SKU: M7.DUX-642
ISBN 9783868493801.
Das Notenbuch Echoes von Pianist und Komponist Dirk Maassen ist von Begegnungen mit seinen Fans inspiriert und enthält alle Stücke seines gleichnamigen Erfolgsalbums. Echoes handelt von der Kraft der Musik Gefühle auszudrücken und Menschen damit über räumliche und zeitliche Grenzen hinweg zu verbinden. Dirk Maassen führt schon lange ein musikalisches Tagebuch. Darin schreibt er die besonders einprägsamen Erlebnisse in Melodien nieder. Viele Begegnungen mit seinen Fans haben ihn besonders berührt und angeregt, über Musik als Kommunikationsmittel nachzudenken. Gefühle, Empfindungen und Erlebnisse hallen in Musik wider, und Menschen können dadurch, auch wenn sie voneinander getrennt sind, tiefe Verbundenheit erleben. Diese Raum und Zeit überwindende Kraft hat Dirk Maassen zu reduzierten und gleichsam anrührenden Piano-Stücken inspiriert.
SKU: HL.44012724
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
From Ancient Times is a major work for brass band, inspired largely by the music of the Franco-Flemish School of the Renaissance. Hints of Gregorian chant and middle age dances pay tribute to music from even earlier times. The foundation of this spectacular work rests on truly 'ancient times' while the tonal language is of a much more modern nature! From Ancient Times ist nach drei fruheren grossen Werken fur Brass Band ein Meilenstein in Jan Van der Roosts Oeuvre, das vor allem von der Musik aus der Zeit der flamischen Vokalpolyphonie inspiriert ist. Mit gregorianischen Reminiszenzen und einem mittelalterlichen Tanz wird jedoch auch auf noch altere Musik zuruckgegriffen: Grundlage dieses grossartigen Werkes sind wahrlich alte Zeiten (ancient times), die Tonsprache hingegen ist vorwiegend modern.
SKU: ML.013771070
BAIA is a symphonic episode inspired by the submerged Italian city. Through its melodies and sound effects, the authoraims to transport the audience to different moments, providing an aquatic perspective from the eyes of a restless andadventurous fish. This musical journey leads to the exploration of the city of Baia and its archaeological richness preservedbeneath the marine depths, even across time.[…In its time, Baia was an ancient Roman city that flourished during the 1st and 2nd centuries AD. It was a luxuriousdestination and a significant political and social centre in the Roman Empire. Renowned for its thermal baths, impressivearchitecture, and beautiful natural surroundings, the city became a popular retreat for Roman high society, including emperors,nobles, and artists. However, over the centuries, Baia was affected by volcanic activity and changes in the coastline, resulting ina significant portion of the city being submerged underwater. Today, the remains of Baia lie beneath the waters of the gulf,turning it into a fascinating underwater archaeological site…]BAIA is een symfonische episode geïnspireerd door de ondergedompelde Italiaanse stad. Door middel van melodieën en geluidseffecten wil de auteurhet publiek mee te nemen naar verschillende momenten en biedt een aquatisch perspectief vanuit de ogen van een rusteloze enavontuurlijke vis. Deze muzikale reis leidt naar de verkenning van de stad Baia en haar archeologische rijkdom die bewaard is geblevenonder de zeebodem, zelfs door de tijd heen.[In zijn tijd was Baia een oude Romeinse stad die floreerde in de 1e en 2e eeuw na Christus. Het was een luxueuzebestemming en een belangrijk politiek en sociaal centrum in het Romeinse Rijk. Bekend om zijn thermale baden, indrukwekkendearchitectuur en de prachtige natuurlijke omgeving, werd de stad een populair toevluchtsoord voor de Romeinse society, waaronder keizers,edelen en kunstenaars. In de loop der eeuwen werd Baia echter beïnvloed door vulkanische activiteit en veranderingen in de kustlijn, wat resulteerde ineen groot deel van de stad onder water kwam te staan. Vandaag de dag liggen de overblijfselen van Baia onder het water van de Golf,waardoor het een fascinerende onderwater archeologische vindplaats is geworden...]…BAIA est un épisode symphonique inspiré par la ville italienne submergée. À travers ses mélodies et ses effets sonores, l'auteur cherche à transporter le public à différents moments.l'auteur vise à transporter le public dans différents moments, offrant une perspective aquatique à travers les yeux d'un poisson agité et aventureux.d'un poisson agité et aventureux. Ce voyage musical conduit à l'exploration de la ville de Baia et de sa richesse archéologique préservée sous les profondeurs marines.sous les profondeurs marines, même à travers le temps.[...En son temps, Baia était une ancienne ville romaine qui a prospéré au cours des 1er et 2e siècles de notre ère. C'était une destination luxueusedestination luxueuse et un centre politique et social important dans l'Empire romain. Réputée pour ses thermes, son architecturearchitecture impressionnante et son magnifique environnement naturel, la ville devint un lieu de retraite populaire pour la haute société romaine, y compris les empereurs, les nobles et les artistes,empereurs, nobles et artistes. Cependant, au fil des siècles, Baia a été affectée par l'activité volcanique et les modifications du littoral.une grande partie de la ville a été submergée sous l'eau. Aujourd'hui, les vestiges de Baia reposent sous les eaux du golfe,ce qui en fait un site archéologique sous-marin fascinant...]BAIA ist eine symphonische Episode, die von der versunkenen italienischen Stadt inspiriert ist. Mit seinen Melodien und Klangeffekten will der Autorder Autor das Publikum in verschiedene Momente versetzen, indem er eine aquatische Perspektive aus den Augen eines rastlosen undabenteuerlichen Fisches. Diese musikalische Reise führt zur Erkundung der Stadt Baia und ihres archäologischen Reichtums, derunter den Meerestiefen bewahrt hat, sogar über die Zeit hinweg.[...Baia war eine antike römische Stadt, die im 1. und 2. Jahrhundert n. Chr. florierte. Sie war ein luxuriösesund ein bedeutendes politisches und soziales Zentrum im Römischen Reich. Berühmt für seine Thermalbäder, seine beeindruckendeArchitektur und die schöne natürliche Umgebung bekannt, wurde die Stadt zu einem beliebten Rückzugsort für die römische High Society, darunter Kaiser, Adlige und Künstler,Adlige und Künstler. Im Laufe der Jahrhunderte wurde Baia jedoch durch vulkanische Aktivitäten und Veränderungen der Küstenlinie beeinträchtigt, was dazu führte, dassein großer Teil der Stadt unter Wasser gesetzt wurde. Heute liegen die Überreste von Baia unter dem Wasser des Golfs,und machen sie zu einer faszinierenden archäologischen Unterwasserstätte...].
SKU: BR.EB-6539
World premiere Dusseldorf, 1967World premiere New Version Bonn, September 27, 2002
ISBN 9790004167731. 9 x 12 inches.
Warum gerade ein Orchester-Liederzyklus nach Celan-Gedichten zum Beethoven-Jubilaum 2002? Was verbindet die humanistischen Ideen des genialen Klassikers mit dem gespaltenen Menschenbild eines der bedeutendsten Lyriker des 20. Jahrhunderts? Vielleicht die Gestaltung des Aussergewohnlichen in Wort und Ton? - oder die innere Einsamkeit des grossen Kunstlertums? Der mir zum diesjahrigen Bonner Beethovenfest gegebene Kompositionsauftrag war an kein bestimmtes Thema gebunden. Beim Nachdenken uber einen sinnvollen Beitrag mit Beethoven-Bezug erinnerte ich mich an mein 1967 komponiertes Werk Mit wechselndem Schlussel , Lieder nach Paul Celan fur Bariton und Klavier (aus Celans Gedichtbanden ,,Mohn und ,,Gedachtnis und ,,Von Schwelle zu Schwelle), entstanden wahrend einer sehr progressiven Schaffensperiode, inspiriert von Versen, die Vergangenheit und Gegenwart poetisch verschlusselt miteinander verknupfen. Langer schon plante ich, diesen Zyklus zu orchestrieren - das schien mir jetzt der geeignete Ansatz zur Erfullung meines Auftrags, denn ich wollte zugleich das Werk formal anders gestalten, die sieben einzelnen Gesange unter einem grossen symphonischen Bogen zusammenfassen. So entstand ein ganz neues Opus - eine Art Solo-Kantate fur Singstimme und Orchester - durchaus im Beethovenschen Sinn und Geist, da ich mich wahrend der Ausarbeitung der neuen Fassung von Kompositions- und Instrumentations-Ideen und -Prozessen aus Beethoven-Symphonien anregen liess. So zum Beispiel bei der Durchfuhrung von charakteristischen Motiven und Strukturen: im Prolog und im ersten Lied (Kristall), oder bei der Gestaltung dramatischer Bewegungsablaufe - etwa im vierten Lied (In Gestalt eines Ebers), bei der Darstellung kammermusikalisch-lyrischer Stimmungen im funften Lied (Nachts) und bei titanischen Klangausbruchen im Schlussgesang (An den langen Tischen der Zeit), schliesslich bei der formalen Gliederung des ganzen Werks in funf symmetrisch angeordnete, grossere Satze. Fazit: ein Beitrag zur Synthese von zeitgenossischer Lyrik und Musik im Geiste Beethovens. (Jurg Baur, 2002) LP/CD Franz Muller-Heuser, Wilhelm Hecker LP Schwann VMS 2043 CD Matthias Gudelhofer (Bariton), Oliver Drechsel (piano) CD Verlag Dohr DCD 008 Bibliography : Schroter , Axel: Zum Liedschaffen Jurg Baurs, in: Jurg Baur, hrsg. von Ulrich Tadday (= Musik-Konzepte. Neue Folge, Heft 184/185), Munchen: Edition Text+Kritik 2019, S. 96-114World premiere Dusseldorf, 1967World premiere New Version Bonn, September 27, 2002.
SKU: PE.EP14445
ISBN 9790014135041. 297 x 420 mm inches. German.
ARKA stammt aus dem Sanskrit und bedeutet so viel wie Strahl, Blitz, Sonne, Licht, aber auch Lied, Feuer und Hymnus, und entwickelt in meiner Vorstellung sehr viele unterschiedliche Assoziationsfelder. In ARKA stecken auch die Worter arc (beten) und ka (Wasser), und es kann auch ubersetzt werden mit: ,,Das Wasser stromt aus dem heraus, der mehr weiss.
Mein neues Werk fur Pipa, Oboe, Pauke, Schlagzeug und Orchester entstand im Auftrag der Kammerakademie Neuss und auf Anregung des Oboisten Christian Wetzel. Es entstanden drei Rituale mit zum Teil szenischen Elementen fur die Solisten und das Orchester.
Inspirationsquelle in der Vorbeschaftigung waren zwei Quellen und Bucher. Das Daodejing von Laozi in der hervorragenden Neuubersetzung von Viktor Kalinke, eine der wichtigsten Quellen chinesischen Denkens und der Philosophie dieser grossen Kulturtradition und die chinesische Tradition der 5-Elementelehre und der Wandlungsphasen. Als zweites Buch hat mich ,,Die Glut von Roberto Calasso inspiriert, ein Buch uber die indischen Veden in Verbindung mit den Ursprungen des Buddhismus und den damit verbunden Ritualen.
In den letzten 20 Jahren habe ich mich intensiv mit ostasiatischer Musik, Kunst und Philosophie beschaftigt und habe das auch durch langere Studienreisen und kompositorische Projekte vertiefen konnen. U.a. wurde 2012 mein Chorwerk PRAN in Kolkata in Indien uraufgefuhrt (Goethe-Institut), ebenfalls 2012 ,,in between VI fur Sho und Sheng in Tokyo und 2013 ,,Mirror and Circle fur Pipa, Cello und chinesisches Orchester in Taipeh/Taiwan (Auftragswerk der taiwanesischen Regierung). Mit der chinesischen Pipa-Virtuosin Ya Dong arbeite ich seit 2000 zusammen und habe fur sie mehrfach komponiert (Urauffuhrungen u.a. in Hannover/EXPO 2000, Rottweil 2001, Taipeh 2013, Magdeburg 2016). Auch mit Christian Wetzel arbeite ich seit uber 20 Jahren zusammen und habe ebenfalls haufig fur ihn komponiert (UA u.a. in Bonn 1999, Hannover/EXPO 2000, Rottweil 2001, Darmstadt 2004 und etliche weitere Projekte).
Jedes dieser drei Rituale hat eine Lange von ca. 6-7 Minuten und stellt unterschiedliche Qualitaten und Besonderheiten der beiden Soloinstrumente heraus, immer in Verbindung mit der Interaktion zwischen Soli und Orchester. Die Besetzung war fur mich ausserst reizvoll, da beide Instrumente in dieser Kombination noch nie so erklungen sind. Die Pipa ist ein ungemein modernes und ungewohnliches Instrument, reich an Farben und vor allem an perkussiven Effekten. Das Tonmaterial wurde zum grossten Teil aus den Namen der beiden Solisten gewonnen und ergibt interessanter zwei gespiegelte Viertonmotive. In der asiatischen Kultur spielen der Spiegel und der Kreis eine wichtige Rolle, und so werden die Tone, Rhythmen und Formen eingewoben in diese drei Rituale, welche am Ende des dritten Satzes wieder kreisformig an den Anfang des ersten Rituals anknupfen. Ein von den Streichern und der Pauke erzeugtes Gerausch, verbunden mit dem Rhythmus der grossen Trommel, welcher einen Herzschlag symbolisieren soll. Die drei Untertitel der Rituale Himmel, Erde und (atmospharischer) Raum spielen im vedischen und chinesischen Denken eine grosse Rolle und war fur mich beim Komponieren ebenfalls eine sehr starke Inspirationsquelle. In vielen meiner Kompositionen gibt es Raumeffekte, Annaherungen an das Publikum, das Verschieben von Perspektiven, die Dekonstruktion und das Hinterfragen der ublichen Konzertsituation, so u.a in meinem Beuys-Zyklus oder in den Zyklen ,,CUT und ,,in between.
In ARKA geht es mir besonders um die Interaktion zwischen westlichem und ostlichem Denken, um das gegenseitige Durchdringen dieser auf den ersten Blick so unterschiedlichen Denk- und Lebensweisen, um eine Verschmelzung scheinbarer Gegensatze - um Annaherung!
Bernd Franke. Leipzig, 11.10.2019
for low voice and piano This beautiful collection of 14 songs for low voice offers Christmas settings by some of Oxford's best-loved composers. Suitable for solo singers and unison choirs alike, each song is presented with piano accompaniment, and high-quality, downloadable backing tracks are included on a companion website. With a wonderful selection of pieces, including favourites such as Bob Chilcott's 'The Shepherd's Carol' and John Rutter's 'Candlelight Carol', this is the perfect collection for use in carol services and Christmas concerts or for enjoying at home. Also available in a volume for high voice and piano.
AGNI is the Hindu god of fire; the elemental and transformative force inherent in everything:
Every flame, every fire, every light, every warmth is AGNI.
AGNI is omnipresent, establishing everything and ending everything.
AGNI is often depicted with seven tongues which represent different aspects of his being.
These include: creating, sustaining, cleansing, purifying, priestly, martial, devastating, destructive, and consuming.
Derived from Franke's concerto of the same name, this solo work for bass clarinet compositionally traces the transformative processes initiated by the divine fire. The solo takes seven pieces from the concerto, presenting vivid character pieces exploring the creative possibilities and wide tonal range offered by the bass clarinet.
This version of AGNI for bass clarinet solo was premiered on 4 December 2020 in Leipzig by Volker Hemken, the principal bass clarinetist of the Gewandhausorchester Leipzig. EP14437a convinces with its excellent and clear notation, making the piece a new standard for bass clarinet.
Ikons, commissioned by the Vancouver Cultural Olympiad 2010, exists in two forms. This 14-minute acoustic version, premiered by the Turning Point Ensemble, calls for an octet of live musicians to execute complex rhythms and quarter-tone harmonies.
The interactive, electronic version, created with visual artist Eric Metcalfe and designed to be presented separately, incorporates samples from this acoustic version into a sculptural environment of seven pyramidal structures that respond sonically to the viewer.
Roxanna Panufnik's Sonnets without Words is a contemporary piece for Horn in F and piano. Written for horn player Ben Goldscheider, Panufnik has reimagined the lyrical vocal lines from three of her previous settings of Shakespeare's sonnets (Mine eye, Music to hear and Sweet Love Remember'd for voice and piano) into a purely instrumental work.
Score and horn part.
Stephen McNeff's Trig is a short 7-minute contemporary work for solo cello, written to celebrate the bicentennial of the Royal Academy of Music in 2022 and in memorium cellist Mike Edwards 1948-2010.
Trig was premiered by Henry Hargreaves on 19 March 2021, livestreamed from the Royal Academy of Music.
to an utterance - study was commissioned by Klangforum Wien for the premiere commercial audio recording on a portrait CD in 2020 and first performed by Joonas Ahonen at the Berlin Philharmonie on 4th September 2020 at the Musikfest Berlin.
Roxanna Panufnik's Spirit Moves, for brass quintet, was commissioned by the Fine Arts Brass Ensemble. This 15-minute piece is scored for two trumpets in Bb (one doubling piccolo trumpet and the other doubling flugel horn), horn in F, trombone and tuba. This brass quintet is so called because the outer movements are highly spirited and the central one is spiritual.
This product consists of score and parts.
A gently flowing 3-minute arrangement by Roderick Williams for SATB (with divisi) with piano accompaniment that captures the beauty of this famous traditional Hebridean love song. The song text uses both old dialect and English, each verse ending with the words, 'Sad am I without thee'.
for high voice and piano This beautiful collection of 14 songs for high voice offers Christmas settings by some of Oxford's best-loved composers. Suitable for solo singers and unison choirs alike, each song is presented with piano accompaniment, and high-quality, downloadable backing tracks are included on a companion website. With a wonderful selection of pieces, including favourites such as Bob Chilcott's 'The Shepherd's Carol' and John Rutter's 'Candlelight Carol', this is the perfect collection for use in carol services and Christmas concerts or for enjoying at home. Also available in a volume for low voice and piano.
for SATB and organ This energetic setting of words by St Ambrose of Milan is a real showstopper. With pop-influences and a sparkling organ part, Young effortlessly fuses modern and traditional sound worlds, while changes in key and metre build up to an invigorating finish. Perfect for accomplished choirs looking for something different.
for SA unaccompanied This simple, charming two-part motet features long melismatic phrases that reflect the text (1 Corinthians 2: 9), such as the rising melodic line over three bars on the word 'ascended' (ascendit).
for SAATB unaccompanied. This glorious musical depiction of the honour, strength, power and authority of the Holy Trinity by Thomas Tallis is the third issue in the CMS's series of great English Responds from the 16th century, edited by Sally Dunkley. Scored for SAATB, it can be performed either as a motet or as a full Responsory with plainsong alternating with polyphony.
Based on a traditional Scottish/Irish 'farewell' song, this short piece is one of six works written to express my love of Scotland. After living there for nearly half my life, and raising a family, I moved back to England in 2018, and remarried in 2019.
Of course, there were many different emotions attached to the move south: especially the joy and excitement of new beginnings, and reconnection with friends from my youth.
But this piece expresses the wrench I experienced after a last family meal in Glasgow, and the realisation of all I was about to leave behind.
I have taken the melody of the original song, and expanded it, exploring the detail of its patterns, so that it becomes a timeless meditation.
The six pieces in the 'farewell' series are for 6 violas, string quintet, string quartet, trio, violin and clarinet duo, and solo clarinet.
The Parting Glass was composed in 2020 during the coronavirus lockdown, which intensified the feeling of separation from my Scottish family, as well as from other musicians.
It was commissioned by Vittorio Ceccanti for the ContempoArtEnsemble.
Maple arose from a commission to write a work for solo cello, to be performed alongside readings from artist John Newling's collection of letters entitled 'Dear Nature'; a poetic manifestation of our relationship with the natural world.
The piece is in eight short sections, to be interspersed with readings of groups of the poems. It may also be performed as a single movement. It begins with a seed - the seed of a maple tree, as it hangs on the mature tree, ready to drop. The seeds are like propellers, sometimes travelling more than a mile before landing on the ground. Maple follows the growth of the tree to maturity - which in reality would take at least a hundred years. 'Roots, shoots' grows downwards and upwards from a pedal note, and the dance-like 'Flowers' is followed by the stately 'Tree', and then the warm, cascading 'Autumn'. Maple is very often the wood of choice for the back of a stringed instrument, and the last section uses open strings to explore the full resonance of the cello.
The piece starts with a 'seed' of only five notes, which grows into different configurations. It is intended to be played in an improvisatory style.
Maple was co-commissioned by Brighton Festival, Ars et Terra Festival with SACEM and Ditchling Arts and Crafts Museum, to be performed by Margarita Balanas as part of the Brighton Festival's 'Dear Nature' project.
First performed by Noriko Kawai for Huddersfield Contemporary Music Festival, in a broadcast from the Radio Theatre, BBC Broadcasting House, November 2020.
Full of beautifully crafted, delicate tintinnabulations - Richard Morrison, The Times
SKU: HL.44010846
UPC: 884088561376. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
From Ancient Times is a major work for brass band, inspired largely by the music of the Franco-Flemish School of the Renaissance. Hints of Gregorian chant and middle age dances pay tribute to music from even earlier times. The foundation of this spectacular work rests on truly 'ancient times' while the tonal language is of a much more modern nature! From Ancient Times is een mijlpaal in het oeuvre van Jan Van der Roost. Doorgaans vinden zijn werken hun oorsprong veelal in de Vlaamse vocaalpolyfonie uit de renaissancetijd. Maar met gregoriaans gezang en middeleeuwse dansen grijpthij nu terug naar nog eerdere tijden. De basis voor dit grootse werk mag dan in 'ancient times' liggen, de toonspraak is dat zeer zeker niet..!From Ancient Times ist ein Meilenstein in Jan Van der Roosts Oeuvre, das vor allem von der Musik aus der Zeit der flamischen Vokalpolyphonie inspiriert ist. Mit gregorianischen Reminiszenzen und einem mittelalterlichen Tanz wird jedoch auch auf noch altere Musik zuruckgegriffen: Grundlage dieses grossartigen Werkes sind wahrlich alte Zeiten (ancient times), die Tonsprache hingegen ist vorwiegend modern. From Ancient Times est une oeuvre de grande envergure, qui puise dans la musique franco-flamande de la Renaissance. La trame s'appuie sur quelques principes et techniques d'ecriture caracteristiques de cette ecole qui a profondement transforme la musique occidentale. On y trouve egalement des reminiscences gregoriennes et une danse medievale, mais le langage sonore reste essentiellement moderne. From Ancient Times est un sublime hommage aux maitres des temps anciens.From Ancient Times e un brano di grande impatto che attinge nella musica rinascimentale franco-fiamminga. La trama si appoggia su principi e tecniche di scrittura caratteristici di questa scuola che ha profondamente trasformato la musica occidentale. Si colgono anche reminescenze gregoriane e una danza medioevale, ma il linguaggio sonoro resta moderno. From Ancient Times e un omaggio ai grandi maestri dei tempi antichi.
SKU: BT.DHP-1064184-120
9x12 inches. International.
In 1975, a new dance form took the Latin-Amercan areas of the Bronx by storm. After observing the frenzy of the dancers in that area, Van McCoy composed a melody that successfully took its basis from Latin and R&B. The Hustle was an instant success and made a large contribution to the evolution of disco music in the 1970's. Your band will not be able to resist the fantastic groove and drive of this evergreen disco hit, fantastically arranged by Lorenzo Bocci.Im Jahr 1975 schrieb Van McCoy, inspiriert von einem neuen Tanzstil der lateinamerikanischen Jugend in der Bronx, eine prickelnde Melodie, in welcher der unwiderstehliche Latin-Beat und Rhythm and Blues mit der verführerischen Einladung Do it, do the hustle“ verschmolz. Das Lied und der Tanzstil eroberten die Diskotheken auf der ganzen Welt. Lorenzo Boccis Bearbeitung ist ebenso packend wie das Original. Ihr Publikum wird die Tanzlust packen! En 1975, une nouvelle forme de danse faisait fureur parmi la jeunesse latinoaméricaine des quartiers sud du Bronx. Après avoir observé la frénésie des danseurs, Van McCoy compose une mélodie crépitante qui évolue sur des éléments de musique latine et de R&B. The Hustle connut un immense succès et contribua grandement l’évolution du disco qui, d’une simple musique branchée jouée le samedi soir, allait devenir une philosophie de vie dans les années 1970. Personne ne résistera l’enthousiasme déclenché par les rythmes de ce tube toujours d’actualité.
SKU: BT.EMBZ14709
German-French.
The 'Lullaby' to celebrate the first birthday of my son András forms the first melody of the Fruit Basket. This cycle of children's poems is full of humour and delicacy of feeling, sometimes even reminiscent of a grotesque, which makes such poems equally delightful for adults. There thus arose twelve melodies to match this cycle of very short songs with the following characteristics: the curious march of 'Kaspar' (Punch) the fabulous world of the 'Magic Box' the tenderness of 'Sunbeams' the sound of bells in 'Morning in the Village', where a cock crows and a donkey brays the tranquillity of the forest where 'Violets' are hidden. Abstraction and humour are found in the 'StoneFrog' charm in the lyricism of the 'Lullaby' gentleness in the sound of the 'Sleigh Bells'. In a watery world there reigns the 'Frog King' while the 'Little Elf' dances with the angels and the 'Hanswurst' (Harlequin) Serenade rings out in jocular and sad vein. Together a whole row of wonderful appearances all find their epitome in the concluding 'Midday-Cloud'. This work was originally written in 1946/47 the version for solo singer and wind quintet was composed in 1980. Until now it has been available only for hire, it is being released on to the market now for the first time. Der Komponist schrieb über sein Werk: ‚Das 'Wiegenlied', das als Erstes entstandene Lied des Liederzyklus ‚Früchtekorb', komponierte ich anlässlich des ersten Geburtstages meines Sohnes András. Der Humor und das Feingefühl in den Kindergedichten von Sándor Weöres, die zuweilen an Grotesken erinnern, sind auch für Erwachsene reizvoll und haben mich zu weiteren Liedern inspiriert. So entstanden in kurzer Folge die zwölf Liederdes vorliegenden Zyklus.'.
SKU: HL.44011672
UPC: 884088895655. 9.0x12.0 inches. English-German-French-Dutch.
In The Essence of Youth the composer gives an insight into childhood and youth — inspired by his own daughter. The opening of sparking rhythms, dynamic contrasts and changes of time signature paint a vivid picture of the unpredictability of children. The first and second movements recount the love — and also tension and the worries — in the adult-child bond, through dissonant harmonies but also pretty melodies. The fugue-like ending leads to a final splendid chorale: a picture of proud parents with their child!In The Essence of Youth geeft de componist zijn visie op de kindertijd en de jeugd. Zijn eigen dochter vormde hierbij een belangrijke inspiratiebron. De opening staat met opgewekte ritmes, dynamische contrasten en maatsoortwisselingenvoor de spontaniteit van kinderen. Het eerste en tweede deel vertellen over de liefde, zorg en toewijding die horen bij een ouder-kindrelatie. Met dissonante harmonieen, maar ook met mooie melodieen weet de componist ditprachtig te verbeelden. Een fuga leidt ten slotte naar een prachtig koraal: de trotse ouders met hun kind verbeeldend.In The Essence of Youth beschreibt der Komponist sein Bild von Kindheit und Jugend - inspiriert von seiner eigenen Tochter. Die Eroffnung steht mit aufgeweckten Rhythmen, dynamischen Kontrasten, Taktartwechseln für die Unberechenbarkeit von Kindern. Der erste und zweite Satz erzahlen mit dissonanten Harmonien, aber auch mit schonen Melodien von Spannungen, Liebe und Sorge in der Eltern-Kind-Beziehung. Den Schluss bildet eine Fuge, die zu einem prachtvollen Choral führt: ein Bild stolzer Eltern mit ihrem Kind!Cette composition reflete ce que le compositeur considere comme les caracteristiques typiques de la jeunesse : une melodie eclatante pleine de rythmes vifs, des contrastes dynamiques et des changements de tempi qui se combinent pour symboliser l'energie debordante des enfants, ainsi que la tension entre parents et enfant. Un passage lyrique exprime l'amour parental par des lignes melodiques tres subtiles. Les notes s'egrenent, le charme opere ! The Essence of Youth e un brano che riflette cio che il compositore, ispirato da sua figlia, considera come le caratteristiche tipiche della gioventu. Un'ouverture spettacolare nella quale contrasti dinamici e dai ritmi vivaci si susseguono come a simboleggiare la straordinaria energia dei bambini. Il primo movimento, sulla scia dell'introduzione, anticipa una parte di solo che accompagna al secondo movimento, testimonianza dell'amore infinito dei genitori nei confronti dei figli. Una fuga basata sul tema iniziale contraddistingue il terzo movimento che conduce all'apoteosi finale.
SKU: BT.DHP-1185966-020
Somebody to Love, from rock legends Queen, is one of the most popular rock ballads of all time. Taking its inspiration from gospel choirs, the band’s vocal lines were multiplied many times over to create a full choral sound. This layered effect has been carefully preserved in Peter Kleine Schaars’ powerful arrangement for fanfare band. Somebody to Love komt van het album A Day at the Races van Queen uit 1976. Het is een rockballad. Ge nspireerd door het gezang van gospelkoren, vermenigvuldigden ze hier de stemmen van Freddie Mercury, Brian May en Roger Taylor tot een gigantisch koor. Dit zorgde voor een heel speciale sound. En juist dit bijzondere geluid weet Peter Kleine Schaars heel goed te behouden in zijn bewerking voor orkest. Somebody to Love ist eine Rockballade aus dem Album A Day at the Races von 1976. Inspiriert vom Gesang von Gospelchören, wurden fu r die Aufnahme die Stimmen von Freddie Mercury, Brian May und Roger Taylor zu einem riesigen Chor vervielfacht, was fu r den speziellen Sound des Titels sorgte. Dieses besondere Feeling ist auch in der Fanfarebearbeitung von Peter Kleine Schaars sehr schön erhalten. Somebody to Love est une ballade rock de l’album A Day At The Races, sorti en 1976. Somebody to Love comprend une mélodie et des choeurs dans un arrangement Gospel, créé partir de multiples enregistrements des voix de Freddie Mercury, Brian May et Roger Taylor, afin de donner l’impression de se trouver au sein d’un choeur de plus de 100 personnes. On retrouvera cette sensation toute particulière dans l’arrangement de Peter Kleine Schaars.
SKU: BT.DHP-1094715-120
From Ancient Times is a major work for brass band, inspired largely by the music of the Franco-Flemish School of the Renaissance. Hints of Gregorian chant and middle age dances pay tribute to music from even earlier times. The foundation of this spectacular work rests on truly ancient times; while the tonal language is of a much more modern nature! From Ancient Times is een mijlpaal in het oeuvre van Jan Van der Roost. Doorgaans vinden zijn werken hun oorsprong veelal in de Vlaamse vocaalpolyfonie uit de renaissancetijd. Maar met gregoriaans gezang en middeleeuwse dansen grijpthij nu terug naar nog eerdere tijden. De basis voor dit grootse werk mag dan in ‘ancient times’ liggen, de toonspraak is dat zeer zeker niet..!From Ancient Times ist ein Meilenstein in Jan Van der Roosts Oeuvre, das vor allem von der Musik aus der Zeit der flämischen Vokalpolyphonie inspiriert ist. Mit gregorianischen Reminiszenzen und einem mittelalterlichen Tanz wird jedoch auch auf noch ältere Musik zurückgegriffen: Grundlage dieses großartigen Werkes sind wahrlich alte Zeiten (ancient times), die Tonsprache hingegen ist vorwiegend modern. From Ancient Times est une oeuvre de grande envergure, qui puise dans la musique franco-flamande de la Renaissance. La trame s'appuie sur quelques principes et techniques d'écriture caractéristiques de cette école qui a profondément transformé la musique occidentale. On y trouve également des réminiscences grégoriennes et une danse médiévale, mais le langage sonore reste essentiellement moderne. From Ancient Times est un sublime hommage aux maîtres des temps anciens.From Ancient Times è un brano di grande impatto che attinge nella musica rinascimentale franco-fiamminga. La trama si appoggia su principi e tecniche di scrittura caratteristici di questa scuola che ha profondamente trasformato la musica occidentale. Si colgono anche reminescenze gregoriane e una danza medioevale, ma il linguaggio sonoro resta moderno. From Ancient Times è un omaggio ai grandi maestri dei tempi antichi.
SKU: BT.DHP-1043668-015
Studio-Pop consists of five movements. The firstmovement, entitled Marching on a String, is anenergetic rock march in a modern rhythm. Next,the charming Dreaming of Summer has beencomposed in three-four time - which is quiteunusual in modern pop music. The inspiration forthe third movement, Chicken-Charley was a youngman selling chicken legs from a stall. His supple,dancing movements can be recognised in the music.The fourth movement, Candlelight is a modern,attractive ballad. Finally, Discoteca takes us along ona night visit to a Spanish discotheque. The typicallySpanish chords and the stirring, high-spirited rhythmprovide an exuberant closing to Studio-Pop.Een temperamentvol werk in popstijl dat bestaat uit vijf verschillende delen. Een energieke rockmars in een modern ritme wordt gevolgd door een charmant deel in driekwartsmaat - in de moderne popmuziek is dat vrij uitzonderlijk. Daaropvolgt een stukje soepele dansmuziek. In een moderne, sfeervolle ballad zijn de samenklanken vervolgens spannend, maar ze lossen steeds weer op in een romantische stemming. Ten slotte zorgen typisch Spaanse akkoorden en een opzwependritme voor een uitbundige afsluiting.Ein temperamentvolles Werk in fünf Sätzen im Pop-Stil. Ein energiereicher Marsch in einem modernen Rhythmus wird gefolgt von einem charmanten Satz im - für Popmusik ungewöhnlichen - Dreivierteltakt. Der dritte Satz wurde inspiriert von einem Hähnchenverkäufer an der Riviera, wohingegen der vierte, eine moderne, romantische Ballade gut als Hintergrund zu einem lauschigen Abendessen dienen könnte. Abgeschlossen wird dieses unterhaltsame Werk von einem nächtlichen Besuch einer spanischen Diskothek. Einfache Musik, in der viel steckt!Studio-Pop est une pièce en cinq mouvements. 1. Marching on a String (“En marchant sur une cordeâ€), est une marche aux inflexions de rock qui affirme un rythme dynamique et moderne. 2. Dreaming of Summer (“Rêves d’étéâ€) est écrit dans un chiffrage de mesure assez inhabituel dans la musique pop, la mesure 3/4. 3. Chicken Charley, est inspiré d’un souvenir de vacances sur la Côte d’Azur où le compositeur a été impressionné par un jeune Antillais vendeur de grillades de cuisses de poulet. La souplesse de ses mouvements transparaît dans la musique fortement dansante. 4. Candlelight (“ la lueur d’une bougieâ€) est une ballade gracieuse etmoderne, qui pourrait servir de toile de fond un dîner charmant. Les harmonisations sont passionnantes, mais trouvent toujours leur résolution dans une atmosphère romantique. 5. Discoteca vous plonge dans la vie nocturne d’une discothèque espagnole. Les accords typiquement espagnols et le rythme exaltant créent un finale exubérant.
SKU: BT.CMP-0226-98-010
Wagner on Stage uses extracts from four best-loved of Wagnerâ??s operas: Tannhäuser, Götterdämmerung, Lohengrin and Die Meistersinger von Nu?rnberg. Richard Wagner certainly wrote the most dramatic operas of his time. His works are full of passion, dynamic, but also sentimentality. James L. Hosayâ??s arrangement offers therefore a great insight into the creative world of Wagner, whose 200th birthday is celebrated in 2013. In Wagner on Stage komen fragmenten van de vier mooiste operaâ??s van Wagner aan bod: Tannhäuser, Die Götterdämmerung, Lohengrin en Die Meistersinger. Richard Wagner staat bekend om de meest theatrale operaâ??s van zijn tijd. Zijn partituren zitten vol hartstocht, dynamiek en sentiment. Het arrangement van James L. Hosays geeft een prachtige indruk van de muzikale prestaties van Wagner. Bovendien staat het jaar 2013 in het teken van de tweehonderdste geboortejaar van deze bekende Duitse componist. Een mooi gegeven om bij stil te staan met uw orkest!Wagner on Stage verwendet Auszu?ge aus den vier schönsten Wagner-Opern: Tannhäuser, Götterdämmerung, Lohengrin und Die Meistersinger von Nu?rnberg. Richard Wagner schrieb wohl die dramaturgischsten Opern seiner Zeit. Seine Partituren sind voller Leidenschaft, Dynamik, aber auch Sentimentalität. James L. Hosays Arrangement bietet somit einen schönen Einblick in die musikalische Schaffenskraft Wagners, dessen 200. Geburtstag wir im Jahr 2013 feiern.Wagner on Stage met en scène des extraits de quatre opéras de Wagner : Tannhäuser, Le crépuscule des dieux, Lohengrin et Les maîtres chanteurs de Nurenberg. Richard Wagner a probablement écrit les opéras les plus dramatiques de son temps. Ses compositions, pleines de passion, de dynamisme, mais également de sentimentalité, ont inspiré James L. Hosay. Wagner on Stage est un arrangement fidèle donnant un large aperçu de la grande créativité de Richard Wagner, dont le 200e anniversaire sera célébré en 2013.Wagner on Stage mette in scena estratti di quattro opere di Wagner: Tannhäuser, Il Crepuscolo degli Dei, Lohengrin e I maestri cantori di Norimberga. Richard Wagner ha probabilmente composto queste opere in momenti drammatici del suo tempo. Le sue composizioni piene di passione, di dinamismo ma anche di sentimentalismo, hanno inspirato James J. Hosay. Wagner on Stage è un arrangiamento fedele che illustra la grande creativit di Richard Wagner il cui 200° anniversario dalla nascita sar celebrato nel 2013.
SKU: BT.DHP-1206263-070
ISBN 9789043159111. English-German-French-Dutch.
‘Bella Ciao’ originated as an Italian folk song, stemming all the way from the late 19th century. Many versions have since appeared over the years, but the song now has a new lease of life owing to a new dance adaption as well as its feature as the theme for the Netflix series La Casa de Papel, which has inspired Anthony Gröger to create this dynamic arrangement for string quartet.‘Bella Ciao’ is van oorsprong een aansprekend Italiaans volksliedje uit het einde van de 19e eeuw waar in de loop der tijd vele versies van zijn gemaakt. Nu heeft het nieuw leven ingeblazen gekregen in een dancevariant én als themasong bij de Netflixserie La Casa de Papel. Naar aanleiding daarvan creëerde Anthony Gröger dit levendige arrangement voor strijkkwartet. Bella Ciao ist ursprünglich ein italienisches Volkslied aus dem späten 19. Jahrhundert. Im Laufe der Jahrzehnte sind zahlreiche Versionen erschienen; in jüngster Zeit ist das Lied durch eine neue Tanzadaption und die Verwendung als Thema für die Netflix-Serie La casa de papel (Haus des Geldes“) wieder aufgelebt. Das wiederum hat Anthony Gröger dazu inspiriert, dieses neue dynamische Arrangement für Streichquartett zu schreiben. l’origine, « Bella Ciao » est une chanson populaire italienne qui remonte au XIXe siècle. Elle a fait l’objet de nombreuses versions au fil du temps, mais elle connaît aujourd’hui un regain de popularité gr ce une nouvelle adaptation chorégraphique, ainsi qu’en tant que thème de la série diffusée sur Netflix, La Casa de Papel, qui a incité Anthony Gröger écrire cet arrangement dynamique pour quatuor cordes.
SKU: BT.DHP-1165682-010
English-German-French-Dutch.
Belvedere is a beautiful solo for trumpet or flugel horn and is partly taken from City Scapes, a concert work that was inspired by Central Park in New York City. The title Belvedere refers to ‘Belvedere Castle’, erected in 1869, and radiates the peaceful atmosphere of this place. Belvedere is een prachtig solostuk voor trompet of bugel dat afkomstig is uit City Scapes, een concertwerk dat is ge nspireerd op Central Park in New York City. De titel Belvedere verwijst naar het Belvedere Castle, een kasteel dat er in 1869 werd gebouwd de muziek verklankt de rust die deze plek uitstraalt. Belvedere ist ein wunderschönes Solostück für Trompete oder Flügelhorn. Es handelt sich um einen Teil aus dem Konzertstück City Scapes, das vom Central Park in New York City inspiriert wurde. Der Titel Belvedere verweist auf das 1869 errichtete Schloss Belvedere Castle“ und spiegelt die friedliche Atmosphäre dieses Ortes wider. Belvedere est un magnifique solo pour trompette ou bugle et fait partie de City Scapes (« paysages urbains »), un morceau de concert inspiré de Central Park de New York. Le titre Belvedere fait référence au ch teau du Belvédère, construit en 1869, et l’œuvre rayonne de l’atmosphère paisible de cet endroit. Belvedere è una bella composizione per tromba sola o flicorno soprano mutuata da City Scapes, brano ispirato a Central Park, New York. In questo caso il compositore si è ispirato al Castello di Belvedere, situato a sud del centro storico di Vienna.
SKU: BT.DHP-0991494-130
Soul Time by Roland Kernen has the two most important elements of any hit pop song - a driving rhythm and an attractive and catchy melody. This work has a three-part structure - a lively and exciting opening, a more peaceful middle section and an exuberant reprise. Get into the groove with this soulful work for brass band. Soul Time enthält alle Elemente, nach denen ein Unterhaltungsmusikstück verlangt: ein treibender Rhythmus und eine gefällige Melodie. Ein schwungvoller Titel, der zu Tanz und Showeinlagen inspiriert. Soul Time de Roland Kernen est un triptyque qui contient tous les éléments caractéristiques d’une œuvre de musique légère : une mélodie plaisante associée un rythme entraînant. Que du plaisir !
SKU: DB.01-00320
Neobarocke Satze mit gelegentlichen Hindemith-Anklingen, aber so charaktervoll und inspiriert, das der Vorwurf des Eklektizismus ganz dahinfallt. Sehr dankbare Vortragsstucke. Wolters, Handbuch der Klavierliteratur.
SKU: BT.DHP-1135395-140
Odilia is an up-tempo and joyful ode to Baume-les-Dames, a village in the department of Doubs in Franche-Comté, Eastern France.The title is derived from the legend of Odilia of Alsace (venerated as Saint Odilia, or Odile), the daughter of the Duke of Alsace. She was born blind, and literally saw the light at the age of twelve at the convent of Baume-les-Dames. From this miraculous occurrence, she was dubbed Odilia — child of light.Jacob de Haan was inspired by medieval dance music for the opening of this composition. In the slow movement that follows, a lyrical minor theme builds to a dramatic climax, which is followed by a calm passage featuring the repeatedlyrical theme. Finally, the medieval motif returns, this time presented in a festive gospel version. Odilia is een ode aan Baume-les-Dames, een dorp in het Franse departement Doubs (in de regio Franche-Comté). De titel verwijst naar de legende van Odilia, de dochter van de hertog van Elzas. Ze werd blind geboren, maar op twaalfjarige leeftijd zag ze in het nonnenklooster van Baume-les-Dames letterlijk het licht. Na dit mirakel werd ze Odilia, kind van het licht, genoemd. Middeleeuwse dansmuziek vormde de inspiratiebron voor Jacob de Haan. We horen het zowel aan het begin als het einde, terwijl in het langzame middendeel een lyrisch thema in mineur zich ontwikkelt tot een dramatisch hoogtepunt. Feestelijk en sfeervol!Odilia ist eine schnelle und fröhliche Ode an das französische Dorf Baume-les-Dames. Die Einleitung der Komposition ist mittelalterlicher Tanzmusik inspiriert. Der nachfolgende langsame Satz in lyrischem Moll steigert sich zu einem dramatischen Höhepunkt, gefolgt von einer ruhigen Passage, die das lyrische Thema wieder aufnimmt. Schließlich kehrt das mittelalterliche Motiv aus der Einleitung wieder, diesmal in einer festlichen Gospelversion. Odilia est une joyeuse et allègre ode Baume-les-Dames, un village situé dans le département du Doubs, dans l’est de la France. Jacob de Haan s’est inspiré de la musique de danse médiévale pour la première partie de cette composition. Dans le mouvement lent qui suit, un thème lyrique en mineur s’amplifie pour atteindre un passage en apogée, lui-même suivi d’un motif tranquille où réapparaît le thème lyrique. Enfin, la ligne médiévale revient, cette fois sous la forme d’un gospel festif.Odilia è una veloce e gioiosa ode a Baume-les-Dames, una cittadina francese che ha ispirato la musica medioevale danzante che il compositore propone nell’introduzione del brano. Il movimento che segue è caratterizzato da un modo minore lirico che si sviluppa in una drammatica apoteosi, seguita da un passaggio calmo che riprende il tema lirico. Il motivo medioevale è nuovamente proposto, questa volta in una festosa versione gospel.
SKU: BT.DHP-1125261-010
Somebody to Love, from rock legends Queen, is one of the most popular rock ballads of all time. Taking its inspiration from gospel choirs, the bandâ??s vocal lines were multiplied many times over to create a full choral sound. This layered effect has been carefully preserved in Peter Kleine Schaarsâ?? powerful arrangement for concert band. Somebody to Love komt van het album A Day at the Races van Queen uit 1976. Het is een rockballad. Ge nspireerd door het gezang van gospelkoren, vermenigvuldigden ze hier de stemmen van Freddie Mercury, Brian May en RogerTaylor tot een gigantisch koor. Dit zorgde voor een heel speciale sound. En juist dit bijzondere geluid weet Peter Kleine Schaars heel goed te behouden in zijn bewerking voor orkest.Somebody to Love ist eine Rockballade aus dem Album A Day at the Races von 1976. Inspiriert vom Gesang von Gospelchören, wurden fu?r die Aufnahme die Stimmen von Freddie Mercury, Brian May und Roger Taylor zu einem riesigen Chor vervielfacht, was fu?r den speziellen Sound des Titels sorgte. Dieses besondere Feeling ist auch in der Blasorchesterbearbeitung von Peter Kleine Schaars sehr schön erhalten. Somebody to Love est une ballade rock de lâ??album A Day At The Races, sorti en 1976. Somebody to Love comprend une mélodie et des choeurs dans un arrangement Gospel, créé partir de multiples enregistrements des voix de Freddie Mercury, Brian May et Roger Taylor, afin de donner lâ??impression de se trouver au sein dâ??un choeur de plus de 100 personnes. On retrouvera cette sensation toute particulière dans lâ??arrangement de Peter Kleine Schaars. Somebody to Love è una ballata rock dallâ??album A Day at the Races del 1976. Ispirato dalla musica gospel, le voci di Freddie Mercury, Brian May e Roger Taylor sono state amplificate per divenire un enorme coro gospel. Un arrangiamento molto particolare e di sicuro effetto.
SKU: ML.013751080
Solemnity was composed when the composer came back from his first Midwest Clinic in Chicago. Inspired by all the concert bands performing there, and all the fellow composers met at this occasion, he decided to write a kind of fanfare work, leading to a fast theme on a driving rhythm.The piece begins like a fanfare with a solemn character which gives the title of the work, the brass here have a nice part to play. Then, a new theme full of energy, using the same rhythmic motive as the fanfare theme, is exposed by the high woodwinds and finally by more instruments. The central part is a slow one, where a melancolic theme is exposed by the oboe, and finally the rest of the band. After a fugato section, the energic theme is back to lead to a brilliant coda.Solemnity werd gecomponeerd toen de componist terugkwam van zijn eerste Midwest Clinic in Chicago. Geïnspireerd door alle concertbands die daar optraden en alle collega-componisten die hij bij deze gelegenheid ontmoette, besloot hij een soort fanfarewerk te schrijven, leidend naar een snel thema op een stuwend ritme.Het stuk begint als een fanfare met een plechtig karakter dat de titel van het werk geeft, de koperblazers hebben hier een mooie rol te spelen. Dan volgt een nieuw thema vol energie, gebruikmakend van hetzelfde ritmische motief als het thema van de fanfare, belicht door de hoge houtblazers en tenslotte door meer instrumenten. Het centrale deel is langzaam, waar een melancholisch thema wordt belicht door de hobo en uiteindelijk de rest van de band. Na een fugatogedeelte is het energieke thema terug om te leiden naar een briljante coda.Solemnity a été composée lorsque le compositeur est revenu de sa première Midwest Clinic à Chicago. Inspiré par tous les orchestres de concert qui s'y produisaient et par tous les collègues compositeurs rencontrés à cette occasion, il a décidé d'écrire une sorte de fanfare, conduisant à un thème rapide sur un rythme entraînant.La pièce commence comme une fanfare avec un caractère solennel qui donne le titre de l'œuvre, les cuivres ont ici un beau rôle à jouer. Ensuite, un nouveau thème plein d'énergie, utilisant le même motif rythmique que le thème de la fanfare, est exposé par les bois aigus et finalement par d'autres instruments. La partie centrale est une partie lente, où un thème mélancolique est exposé par le hautbois, puis par le reste de l'orchestre. Après une section fugato, le thème énergique est de retour pour mener à une brillante coda.Solemnity wurde komponiert, als der Komponist von seiner ersten Midwest Clinic in Chicago zurückkam. Inspiriert von all den Konzertkapellen, die dort auftraten, und all den Komponistenkollegen, die er bei dieser Gelegenheit traf, beschloss er, eine Art Fanfare zu schreiben, die zu einem schnellen Thema auf einem treibenden Rhythmus führt.Das Stück beginnt wie eine Fanfare mit einem feierlichen Charakter, der dem Werk seinen Titel gibt; die Blechbläser haben hier einen schönen Part zu spielen. Dann folgt ein neues, energiegeladenes Thema, das dasselbe rhythmische Motiv wie das Fanfarenmotiv verwendet und von den hohen Holzbläsern und schließlich von weiteren Instrumenten vorgetragen wird. Der Mittelteil ist ein langsamer Teil, in dem ein melancholisches Thema von der Oboe und schließlich vom Rest des Orchesters vorgetragen wird. Nach einem Fugato-Abschnitt kehrt das energische Thema zurück und führt zu einer brillanten Coda.
SKU: BT.AMP-347-400
ISBN 9789043138659. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Philip Sparke’s Starter Solos is the first volume of a progressive series of books that takes the young wind player from beginner to accomplished musician. Specifically tailored for each instrument, this collection of 20 solos starts with pieces based on only a handful of notes and carefully introduces new musical elements, such as articulation, dynamics and key signatures, in a structured progression to speed the learning process. The books provide invaluable additional material to complement any teaching method.Starter Solos comes with a play-along CD. The advantages of playing either with piano or CD accompaniment are that the beginning player can nowexperience the important aspects of ensemble playing from their earliest lessons, thus developing the essential skills of listening while they play and maintaining strict tempo, which is not always a factor when playing alone. Philip Sparke’s Starter Solos is het eerste deel van een serie boeken met muziek voor jonge blazers. Deze bundel van twintig solo’s begint met stukken die op een handvol noten zijn gebaseerd. Nieuwe muzikale elementen (articulatie, dynamiek,enz.) worden op een doordachte, gestructureerde manier toegevoegd. Dit studiemateriaal vult elke leermethode aan en is steeds toegesneden op het betreffende instrument.Uitgave met cd: De voordelen van het spelen met begeleiding - hetzij op de piano,hetzij op de cd - zijn dat de beginnende speler de belangrijke aspecten van het ensemblespel kan ervaren vanaf de eerste lessen en essentiële vaardigheden kan aanleren: het luisteren tijdens het spelen en het handhaven van een strak tempo. Bij hetalleen spelen komen deze factoren minder aan de orde.Das frühe Lernstadium ist, neben einem guten Lehrer im Unterricht, für jedes Instrument zweifellos das Wichtigste. Von großer Bedeutung ist aber auch motivierendes Lehrmaterial.Für diese zwei Solobücher beriet sich Philip Sparke mit vielen Lehrern, wie man am besten neue Noten einführt und zugleich einen Rahmen schafft, in den sich neue musikalische Elemente in sinnvoller Reihenfolge einfügen lassen. Unterstützt von diesenSoli und Etüden in drei verschiedenen Schwierigkeitsstufen können Instrumentalschüler schnell zu richtigen Musikern heranreifen. Jedes Buch ist genau auf die Bedürfnisse und Anforderungen des einzelnen Instrumentes zugeschnitten. STARTER SOLOS und SKILFUL SOLOS können dank der im Buch und auf der CD enthaltenen Begleitungen auch gut alleine oder mit einem Pianisten einstudiert und aufgeführt werden. Der Vorteil dabei ist, dass Anfänger so nicht nur die wichtigsten Aspekte desEnsemblespiels erfahren sondern auch von Anfang an die Fähigkeit entwickeln, zu hören während sie spielen und das Tempo zu halten.
Inhalt: Follow me •Best Foot Forward •Folk Song •My Homeland •Missing You •Russian Winter •On a Carousel •Rush Hou •A Dynamic Start •Short but Sweet •Ballad •London Bridge •Summer Breezes •Modal Melody •Toon Tune •In a Balloon •Yankee Doodle •SadSong •Count Me In •Ragtime March
SKU: BT.DHP-1104942-010
9x12 inches.
Elegy I ‘Jealousy’ werd genoemd naar het gelijknamige gedicht van John Donne. Jaloezie (Jealousy) roept een hele rij emoties op. Van teleurstelling, treurnis en verdriet tot boosheid en woede. Het gedicht Jealousy van Donneen ook het gelijknamige schilderij van Edvard Munch inspireerden Jacob de Haan om dit werk te componeren. En het is hem goed gelukt om alle emoties die bij jaloerse gevoelens horen muzikaal te verklanken! Een treffend concertwerkdat u niet mag missen…Elegy I ‘Jealousy’ wurde nach dem gleichnamigen Gedicht von John Donne benannt. Eifersucht (Jealousy) vermag eine ganze Reihe von Emotionen auszulösen - von Enttäuschung, Trauer, Bedauern bis hin zu Ärger und Wut. Von Donnes Gedicht und einem ebenfalls mit Eifersucht betitelten Gemälde von Edvard Munch inspiriert, ist es Jacob de Haan gelungen, all diese Gefühle in Musik umzusetzen. Ein bewegendes Konzertwerk, das Sie sich nicht entgehen lassen sollten.Elegy I: Jealousy (Élégie 1 : La Jalousie) a emprunté son nom au poème éponyme de John Donne. La jalousie peut déclencher de nombreuses émotions qui vont de la déception, de la peine et du regret la colère ou la folie. Toutes ces émotions ont trouvé leur place dans cette composition, inspirée de trois formes d’art différentes : la poésie (Elegy I), la peinture (La Jalousie - Edvard Munch) ; la chanson (Je ne l’ose dire - Pierre Certon). La résonance affective et émotionnelle est forte. En un instant, l’auditeur est touché par ce qu'il entend.
SKU: BT.BMI15010643
ISBN 9789043147880. English-German-French-Dutch.
This album contains fifteen easy compositions for piano solo, inspired by the city: from honking cars, and dark alleys to imposing skyscrapers…one of the pieces is even based on mobile phone ringtones. The album is aimed at students who have beenplaying the piano for three to four years; the level of difficulty varies for each piece some are slightly easier, or trickier, than the others. Each work has its own specific mood and style, and where possible I have also tried to incorporatevarious techniques or characters within one composition. This music would make a suitable competition selection, as well as appropriate concert or exam pieces.Deze pianobundel bestaat uit vijftien eenvoudige composities voor pianosolo, ge nspireerd op de geluiden van een stad: van toeterende auto’s, duistere stegen tot imposante wolkenkrabbers… Er zit zelfs een werkje bij dat is gebaseerd op gsm-ringtones.Het album is bedoeld voor leerlingen die drie vier jaar piano spelen; de moeilijkheidsgraad varieert per stuk het ene is wat makkelijker of moeilijker dan het andere. Elk werk heeft een specifieke sfeer en stijl, en waar mogelijk heb ik ookgeprobeerd om diverse technieken of karakters in één compositie te verwerken. De muziek is daarom erg geschikt als verplicht werk, en eveneens om te spelen tijdens een concert of examen.Dieses Album enthält 15 leichte Kompositionen für Klavier solo, die von Klängen der Stadt inspiriert wurden: von hupenden Autos und dunklen Gassen bis hin zu imposanten Wolkenkratzern. Ein Stück basiert sogar auf Handyklingeltönen. Das Album richtetsich an Schüler, die seit drei oder vier Jahren Klavier spielen. Der Schwierigkeitsgrad der Stücke ist unterschiedlich manche sind etwas einfacher, manche schwieriger als die anderen Stücke. Jedes Werk hat eine eigene Stimmung und einen speziellenStil. Wo es möglich war, habe ich auch versucht, verschiedene Techniken oder Charaktere innerhalb einer Komposition zu verwenden. Diese Musik eignet sich gut für Wettbewerbe, aber auch als Konzert- oder Prüfungsstücke.Cet album contient quinze compositions faciles pour piano solo, inspirées par les sons d’une ville : des voitures klaxonnantes et ruelles sombres aux gratte-ciels imposants…l’un des morceaux est même basé sur des sonneries de portable. L’album viseles étudiants jouant du piano depuis trois ou quatre ans ; le niveau de difficulté varie entre chaque pièce - certaines sont plus faciles que d’autres. Chaque morceau a son propre ton et style, et, si possible, j’ai aussi essayé d’inclure destechniques et caractères différents par composition. Cette musique est convenable pour des concours, concerts ou examens.
SKU: BT.DHP-1043668-030
Studio-Pop consists of five movements. The first movement, entitled Marching on a String, is an energetic rock march in a modern rhythm. Next, the charming Dreaming of Summer has been composed in three-four time - which is quite unusual in modern pop music. The inspiration for the third movement, Chicken-Charley was a youngman selling chicken legs from a stall. His supple, dancing movements can be recognised in the music. The fourth movement, Candlelight is a modern, attractive ballad. Finally, Discoteca takes us along on a night visit to a Spanish discotheque. The typically Spanish chords and the stirring, high-spirited rhythm provide an exuberant closing to Studio-Pop.Een temperamentvol werk in popstijl dat bestaat uit vijf verschillende delen. Een energieke rockmars in een modern ritme wordt gevolgd door een charmant deel in driekwartsmaat - in de moderne popmuziek is dat vrij uitzonderlijk. Daaropvolgt een stukje soepele dansmuziek. In een moderne, sfeervolle ballad zijn de samenklanken vervolgens spannend, maar ze lossen steeds weer op in een romantische stemming. Ten slotte zorgen typisch Spaanse akkoorden en een opzwependritme voor een uitbundige afsluiting.Ein temperamentvolles Werk in fünf Sätzen im Pop-Stil. Ein energiereicher Marsch in einem modernen Rhythmus wird gefolgt von einem charmanten Satz im - für Popmusik ungewöhnlichen - Dreivierteltakt. Der dritte Satz wurde inspiriert von einem Hähnchenverkäufer an der Riviera, wohingegen der vierte, eine moderne, romantische Ballade gut als Hintergrund zu einem lauschigen Abendessen dienen könnte. Abgeschlossen wird dieses unterhaltsame Werk von einem nächtlichen Besuch einer spanischen Diskothek. Einfache Musik, in der viel steckt!Studio-Pop est une pièce en cinq mouvements. 1. Marching on a String (“En marchant sur une cordeâ€), est une marche aux inflexions de rock qui affirme un rythme dynamique et moderne. 2. Dreaming of Summer (“Rêves d’étéâ€) est écrit dans un chiffrage de mesure assez inhabituel dans la musique pop, la mesure 3/4. 3. Chicken Charley, est inspiré d’un souvenir de vacances sur la Côte d’Azur où le compositeur a été impressionné par un jeune Antillais vendeur de grillades de cuisses de poulet. La souplesse de ses mouvements transparaît dans la musique fortement dansante. 4. Candlelight (“ la lueur d’une bougieâ€) est une ballade gracieuse etmoderne, qui pourrait servir de toile de fond un dîner charmant. Les harmonisations sont passionnantes, mais trouvent toujours leur résolution dans une atmosphère romantique. 5. Discoteca vous plonge dans la vie nocturne d’une discothèque espagnole. Les accords typiquement espagnols et le rythme exaltant créent un finale exubérant.
© 2000 - 2024 Home - New releases - Composers Legal notice - Full version