SKU: HL.49023843
ISBN 9783795756697. German.
Diese Gitarrenschule ist das Ergebnis der Erfahrungen mit Schulern verschiedener Altersstufen. Geschrieben wurde sie fur Schuler und Lehrer. Die vielschichtigen Motivationen, Gitarre zu spielen, wie z.B. das klassische Solospiel, die Volksliedbegleitung, der Blues, Popmusik, Zusammenspiel mit anderen etc., sollen hier berucksichtigt werden. Dabei finden sich wichtige Ubungen zur Gesangs- und Gehorbildung ebenso wie zum wesentlichsten Moment der Musik, dem Rhythmus. Die Unterteilung in abgeschlossene Kurse bietet dem Lehrer die Moglichkeit, diese mit dem Schuler nicht unbedingt der Reihe nach, sondern individuell durchzuarbeiten. Dies um z.B. eine bestimmte Technik vorzuziehen. Grundsatzlich jedoch und besonders fur den Selbstunterricht ist diese Schule so konzipiert, dass man mit der Reihenfolge der einzelnen Kurse eine solide Technik fur ein vielseitiges Spiel erreicht. Bei kontinuierlicher Arbeit sollten je Kurs 2 bis 4 Wochen eingeplant werden.
SKU: BT.MVH10001031
ISBN 9783932839597.
230 songs to sing in the pub, or at a party or other social gathering. This songbook contains a selection of traditional German songs that are joyful and fun to play. All songs are arranged in a melody line, lyrics and chords format. This book is accompanied by 3 CDs that contain the first verse and the chorus of every title to enable the player to become acquainted with them. Die 230 besten Lumpenlieder, Spaßlieder, Trinklieder und frivolen Lieder für die gesellige Runde und fürs Wirtshaus-Singen. Dank des besonderen Formats DIN A5 maxi ( 20 %) ist die Schrift sehr gut lesbar. Die einzelnen Titel sind jeweils arrangiert mit Melodiezeile, den Akkorden und Text zum Spielen mit Keyboard und Gitarre sowie zur Gesangsbegleitung. Als Begleitung zum Buch erhalten Sie 3 CDs zum Kennenlernen aller im Buch enthaltenen Lieder und zum Mitsingen. Der 1. Vers und der Refrain werden dabei angespielt, Gesangsbegleitung inklusive.
SKU: HL.44010798
UPC: 884088548476. 8.25x11.75x0.077 inches. English-German-French-Dutch-Japanese.
This fantastic, stirring fanfare was written with the composer?s wish that the young musicians performing it would fly into the bright future like pheasants. The first part of the piece is a fanfare, which is suitable for opening ceremonies, and the second part is a lush chorale-like movement. Your band can perform both parts together or you could perform each one separately. This short opening work will start any concert in real style. Aan dit werk liggen diverse muzikale inspiratiebronnen ten grondslag, zoals Broadwaymusicals, de Franse cancan en circusmarsen. Een Japans ritmepatroon komt in de eerste vier maten naar voren in het slagwerk. Het centrale deel bevatsolo's voor xylofoon en piccolo, die in de smaak zullen vallen bij uw publiek, zeker wanneer de solisten al improviserend een aantal technische staaltjes laten horen. Indien gewenst kan de instrumentatie worden gewijzigd. Na hetsologedeelte komt het eerste thema terug en volgt er een opbouw naar een opwindend slot, waar iedere speler yeah! roept. Met wat aanvullende showelementen zal het applaus nog uitbundiger zijn.Der japanische Komponist Yagisawa schrieb diese Fanfare zum 30jahrigen Jubilaum einer Schule. Die young pheasants - die 'jungen Fasane' im Titel sind die Maskottchen dieser Schule und zugleich ein Symbol fur die Schuler, die ihrer Zukunft entgegen fliegen. Die Fanfare, die sich wunderbar zur Eroffnung von Feierlichkeiten eignet, tritt hauptsachlich im ersten Teil dieses lebhaften musikalischen Portraits auf, der zweite Teil weist einen choralahnlichen Charakter auf. Die Teile dieser bemerkenswerten Komposition konnen einzeln oder zusammen aufgefuhrt werden.Cette fanfare brillante est commande du Lycee de Kashihara dans la Prefecture de Nara au Japon. L'embleme du lycee est un jeune faisan. A l'ecriture de cette piece en deux mouvements, le compositeur a emis le vœu qu'a l'instar des faisans, les etudiants puissent voler vers un avenir radieux. Les deux parties peuvent s'enchainer ou, au contraire, etre interpretees separement. Bien qu'il s'agisse d'une œuvre courte, l'histoire y est decrite avec authenticite et legerete.Questa fanfara brillante e un brano commissionato dal Liceo di Kashihara, della prefettura di Nara in Giappone. Scrivendo questo brano in due movimenti, il compositore ha espresso il desiderio che gli studenti possano volare come dei fagiani, verso un avvenire radioso. Le due parti possono essere eseguite insieme o interpretate separatamente. Benche la durata del brano sia abbastanza corta (circa due minuti), il tema e descritto con autenticita e leggerezza.
SKU: HL.44010797
UPC: 884088548469. 8.25x11.75x0.372 inches. English(US)/Deutsch/Francais/Nederlands/Nihongo.
SKU: CA.1952100
ISBN 9790007032753.
SKU: HL.44006608
ISBN 9789043120210. UPC: 884088130633. English-German-French-Dutch.
Saxophone study material that is aimed at musical expression and sound, instead of virtuosity is always in short supply. Most existing study books offer too little opportunity to apply the learned technique for its actual purpose - making music. These New Concert Studies meet the demand for teaching the art of making music. The book contains fifteen studies that put emphasis on interpretation and performance. The pieces have been written by a number of leading composers and their various approaches make practising these studies a good way to widen your musical horizons. The books comes with a demo CD featuring Nobuya Sugawa showing exactly how it should be done.Steeds weer blijkt de behoefte aan studiemateriaal voor saxofoon dat zich richt op muzikale expressie en klank in plaats van virtuositeit. New Concert Studies voorziet in deze behoefte met vijftien etudes waarin de nadruk ligtop interpretatie en voordracht. Ze zijn gemaakt door topcomponisten. Hun diverse invalshoeken maken het studeren van deze etudes tot een uitstekende manier om je muzikale horizon te verbreden. Op de bijgevoegde cd staat van elkeetude steeds een interpretatie - van topsaxofonist Nobuya Sugawa.Der Schwerpunkt dieser Etuden liegt nicht auf Virtuositat, sondern auf dem eigentlichen Zweck des Musizierens: musikalischem Ausdruck und Klang. Alle funfzehn in diesem Band versammelten Etuden stammen aus der Feder von ausgezeichneten Komponisten und erweitern in ihrer Vielfalt den musikalischen Horizont des Saxophonisten. Die beiliegende CD wurde vom japanischen Saxophonvirtuosen Nobuya Sugawa eingespielt. New Concert Studies contient quinze etudes de concert axees sur l'expression et l'interpretation. La grande diversite des pieces est ideale pour elargir son horizon musical.
SKU: ML.013780090
The Spanish war galleon with 64 cannons, built in Cuba between 1770 and 1771 for an English shipowner in the service of the King of Spain left Peru for Cadiz in 1784 with a huge cargo of copper, gold, silver and other valuables on board. There were also more than 400 people on board, including passengers, crew and Inca prisoners after a revolt. The Atlantic crossing went smoothly, passing Portugal to take advantage of favourable winds. The shipwreck off Peniche was the result of human error, apparently due to French maps with dramatic errors in the position of the islands of Berlengas and neighbouring islets. On 2 February 1786, the sea was calm and the night clear, but they hit the rock formation Papoa and the hull immediately broke in two. The bottom sank quickly, while the deck remained afloat for some time. 128 people lost their lives, including many Indians who were trapped in the basement. This shipwreck is considered one of the most important in maritime history.What the composer wants to convey, and what can be felt as one listens, is first of all the sound of power, of hope, of the glory of conquest, of the splendour of wealth. This is followed by the perception of the maritime environment, the harmony with the softness of the ocean, the gliding of the hull in the foam of the sea on sunny, blue days. But along with this tranquillity, you soon hear a rhythmic chain that makes you feel a representation of the hustle and bustle, of the busy crew, of the hard work of a sailor, of the desperation of an exotic people imprisoned in a dark, damp cellar. A distinct rhythm that reminds us of the salero of Andalusia, with its Arab influences and its people, the soothing of the resignation of others who are forced to submit. Then we clearly hear a crescendo that makes us imagine the agony of the collision that precedes the shipwreck. The breaking of the hull, the water flooding everything, the despair, the clash of bodies on the rocks, the tragedy to come. Before the grand finale, in which the return of musical softness reminds us that the story is over. The supremacy of nature over human greed. The waves, though gentle, sweep the wreckage, the lives and the treasures of the New World to the bottom of the sea.Het Spaans oorlogsgaljoen met 64 kanonnen, gebouwd in Cuba tussen 1770 en 1771 voor een Engelse reder in dienst van de koning van Spanje vertrok in 1784 vanuit Peru naar Cádiz met een enorme lading koper, goud, zilver en andere kostbaarheden aan boord. Er waren ook meer dan 400 mensen aan boord, waaronder passagiers, bemanning en Inca gevangenen na een opstand. De oversteek van de Atlantische Oceaan verliep vlot, waarbij Portugal werd gepasseerd om te profiteren van gunstige winden. De schipbreuk bij Peniche was het resultaat van een menselijke fout, blijkbaar te wijten aan Franse kaarten met dramatische fouten in de positie van de eilanden Berlengas en naburige eilandjes. Op 2 februari 1786 was de zee kalm en de nacht helder, maar ze raakten de rotsformatie Papoa en de romp brak onmiddellijk in tweeën. De bodem zonk snel, terwijl het dek nog enige tijd bleef drijven. 128 mensen verloren het leven, waaronder veel indianen die vastzaten in de kelder. Dit scheepswrak wordt beschouwd als een van de belangrijkste in de maritieme geschiedenis.Wat de componist wil overbrengen, en wat men kan voelen als men luistert, is allereerst het geluid van macht, van hoop, van de glorie van verovering, van de pracht van rijkdom. Dit wordt gevolgd door de perceptie van de maritieme omgeving, de harmonie met de zachtheid van de oceaan, het glijden van de romp in het schuim van de zee op zonnige, blauwe dagen. Maar samen met deze rust hoor je al snel een ritmische ketting die je een voorstelling geeft van de drukte, van de drukke bemanning, van het harde werk van een zeeman, van de wanhoop van een exotisch volk dat gevangen zit in een donkere, vochtige kelder. Een duidelijk ritme dat ons doet denken aan de salero van Andalusië, met zijn Arabische invloeden en zijn mensen, het sussen van de berusting van anderen die gedwongen worden zich te onderwerpen. Dan horen we duidelijk een crescendo dat ons de lijdensweg doet voorstellen van de aanvaring die voorafgaat aan de schipbreuk. Het breken van de romp, het water dat alles overspoelt, de wanhoop, het botsen van lichamen op de rotsen, de tragedie die komen gaat. Vóór de grote finale, waarin de terugkeer van de muzikale zachtheid ons eraan herinnert dat het verhaal voorbij is. De overmacht van de natuur over de hebzucht van de mens. De golven, hoewel zacht, vegen het wrak, de levens en de schatten van de Nieuwe Wereld naar de bodem van de zee.Le galion de guerre espagnol de 64 canons, construit à Cuba entre 1770 et 1771 pour un armateur anglais au service du roi d'Espagne, a quitté le Pérou pour Cadix en 1784 avec à son bord une énorme cargaison de cuivre, d'or, d'argent et d'autres objets de valeur. Il y avait également plus de 400 personnes à bord, dont des passagers, des membres d'équipage et des prisonniers incas à la suite d'une révolte. La traversée de l'Atlantique s'est déroulée sans encombre, en passant par le Portugal pour profiter des vents favorables. Le naufrage au large de Peniche est le résultat d'une erreur humaine, apparemment due à des cartes françaises comportant des erreurs dramatiques dans la position des îles de Berlengas et des îlots voisins. Le 2 février 1786, alors que la mer est calme et la nuit claire, le navire heurte la formation rocheuse de Papoa et la coque se brise immédiatement en deux. Le fond coule rapidement, tandis que le pont reste à flot pendant un certain temps. 128 personnes ont perdu la vie, dont de nombreux Indiens qui étaient coincés dans les sous-sols. Ce naufrage est considéré comme l'un des plus importants de l'histoire maritime.Ce que le compositeur veut transmettre, et ce que l'on ressent à l'écoute, c'est d'abord le son de la puissance, de l'espoir, de la gloire de la conquête, de la splendeur de la richesse. C'est ensuite la perception de l'environnement maritime, l'harmonie avec la douceur de l'océan, le glissement de la coque dans l'écume de la mer par des journées bleues et ensoleillées. Mais à côté de cette tranquillité, on entend bientôt une chaîne rythmique qui nous fait ressentir une représentation de l'agitation, de l'équipage affairé, du dur labeur d'un marin, du désespoir d'un peuple exotique emprisonné dans une cave sombre et humide. Un rythme distinct qui nous rappelle le salero d'Andalousie, avec ses influences arabes et son peuple, l'apaisement de la résignation des autres qui sont obligés de se soumettre. Puis on entend clairement un crescendo qui nous fait imaginer l'agonie de la collision qui précède le naufrage. La rupture de la coque, l'eau qui envahit tout, le désespoir, le choc des corps sur les rochers, la tragédie à venir. Avant le grand final, où le retour de la douceur musicale nous rappelle que l'histoire est terminée. La suprématie de la nature sur la cupidité humaine. Les vagues, bien que douces, emportent les épaves, les vies et les trésors du Nouveau Monde au fond de la mer.Die spanische Kriegsgaleone mit 64 Kanonen, die zwischen 1770 und 1771 auf Kuba für einen englischen Reeder im Dienste des spanischen Königs gebaut wurde, verließ Peru 1784 in Richtung Cádiz mit einer riesigen Ladung Kupfer, Gold, Silber und anderen Wertgegenständen an Bord. An Bord befanden sich auch mehr als 400 Menschen, darunter Passagiere, Besatzungsmitglieder und Inka-Gefangene nach einem Aufstand. Die Atlantiküberquerung verlief reibungslos, wobei Portugal passiert wurde, um die günstigen Winde zu nutzen. Der Schiffbruch vor Peniche war das Ergebnis menschlichen Versagens, das offenbar auf französische Karten zurückzuführen war, die in Bezug auf die Position der Inseln Berlengas und der benachbarten Eilande dramatische Fehler enthielten. Am 2. Februar 1786 stießen sie bei ruhiger See und klarer Nacht auf die Felsformation Papoa und der Rumpf brach sofort entzwei. Der Boden sank schnell, während das Deck noch einige Zeit über Wasser blieb. 128 Menschen kamen ums Leben, darunter viele Indianer, die im Keller eingeschlossen waren. Dieses Schiffswrack gilt als eines der bedeutendsten Was der Komponist vermitteln will und was man beim Zuhören spürt, ist zunächst der Klang der Macht, der Hoffnung, des Ruhms der Eroberung, des Glanzes des Reichtums. Es folgt die Wahrnehmung der maritimen Umgebung, die Harmonie mit der Sanftheit des Meeres, das Gleiten des Schiffsrumpfes im Schaum des Meeres an sonnigen, blauen Tagen. Doch neben dieser Ruhe hört man bald eine rhythmische Kette, die die Hektik, die geschäftige Mannschaft, die harte Arbeit eines Seemanns, die Verzweiflung eines exotischen Volkes, das in einem dunklen, feuchten Keller gefangen ist, wiedergibt. Ein ausgeprägter Rhythmus, der an den Salero Andalusiens erinnert, mit seinen arabischen Einflüssen und seinen Menschen, der die Resignation der anderen besänftigt, die gezwungen sind, sich zu fügen. Dann hören wir deutlich ein Crescendo, das uns die Qualen des Zusammenstoßes, der dem Schiffbruch vorausgeht, erahnen lässt. Das Zerbrechen des Rumpfes, das Wasser, das alles überflutet, die Verzweiflung, das Aufeinanderprallen der Körper auf den Felsen, die bevorstehende Tragödie. Vor dem großen Finale, in dem die Rückkehr der musikalischen Sanftheit uns daran erinnert, dass die Geschichte zu Ende ist. Die Vorherrschaft der Natur über die menschliche Gier. Die Wellen, so sanft sie auch sein mögen, spülen die Trümmer, das Leben und die Schätze der Neuen Welt auf den Grund des Meeres.
SKU: BT.SY-2953
German.
DIE NEUE GITARRENSCHULE by Heinz Teuchert is one of the most successful methods for classical guitar in German. Since it was first published in 1983, the guitar technique has evolved in many respects so that the need of a revised edition has become more and more evident. Prof. Michael Koch has taken up this mission and now presents the revised method in two volumes: the texts, parts of the playing material, and the appearance of the books have been modernized while preserving Teuchertââ¬â¢s methodical approach and the underlying structure of the method. One of its strengths is the diversity in terms of playing techniques and musical styles not only solo playing but also fingerpicking styles, flamenco techniques, and song accompaniment are taught. The BOOK CD AUDIO ONLINE packs also feature demonstration and play-along recordings of many pieces included in the books.DIE NEUE GITARRENSCHULE von Heinz Teuchert gilt als Standardwerk unter den deutschsprachigen Lehrbüchern für klassische Gitarre. Seit ihrer Erstveröffentlichung im Jahr 1983 hat sich die Gitarren-Spieltechnik beträchtlich weiterentwickelt, sodass die Notwendigkeit einer ÃÅberarbeitung des Schulwerks immer deutlicher zutage trat. Prof. Michael Koch hat sich dieser Aufgabe angenommen und die revidierte Neuausgabe in zwei Bänden vorgelegt: Die Texte, Teile des Spielmaterials sowie das Erscheinungsbild wurden modernisiert, während Teucherts methodischer Ansatz und die grundlegende Struktur des Schulwerks beibehalten wurden.
DIE NEUE GITARRENSCHULE zeichnet sich insbesondere durch ihre Vielseitigkeit aus, was die behandelten Spieltechniken und musikalischen Stilrichtungen angeht: Neben dem Solospiel werden auch das Fingerpicking, der Flamenco und die Liedbegleitung mit Akkorden vermittelt. Demo- und Mitspielaufnahmen vieler der enthaltenen Stücke stehen sowohl auf der beigefügten CD als auch online im MP3-Format zur Verfügung.
AUS DEM INHALT (Band 2):
Einführung in die fis-Stimmung Weiterführung des Lagenwechsels Barrégriffe Flamenco-Anschlag Die Bindetechnik Fortschreitende Solostücke und Duos Technische Kurzübungen
SKU: BT.DHP-1115250-140
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
The Soldier’s Wife is a short and simple piece commissioned by the Singapore Ministry of Education. It was originally intended as a compulsory piece for the 2012 Singapore Youth Festival. Because many school bands in Singapore are incomplete, the composer was specifically asked to create a work that could equally be played by a limited ensemble—which explains various doubled and optional parts. The warm tones of a melodic passage open this short work: the wife of the wooden soldier sings a kind of lullaby. This lyrical section is followed by a more powerful part which is, however, based on the same melodic material. The rhythm, syncopated at times, infuses thissection with a particular energy. The harmony, too, has some surprising turns—and we must never lose sight of the restrictions imposed by the limited level of difficulty of the piece. Although the work begins softly and sweetly, much more ‘feminine energy’ is projected by the close. The Soldier’s Wife is een kort en eenvoudig werkje dat is geschreven in opdracht van het Singaporese ministerie van Onderwijs. Het was aanvankelijk bedoeld als verplicht werk voor het Singapore Youth Festival 2012. Omdat veelschoolorkesten in Singapore een onvolledige bezetting hebben, kreeg de componist het nadrukkelijke verzoek om het werk zo vorm te geven dat het ook met een beperkt ensemble uitgevoerd kan worden: dat verklaart een aantal verdubbelingenen instrumenten ad libitum.Een warme, melodische passage opent dit korte werkje: de vrouw van het - houten - soldaatje zingt als het ware een wiegeliedje. Nadat dit lyrische deel is afgerond, volgt een energieker gedeeltedat qua melodisch materiaal op dezelfde bouwstenen is gebaseerd. De hier en daar gesyncopeerde ritmiek verleent dit deel een bijzondere energie, en ook harmonisch zijn er een paar verrassende wendingen - waarbij rekening is gehoudenmet de beperkingen die verbonden zijn aan werken voor dit muzikale niveau. Begon het werkje zacht en liefelijk, aan het slot is er heel wat meer ‘girl power’ voelbaar!The Soldier’s Wife ist ein kurzes, einfaches Werk, das im Auftrag des Bildungsministeriums von Singapur geschrieben wurde. Es war zunächst als Pflichtstück für das Singapurer Jugendfestival 2012 gedacht. Da viele Schulblasorchester in Singapur unvollständig besetzt sind, bat man den Komponisten ausdrücklich, das Werk so zu gestalten, dass es auch mit einem begrenzten Ensemble gespielt werden könne: Dies erklärt einige Verdopplungen und optionale Instrumente. Eine warm klingende, melodische Passage eröffnet dieses kurze Werk: Die Frau des - hölzernen- Soldaten singt eine Art Wiegenlied. Nach diesem lyrischen Abschnitt folgt ein kraftvollerer Teil, der aber aufdemselben melodischen Material aufbaut. Der hier und da synkopierte Rhythmus verleiht diesem Teil eine besondere Energie und auch harmonisch gibt es einige überraschende Wendungen - wobei immer an die auferlegten Beschränkungen durch den Schwierigkeitsgrad gedacht werden muss. Ist das Werk zu Beginn noch leise und lieblich, ist zum Schluss doch schon wesentlich mehr weibliche Energie“ spürbar...! The Soldier’s Wife (L’épouse du soldat) est une pièce courte et simple commandée par le Ministère singapourien de l'Education. Cette œuvre a été initialement écrite comme pièce imposée pour le Festival de la Jeunesse se déroulant Singapour en 2012. Comme de nombreuses formations scolaires présentent quelques lacunes au niveau de certains pupitres, Jan van der Roost a été sollicité afin de composer une œuvre qui pourrait également être jouée par une formation incomplète - ce qui explique le doublement de certaines parties et les voix optionnelles.Cette œuvre concise débute par une chaleureuse et expressive mélodie : la femme du soldat chante une sorte deberceuse. Ce passage lyrique est suivi d’une partie plus puissante qui est, cependant, basée sur le même matériel thématique. Le rythme, parfois syncopé, insuffle cette partie de l’œuvre une énergie toute particulière. La trame harmonique, elle aussi, subit quelques surprenantes contorsions sans jamais dépasser les limites imposées par le degré de difficulté de la pièce. Cette composition commence doucement et gentiment, et se termine par un motif empreint d’un dynamisme singulièrement féminin. “Guarda, è la moglie del soldato di legnoâ€! All’inizio, canta una dolce ninnananna, che precede una sezione più potente dai ritmi sincopati e con sorprendenti cambiamenti di armonie. The Soldier’s Wife inizia in modo calmo e dolce per poi trovare un’energia tipicamente femminile verso il finale. The Soldier’s Wife è un brano breve e semplice, perfetto anche per formazioni a organico ridotto grazie alle parti raddoppiate e opzionali.
SKU: BT.AMP-110-401
ISBN 9789043156905. English-German-French-Dutch.
Super Studies brings this series to a close with 26 more advanced studies which introduce such things as double and triple tonguing, lip flexibility, breath control and finger strength. By the time you have mastered the studies in this book you will be a ready to face any advanced solo work Super Studies is na Starter Studies en Skilful Studies het derde deel in Philip Sparke’s serie etudeboeken voor jonge blazers. Ook deze uitgave bevat interessant studiemateriaal van een hoge kwaliteit - uiteraardtoegespitst op de gevorderde blazer. Voor een verdere muzikale en speltechnische ontplooiing op weer een wat hoger niveau.Während Philip Sparke an diesen drei Etüdenbüchern arbeitete, beriet er sich mit vielen Musiklehrern, wie man jungen Bläsern am besten neue Noten beibringt und zugleich einen Rahmen schafft, in welchen sich neue musikalische Elemente in einer logischen Reihenfolge einfügen lassen. Starter Studies für Anfänger und Skilful Studies sowie Super Studies für etwas fortgeschrittenere Bläser enthalten motivierende Etüden, mit deren Hilfe die Schüler strukturiert ihren Tonumfang erweitern und technische Fähigkeiten, wie Ansatzvariationen oder Griffe erwerben können. Die Etüden sind jeweils genau auf die technischen und musikalischen Anforderungen der einzelnenInstrumente zugeschnitten. Damit bekommen interessierte Schüler schon ab einem frühen Lernstadium optimales Ãœbungsmaterial an die Hand, so dass sie schnell zu guten Musikern heranreifen können. Die drei Bücher können ergänzend zu jeder Instrumentalschule eingesetzt werden. Les débuts de l’apprentissage d’un instrument sont certainement les plus décisifs. Un bon professeur est un élément-clé, mais il est indispensable de posséder des outils pédagogiques complémentaires et motivants offrant une présentation complète des techniques de jeu et d’apprentissage. Starter Studies est le premier des trois volumes de cette série d’études instrumentales, fournissant un environnement adéquat l’introduction de nouveaux éléments musicaux. Skilful Studies est le second volume, moteur indispensable de votre avancée dans le formidable monde de la musique. Pour devenir un ‘musicien complet’, chaque étude de Super Studies se concentresur une exigence particulière relative l’instrument. “Gli inizi dell’apprendimento musicale sono decisivi. Un buon insegnante è un elemento chiave, ma è indispensabile avere a disposizione materiale pedagogico complementare che motivi gli allievi e che allo stesso tempo offra una presentazione completadelle tecniche del suono. Starter Studies è il primo volume di questa serie di studi strumentali: una collana che offre un ambiente adeguato all’introduzione di nuovi elementi musicali. Skilful Studies è il motore indispensabile perprocedere nel mondo della musica. Per diventare un musicista completo, gli studi proposti in Super Studies si concentrano su un’esigenza particolare relativa alla specificit del vostro strumentoâ€.
SKU: HL.49020805
ISBN 9783254002488. 5.75x8.75x1.712 inches. German.
Fur kein anderes Musikinstrument wurde so viel komponiert, kein anderes Instrument spielt eine so fundamentale Rolle im Konzertleben, aber auch in der Musikerziehung, wie das Klavier.Was das Buch auszeichnet, ist der Mut, zu allen Werken des 15.-20. Jahrhunderts eine kurze Charakteristik zu geben und subjektive, teils auch kritische Einschatzungen nicht zu meiden. Gerade dies hilft dem Benutzer, aus der Fulle der Klaviereditionen herauszufiltern, was wichtig ist, was kunstlerischen Anspruch zeigt.Bei wichtigen Komponisten wagt der Autor eine Interpretation und Wurdigung des jeweiligen Gesamtwerkes im Hinblick auf die Entwicklung der Klaviermusik und gibt auch Hinweise zur Quellenlage und zu den Editionskriterien der verfugbaren Ausgaben.Das fur den Pianisten, den Klavierpadagogen, den Studierenden und nicht zuletzt fur den Klavierliebhaber jeder Stufe notwendige Nachschlagewerk, ein Fuhrer durch die gesamte Klavierliteratur von den Anfangen bis zur Gegenwart.Die ersten Kapitel behandeln Klavierschulen, technische Studien, Etuden und methodische Schriften und geben mit kritischen Wertungen (Empfehlungen oder Warnungen) besonders dem jungen Padagogen die Moglichkeit, seine Wahl zu treffen. Darauf folgt das eigentliche Feld der Klavierliteratur, ein riesiges Panorama, das sich vom Spanier Cabezon bis zu seriellen Kompositionen erstreckt und jeden der Meister mit klug abgewogenen Urteilen gut ins Bild bringt. Angaben uber Verlag, Erscheinungsjahr und Herausgeber erleichtern die Anschaffung gewunschter Hefte, und eine Tabelle von 15 Schwierigkeitsgraden (an bekannten Werken orientiert) hilft dem interessierten Leser, in der Fulle der Erscheinungen das seinen Fahigkeiten Gemasse zu finden. (Neue Zeitschrift fur Musik).
SKU: HL.49006610
ISBN 9783795700669. German.
Die grundlegende Anschauung, von der das Werk ausgeht, ist ebenso einfach wie weittragend: Singenkonnen ist eine dem Menschen angeborene Fahigkeit, die normalerweise verblasst, gestort oder uberlagert ist. Die meisten Menschen sind einfach nur verhinderte Sanger. Dies zwingt zu dem Schluss: Singenlernen muss ein Regenerieren, ein Aufschliessen des Stimmorgans sein. Singenlernen ist also vor allem Therapie. Zu diesem Zweck wurde hier versucht, eine spezielle (kurzgefasste) Physiologie fur das Training aufzustellen. Die Autoren sind Padagogen internationalen Rufes. Das von ihnen Niedergelegte ist nicht zuletzt das Ergebnis lange geubter Zusammenarbeit mit Sangern aller Lander und Klassen. Die zum Buch erschienene CD bringt Beispiele mit bedeutenden Interpreten, die verdeutlichen, wie einige der beschriebenen physiologischen Vorgange klingen.
SKU: BT.AMP-366-401
ISBN 9789043138857. English-German-French-Dutch.
Super Studies brings this series to a close with 26 more advanced studies which introduce such things as double and triple tonguing, lip flexibility, breath control and finger strength. By the time you have mastered the studies in this book you will be a ready to face any advanced solo work. Super Studies is na Starter Studies en Skilful Studies het derde deel in Philip Sparkeâ??s serie etudeboeken voor jonge blazers. Ook deze uitgave bevat interessant studiemateriaal van een hoge kwaliteit - uiteraard toegespitst op de gevorderde blazer. Voor een verdere muzikale en speltechnische ontplooiing op weer een wat hoger niveau. Während Philip Sparke an diesen drei Etüdenbüchern arbeitete, beriet er sich mit vielen Musiklehrern, wie man jungen Bläsern am besten neue Noten beibringt und zugleich einen Rahmen schafft, in welchen sich neue musikalische Elemente in einer logischen Reihenfolge einfügen lassen. Starter Studies für Anfänger und Skilful Studies sowie Super Studies für etwas fortgeschrittenere Bläser enthalten motivierende Etüden, mit deren Hilfe die Schüler strukturiert ihren Tonumfang erweitern und technische Fähigkeiten, wie Ansatzvariationen oder Griffe erwerben können. Die Etüden sind jeweils genau auf die technischen und musikalischen Anforderungen der einzelnenInstrumente zugeschnitten. Damit bekommen interessierte Schüler schon ab einem frühen Lernstadium optimales Ã?bungsmaterial an die Hand, so dass sie schnell zu guten Musikern heranreifen können. Die drei Bücher können ergänzend zu jeder Instrumentalschule eingesetzt werden. Les études de ce recueil ne comportent ni indications de tempo, ni indications de nuances.Cela permet chacun dâ??ajuster la vitesse en fonction de lâ??objectif de travail et jouer les études avec la plus grande variante dâ??intensité sonore possible. Que ces études soient le moteur de votre progression dans le formidable monde de la musique ! â??Gli inizi dellâ??apprendimento musicale sono decisivi. Un buon insegnante è un elemento chiave, ma è indispensabile avere a disposizione materiale pedagogico complementare che motivi gli allievi e che allo stesso tempo offra una presentazione completa delle tecniche del suono. Starter Studies è il primo volume di questa serie di studi strumentali: una collana che offre un ambiente adeguato allâ??introduzione di nuovi elementi musicali. Skilful Studies è il motore indispensabile per procedere nel mondo della musica. Per diventare un musicista completo, gli studi proposti in Super Studies si concentrano su unâ??esigenza particolare relativa alla specificit del vostrostrumentoâ?.
SKU: HL.14036742
ISBN 9788759810651. 8.25x11.75x0.147 inches. Danish.
12 Enkle Danske Sange for sang og klaver af Ib Nørholm & Pellle Gudmundsen-Holmgreen.
Fra udgivelsens forord
Ib Nørholm: 'For år tilbage udskrev folkehøjskolens sangbog en konkurrence om nye sange i forbindelse med en ny udgave. I den anledning blev Poul Borum grebet af en folkelig poetisk raptus og skrev - strofisk, rytmisk og rimet! Resultatet sendte han til mig, der udvalgte seks digte, som jeg forsynede med melodier. De foreligger så her.'
Pelle Gudmundsen-Holmgreen: 'Hvis man skal gøre sig håb om at deltage i en eller anden form for bredere, folkelig, dansksangskrivning er der kun én vej: At efterligne det velkendte. Det er ikke ligefrem den slags formuleringer, der er allermest værdsat blandt 'moderne' komponister. Ib er veteran på området - og jeg gør nu et lille spagt forsøg. <br />Det begynder nogenlunde fornuftigt med 'Forårsnat' af Tove Ditlevsen og går derefter jævnt ned ad bakke. Min sidste sang 'Det på billeder' kan vel næppe kaldes en sang overhovedet, er snarere en indædt deklamation af Jess Ørnboes digt (der heller ikke just klinger af Dansk Guldalder). Men selve denne gradvise nedtoning af det sangbare er for mig en pointe, som afspejler udviklingen i poesien - og det danske sprog. Kun ENKELHEDEN består.'
SKU: BT.BOE8006
ISBN 9783954562770. German.
Der neue Spielband Die ersten 50 Popsongs“ enthält 50 Toptitel der Popmusik, die in keinem Pianorepertoire fehlen sollten.
Die Sammlung ist speziell für Anfänger/innen konzipiert und kann sowohl von Autodidakten wie auch im Klavierunterricht verwendet werden. Komplizierte Rhythmen und Akkorde werden in diesem Buch vermieden, rhythmisch schwer zu spielende Melodien wurden so vereinfacht, dass sie leicht zu spielen sind, sich aber dennoch nicht zu weit vom Original entfernen. Die Songs wurden nach Schwierigkeitsgrad sortiert, von sehr leicht bis mittelschwer. Alle Spielstücke sind mit Tempoangaben, Akkordsymbolen, Fingersatz und dem Text versehen. Bereits ab dem ersten oder zweiten Unterrichtsjahr können problemlos Klassiker wie Wind Of Change“, Strangers In The Night“ aber auch aktuellere Hits wie die Titelmusik zu Game Of Thrones“ und No Time To Die“ gespielt werden. Ein unkompliziertes Spielvergnügen für Unterricht, Vorspiel und Freizeit!
SKU: HL.49017964
ISBN 9790001152938. 9.25x12.0x0.325 inches. German.
Es war 1996, als mir Christoph Poppen, der damalige Leiter des Munchener Kammerorchesters, von einem kuriosen Konzert in Munsing (Ammerland) erzahlte: wahrend eines seiner Konzerte mit dem Orchester in der dortigen Kirche gab es, fur alle hor- und sichtbar, eines der grossten Unwetter, das die Region je gesehen hatte. Dabei schlug der Blitz ein in eine Art Wahrzeichen des Ortes, eine mehrere Jahrhunderte alte Linde. Unter den Zuhorern damals: die dort lebende Dichterin und Schriftstellerin Diana Kempff. Sie war unmittelbar erschuttert vom Tod der Linde und schrieb unter diesem Eindruck einige Gedichte. Christoph Poppen wiederum war - wie in vielen anderen Zusammenhangen auch - genialer Vermittler und stellte alsbald den Kontakt zu mir her. Die Idee: am Ort des Geschehens, in der Munsinger Kirche, solle ein Jahr spater die Urauffuhrung einer Art Requiem fur diesen Baum, der so vieles 'gesehen' hatte, erklingen. Im Rahmen der Holzhauser Musiktagen mit den Texten von Diana Kempff und meiner (noch zu schreibenden) Musik.Es gab bald eine wunderbare, sehr intensive Begegnung von Diana Kempff und mir, bei der sie etwas fur Schriftsteller nicht gerade Typisches tat: sie stellte mir frei, aus den vorliegenden Gedichten nach Belieben lediglich Teile, sogar nur Zeilenfragmente zu verwenden und auch die Reihenfolge nach meinen Bedurfnissen anzuordnen und zu gestalten. Sie begriff sofort (und wunschte!), dass durch die Musik ohnehin etwas Drittes, etwas ganz Anderes entstehen wurde. Die Tatsache, dass wir Monate spater eine sichtlich bewegte Diana Kempff auf die Buhne holen durfte, freute uns alle besonders. Ihre Lyrik ist Ausdruck einer offenkundig zutiefst gequalten Seele und kommt uns oft wunderlich-versponnen entgegen. Einer zerbrechlichen Zartheit steht eine bisweilen fast brutale Harte unversohnlich gegenuber. Das Schubert'sche 'Fremd bin ich eingezogen' gilt fur sie in besonderer Weise und aussert sich in ihren Versen in einer Nahe zu allem Fremden (trotz des gleichzeitigen manischen Umkreisens des Eigenen und der eigenen Erinnerung), Abseitigen und auch (bei aller gleichzeitigen Skepsis) Ubernaturlichen. Dieses geisterhaft-spukige Element versuchte ich durch meine Textauswahl und mit musikalischen Mitteln in diesen nun 'Sieben Abgesangen' zu verdeutlichen. Das erste Stuck ist eine karge Studie uber das Verrinnen der Zeit, das Nichts; das Zweite beschwort den Regen (den heilbringenden) herbei, der dann spater - wenngleich mit entsetzlicher Wirkung - auch kommt. Den dritten Abgesang habe ich 'Tanz der toten Seelen' betitelt; es ist ein Zwiefacher, der jedoch durch seine duster-halbseidene 'Wiener' Chromatik alles Liebenswurdig-Oberbayerische langst verloren hat. Das klanglich vielleicht avancierteste und dichteste Stuck ist der vierte Abgesang, der ganz aus der Perspektive der Linde selbst erzahlt wird. Der funfte Abgesang zu den Worten 'Und wenn der Tod so kommen mag' ist im Stile einer traurigen Volksweise bewusst schlicht gehalten. Wahrend der sechste Satz in seinem expressionistischen Gestus nicht ungefahrlich das Monodram streift, ist es schliesslich die Seele (die ausgehauchte, die weiterexistierende?), die wortlich den letzten Abgesang uber die Baume und die Seelen pragt. Diana Kempffs Gedichte, der Enthusiasmus Christoph Poppens, die phantastischen Urauffuhrungs-Interpreten, allen voran die Sangerin Juliane Banse, haben mich zur Komposition dieser 'Sieben Abgesange auf eine tote Linde' angeregt.Die 'Sieben Abgesange' sind nunmehr auch eine Erinnerung an die erst jungst verstorbene Diana Kempff. Jorg Widmann,im Juni 2008.
SKU: BR.CHB-3069-02
ISBN 9790004403099. 7.5 x 10.5 inches.
Palestrinas Missa ,,Dies sanctificatus steht in den ,,Missae ... Liber Sextus, dem sechsten Messenbuch, das 1594 in Rom erstmals gedruckt wurde. Die sechs Messen dieses Druckes sind dem kunstliebenden Kardinal Pietro Aldobrandini gewidmet, dem Neffen des Papstes Clemens VIII.Als Modell fur diese Messe diente Palestrina seine gleichnamige, vierstimmige Weihnachtsmotette, welche er im Jahre 1563 in den ,,Motecta festorum anni hatte veroffentlichen lassen. Die Themen dieser Motette bestimmen das melodische und harmonische Gefuge der Messe: fast alle Satzanfange sind vom Initialthema der Motette gespeist, und der jubelnde Dreiertakt des ,,Exultemus et laetemur beschliesst Gloria und Credo sowie das funfstimmige Agnus Dei, das nach Palestrinas Gewohnheit einen Kanon durchfuhrt, hier im Intervall der Oberquart zwischen Tenor und Alt 2.Bereits vor mehreren Jahrzehnten war die Missa ,,Dies sanctificatus in einer praktischen Ausgabe von Hermann Bauerle im Verlag Breitkopf & Harte! veroffentlicht worden. Unsere Ausgabe geht auf den Druck von 1594 zuruck, der in den Exemplaren des Liceo Musicale in Bologna (Cantus) und der Proske-Bibliothek in Regensburg (Altus, Tenor, Bassus) vorlag. Durch die Transposition des hochgeschlusselten Satzes wird die Ausfuhrung durch einen gemischten Chor moglich. Die Notenwerte wurden auf die Halfte gekurzt; der Dreiertakt ist im Originaldruck durch Schwarzung angezeigt. Einige Druckfehler, so der Schluss des Alt im Credo, wurden verbessert. Die schwungvolle, von der freudigen Grundstimmung der Weihnachtsmotette inspirierte Messe zahlt zu den Werken des romischen Meisters, die auch fur verhaltnismassig einfache Chorverhaltnisse erreichbar, in der Praxis aber weniger bekannt sind. Unsere Neuausgabe, die das Original in einer moglichst getreuen Form ohne Zusatze bietet, mochte dieser Messe in weiteren Kreisen Freunde gewinnen.Rudolf Ewerhart, im Dezember 1959, Munster (Westf.).
© 2000 - 2024 Home - New releases - Composers Legal notice - Full version