen sensationellen und überwältigenden musikalischen Effekt! Cette Å?uvre a été commandée par le Takayama Wind Orchestra lâ??occasion de son 50e anniversaire. La ville historique de Takayama attire de nombreux visiteurs locaux et étrangers chaque année, non seulement gr ce aux maisons et b timents anciens bien conservés, mais aussi aux processions historiques qui y ont lieu. Lors de ces défilés, on entend des mélodies ancestrales jouées par des fl tes en bois et accompagnées de tambours en sourdine. Cette image est évoquée au début de lâ??Å?uvre, suivie dâ??une mélodie au son archa que basée sur une séquence pentatonique typiquement japonaise qui continue son développement tout au long de lâ??Å?uvre. Les influences orientales et occidentalessâ??alternent dans cette composition exigeante et créent ainsi un effet musical qui est sensationnel et extraordinaire ! Questo pezzo è stato scritto per celebrare il cinquantesimo anniversario della Takayama Wind Orchestra, che lo ha anche commissionato. La storica citt di Takayama attira numerosi visitatori anche all'estero, non solo per visitare le sue case storiche e gli edifici ben conservati, ma anche perché ogni anno si svolgono diverse processioni storiche, con bellissimi carri allegorici: Quando attraversano la citt , si sentono melodie secolari suonate su flauti di legno, accompagnate da tamburi. Questa immagine è evocata all'inizio del brano, seguita da una melodia dal suono arcaico in una sequenza pentatonica tipicamente giapponese, che si sviluppa lungo tutto il brano. In questo impegnativo pezzo si alternano influenze orientali e occidentali, creando un effetto musicale sensazionale e travolgente!
SKU: BT.AMP-158-010
The Battell was written during the late 14th Century when England was in a mood of national celebration after victory over the Spanish and French Armadas.The movement which Byrd called Marche Before The Battell became known as The Earl of Oxford?s Marchand it appears with that title in an early manuscript copy of the Fitzwilliam Virginal Book.Written while Byrd was at the height of his powers, it still stirs the soul to this day. A perfect opener for your concert performances.My Lady Nevells Book uit 1591 bevat een aantal werken van William Byrd die waarschijnlijk waren gecomponeerd in de 25 jaren daarvoor, inclusief de verhalende suite The Battell. De programmatische muziek van The Battellis zeldzaam in Byrds oeuvre, dat vooral bestaat uit vaste muzikale vormen, zoals gaillardes en pavanes. Het werk is vermoedelijk geschreven na 1588, toen Engeland in een overwinningsroes verkeerde na de zege op de Spaanseen Franse Armada’s. Het deel dat Byrd Marche Before The Battell noemde, werd bekend als The Earl of Oxford’s March, hoewel het niet geheel duidelijk is waarom. Deze muziek, die Byrd schreef in zijn hoogtijdagen, isnog altijd treffend.Der Notendruck kam spät nach England. Viele Spieler kopierten die Musik von Hand, wohlhabende Familien ließen sie sich von einem Schreiber kopieren. Solch eine frühe Ausgabe war My Lady Nevells Book, das u.a. die deskriptive Suite The Battell enthält. Der Satz, den Byrd mit Marche Before the Battel überschrieb wurde als The Earl of Oxford’s March bekannt. Das Stück, das zur Blütezeit von Byrds Schaffenskraft entstand, bewegt noch heute die Gemüter. Eine perfekte Eröffnung für Ihr Konzert.Questo brano di musica a programma è unico nella produzione di William Byrd che comprende soprattutto grounds, gagliarde e pavane. The Battell - dal quale è tratto The Earl of Oxford’s March (o Marche Before the Battle), fu composto probabilmente dopo il 1588, ai tempi in cui l’Inghilterra era particolarmente incline ai festeggiamenti nazionali dopo la vittoria sulle flotte spagnole e francesi. Questo brano, scritto quando William Bryd era all’apice della gloria, continua a commuovere.
SKU: BT.AMP-158-140
SKU: BT.DHP-1074237-140
9x12 inches.
Bohemian Rhapsody was a massive worldwide hit for the pop groupQueen. It topped the charts in 1975 and again in 1991 and 1992. The song is somewhat unusual for a pop hit as it is in the style of a rock opera and pushed the boundaries of both pop music and promotional music video. This arrangement for concert band retains all the operatic gymnastics of the original and will be an extremely popular item at any concert! Bohemian Rhapsody, het klassieke popnummer van de Engelse groep Queen, gooit altijd hoge ogen in de strijd om de hoogste notering in hitlijsten aller tijden. In deze schitterende rapsodie worden pop, rock en opera-achtige elementengecombineerd. De arrangeur Masamicz Amano schreef een overtuigende bewerking voor harmonieorkest.Der Titel Bohemian Rhapsody, mit dem die Gruppe Queen 1975 und noch einmal 1991 und 1992 in vielen Ländern auf den ersten Platz der Charts schoss, sprengte besonders in stilistischer Hinsicht die Grenzen der damaligen - und heutigen - Pop- und Rockmusik mit Elementen aus der Oper bis hin zum Hard Rock. Auch in der Blasorchesterbearbeitung von Masamicz Amano ist die Bohemian Rhapsody sehr überzeugend! Sorti le 31 octobre 1975, Bohemian Rhapsody va propulser le groupe Queen au sommet des hit-parades anglais pendant deux mois et révéler au monde entier les textes et la voix uniques de Freddie Mercury, le chanteur, qui transforme chaque concert en un véritable show médiatique. Bohemian Rhapsody è una delle canzoni più famose della Band britannica Queen e della musica rock in generale. Scritta da Freddie Mercury, quando fu estratta come primo singolo dall’album A Night at the Opera il 31 ottobre 1975, Bohemian Rhapsody ottenne subito un enorme successo commerciale. La canzone rimane il terzo singolo più venduto di sempre nel Regno Unito.
SKU: BT.MI0389
Italian.
Quando si suona il pianoforte, la mano sinistra non svolge lo stesso ruolo della mano destra. Bisogna quindi essere capaci di muovere entrambe le mani l’una indipendentemente dall’altra, ma in modo coordinato. Questo metodo, molto progressivo, affronta la questione in maniera sia tecnica che musicale. Ogni difficolt , messa in evidenza tramite un esercizio specifico, è immediatamente dopo applicata su un piccolo brano… in modo che la tecnica rimanga costantemente al servizio della musica e del piacere di suonare. Gli esercizi di questo terzo ed ultimo volume approfondiscono quindi le nozioni gi viste nei due volumi precedenti… ma non solo! In effetti farete anche pratica conil sistema ternario, le estensioni, gli intervalli tenuti e a specchio, le terzine distribuite tra le mani, gli arpeggi a 4 suoni, gli spostamenti ritmici, i 3 per 2 invertiti, le figure a base di sedicesimi, la clave, ecc. In breve, tanti elementi indispensabili per rinforzare l’indipendenza delle mani sul pianoforte. Sul disco dati allegato al metodo, troverete numerosi file audio e video. I video (mp4) presentano tramite l’immagine gli esercizi ed i brani così come devono essere suonati. Le registrazioni audio (mp3) invece propongono le basi musicali corrispondenti, a due velocit diverse, sulle quali potrete suonare i brani proposti.
SKU: BT.DHP-1063945-040
This suite is based on the fairy tale The Bronze Pig by Hans Christian Andersen.This is a story about a boy who wants to be a painter and a pig made of bronze. This pig, in Florence town square, is a bronze statue with clear water pouring from its mouth. Legend has it that when an innocent child sits on its back, that the pig can run. In three movements; Flying Dreams in a Starlight Sky, La Via Porta Rossa and Twilight on the Arno River this work is a highly descriptive storytelling piece that will be equally enjoyed by young and old alike. Definitely one not to be snorted at!Kumiko Tanaka entführt uns in ihrer Suite für Blasorchester in die Märchenwelt von Hans Christian Andersen. Il Cinghiale di Bronzo (Das Bronzeschwein) handelt von einem armen Jungen, der nachts auf einem lebendig gewordenen, Wasser speienden Bronzeschwein durch die Gassen von Florenz reitet. Das Bronzeschwein, das Andersen zu seinem Märchen inspirierte, kann man heute noch besichtigen. Die Inspiration, die Kumiko Tanaka aus seiner Erzählung und der Atmosphäre der wunderschönen Stadt Florenz gewann, ist in ihrer Komposition deutlich zu spüren.Pour composer cette suite en trois tableaux, la compositrice japonaise Kumiko Tanaka s’est inspirée du conte Le Sanglier de Bronze de l’écrivain danois Hans Christian Andersen. Le récit raconte la rencontre entre un petit garçon qui rêve de devenir peintre et un sanglier de bronze qui prend vie lorsqu’un enfant, symbole de l’innocence, monte sur son dos. La scène se passe Florence, foyer des arts de la Renaissance… Per comporre questa suite in tre parti, la compositrice giapponese Kumiko Tanaka si è ispirata alla fiaba Il Cinghiale di Bronzo dello scrittore danese Hans Christian Andersen. La storia, che ha luogo a Firenze, narra dell’incontro tra un ragazzino che sogna di diventare pittore ed un cinghiale di bronzo che prende vita quando il ragazzino, simbolo dell’innocenza, gli monta sul dorso.
SKU: BT.DHP-1063945-140
SKU: BT.DHP-1145546-010
Het thema van Star Trek is wel een van de bekendste filmmelodieën ooit. De lijst van artiesten die het allemaal hebben uitgevoerd en het aantal film- en televisieproducties waarin het eveneens werd gebruikt, is eindeloos. Naohiro Iwai schreefeen solide arrangement dat ook zeker niet aan uw repertoirelijst mag ontbreken!Das Titelthema zu Star Trek ist wohl eine der bekanntesten Filmmelodien überhaupt. Die Liste der Künstler, die es interpretiert haben und die Anzahl der Film- und Fernsehproduktionen, in denen es seit seinem ursprünglichenZweck als Titelmelodie der Fernsehserie Raumschiff Enterprise verwendet wurde, ist endlos. Eine solides Blasorchesterarrangement dieses Filmmusikklassikers, wie das von Naohiro Iwai, ist also ein absolutes Muss für jedes unterhaltsameRepertoire!Le thème principal de Star Trek est sans doute le plus célèbre thème cinématographique jamais composé. La liste des artistes l’ayant interprété et le nombre de productions cinématographiques et télévisuelles danslesquelles il a été utilisé sont intarissables. L’arrangement pour orchestre d’harmonie de Naohiro Iwai, est un must absolu pour tout répertoire divertissant.Il tema principale di Star Trek è senza dubbio una delle melodie più popolari di tutti i tempi. L’elenco degli artisti che lo hanno interpretato, e il numero di produzioni cinematografiche e televisive in cui è statoutilizzato da quando esordì come colonna sonora della serie televisiva Star Trek Enterprise, è pressoché infinito. Il solido arrangiamento per banda di Naohiro Iwai, fa di questo brano un must del vostro concerto!
SKU: BT.DHP-1145546-140
Het thema van Star Trek is wel een van de bekendste filmmelodieën ooit. De lijst van artiesten die het allemaal hebben uitgevoerd en het aantal film- en televisieproducties waarin het eveneens werd gebruikt, is eindeloos. Naohiro Iwai schreef een solide arrangement dat ook zeker niet aan uw repertoirelijst mag ontbreken! Das Titelthema zu Star Trek ist wohl eine der bekanntesten Filmmelodien überhaupt. Die Liste der Künstler, die es interpretiert haben und die Anzahl der Film- und Fernsehproduktionen, in denen es seit seinem ursprünglichen Zweck als Titelmelodie der Fernsehserie Raumschiff Enterprise verwendet wurde, ist endlos. Eine solides Blasorchesterarrangement dieses Filmmusikklassikers, wie das von Naohiro Iwai, ist also ein absolutes Muss für jedes unterhaltsame Repertoire!Le thème principal de Star Trek est sans doute le plus célèbre thème cinématographique jamais composé. La liste des artistes l’ayant interprété et le nombre de productions cinématographiques et télévisuelles dans lesquelles il a été utilisé sont intarissables. L’arrangement pour orchestre d’harmonie de Naohiro Iwai, est un must absolu pour tout répertoire divertissant. Il tema principale di Star Trek è senza dubbio una delle melodie più popolari di tutti i tempi. L’elenco degli artisti che lo hanno interpretato, e il numero di produzioni cinematografiche e televisive in cui è stato utilizzato da quando esordì come colonna sonora della serie televisiva Star Trek Enterprise, è pressoché infinito. Il solido arrangiamento per banda di Naohiro Iwai, fa di questo brano un must del vostro concerto!
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version