SKU: HL.48186411
UPC: 888680831547. 9x12 inches.
“Night division pour 7 instruments (flûte alto, cor anglais, Clarinettete, trombone, percussion, piano et contrebasse) parties. Par Andreyev aux éditions Leduc. Partition / Livre de chansons pour Ensemble&rdquo.
SKU: HL.48018120
UPC: 073999879391.
English Horn.
SKU: HL.50494303
RIDUZIONE PER OBOE E PIANOFORTE.
SKU: HL.50491846
8.25x11.75x0.073 inches.
SKU: HL.44012730
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Christmas as celebrated in England is a relatively newtradition dating from the time of Queen Victoria. Herhusband Prince Albert was from Germany and he broughtmany German Christmas traditions with him, including theChristmas tree and Christmascards, and even carols such asHark, the Herald Angels Sing. Philip Sparke has however useda varied selection of English melodies to arrange into his?Festival of Carols?.The choir parts are seperately available (order no. AMP 227-050). Christmas as celebrated in England is a relatively new tradition dating from the time of Queen Victoria. Her husband Prince Albert was from Germany and he brought many German Christmas traditions with him, including the Christmas tree and Christmas cards, and even carols such as Hark, the Herald Angels Sing. Philip Sparke has however used a varied selection of English melodies to arrange into his Festival of Carols. The choir parts are seperately available (order no. AMP 227-050).Hoewel de Engelsen een lange traditie kennen in het zingen van carols zijn veel van de melodieen die er worden gezongen afkomstig van het Europese vasteland - of uit Amerika. Desondanks heeft Philip Sparke een gevarieerde selectievan Engelse melodieen kunnen samenstellen voor dit prachtige 'Festival of Carols' - dat zowel met als zonder koor kan worden uitgevoerd.Weihnachten, wie es heute in England gefeiert wird, ist eine relativ junge Tradition aus dem 19, Jahrhundert, die der deutsche Ehemann von Konigin Victoria mit in seine neue Heimat brachte. Viele gebrauchliche Weihnachtslieder stammen ebenfalls nichtaus England. Philip Sparke gelang es jedoch, eine abwechslungsreiche Sammlung von Liedern aus seiner Heimat zu diesem schonen englischen Weihnachtslieder-Festival zu formen.Die optional einsetzbaren Chorstimmen sind unter der Artikelnummer AMP227-050 separat erhaltlich. << La plupart des traditions de Noel en Angleterre sont relativement recentes. Montee sur le trone en 1837, la reine Victoria (nee de Hanovre) regnera jusqu'a sa mort en 1901. En 1840, elle epousa son cousin, le prince Albert de Saxe-Cobourg-Gotha. Leprince consort, originaire d'Allemagne, importa bon nombre de traditions de Noel allemandes au Royaume-Uni. Ainsi, il fit decouvrir aux Anglais la coutume du sapin et les cartes de Noel, entre autres, contribuant largement au Noel typiquement anglaistel que nous le connaissons aujourd'hui.Bien que les chants de Noel font l'objet d'une longue tradition en Angleterre, de nombreuses melodies que nous chantons proviennent ducontinent europeen ou des Etats-Unis. Je savais bien que le celebrissimeSilent Night (Douce nuit) etait d'origine autrichienne et que Hark, the Herald Angels Sing (Ecoutez le chant des Anges) etait d'origine allemande. Pourtant, quelle ne fut pas ma surprise d'apprendre qu'Away in a Manger (Sur la paillefraiche) ou encore We Three Kings nous venaient des Etats-Unis et que Ding, Dong Merrily on High etait un noel d'origine francaise. Quoiqu'il en soit, j'ai reussi a constituer un canevas de melodies anglaises pour realiser cefestival de chants de Noel. >>Philip SparkeRemarques sur l'interpretation : Cet arrangement est adapte pour une interpretation avec ou sans Chœur. S'il est joue par un Brass Band, les parties vocales seront doublees par des partiesinstrumentales.Les tempi indiques correspondent a une interpretation par un Brass Band seul. Si l'œuvre est donnee avec un Chœur, il est sans doute necessaire de baisser le tempo en fonction du nombre de choristes et de l'acoustique du lieude concert.Les parties de Chœur (en anglais) sont disponibles separement (Ref. : AMP 227-050). The choir parts are seperately available (order no. AMP 227-050).
SKU: HL.44012731
The choir parts are seperately available (order no. AMP 227-050). Hoewel de Engelsen een lange traditie kennen in het zingen van carols zijn veel van de melodieen die er worden gezongen afkomstig van het Europese vasteland - of uit Amerika. Desondanks heeft Philip Sparke een gevarieerde selectievan Engelse melodieen kunnen samenstellen voor dit prachtige 'Festival of Carols' - dat zowel met als zonder koor kan worden uitgevoerd.Weihnachten, wie es heute in England gefeiert wird, ist eine relativ junge Tradition aus dem 19, Jahrhundert, die der deutsche Ehemann von Konigin Victoria mit in seine neue Heimat brachte. Viele gebrauchliche Weihnachtslieder stammen ebenfalls nichtaus England. Philip Sparke gelang es jedoch, eine abwechslungsreiche Sammlung von Liedern aus seiner Heimat zu diesem schonen englischen Weihnachtslieder-Festival zu formen.Die optional einsetzbaren Chorstimmen sind unter der Artikelnummer AMP227-050 separat erhaltlich. << La plupart des traditions de Noel en Angleterre sont relativement recentes. Montee sur le trone en 1837, la reine Victoria (nee de Hanovre) regnera jusqu'a sa mort en 1901. En 1840, elle epousa son cousin, le prince Albert de Saxe-Cobourg-Gotha. Leprince consort, originaire d'Allemagne, importa bon nombre de traditions de Noel allemandes au Royaume-Uni. Ainsi, il fit decouvrir aux Anglais la coutume du sapin et les cartes de Noel, entre autres, contribuant largement au Noel typiquement anglaistel que nous le connaissons aujourd'hui.Bien que les chants de Noel font l'objet d'une longue tradition en Angleterre, de nombreuses melodies que nous chantons proviennent ducontinent europeen ou des Etats-Unis. Je savais bien que le celebrissimeSilent Night (Douce nuit) etait d'origine autrichienne et que Hark, the Herald Angels Sing (Ecoutez le chant des Anges) etait d'origine allemande. Pourtant, quelle ne fut pas ma surprise d'apprendre qu'Away in a Manger (Sur la paillefraiche) ou encore We Three Kings nous venaient des Etats-Unis et que Ding, Dong Merrily on High etait un noel d'origine francaise. Quoiqu'il en soit, j'ai reussi a constituer un canevas de melodies anglaises pour realiser cefestival de chants de Noel. >>Philip SparkeRemarques sur l'interpretation : Cet arrangement est adapte pour une interpretation avec ou sans Chœur. S'il est joue par un Brass Band, les parties vocales seront doublees par des partiesinstrumentales.Les tempi indiques correspondent a une interpretation par un Brass Band seul. Si l'œuvre est donnee avec un Chœur, il est sans doute necessaire de baisser le tempo en fonction du nombre de choristes et de l'acoustique du lieude concert.Les parties de Chœur (en anglais) sont disponibles separement (Ref. : AMP 227-050).
SKU: PR.114422520
ISBN 9781491134788. UPC: 680160683833.
After decades as a renowned oboe virtuoso, Katherine Needleman was improvising at the piano during the quarantine summer of 2020 when her ideas congealed in a powerful way. Within a week she completed a 16-minute oboe sonata inspired by the world’s overlapping crises. This riveting three-movement sonata bears the title qua resurget ex favilla, drawn from the Dies Irae text referring to rising back from ashes. Needleman won the International Double Reed Society’s Inaugural Commissioning Competition by entering her own recording of this work, performing as both oboist and pianist from her living room. As a result, IDRS commissioned her to compose a new work for English horn and piano which was premiered at their 2021 Virtual Symposium and programmed for the live 2022 convention.I’m not exactly sure how, in a life consumed by music, I never put anything on paper between the time I stopped at age 10 and the age of 42. I mean, I have some ideas why, but that could easily dissolve into a feminist manifesto or a condemnation of my musical education and the overwhelming culture of American oboe playing, the vehicle through which I’ve made a living my entire adult life. Rather than go there, I will just say this is the first piece I put on paper in my adult life.Six months into COVID-19 lockdown in the US, the world was feeling pretty weird. I had familiarized myself with the music notation program, Sibelius, for recent arranging projects. I had written some mockeries of A.M.R. Barret oboe etudes in response to an assignment I was given (and did appropriately first). When I descended into a dark chorale in the middle of the fourth mockery, I realized I needed a new vehicle. I wrote a short, ridiculous piece for my husband’s birthday, and then, the next night, when improvising at the piano, like I’ve done since I was seven years old, this piece came to me. However, this time, I sketched it out into Sibelius. Over the course of the next week, I found notating and picking permanent, official notes to enter into the computer challenging. But it was all done on paper in seven days, and I took another few for dynamics and articulations thinking they might be useful for someone else, if I would ever be lucky enough for someone else to play it.I don’t have much to say about the music of qua resurget ex favilla itself. It’s a personal statement couched in the feelings of that time. The US presidential election was looming large and ugly in my mind, well, that and the end of life as we knew it, but I also had some bizarre feeling that everything would be okay.
SKU: BT.MUSM570208029
English.
For Wind Quintet. Flute (Piccolo, Alto Flute), Oboe (Cor Anglais), Clarinet (Bass Clarinet), Bassoon, and French Horn. Commissioned by the 4th Mafra International Music Festival. First performed by the Galliard Ensemble, 21st October 2000. Published in 2000. Score.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version