SKU: BT.DHP-1001911-060
Norda Tango (Northern Tango) was inspired during a circus production in 1996. The music, played live by an accordion duo, defined the atmosphere and the action of a virtuoso trapeze artist. In 1997 Foppe Jacobi rewrote Norda Tango for accordion orchestra to be performed at a regional accordion festival. Deze Noorse tango van Foppe Jakobi werd oorspronkelijk geschreven voor twee accordeons om te spelen tijdens een circusproductie. Deze uitgave van Norda Tango is een origineel werk en geschikt voor diverse gelegenheden.Dieser nordische Tango für Akkordeonorchester von Foppe Jacobi wurde ursprünglich für eine Zirkusproduktion für zwei Akkordeonspieler komponiert. Norda Tango ist ein originelles Werk und für alle Arten von Konzerten geeignet. Norda Tango a été composé l’occasion d’un spectacle de cirque. La musique, jouée en direct par un duo d’accordéons, apportait une atmosphère particulière au numéro d’un trapéziste virtuose. En réalisant cet arrangement pour Orchestre d’Accordéons, Foppe Jacobi a donné sa forme définitive l’œuvre.
SKU: BT.DHP-1023150-060
Harm Evers was inspired by the North Beach Parade, which annually takes place along the west coast of California when he wrote this fast march in 6/8 time. This march will be an absolute success! Harm Evers liet zich inspireren tot het schrijven van deze vlotte mars in 6/8 maat door de North Beach Parade die elk jaar langs de westkust van Californië wordt gehouden. Met deze swingmars is een geslaagd optreden gegarandeerd.Harm Evers ließ sich von der jährlich an der Küste von Kalifornien stattfindenden North Beach Parade zu diesem flotten Marsch im 6/8-Takt inspirieren. Mit diesem unterhaltsamen Swing-Marsch ernten Sie viel Erfolg in Ihrem nächsten Konzert! Pour composer cette marche divertissante écrite en 6/8, Harm Evers s’est inspiré de la célèbre parade qui se déroule chaque année North Beach sur la côte ouest dans l’État de Californie. North Beach Parade est une marche aux inflexions de swing.
SKU: BT.DHP-1001913-060
ISBN 9789043131650.
In October 1997, Jacob de Haan visited the Swiss village of St. Moritz, where he worked as a conductor. The Mountains around St. Moritz were covered in marvelous autumn colors. The Colors, the quietness and nature itself inspired Jacob de Haan to compose this lyrical composition. In oktober 1997 bezocht Jacob de Haan het Zwitserse St. Moritz. De bergen rondom waren getooid in schitterende herfstkleuren. De componist raakte in deze omgeving ge nspireerd door de kleuren, de rust en de natuur en schreef daaropzijn lyrische compositie Yellow Mountains, dat door Foppe Jacobi fraai is gearrangeerd voor accordeonorkest.Herbst im schweizerischen St. Moritz: Die Berge sind in die unterschiedlichsten Herbstfarben getaucht und die Natur strahlt eine gelassene Ruhe aus. Jacob de Haan war im Oktober 1997 in dieser Umgebung und schrieb dort, von den Farben, der Ruhe und der Natur inspiriert, seine lyrische Komposition Yellow Mountains. En octobre 1997, Jacob de Haan se rend Saint-Moritz en Suisse. La nature a quitté ses habits dâ??été pour revêtir une extraordinaire palette de couleurs. Les montagnes radieuses retiennent leur souffle dans lâ??attente des premières neiges et le paysage tout entier diffuse un sentiment de paix et de sérénité. Le modèle est idéal et inspire Jacob de Haan cette pièce aux couleurs tonales variées. Tel un peintre, il créé une oeuvre aux traits fluides et souples, où les arrondis donnent naissance des teintes chaleureuses.
SKU: BT.DHP-0981307-060
Rikudim (Hebrew for “Dancesâ€) is a four-part dance suite based on Jewish music. By using eastern intervals and irregular time changes, the composer succeeds in creating a slightly melancholy but specifically Jewish flavoured piece. Rikudim (Hebreeuws voor ‘dansen’) is een vierdelige suite van op joodse muziek gebaseerde dansen. Door het gebruik van oosters aandoende toonafstanden en onregelmatige maatsoorten is de componist erin geslaagd om enerzijdseen vleugje melancholie en anderzijds een specifiek joods tintje in deze muziek te verweven. De duidelijk omlijnde thema’s en de soms verrassende, maar soms ook weer natuurlijk overkomende harmonisaties geven deze ‘gestileerde volksdansen’een directe zeggingskracht.Die vierteilige Suite Rikudim (hebräisch für ’Tanzen‘) besteht aus von der jüdischen Musik inspirierten Tänzen. Durch den Gebrauch von orientalisch anmutenden Tonintervallen und unregelmäßigen Taktarten ist es dem Komponisten gelungen, in dieser Musik einerseits einen Hauch Melancholie, andererseits spezifisch jüdische Elemente miteinander zu verschmelzen. Die deutlich bestimmten Themen und die bisweilen sehr überraschenden und natürlichen Harmonien bewirken, dass diese stilisierten Volkstänze ihre Botschaft sehr direkt vermitteln.Rikudim (de l’hébreu rikud, “danseâ€) est une suite de quatre danses originales inspirées de la musique traditionnelle juive. L’utilisation d’une structure tonale orientale, l’introduction de mesures irrégulières et la richesse sonore de l’orchestration apportent cette œuvre une teinte mélancolique mais surtout une grande authenticité. Les thèmes très inspirés sont clairement différenciés. L’harmonisation quelquefois surprenante sans jamais être dénaturée confère ces quatre danses originales juives une grande richesse d’expression.
SKU: BT.DHP-0981309-060
ISBN 9789043135054.
Firm friendship was the inspiration for the composer whilst writing Friends Forever. Flowing melodic lines create a warm, relaxed atmosphere. Hechte vriendschap was voor de componist de inspiratiebron bij het componeren van Friends Forever. Vloeiende melodielijnen creëren een warme, ontspannen sfeer. Een lyrisch werk dat aangenaam is om naar te luisteren.Eine wertvolle Freundschaft inspirierte Jacob de Haan zu der Komposition Friends Forever. FlieÃ?ende Melodielinien und wohlklingende Harmonien schaffen eine warme, entspannte Atmosphäre. Ein wunderschönes, lyrisches Werk, das Ihre Zuhörer zum Träumen bringt! Câ??est lâ??expérience dâ??une profonde amitié qui a inspiré Jacob de Haan lâ??écriture de Friends Forever (â??Amis pour la vieâ?). La fluidité des lignes mélodiques installe une atmosphère détendue et pleine de chaleur.
SKU: BT.DHP-0981311-060
Jacob de Haan uses folk music as his source of inspiration for many of his compositions. This piece uses folk music from the American states of North and South Carolina. The result is a cheerful dance fashioned like a rondo with characteristic rhythms and melodies. Jacob de Haan laat zich voor veel van zijn composities inspireren door volksmuziek. Voor dit stuk koos hij de volksmuziek uit de Amerikaanse staat Carolina. Het resultaat is een vrolijke dans in rondovorm, met een voor deze muziekkarakteristieke ritmiek en melodie.Jacob de Haan lässt sich in vielen seiner Kompositionen von der Volksmusik inspirieren. In diesem Werk verarbeitete er Elemente der Volksmusik aus dem amerikanischen Bundesstaat Carolina. Dabei entstand ein heiterer Tanz in Rondoform mit einer charakteristischen Rhythmik und Melodie. Jacob de Haan aime s’inspirer des musiques traditionnelles, extraordinaires sources de diversité et de singularité. Dans cette œuvre, il intègre et développe des éléments caractéristiques de la musique traditionnelle de l’État américain de la Caroline. Le résultat final se présente sous la forme d’un rondeau, une danse animée aux couleurs sonores vives.
SKU: BT.DHP-1053821-060
English-German-French-Dutch.
Kaseko is an original style of music from Surinam. An unnamed Kaseko melody from the collection of Ronald Snijders is the starting point for Kaseko Fever. In his collection the piece was given the number A50, which nitially was also the title. The swinging melody was the arranger’s inspiration to produce this fantasy; the imaginative part of the conga drum is the driving force. Kaseko is een uit Suriname afkomstige muziekstijl. Een naamloze kaseko-melodie uit de verzameling van Ronald Snijders is het uitgangspunt voor Kaseko Fever. In de betreffende verzameling kreeg dit stuk het nummer A50, dat aanvankelijkook de titel was. De swingende melodie inspireerde de arrangeur tot het maken van deze fantasie, de originele congapartij is hierin de drijvende kracht.Kaseko ist ein originaler Musikstil, der seinen Ursprung in Surinam hat. Eine Kaseko-Melodie (anonymer Herkunft) aus der Sammlung von Ronald Snijders bildet den Ausgangspunkt zu Kaseko Fever. In der Sammlung wurde dem Stück die Nummer A50 gegeben, was zuerst auch als Titel diente. Die schwungvolle Melodie inspirierte den Komponisten zu dieser Fantasie. Treibende Kraft in diesem Stück für Akkordeonorchester ist die originelle Conga-Stimme. Le kaseko est un style de musique traditionnelle originaire du Surinam. Kaseko Fever est basé sur une mélodie kaseko anonyme, extraite d’un recueil de Ronald Snijders (pionnier du style), et intitulée l’origine A50. Le caractère dansant de la mélodie a séduit l’arrangeur qui s’en est inspiré pour la réalisation de cette fantaisie. L’originalité des rythmes des congas est la force motrice du développement de l’œuvre.
SKU: BT.DHP-1012654-060
ISBN 9789043149990.
Dit Concerto is melodisch en harmonisch gebaseerd op de grondbeginselen van de barokke concerto-stijl. Ook een aan de popmuziek ontleend ritme werd erin verwerkt, op zo’n manier dat het succes bij zowel muzikanten als toehoordersniet kan uitblijven.Dieses aus Radio und Fernsehen bekannte Concerto basiert melodisch und harmonisch auf den Grundsätzen des barocken Concerto-Stils. Ein der Popmusik entstammender Rhythmus wurde so integriert, dass der Erfolg sowohl bei Ihren Musikern als bei Ihren Zuhörern nicht ausbleiben wird. En 1980, le pianiste et compositeur italien Gian Piero Reverberi fonde l’ensemble Rondò Veneziano. Le style musical, directement inspiré de la musique baroque et associé des instruments modernes (batterie, guitare basse, synthé), séduit immédiatement. Concerto est basée tant pour la forme que pour l’harmonisation sur les principes du concerto baroque italien. L’adjonction d’un rythme emprunté la musique pop apporte une touche énergique et dansante. Gerd Huber a réalisé cet arrangement original qui conserve le charme authentiquement vénitien du Rondò Veneziano.
SKU: BT.DHP-1104782-060
ISBN 9789043132442. 12 X 9 inches. English-German-French-Dutch.
Tijdens zijn conservatoriumjaren speelde Jacob de Haan in een skaband. â??Speciaal voor dit bandje schreef ik een nummer. Het was een deuntje dat me bijbleef. Vele jaren later, tijdens een wandeling in een stadspark realiseerde ik me,dat het nummer qua thematiek ook zeer interessant was om voor een orkest te arrangeren.â? Queenâ??s Park Melody hoort thuis in de categorie lichte muziek met barokinvloeden: een verwijzing naar de weelderig versierde beelden in hetpark. â??De combinatie barok en pop? Dat is toch heerlijk om te spelen!â?, aldus de componistâ?¦Während seiner Konservatoriumsjahre spielte Jacob de Haan in einer Ska-Band. Speziell für diese Band schrieb ich eine Nummer. Diese Melodie ist mir im Gedächtnis haftengeblieben. Viele Jahre später, während eines Spaziergangs im Park, kam mir der Gedanke, dass die Nummer thematisch auch interessant für ein Arrangement wäre.â?? Queenâ??s Park Melody gehört in die Kategorie ?Unterhaltungsmusik mit barocken Einflüssenâ??: Letzteres ist ein Verweis auf die üppig verzierten Statuen im Park. Die Kombination Barock und Pop? Das ist doch wunderbar zu spielen!â?? - so der Komponist...Pour cette composition, Jacob de Haan sâ??est laissé inspirer par lâ??ambiance qui règne dans Queenâ??s Park, un parc municipal visité par de nombreux promeneurs au printemps. Le style de cette Å?uvre est celui de la musique légère, avec des influences baroques renvoyant aux ornements somptueux des statues qui égayent le parc.
SKU: BT.DHP-1104913-060
ISBN 9789043134040. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
A Discovery Fantasy is gebaseerd op de herkenningsmelodie van de televisieserie â??Op zoek naar muziekâ?. Dit programma, dat tussen 1986 en 1988 op de Nederlandse televisie te zien was, werd o.a. door de componist Jan de Haan samengesteld.Het nam de toeschouwer mee naar een bepaalde plaats of streek, om ze kennis te laten maken met de meest verschillende vormen van muziekbeoefening. Bij het schrijven van A Discovery Fantasy had de componist dit succesvolle televisieprogrammavoor ogen. De herkenningsmelodie wordt gevolgd door drie los van elkaar staande delen - een bolero, een rondo en een romantisch intermezzo - en net als bij een televisieprogramma eindigt het werk met een eindtun.Jan de Haans abwechslungsreiche Komposition A Discovery Fantasy basiert auf der Erkennungsmelodie einer Musiksendung und enthält einen Bolero, ein Rondeau und ein romantisches Intermezzo. Cette composition colorée est basée sur lâ??indicatif de lâ??émission la recherche de la musique, diffusée par la télévision nationale néerlandaise, entre 1986 et 1988, et élaborée par Jan de Haan. Lâ??objectif de lâ??émission était de faire découvrir aux téléspectateurs la grande diversité de la pratique musicale aux Pays-Bas. Sâ??inspirant de ce programme couronné de succès, Jan de Haan a rassemblé dans cette pièce en cinq volets (thème - boléro - rondo - intermezzo - thème), quelques-uns des plus grands moments musicaux.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version