SKU: CL.011-3933-01
Truckin'! lets students bring the noisy highway to life in this jazzy and attitude-filled new piece. Features especially rich teaching material here- including polyphonic and homophonic textures, syncopated rhythms and edgy harmonic language. Students will want to play it again and again, reveling in their fun and flattering individual parts. Audiences will come away tapping their feet and humming the melodies after the rousing and striking climax.
About C.L. Barnhouse Command Series
The Barnhouse Command Series includes works at grade levels 2, 2.5, and 3. This series is designed for middle school and junior high school bands, as well as high school bands of smaller instrumentation or limited experience. Command Series publications have a slightly larger instrumentation than the Rising Band Series, and are typically of larger scope, duration, and musical content.
SKU: BT.AMP-337-140
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
The composer writes:On March 11th 2011 a massive 9.0- magnitude earthquake occurred off the coast of north-eastern Japan.I'm writing these programme notes barely a week later and the death toll caused by the quake and resulting tsunami already exceeds 6000, with thousands of people still unaccounted for. I have many friends associated with many bands throughout Japan and one of these, Yutaka Nishida, suggested I write a piece to raise money to help those affected by the disaster. I was immediately attracted by the idea and have arranged Cantilena (a brass band piece recently commissioned by the Grenland International Brass Festival, Norway) for wind band, giving it a new title tohonour my friends in the Land of the Rising Sun.I will be donating royalties from this piece to the Japanese Red Cross Society Emergency Relief Fund and am delighted to say that my distributors, De Haske, who will generously also donate all net profits from sales of this piece, have pledged a substantial advance payment to the Red Cross so that what little help this project generates can be immediate.It is my sincere wish that this 'Band Aid' project will allow wind bands around the world support the people of Japan, where bands are a way of life for many, in this difficult time.Philip Sparke De componist schrijft:Op 11 maart 2011 vond er vlak bij de noordkust van Japan een enorme aardbeving - 9.0 op de schaal van Richter - plaats.Ik maak deze werkbeschrijving nauwelijks een week later en het aantal doden dat de aardbevingen de daaropvolgende tsunami hebben geëist, komt al uit boven de 6000, terwijl er nog steeds duizenden mensen worden vermist.Ik heb veel vrienden die met orkesten in heel Japan werken, en een van hen, Yutaka Nishida, steldevoor dat ik een stuk zou schrijven om geld bij elkaar te krijgen voor hulp aan de slachtoffers van de ramp. Ik vond het meteen een goed idee en ik heb vervolgens Cantilena ( een brassbandwerk dat ik recentelijk heb gecomponeerd voorhet Grenland International Brass festival in Noorwegen) gearrangeerd voor harmonieorkest en er een nieuwe titel aan gegeven, als eerbewijs aan mijn vrienden in het land van de rijzende zon.De royalty's die ik voor dit werk krijg,zal ik doneren aan het Japanse noodhulpfonds van het Rode Kruis, en ik ben heel blij dat mijn distributeur, De Haske, die eveneens alle nettowinst op dit werk zal doneren, bereid is alvast een grote vooruitbetaling te doen aanhet Rode Kruis, zodat de hulp die uit dit project voortkomt, hoe bescheiden wellicht ook, onmiddellijk in gang gezet kan worden.Ik hoop oprecht dat dit 'Band Aid-project' het blaasorkesten wereldwijd mogelijk maakt de mensen in Japante steunen - een land waar blaasmuziek voor velen een manier van leven is. Der Komponist schreibt über sein Stück:Am 11. März 2011 ereignete sich ein Erdbeben der Stärke 9,0 vor der nordöstlichen Küste Japans.Diese Werkbeschreibung schreibe ich nur eine Woche später. Die Zahl der Todesopfer des Erdbebens und des dadurch ausgelösten Tsunamis überschreitet bereits die 6000, wobei noch tausende Menschen als vermisst gelten.Ich habe zahlreiche Freunde in Japan, die mit vielen Blasorchestern im ganzen Land verbunden sind. Einer dieser Freunde, Yutaka Nishida, schlug mir vor, ein Stück zu schreiben, um mit dem Erlös den von der Katastrophe betroffenen Menschen zu helfen. Ich war gleich begeistert von dieser Idee und habe daraufhin Cantilena(ein Brass-Band-Stück, das ich jüngst für das Grenland International Brass Festival in Norwegen komponierte) für Blasorchester bearbeitet und ihm zu Ehren meiner Freunde im Land der aufgehenden Sonne einen neuen Titel gegeben.Ich werde meine Tantiemen für dieses Stück dem Hilfsfonds des Japanischen Roten Kreuzes spenden. Ich bin auch sehr froh, dass mein Verlag De Haske, der ebenfalls alle Erlöse aus diesem Stück spenden wird, dem Roten Kreuz bereits im Voraus eine bedeutende Summe geschickt hat, damit der kleine Beitrag, den dieses Projekt beitragen kann, sofort ankommt.Es ist mein inniger Wunsch, dass dieses Band Aid“-Projekt Blasorchestern auf der ganzen Welt ermöglichen wird, den Menschen in Japan zu helfen, wo Blasorchester in dieser schweren Zeit für viele ein Weg sind, das Leben aufrecht zu erhalten.“Philip Sparke Le 11 mars 2011, un violent séisme de magnitude 9.0 s’est produit près de la côte nord-est du Japon. J’écris cette note de programme tout juste une semaine après la terrible catastrophe, et le nombre de morts causé par le tremblement de terre et le tsunami provoqué par ce dernier, s’élève déj plus de 6000 personnes, tout en sachant que des milliers d’autres sont toujours portées disparues. J’ai beaucoup d’amis dans le milieu des Orchestres Vent au Japon et l’un d’entre eux, Yutaka Nishida, m’a suggéré d’écrire une œuvre destinée collecter des fonds pour venir en aide aux personnes affectées par ce cataclysme. Ayant étéimmédiatement séduit par sa proposition, j’ai écrit un arrangement pour Orchestre d’Harmonie de la pièce Cantilena (une œuvre pour Brass Band récemment commandée par le Grenland International Brass Festival, en Norvège), et lui ai donné un nouveau titre en hommage mes amis du Pays du Soleil Levant : The Sun Will Rise Again (Le soleil se lèvera nouveau). Je reverserai l’intégralité des droits d’auteur de ce morceau au fonds de secours de la Croix-Rouge japonaise. En outre, je suis ravi d’annoncer que mon distributeur De Haske, qui a généreusement décidé de donner tous les bénéfices nets sur les ventes de cette œuvre, s’est engagé effectuer immédiatement un versement substantiel la Croix-Rouge afin que le Japon puisse profiter sans délai de l’aide modeste générée par ce projet. J’espère très sincèrement que celui-ci permettra aux Orchestres Vent du monde entier de soutenir le peuple japonais, pour qui la musique joue un rôle important, en ces temps difficiles. Philip Sparke La recente tragedia del Giappone, messo in ginocchio dal terremoto, ha spinto Philip Sparke a comporre The Sun Will Rise Again (Il sole sorger nuovamente), un brano che vuole essere un messaggio di solidariet al popolo nipponico, ma anche un aiuto concreto: gli introiti saranno interamente devoluti, sia dal compositore sia dalla casa editrice De Haske, alla Croce Rossa giapponese.
SKU: BT.DHP-1196195-070
ISBN 9789043158619. English-German-French-Dutch.
Six Panoramas, a six-part suite by French composer Pascal Proust, sends six greetings in sound from all over the world in the form of panoramic postcards. The locations range from the famous Grand Canyon and the Mediterranean island of Santorini all the way to Fiji in the South Pacific. As per standard in the Music Box series, the flexible instrumentation of both the wind and percussion parts allows us to revisit these dream destinations in a new light again and again.Six Panoramas, een zesdelige suite van de Franse componist Pascal Proust, presenteert zes klinkende ansichtkaarten in panaromaformaat, verzonden van over de hele wereld. De locaties variëren van de beroemde Grand Canyon en het Griekse eiland Santorini in de Ege sche Zee tot Fiji in de Stille Oceaan. Zoals gebruikelijk in de serie Music Box kunnen we deze droombestemmingen dankzij de variabele bezettingsmogelijkheden in zowel de blazerspartijen als het slagwerk telkens weer in een nieuw licht gaan zien.Six Panoramas, eine sechsteilige Suite des französischen Komponisten Pascal Proust, präsentiert sechs klingende Postkartengrüße aus aller Welt im Panorama-Format. Die Spannweite reicht vom berühmten Grand Canyon über die Mittelmeerinsel Santorin bis hin zu den Fidschi-Inseln. Die variablen Besetzungsmöglichkeiten sowohl der vier Bläserstimmen als auch bei den Schlaginstrumenten wie bei der Music Box-Serie üblich lassen diese Traumziele in immer wieder neuem Licht erscheinen.Six Panoramas, suite en six parties du compositeur français Pascal Proust, présente six cartes postales sonores au format panoramique de différents coins du monde, allant du célèbre Grand Canyon aux îles Fidji en passant par l’île méditerranéenne de Santorin. L’instrumentation variable quatre voix pour instruments vent et percussions optionnelles l’instar de ce que propose habituellement la série Music Box , permet d’apporter ces destinations de rêve un éclairage toujours différent.
SKU: HL.44002765
UPC: 073999027655. 9.5x13.5x0.97 inches.
This piece was commissioned by the 'Concert Band Vlamertinge' and is a plea for peace: the title translates as 'Peace on Earth'. This is expressed by means of the vocal contribution expected from the performers. In various places of the piece you can recognize, the words 'Et In Terra Pax' - an appeal for peace - at first jumbled together but later more rhythmically structured, developing into synchronized massed voices.The work starts with a pentatonic theme based on the notes D, E, G, A and C (taken from 'ConCErtbAnD VlAmErtinGE' and the name of the conductor, NiCk VAnDEnDriessChe). A somewhat sad melody is developed during an orchestral climax which leads to the firstexplosion of sound (measure 62 onwards). Suddenly the opening measures are recaptured, albeit with a differently colored sound: the words 'Et In Terra Pax' bring the first movement to a close. A restless Allegro follows which abruptly stops and is replaced by a calming cho-rale-like passage. A narrator reads aloud the poem 'Sonnet' by the young poet Charles Hamilton Sorley, who was killed during World War I. This poem fittingly puts into words the cruelty and senselessness of war. After the expanded recapitulation of the allegro, the broad, almost infinite atmosphere of the beginning returns. Clarinet and English horn play the pentatonic opening theme once more, this time broadly, while the words 'Et In Terra... Pax' are repeated again and again by the rest of the orchestra.The composer has purposely avoided all forms of aggression and bombastic sounds regularly used in works about war. Fear of violence and destruction can be heard and felt during the allegro passages. The charged opening makes way in the end for hope: May peacefulness replace cruelty in everyday life, too. Dieses Werk wurde im Auftrag der Concert Band Vlamertinge geschrieben und ist ein Pladoyer an den Frieden: Der Titel bedeutet dann auch 'Frieden auf Erden'. Dies kommt unter anderem im vokalen Anteil der Ausfuhrenden zum Ausdruck. An verschiedenenStellen des Werkes erklingen, anfangs durcheinander dann zu einem rhythmischen und strukturierten Synchrongesang vereint, die Worte 'Et In Terra Pax' wie ein flehendes Gebet fur den Frieden.
Ein pentatonisches Thema formt den Anfang dieses Werkes, basierend auf den Noten D, E, G, A, und C, die dem Namen: 'ConCErtbAnD VlAmErtingE' und dem Namen des Dirigenten NiCk VAnDEnDriessChe entstammen. Wahrend der orchestralen Klimax, die zu einemersten Klangausbruch fuhrt (ab Takt 62), entsteht eine etwas traurige Melodie. Plotzlich werden dann die Eingangstakte wiederaufgenommen, wenn auch mit einer veranderten Klangfarbe; die Worte 'Et In Terra Pax' runden den ersten Teil daraufhin ab. Esfolgt ein unruhiges Allegro, das uberraschend durch eine Choralartigen Passage voller Ruhe unterbrochen wird. Eine Sprechstimme liest wahrenddessen das Gedicht Sonnet des jungen Dichters Charles Hamilton Sorley vor, der im ersten Weltkriegfiel. Es findet fur die Grausamkeit und Sinnlosigkeit des Krieges die passenden Worte. Nachdem das Allegro, diesmal mit einigen Ausbreitungen, wiederholt wird, kehrt die weite, beinahe unendliche Atmosphare des Beginns wieder zuruck. Klarinettenspielen zusammen mit einem Englischhorn das pentatonische Eingangsthema ein letztes Mal in ausgebreiteter Fassung, wobei das Et In Terra Pax' durch den Rest des Orchesters stets wiederholt wird.Der Komponist hat bewusst auf jegliche Form der Aggression oder bombastischen Vertonung, die in so vielen Werken uber den Krieg zu finden ist, vermieden. Dennoch ist die Angst vor Gewalt und Zerstorung vor allem in den Allegro-Passagen deutlich zuhoren und zu fuhlen. Am Ende macht die anfangliche Spannung jedoch der Hoffnung Platz: Moge die Friedlichkeit auch im taglichen Leben die Grausamkeit verbannen...
SKU: BT.DHP-0981118-010
This piece was commissioned by the ‘Concert Band Vlamertinge’ and is a plea for peace: the title translates as ‘Peace on Earth’. This is expressed by means of the vocal contribution expected from the performers. In various places of the piece you can recognize, the words ‘Et In Terra Pax’ - an appeal for peace - at first jumbled together but later more rhythmically structured, developing into synchronized massed voices.The work starts with a pentatonic theme based on the notes D, E, G, A and C (taken from ‘ConCErtbAnD VlAmErtinGE’ and the name of the conductor, NiCk VAnDEnDriessChe). A somewhat sad melody is developed during an orchestral climax which leads to the firstexplosion of sound (measure 62 onwards). Suddenly the opening measures are recaptured, albeit with a differently colored sound: the words ‘Et In Terra Pax’ bring the first movement to a close. A restless Allegro follows which abruptly stops and is replaced by a calming cho-rale-like passage. A narrator reads aloud the poem ‘Sonnet’ by the young poet Charles Hamilton Sorley, who was killed during World War I. This poem fittingly puts into words the cruelty and senselessness of war. After the expanded recapitulation of the allegro, the broad, almost infinite atmosphere of the beginning returns. Clarinet and English horn play the pentatonic opening theme once more, this time broadly, while the words ‘Et In Terra... Pax’ are repeated again and again by the rest of the orchestra.The composer has purposely avoided all forms of aggression and bombastic sounds regularly used in works about war. Fear of violence and destruction can be heard and felt during the allegro passages. The charged opening makes way in the end for hope: May peacefulness replace cruelty in everyday life, too. Dieses Werk wurde im Auftrag der Concert Band Vlamertinge geschrieben und ist ein Plädoyer an den Frieden: Der Titel bedeutet dann auch ‘Frieden auf Erden’. Dies kommt unter anderem im vokalen Anteil der Ausführenden zum Ausdruck. An verschiedenenStellen des Werkes erklingen, anfangs durcheinander dann zu einem rhythmischen und strukturierten Synchrongesang vereint, die Worte ‘Et In Terra Pax’ wie ein flehendes Gebet für den Frieden.
Ein pentatonisches Thema formt den Anfang dieses Werkes, basierend auf den Noten D, E, G, A, und C, die dem Namen: ‘ConCErtbAnD VlAmErtingE’ und dem Namen des Dirigenten NiCk VAnDEnDriessChe entstammen. Während der orchestralen Klimax, die zu einemersten Klangausbruch führt (ab Takt 62), entsteht eine etwas traurige Melodie. Plötzlich werden dann die Eingangstakte wiederaufgenommen, wenn auch mit einer veränderten Klangfarbe; die Worte ‘Et In Terra Pax’ runden den ersten Teil daraufhin ab. Esfolgt ein unruhiges Allegro, das überraschend durch eine Choralartigen Passage voller Ruhe unterbrochen wird. Eine Sprechstimme liest währenddessen das Gedicht Sonnet des jungen Dichters Charles Hamilton Sorley vor, der im ersten Weltkriegfiel. Es findet für die Grausamkeit und Sinnlosigkeit des Krieges die passenden Worte. Nachdem das Allegro, diesmal mit einigen Ausbreitungen, wiederholt wird, kehrt die weite, beinahe unendliche Atmosphäre des Beginns wieder zurück. Klarinettenspielen zusammen mit einem Englischhorn das pentatonische Eingangsthema ein letztes Mal in ausgebreiteter Fassung, wobei das “Et In Terra Pax’ durch den Rest des Orchesters stets wiederholt wird.Der Komponist hat bewusst auf jegliche Form der Aggression oder bombastischen Vertonung, die in so vielen Werken über den Krieg zu finden ist, vermieden. Dennoch ist die Angst vor Gewalt und Zerstörung vor allem in den Allegro-Passagen deutlich zuhören und zu fühlen. Am Ende macht die anfängliche Spannung jedoch der Hoffnung Platz: Möge die Friedlichkeit auch im täglichen Leben die Grausamkeit verbannen….
SKU: HL.44012882
UPC: 888680671563. English-German-French-Dutch.
The Tower of Pisa is beyond doubt the most famous and legendary tower in the world. The main motif symbolizes the three bells of the tower. The motif is transformed throughout the piece in which the spectacular effect of a downward motive playedagainst sustained chords, symbolizing the leaning tower, is used. The finale portrays a parade of all bands from around Pisa coming to town to celebrate, accompanied by the bells of the tower!De Toren van Pisa is zonder twijfel de beroemdste en meest legendarische toren van de wereld. In dit werk symboliseert het hoofdmotief de drie klokken van de toren. Dit hoofdthema wordt gaandeweg getransformeerd, terwijl halverwege de compositieeen spectaculair neerwaarts motief tegenover aangehouden akkoorden staat voor het scheef hellen van de toren. De finale weerspiegelt een optocht van blaasorkesten uit de omgeving, op weg naar Pisa om er feest te vieren, begeleid door hetklokkenmotief!Der Schiefe Turm von Pisa gehort zweifellos zu den beruhmtesten und legendarsten Turmen der Welt. Das Hauptmotiv des Stuckes symbolisiert die drei Glocken des Turms. Das Thema mit dem grossartigen Effekt eines abwartsgehenden Motivs, welches denschiefen Turm symbolisiert, im Kontrast zu den gehaltenen Akkorden, kehrt im gesamten Stuck in verschiedenen Versionen wieder. Das Finale stellt eine Parade aller Orchester aus der Umgebung von Pisa dar, die zum Feiern in die Stadt kommen und von denGlocken des Turms begleitet werden!La tour de Pise est sans doute la tour la plus celebre et legendaire du monde. Le motif principal symbolise les trois cloches de la tour et est transforme tout au long du morceau. En contraste aux accords soutenus, une impression descendante estcreee par un autre motif qui symbolise la tour inclinee. Le final depeint une parade de tous les orchestres des alentours de Pise qui se rassemblent en ville pour celebrer, accompagnees par les cloches de la tour !Quella di Pisa e, con ogni probabilita, la piu famosa torre al mondo. Il leitmotif del brano di de Haan simbolizza le tre campane della torre, mentre tutta l'opera mantiene un andamento fluttuante capace di rendere pienamente il senso di pendenza della torre. Il finale illustra una grande parata alla quale partecipano tutte le bande dei dintorni della citta, festanti e accompagnate dal suono gioioso delle campane.
SKU: HL.44012728
Takashi Hoshide's arrangement of the highlights from the soundtrack to the blockbuster film Titanic brings all the atmosphere and emotion of the grandiose musical score to life once again. Op 15 april 2012 was het precies 100 jaar geleden dat de Titanic zonk. Takashi Hoshide maakte een prachtige medley van de hoogtepunten uit de Titanic.Takahashi Hoshides Arrangement aus den Hohepunkten des Soundtracks zum Jahrhundertfilm Titanic lasst die Stimmungen und Emotionen der grandiosen Filmmusik wieder aufleben. L'arrangement de Takashi Hoshide evoque les points culminants de la bande originale du film culte Titanic. Les differentes ambiances et les emotions de ce film grandiose se retrouvent dans ce medley. L'arrangiamento di Takashi Hoshide degli highlight della colonna sonora del film Titanic fa rivivere le emozioni di questo straordinario film accompagnato da una superlativa colonna sonora.
SKU: HL.48024686
ISBN 9781540058768. UPC: 888680952938.
Jacques Offenbach was not only a composer of inexhaustible imagination, but also a virtuoso cellist. Even after his first years in Paris, he liked to perform as a musician again and again. To mark his 200th birthday in 2019, the Offenbach Edition Keck OEK publishes original compositions by the 'Mozart of the Champs-Elysees' for 'his' instrument plus piano accompaniment. The pieces are suitable for amateur studies and concert performances alike - not only in the anniversary year! Some of them were already available in older separate editions, some of them have been unpublished until now. In the present edition, they are published in three volumes according to their musical relation, based on the multiple award-winning editorial standards of the OEK. Vol. 1 contains dance-like pieces (Tarantelle / Trois Andante / Marche chinoise), Vol. 2 baroque-style parodies (Musette / Chant des mariniers galants dapres Rameau / Tambourin dapres Rameau) and Vol. 3 Romantic character pieces (La Course en traineau / Introduction et valse melancolique / Reverie au bord de mer / Deux ames au ciel).
SKU: HL.44012729
SKU: CF.YPS164F
ISBN 9781491143919. UPC: 680160901418. 9 x 12 inches.
The word skulduggery means underhanded, unscrupulous behavior or trickery, and that is exactly the mood that composer Gene Milford creates in this piece. Containing musical twists and turns to intrigue performers and audiences alike, it is an energetic piece for young bands that offers a great opportunity for students to improve their chromatic scales while having some fun. This music begs to be played again and again.
SKU: HL.48024688
ISBN 9781540058782. UPC: 888680952952.
SKU: HL.48024687
ISBN 9781540058775. UPC: 888680952945.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version