SKU: BT.DHP-1084578-120
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
The well-known chorale Nun komm, der Heiden Heiland (Let the Earth Now Praise the Lord) was written by Martin Luther in 1524 and derives from a translation of a hymn from the 4th century before Christ. The melody was composed by Johann Walter, however Johann Sebastian Bach used it as a basis for many cantatas. This arrangement by Jacob de Haan gives your band the chance to perform an attractive version of this beautiful chorale. Het bekende koraal Nun komm, der Heiden Heiland is in 1524 geschreven door Maarten Luther - het betreft een vertaling van een hymne uit de 4e eeuw n.Chr. De melodie is gecomponeerd door Johann Walter. In het Nederlandse Liedboekvoor de Kerken is het koraal te vinden als gezang 122 (Kom tot ons, de wereld wacht). Johann Sebastian Bach gebruikte de melodie als basis voor verschillende cantates. Dit arrangement van Jacob de Haan geeft uw orkestde gelegenheid een fraaie versie ten gehore te brengen.Die Melodie dieses bekannten Adventsliedes stammt aus dem 12. Jahrhundert, der Text von Martin Luther. Das Lied hat bereits groÃ?e Komponisten, wie u. a. Johann Sebastian Bach, Michael Praetorius, Samuel Scheidt und Heinrich Schütz, zu Kantaten und Motetten inspiriert. Zur Adventszeit wird es innerhalb und auÃ?erhalb der Kirche gern gesungen - und kann dank dieser stimmungsvollen Bearbeitung nun auch Teil Ihres weihnachtlichen Repertoires werden. Martin Luther (1483-1546) a réalisé en son temps la fusion entre chant sacré et chant traditionnel. Lâ??une des plus anciennes attestations est lâ??hymne de saint Ambroise (vers 339-397), Veni redemptor gentium, traduit fin 1523 par le Réformateur en cantique de lâ??Avent, Nun komm, der Heiden Heiland. Jean-Sébastien Bach sâ??en est inspiré pour composer plusieurs cantates. Cet arrangement de Jacob de Haan évolue dans la douceur et la lumière de Noël.
SKU: BT.DHP-1084578-020
The well-known chorale Nun komm, der Heiden Heiland (Let the Earth Now Praise the Lord) was written by Martin Luther in 1524 and derives from a translation of a hymn from the 4th century before Christ. The melody was composed by JohannWalter, however Johann Sebastian Bach used it as a basis for many cantatas. This arrangement by Jacob de Haan gives your band the chance to perform an attractive version of this beautiful chorale.Het bekende koraal Nun komm, der Heiden Heiland is in 1524 geschreven door Maarten Luther - het betreft een vertaling van een hymne uit de 4e eeuw n.Chr. De melodie is gecomponeerd door Johann Walter. In het Nederlandse Liedboekvoor de Kerken is het koraal te vinden als gezang 122 (Kom tot ons, de wereld wacht). Johann Sebastian Bach gebruikte de melodie als basis voor verschillende cantates. Dit arrangement van Jacob de Haan geeft uw orkestde gelegenheid een fraaie versie ten gehore te brengen.Die Melodie dieses bekannten Adventsliedes stammt aus dem 12. Jahrhundert, der Text von Martin Luther. Das Lied hat bereits große Komponisten, wie u. a. Johann Sebastian Bach, Michael Praetorius, Samuel Scheidt und Heinrich Schütz, zu Kantatenund Motetten inspiriert. Zur Adventszeit wird es innerhalb und außerhalb der Kirche gern gesungen - und kann dank dieser stimmungsvollen Bearbeitung nun auch Teil Ihres weihnachtlichen Repertoires werden.Martin Luther (1483-1546) a réalisé en son temps la fusion entre chant sacré et chant traditionnel. L'une des plus anciennes attestations est l'hymne de saint Ambroise (vers 339-397), Veni redemptor gentium, traduit fin 1523par le Réformateur en cantique de l'Avent, Nun komm, der Heiden Heiland. Jean-Sébastien Bach s'en est inspiré pour composer plusieurs cantates. Cet arrangement de Jacob de Haan évolue dans la douceur et la lumiére de Noël.
SKU: BT.DHP-1084578-130
The well-known chorale Nun komm, der Heiden Heiland (Let the Earth Now Praise the Lord) was written by Martin Luther in 1524 and derives from a translation of a hymn from the 4th century before Christ. The melody was composed by Johann Walter, however Johann Sebastian Bach used it as a basis for many cantatas. This arrangement by Jacob de Haan gives your band the chance to perform an attractive version of this beautiful chorale. Het bekende koraal Nun komm, der Heiden Heiland is in 1524 geschreven door Maarten Luther - het betreft een vertaling van een hymne uit de 4e eeuw n.Chr. De melodie is gecomponeerd door Johann Walter. In het Nederlandse Liedboekvoor de Kerken is het koraal te vinden als gezang 122 (Kom tot ons, de wereld wacht). Johann Sebastian Bach gebruikte de melodie als basis voor verschillende cantates. Dit arrangement van Jacob de Haan geeft uw orkestde gelegenheid een fraaie versie ten gehore te brengen.Die Melodie dieses bekannten Adventsliedes stammt aus dem 12. Jahrhundert, der Text von Martin Luther. Das Lied hat bereits große Komponisten, wie u. a. Johann Sebastian Bach, Michael Praetorius, Samuel Scheidt und Heinrich Schütz, zu Kantaten und Motetten inspiriert. Zur Adventszeit wird es innerhalb und außerhalb der Kirche gern gesungen - und kann dank dieser stimmungsvollen Bearbeitung nun auch Teil Ihres weihnachtlichen Repertoires werden. Martin Luther (1483-1546) a réalisé en son temps la fusion entre chant sacré et chant traditionnel. L’une des plus anciennes attestations est l’hymne de saint Ambroise (vers 339-397), Veni redemptor gentium, traduit fin 1523 par le Réformateur en cantique de l’Avent, Nun komm, der Heiden Heiland. Jean-Sébastien Bach s’en est inspiré pour composer plusieurs cantates. Cet arrangement de Jacob de Haan évolue dans la douceur et la lumière de Noël.
SKU: BT.DHP-1084578-010
SKU: BT.DHP-1084578-030
SKU: BT.DHP-1115176-010
9x12 inches.
God Rest Ye Merry Gentlemen appeared in print for the first time in William Sandys Christmas Carols Ancient and Modern in 1833, although it was believed to have been written many years earlier. Today, God Rest Ye Merry,Gentlemen is one of the most loved and popular English Christmas songs of all time. Italian composer and arranger Lorenzo Bocci fell in love with the delightful melody and created an arrangement that will be perfect at any Christmas concert orevent.Over de vraag of dit kerstlied uit de vijftiende of de achttiende eeuw stamt, zijn de geleerden het niet eens. Wel treffen we het voor het eerst in gedrukte vorm aan in het jaar 1833, in het gezangenboek Christmas Carols Ancient and Modern vanWilliam Sandy. Hoe dan ook, dit lied behoort al vele eeuwen tot de geliefdste kerstklassiekers van het Engelstalige gebied. Ook de Italiaan Lorenzo Bocci liet zich betoveren door de prachtige oude melodie en maakte ereen sfeervolle bewerking van voorblaasorkest.God Rest Ye Merry, Gentlemen zählt seit seiner Entstehung im 19. Jahrhundert zu den weltweit beliebtesten Weihnachtsliedern. Der Italiener Lorenzo Bocci lie� sich vom Zauber der alten Weise gefangen nehmen und verfasste eine stimmungsvolleBearbeitung für Blasorchester.La source exacte de cet hymne chrétien anglais est incertaine, cependant, il apparaît dans une anthologie publiée par William Sandy en 1833, Christmas Carols Ancient and Modern (Chants de Noël anciens et modernes). Incontestablement, lasérénité et la douceur de God Rest Ye Merry Gentlemen ont largement dépassé les frontiéres anglaises. Litalien Lorenzo Bocci sest laissé gagner par la magie de cet ancien cantique et nous en propose un chaleureux arrangement pour orchestredharmonie.La fonte esatta di questo inno cristiano inglese é incerta, anche se appare in unantologia pubblicata da William Sandy nel 1833 intitolata Christmas Carols Ancient and Modern. La serenit e la dolcezza di God Rest Ye Merry hannooltrepassato i confini inglesi. Lorenzo Bocci si é lasciato conquistare da questo antico canto e ci propone un caloroso arrangiamento per banda.
SKU: BT.DHP-1084578-140
SKU: CL.LDP-7019-01
This vocally inspired composition is masterfully arranged for concert band by Larry Daehn. Chorale-like melodies within Teleman's style combining the German Protestand Baroque with the lighter Italian and French style galant make for a beautiful and expressive work. Lovely!
SKU: CL.LDP-7019-00
SKU: BR.EB-10768
ISBN 9790201807683. 9.5 x 12 inches.
Mozart excitedly reported to his father that the Comte de Guines played the flute incomparably, while his daughter was magnifique at the harp. He apparently had no reservations about writing a double concerto for this unusual scoring in Paris in 1778 and even though he had just admitted to his father that he couldnt stand the flute. It is surprising, then, that Mozart produced a singular, fairly easily performable work. Could it be that he exaggerated their technical abilities for some reason or other when he described his patrons to his father?The source situation is clear: An autograph has survived which is definitive in every respect, and can be incontestably included in a modern Urtext edition, down to the distinction between staccato dots and dashes.Cadenzas in the piano reduction by Robert D. Levin.
SKU: BT.DHP-0960711-015
Ein feste Burg ist unser Gott, von Martin Luther 1529 geschrieben, ist einer der bekanntesten protestantischen Choräle. Die Melodie wurde von einigen großen Komponisten verwendet, darunter Johann Sebastian Bach, Felix Mendelssohn-Bartholdy und Giacomo Meyerbeer. Der Satz, den Jan de Haan für diese Bearbeitung verwendete, stammt von Hans Leo Hassler (1564-1612).
SKU: BT.DHP-0960711-216
SKU: BT.DHP-0960711-030
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version