SKU: HL.1197761
UPC: 196288134930. 6.75x10.5x0.019 inches.
The Out from the Shadows Choral Series brings you “Summer Is Gone,†a new setting of British poet Christina Rosetti's 1862 poem “Bitter for Sweet.†The composer, Samuel Coleridge Taylor, displays superb control of text painting and dynamics, creating vocal lines as natural as speech. In perfect harmony with Rosetti's text, falling chromatic figures tossed back and forth among voice parts create an inescapable sense of decay and sorrow. Taylor's harmonic rhythm conveys the latent impression of time stretching and constricting. A truly masterful work, this piece makes for a great festival or competition performance. A fun challenge for an accomplished chamber or larger choir, and a memorable addition to any concert. Samuel Coleridge-Taylor (1875-1912) was an English-born composer and conductor who hailed from an English and African musical family. After discovering his inherent musical ability, Coleridge-Taylor's family arranged for him to study at the Royal College of Music under composition professor Charles Villiers Stanford. After completing his degree, Coleridge-Taylor was appointed a professor at the Crystal Palace School of Music and became the conductor of the Croydon Conservatoire Orchestra. With his compositions, Samuel Coleridge-Taylor sought to draw from traditional African music and integrate it into the classical tradition, in a similar fashion to Brahms and Dvorak with Hungarian and Bohemian music. He was a prolific composer and a well-respected conductor in England and America, even touring in America and being received at the White House by President Theodore Roosevelt. His most celebrated work was his cantata Hiawatha's Wedding Feast. On his death, close friend and poet Alfred Noyes said, “Too young to die: his great simplicity, his happy courage in an alien world, his gentleness, made all that knew him love him.â€.
SKU: ST.EM22
ISBN 9790220200861.
CONTENTS Ah, Cupid, grant (SSATTB) All the day I waste (SSA(or T)A(or T)B) Camilla fair tripped o'er the plain (SSA(or T)T(or B)B) Come, Sorrow, help me to lament (SSATB) Cupid in a bed of roses (SSATTB) Cytherea smiling said (SSATTB) Down the hills Corinna trips (SSATB) Fond love is blind (SSATTB) Have I found her? (SST(or A)BB) Her hair the net of golden wire (SSATTB) I heard a noise (SSATB) If floods of tears (S(or T)Solo) If I seek to enjoy (SST) In depth of grief (SA(or T)TTB) Life of my life (SSATB) Live not, poor bloom (SSA(or T)B) Love is the fire (SAT) My mistress after service due (SAT) O what is she? (SSAB) One woman scarce of twenty (SST) Pleasure is a wanton thing (SST) Sadness, sit down (SSATB) See forth her eyes (SAA(or T)B(or T)) She with a cruel frown (SSTTBB) Sweet those trammels of your hair (SAT) The nightingale in silent night (SSAT) When to the gloomy woods (SATB) Why do I, dying, live? (SSA(or T)TB) Why dost thou fly? (SSA(or T)T(or A)B) With bitter sighs (SS(or A)A(or T)TB).
SKU: PR.411411690
UPC: 680160686032.
The four name arias in HARRIET TUBMAN: When I crossed that Line To Freedom, portray stages in the title character's transformation from slave to freedom-fighter. First, as a child, she introduces herself as Araminta, who is often called, Minty. Her naive prattlings establish a dramatic contrast between childhood's contentment and the harsh realities of slave existence. My name is Harriet, now. Don't call me Minty any more, declares the teenaged heroine. Having survived a series of abusive masters and a debilitating injury, she asserts her rites of womanhood through the shedding of her childhood moniker. The grown Harriet Tubman reintroduces herself as a free woman, recounting the harrowing tale of escape from slavery. Confronted by bittersweet poignancy at having crossed the line to freedom without family to welcome her, she is inspired towards a new goal: returning home to rescue loved ones. In the final aria, Tubman, a seasoned conductor on the Underground Railroad, embraces the folkloric title given to her by escapees and aspiring runaways. I am 'Moses, the Liberator,' she proclaims. Her transformation is complete.The four “name†arias in HARRIET TUBMAN: When I crossed thatLine To Freedom, portray stages in the title character's transformationfrom slave to freedom-fighter.First, as a child, she introduces herself as “Araminta,†who is oftencalled, “Minty.†Her naïve prattlings establish a dramatic contrastbetween childhood's contentment and the harsh realities of slaveexistence.“My name is Harriet, now. Don't call me Minty any more,†declares theteenaged heroine. Having survived a series of abusive masters and adebilitating injury, she asserts her rites of womanhood through theshedding of her childhood moniker.The grown Harriet Tubman reintroduces herself as a free woman,recounting the harrowing tale of escape from slavery. Confronted bybittersweet poignancy at having crossed the line to freedom withoutfamily to welcome her, she is inspired towards a new goal: returninghome to rescue loved ones.In the final aria, Tubman, a seasoned conductor on the UndergroundRailroad, embraces the folkloric title given to her by escapees andaspiring runaways. “I am 'Moses, the Liberator,'†she proclaims. Hertransformation is complete.
SKU: BT.DHP-1206249-020
This bittersweet song from 1967 is a real classic, partly due to the rendition by two queens of soul, Dionne Warwick and later also Aretha Franklin. The theme was very topical at the time: A woman is concerned about her husband fighting in the Vietnam War, and thinks about him during her day-to-day worries. Top arranger Peter Kleine Schaars created a tasteful and carefully orchestrated version. His arrangement stays true to the original colour and feel of the song, and, as a grade 3 piece, is still perfectly playable for most bands.Deze bitterzoete song uit 1967 is een echte klassieker, mede doordat het door twee soulkoninginnen, Dionne Warwick en later ook Aretha Franklin, werd vertolkt. De thematiek was destijds erg actueel: een vrouw maakt zich tijdens haar dagelijkse beslommeringen zorgen om haar man, die in de Vietnamoorlog vecht. Toparrangeur Peter Kleine Schaars maakte er een smaakvolle en zorgvuldig georkestreerde versie van. Zijn arrangement blijft trouw aan de originele kleur en feel van de song, en is in graad 3 toch voor de meeste harmonieorkesten probleemloos speelbaar.Dieses bittersüße Lied aus dem Jahr 1967 ist ein echter Klassiker, was teilweise auf die Interpretationen der beiden Queens of Soul“ Dionne Warwick und später auch Aretha Franklin zurückzuführen ist. Das Thema war zu der damaligen Zeit sehr aktuell: Eine Frau macht sich Sorgen um ihren Mann, der im Vietnamkrieg kämpft und denkt während ihrer Alltagssorgen an ihn. Top-Arrangeur Peter Kleine Schaars schuf eine stilvolle und sorgfältig orchestrierte Version. Sein Arrangement im Schwierigkeitsgrad 3 hat die ursprüngliche Klangfarbe und Stimmung des Liedes beibehalten und ist für die meisten Blasorchester gut spielbar.Cette chanson sentimentale de 1967 est un grand classique, en partie gr ce son interprétation par deux reines de la soul, Dionne Warwick et Aretha Franklin. l’époque, son thème était d’actualité : une femme s’inquiète pour son mari parti faire la guerre au Vietnam et pense lui pendant ses t ches quotidiennes. Le grand arrangeur Peter Kleine Schaars a élaboré une version raffinée et habilement orchestrée de cette chanson. Son arrangement reproduit fidèlement les couleurs et le ressenti d’origine et, en tant que pièce de niveau 3, est parfaitement accessible la plupart des orchestres.
SKU: BT.DHP-1206249-120
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version