SKU: BT.DHP-1053784-140
English-German-French-Dutch.
In diesem lustigen Stück von Harm Evers stellen die Posaunen die halb gruseligen, halb komischen Gesichter dar, die zu Halloween aus Kürbissen (englisch 'pumpkins') geschnitzt werden. Ein leichter, lebhafter Marsch 'mit einem Augenzwinkern', der nicht nur zu Halloween für gute Stimmung sorgt! Le 31 octobre des milliers d'enfants nord-américains fütent Halloween. Au fil du temps, la citrouille est devenue le symbole d'Halloween. Ainsi, l'entrée de chaque maison est décorée d'une citrouille creusée de deux yeux, d'un nez et d'une bouche fortement dentée, et illuminée par une bougie. Certaines citrouilles ont un visage effrayant, d'autres drôle et fantasque. Dans The Funny Pumpkins (Drôles de citrouilles), les trombones de votre formation fournissent un assortiment de lanternes-citrouilles amusantes.
SKU: BT.DHP-1053784-120
In diesem lustigen Stück von Harm Evers stellen die Posaunen die halb gruseligen, halb komischen Gesichter dar, die zu Halloween aus Kürbissen (englisch 'pumpkins') geschnitzt werden. Ein leichter, lebhafter Marsch 'mit einem Augenzwinkern', der nicht nur zu Halloween für gute Stimmung sorgt! Le 31 octobre des milliers d'enfants nord-américains f¼tent Halloween. Au fil du temps, la citrouille est devenue le symbole d'Halloween. Ainsi, l'entrée de chaque maison est décorée d'une citrouille creusée de deux yeux, d'un nez et d'une bouche fortement dentée, et illuminée par une bougie. Certaines citrouilles ont un visage effrayant, d'autres drôle et fantasque. Dans The Funny Pumpkins (Drôles de citrouilles), les trombones de votre formation fournissent un assortiment de lanternes-citrouilles amusantes.
SKU: HL.4008954
UPC: 196288281894.
Inspired by the operetta successes of Jacques Offenbach in Vienna, Franz von Suppé (1819-1895) began composing his first stage works from 1860 onward. “Isabella,” his comedic opera in one act from 1869, had its premiere in Vienna. The overture features both Spanish and Viennese melodies. Although Suppé's music doesn't always exhibit a typical Viennese sound, he secured a place in concert halls with his overtures such as “Poet and Peasant” or “Light Cavalry.”.
SKU: HL.4008953
UPC: 196288281887.
SKU: BT.DHP-1155639-010
The city of Caldas da Rainha lies on the west coast of Portugal. The name refers to the thermal baths (caldas) as well as to the word for queen (rainha). This festive work depicts several beautiful venues of ‘Rainha’, and can beseen as a tribute to the queen Eleanor, who founded the settlement at the end of the 15th Century.De stad Caldas da Rainha ligt aan de westkust van Portugal. De plaatsnaam verwijst zowel naar de thermale baden (caldas) als naar het woord voor koningin (rainha). Dit feestelijke werk bevat prachtige thema’s die de schoonheidvan de stad beschrijven, en kan worden beschouwd als een eerbetoon aan koningin Eleonora, die de plaats aan het eind van de vijftiende eeuw heeft gesticht.Die Stadt Caldas da Rainha liegt an der Westküste Portugals. Der Name bezieht sich auf das Thermalbad (caldas“) und auf das portugiesische Wort für Königin (rainha“). Dieses festliche Werk beschreibt verschiedene Sehenswürdigkeiten der Stadt Rainhaund kann als ein Tribut an Königin Eleonore gesehen werden, die Ende des 15. Jahrhunderts die Siedlung gegründet hat.La ville de Caldas da Rainha est située la côte Ouest du Portugal. Le nom fait référence aux bains thermaux (« caldas ») ainsi qu’au mot portugais pour reine (rainha). Cette œuvre festive dépeint plusieurs endroits magnifiques fréquentés parla Reine Eléonore, afin de rendre hommage cette « Rainha » qui fonda la colonie la fin du XVe siècle.La citt di Caldas da Rainha si trova sulla costa occidentale del Portogallo. Il nome si riferisce ai bagni termali (caldas) e alla parola “regina†(rainha). Questo lavoro festoso raffigura diversi luoghi meravigliosi di ‘Rainha’, e può essere visto anche come un tributo alla regina Eleanor, che costituì l’insediamento alla fine del 15esimo secolo.
SKU: BT.DHP-1155639-140
SKU: BT.DHP-1023257-010
Although he was born in Split, Croatia, of Belgian descent, Franz von Suppé’s nationality is defined less by his actual descendents than by the country and city where he lived and worked and had the great majority of his success, the Austrian capital, Vienna. It was here where, with assistance from the Johan Strausses and Franz Lehar, he helped to assure Vienna’s reputation as the operetta capital of the world. He achieved this by pioneering operetta as a major medium for the theatre. The overture to Light Cavalry is one of his two most famous works, the other being the Poet and Peasant Overture written as incidental music for a play of the same name.Der Schauplatz von Leichte Kavallerie, einer komischen Oper in zwei Akten aus dem Jahr 1866, ist Ungarn. Die hier bearbeitete Ouvertüre ist berühmt und spricht das Publikum besonders durch ihre feurigen Rhythmen, die sich mit wunderschönen melancholischen Phrasen abwechseln, an. Den absoluten Höhepunkt dieses Stückes bildet die musikalische Beschreibung eines Kavallerieritts durch die ungarische Steppe. Auch dieses bekannte Werk von Suppé hat Wil van der Beek meisterhaft für Blasorchester transkribiert.
SKU: BT.DHP-1094655-010
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
In his comic opera Banditenstreiche, Suppé uses all the qualities that have made him so well-loved by a wide audience. The appealing music is brimming with unexpected ideas and written in a light and fluent style. There’s much to enjoy with elegant arias and ensembles, pure Viennese waltzes and attractive ballet music. The arrangement of the overture contains many highlights from this opera and makes a superb light item for any concert. Franz von Suppé (1819-1895) behoort tot de belangrijkste vertegenwoordigers van de klassieke Weense operette. In de komische opera Banditenstreiche haalt Suppé alle kwaliteiten uit de kast die hem zo geliefd maakten bij hetgrote publiek: de aanstekelijke muziek is doorspekt met onverwachte invallen en in een lichte en vloeiende stijl geschreven. Er valt veel te genieten met elegante aria’s en ensembles, onvervalste Weense walsen en aantrekkelijke balletmuziek.De ouverture bevat enkele hoogtepunten uit deze opera, die vaak ten onrechte een operette wordt genoemd.Franz von Suppé prägte nachhaltig die klassische Wiener Operette. In seiner komischen Oper Banditenstreiche zog Suppé alle kompositorischen Register, die ihn bei einem so breiten Publikum beliebt gemacht haben: reizvolle Melodien, überraschende Ideen, ein leichter, flüssiger Stil und elegante Arien sind nur einige der charakteristischen Merkmale. Die Transkription der Ouvertüre für Blasorchester enthält einige Höhepunkte der Oper. Né d’un père belge et d’une mère autrichienne, Franz von Suppé (1819-1895) révèle un évident talent de musicien dès son plus jeune ge. Plus tard, il parfait ses connaissances musicales Vienne, où il résidera jusqu’ sa mort. Suppé a consacré sa vie la composition et bien qu'il ait écrit plus de deux cents œuvres, dont de nombreuses opérettes telles que La belle Galatée, Fatinitza et Boccaccio, il reste connu principalement pour ses ouvertures dont certaines bénéficient toujours d'une grande notoriété comme Cavalerie légère, La Dame de pique, Matin, midi et soir Vienne ou encore Poète et paysan. Franz von Suppé fut avec Johann Strauss etKarl Millöcker un des plus éminents représentants de l’ ge d’or de l’opérette classique viennoise.Dans sa version originale, l’opéra-comique Banditenstreiche (1867, Les joyeux bandits) était une œuvre courte en un acte, mais la version de Suppé fut modifiée deux reprises, en 1940 et 1955. D’une composition sans grande prétention, elle devint alors une œuvre d’envergure. En puisant dans le répertoire existant de Suppé, les « arrangeurs » réunirent six pièces originales pour en faire une partition solide et complète. Le résultat final est parfaitement équilibré.Banditenstreiche rassemble tous les traits caractéristiques de Suppé qui ont conquis un large public : une musique originale foisonnant d’idées inattendues ; un style fluide et léger. On y trouve des airs et des passages d’ensemble élégants, quelques authentiques valses viennoises et de belles pages de musique de scène. L’ouverture constitue une synthèse des meilleurs moments de l’opéra, très souvent qualifié tort, d’opérette.
SKU: BT.EMBZ14686SET
9x12 inches.
Symphony no. 6 dates from the spring of 2009. It is dedicated to the conductor Károly Neumayer and his orchestra, the Pécs Railway Workers' Concert Wind Ensemble. About the work, the composer writes: 'This three-movement composition follows the classical traditions, but the first movement further develops the Scriabin-type sonata form, combining two fast movements. In contrast to the lyricism of the second movement a subterranean, negative force also makes its presence felt but in a dramatic conflict is overcome by the massive, inspired communal singing of the lyrical material, which becomes chorale-like as it emanates from the modal scales. The third movement is acheerful, dance-like scherzo, with comical, humorous sound-effects ' Die 6. Symphonie entstand im Frühling 2009. Sie ist dem Dirigenten Károly Neumayer und seinem Orchester, dem Bläserorchester der Ungarischen Staatsbahnen Pécs, gewidmet. Der Komponist schreibt über sein Werk: 'Die dreisätzige Komposition folgt den klassischen Traditionen, der erste Satz aber entwickelt durch die Verbindung von zwei schnellen Sätzen die Form von Skrjabin weiter. Im zweiten Satz erscheint als Gegenspieler zur lyrischen Grundstimmung auch eine negative, in die Tiefe ziehende Kraft. Letztere wird aber im dramatischen Gefecht vom lyrischen Stoff und vom choralähnlichen, aus der modalen Tonleitern stammenden, blockförmigen, gemeinschaftlichen Lied besiegt. Der dritteSatz ist ein fröhliches, tänzerisches Scherzo mit komischen, humorvollen Klangeffekten.'.
SKU: BT.DHP-1084573-215
William Blueheart March is een hommage aan een van die bestuursleden die al hun vrije tijd opofferen aan datgene waaraan zij hun hart hebben verpand: de plaatselijke muziekvereniging. Het begin van deze fraaie mars is in mineur.Verder is de opbouw traditioneel, met een inleiding, thema, bassolo en trio. Er zijn lange melodische lijnen gebruikt. De mars stelt technisch niet al te hoge eisen aan het orkest, maar in muzikaal opzicht valt er veel te genieten.William Bluehart March is een ideaal werk voor plechtige gelegenheden - zowel op straat als in de concertzaal.William Blueheart March wurde zum Gedenken an all die Menschen geschrieben, die einen großen Teil ihrer Freizeit dem widmen, woran ihr Herz am meisten hängt: dem Blasorchester und dem Musikvereinsleben. Aus gegebenem Anlass beginnt der Marsch in Moll und folgt im weiteren Verlauf der traditionellen Marschform: Einleitung, Thema, Basssolo, Trio. Besonderes Kennzeichen dieses Marsches, der technisch keine zu hohen Anforderungen stellt, sind lange melodische Linien. Ein Stück, das jedes Blasorchester einmal braucht!William Blueheart March de Rudy Böhmer est une marche (de concert ou de plein air) idéale en toute circonstance solennelle. Structurée de façon conventionnelle avec une introduction (en mineur), une ligne mélodique, un solo de basse et un trio, cette marche est techniquement peu exigeante, mais pleine de charmantes couleurs sonores.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version