SKU: BT.DHP-0900174-230
SKU: BT.AMP-238-130
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
The tune Old Hundredth is one of the best-known melodies in all Christian musical traditions and first appeared in the 1551 psalter Pseaumes Octante Trois de David, where it is used as a setting for a version of Psalm 134; it is usually attributed to the French composer Louis Bourgeois (c.1510 - c.1560). The melody was then used in 1561 by the Scots clergyman, William Kethe in Sternhold and Hopkins’ Psalter for his paraphrase of Psalm 100 - All People that on Earth do Dwell<(I>, which is still the most familiar hymn sung to this noble tune. When Tate and Brady’s New Version of the Psalms was published in 1696, the melody became know as the ‘old’ version - henceits current title. This arrangement presents three contrasting verses and is effective as a concert piece as well as an instrumental interlude as part of a church service or wedding. De melodie van Old Hundredth is een van de bekendste in alle christelijke muziektradities, ze verscheen voor het eerst in Pseaumes Octante Trois de David uit 1551. De muziek wordt meestal toegeschreven aan de Fransecomponist Louis Bourgeois (ca.1510-ca.1560). In 1561werd de melodie gebruikt door de Schotse geestelijke William Kethe voor zijn parafrase van psalm 100. Later werd de melodie in Engeland bekend als de ‘oude’ versie - daar komt ookde huidige titel vandaan. Dit arrangement, met drie contrasterende coupletten, is geschikt als concertwerk of als instrumentaal tussenspel tijdens een kerkdienst of huwelijksceremonie.Old Hundtredth ist eine der bekanntesten Melodien aller christlichen Musiküberlieferungen. Es erschien erstmals in dem Psalter Pseaumes Octante Trois de David von 1551, wo es als Satz für zwei Psalmen verwendet wurde. Diese Bearbeitung präsentiert drei kontrastierende Strophen und kann sehr wirkungsvoll sowohl als Konzertwerk als auch als instrumentales Zwischenspiel in einem Gottesdienst oder während einer Hochzeitszeremonie eingesetzt werden.L’hymne Old Hundredth est une des plus célèbres hymnes chrétiennes de tous les temps. Elle fut publiée pour la première fois en 1551 dans le psautier de Genève Pseaumes octante-trois de David avec accompagnement du Psaume 134. La mélodie est fréquemment attribuée au compositeur français Louis Bourgeois (vers 1510-vers 1560).En 1561, William Kethe, un pasteur écossais, reprend la mélodie pour réaliser une paraphrase du Psaume 100, All People that on Earth do Dwell (Vous tous, habitants de la terre !), qui sera publiée dans le Psautier de Sternhold et Hopkins. Cette paraphrase reste le texte le plus chanté sur la mélodie de Bourgeois. En 1696,Nahum Tate et Nicholas Brady réalisent une Nouvelle Version des Psaumes de David (New Version of the Psalms). Par opposition la version révisée de la mélodie, la version initiale prend alors le nom de Old Hundredth, autrement dit « l’ancienne version du Psaume 100 ».
SKU: BT.DHP-0920369-030
In 1868 William Francis Allen published a collection of spirituals, songs sung by slaves whilst they worked. This book started a flood of enthusiasm for the spiritual which continues to this day. Jubilation (a time for celebration) uses the spiritual 'My Lord, What A Morning' as the main melody for transitions and modulations throughout and to introduce three further spirituals: I'm Gonna Sing, Steal Away and Ev'ry Time I Feel the Spirit.
SKU: BT.DHP-0920363-130
SKU: BT.CMP-0080-96-030
SKU: BT.DHP-1094716-130
In this festive medley Jan de Haan brings together a selection of the most famous Christmas songs from around the world. It features: O Come, O Come Emmanuel, God Rest Ye Merry, Gentlemen, Deck the Halls, and Praise God, Ye Christians Everywhere. Jan de Haan has created a work that will bring all the joy and happiness of the season to your Christmas concert. In diesem weihnachtlichen Werk verarbeitete der Komponist Jan de Haan die Melodien der vier international bekannten Lieder O komm, o komm Emmanuel, God Rest Ye Merry, Gentlemen, Deck the Halls und Lobt Gott, ihr Christen allzugleich. Damit schuf er ein festliches Werk, das pure Weihnachtsstimmung und Freude ausdrückt und seinem Titel Christmas Joy absolut gerecht wird! In questo brano festoso il compositore Jan de Haan arrangia 4 melodie di canti natalizi noti in tutto il mondo: O Komm, o komm Emmanuel, God Rest Ye Merry, Gentlemen, Deck the Halls e Lobt Gott ihr Christen all zugleich. Un brano natalizio che fa onore al titolo: Christmas Joy!
SKU: BT.CMP-0170-97-130
SKU: BT.AMP-484-030
English-German-French-Dutch.
SKU: BT.AMP-484-130
SKU: BT.CMP-0170-97-030
The opening bars of this piece seek to portray the dawning of each new day, as it continues to flower and unfold before us. Drawing inspiration from the hymn of Joseph Barnby, the composer musically illustrates the text:‘When morning gilds the skies,my heart awaking criesmy Jesus Christ is praised’.
SKU: BT.AMP-238-030
SKU: BT.DHP-1125208-030
The title of this piece gives a clue as to how it came about: Jan de Haan took the setting of psalm 149 from the Geneva Psalter of 1562 and created from this simple, beautiful melody a glorious, lively opening work for concert band. So it was that from a psalm and an intrada (prelude) a Psaltrada was born - for you to begin your next concert in splendid fashion. De titel van dit werk geeft een hint over het ontstaan ervan: Jan de Haan gebruikte de zetting van psalm 149 uit het Geneefse psalter (1562). Vanuit deze eenvoudige, mooie melodie creëerde hij een glorieus, levendig openingswerk voor harmonieorkest. Zo werd op basis van een psalm en een intrada (openings muziek) een psaltrada geschapen. Met Psaltrada begint u elk concert op luister rijke wijze! Der Titel dieses Werkes verrät, wie es entstanden ist: Jan de Haan nahm die Vertonung von Psalm 149 aus dem Genfer Psalter von 1562 und schuf aus dieser schlichten, schönen Melodie ein prachtvolles, lebendiges Eröffnungswerk für Blasorchester. So wurde aus einem Psalm und einer Intrada also eine Psaltrada“, mit der Sie Ihr nächstes Konzert glanzvoll beginnen können! Au cours des siècles derniers, de nombreux compositeurs ont été tentés de mettre en musique les 150 psaumes, habituellement destinés être chantés pendant les offices religieux. Psaltrada doit son nom la contraction de deux mots choisis par l’auteur, «Psaume» et «Intrada». Ecrite partir du 149e psaume, cette oeuvre conserve toute la solennité de la mélodie du psaume original, laquelle s’ajoute un motif charmant faisant de Psaltrada une agréable pièce d’ouverture de concert.Il titolo di questo brano ci svela come è stato composto: Jan de Haan ha ripreso la struttura del salmo 149 dal Geneva Psalter del 1562, creando da questa semplice e splendida melodia un glorioso e vivace brano di apertura. Quindi, da un salmo e un preludio (intrada) nasce una Psaltrada, ideale per iniziare il vostro concerto.
SKU: BT.DHP-0870077-030
SKU: BT.DHP-1064014-030
9x12 inches. English-German-Dutch.
The French composer Louis Bourgeois lived from c.1510 to 1560. Bourgeois was cantor in Geneva and, commissioned by John Calvin, he composed melodies for metrical (rhyming) versions of the psalms. After completing about a hundred one-part psalms, he made some four-part arrangements, which were denounced and even resulted in his imprisonment for a day. Later, Bourgeois published a number of psalm collections, and judging from his book Le droict chemin de musique he was also an excellent educator. The melodies Bourgeois composed, are (contrary to Gregorian chants) particularly suitable for community singing. This applies to his hymn tune Saint Michael, which is why this melody hasbeen used for various texts, written for many occasions. John Blanken made this arrangement for a wedding ceremony: an occasion in which faith and trust play a large - if not the largest - role. Hence the title Hymn of Faith. The arrangement contains four verses of the hymn. After a majestic opening the hymn follows twice, the second verse being embellished in the tenor register. After a short interlude verse three follows, played by a quartet. The majestic opening is then repeated as a modulation into the fourth verse, which concludes the work in a brilliant tutti. Der Komponist, Kantor und Pädagoge Louis Bourgeois lebte im 16. Jahrhundert in Genf und komponierte Psalm- und Kirchenliedmelodien, die sich besonders gut für den Gemeindegesang eigneten. Die vorliegende Bearbeitung einer seiner Melodien schrieb John Blanken für eine Hochzeitszeremonie - ein Anlass, bei dem Glaube und Vertrauen eine große Rolle spielen: Daher der Titel Hymn of Faith. Ein wunderbares Stück ernste“ Musik, das zu vielen Gelegenheiten passt.
SKU: BT.DHP-0940569-030
9x12 inches.
Based on the well-known German carol Es ist ein Ros entsprungen here is a great set of variations skilfully crafted by Roland Kernen. Utilising Bach-esque chorales with solo lines this is a perfect piece to enhance your holiday program. One not to be missed! Het bekende koraal Es ist ein Ros entsprungen (Er is een roos ontloken) werd geschreven door de Duitse componist Michael Praetorius (1571-1621). Roland Kernen heeft op basis van dit koraal verscheidene variaties geschreven,die samen het luisterrijke werk Christmas Variations vormen. Na een pakkende, fortissimo opening wordt het koraal op verschillende manieren geëxposeerd. De eerste variatie is een lichtvoetige behandeling van het koraal. Dedaaropvolgende gedragen variatie vormt hiermee een mooi contrast. Na een kort tussenspel volgt het slot, waarin het koraal nog tweemaal in volle glorie de revue passeert. Het werk sluit daarmee net zo majestueus af als het begonRoland Kernen schrieb eine Reihe Variationen über den bekannten Choral Es ist ein Ros’ ensprungen von Michael Praetorius, die zusammen das großartige Werk Christmas Variations bilden. Nach einer reizvollen, sehr schnellen Eröffnung wird der Choral auf verschiedene Weisen präsentiert: zuerst fröhlich, dann feierlich, bevor der Choral zum Schluss noch einmal in all seiner Feierlichkeit erscheint. Le célèbre choral Es ist ein Ros' entsprungen (D’un arbre séculaire) a été écrit par le compositeur allemand Michael Praetorius (1571-1621). Christmas Variations de Roland Kernen est une suite de variations sur ce choral.
SKU: HL.44004126
UPC: 073999041262. 5x5.5 inches.
SKU: BT.DHP-1064073-030
Adagio for Brass is full of beautiful lyrical melodies and the warm harmony and full orchestration give the audience and the band the chance to give their thoughts free reign in a contemplative atmosphere. A wonderfully uplifting work suitable for concerts on all occasions and certainly not one to be missed. Das ruhige und feierliche Adagio zeichnet sich durch melodische Weite und Ausdruckskraft aus. Lyrische Melodien, eine warme Harmonik und die volle Orchestrierung bieten Publikum und Musikern die Gelegenheit, ihren Gedanken in einer besinnlichen Atmosphäre freien Lauf zu lassen. Ein wunderbar aufbauendes Werk, das sich für viele Anlässe eignet. Adagio for Winds est une œuvre de commande pour la Fanfare Royale Ridder Jans Zonen de Dadizele en Belgique. Elle a été composée en mémoire de Walther Bekaert (1933-2002) et dédiée An Bekaert. Jan Van der Roost en a réalisé cette sublime orchestration pour Brass Band publiée sous le titre : Adagio for Brass.Le discours musical est serein et profond l’instar du célèbre Canterbury Chorale - une œuvre antérieure de Jan Van der Roost - sans jamais tomber dans un mélodrame exagéré. La structure mélodique est fluide, ample et d’une grande puissance expressive. Aucune nuance de tristesse, de rancœur ou de révolte sourde n’est perceptible. Lamusique est porteuse d’espoir mais aussi d’une certaine résignation d’où l’utilisation d’un environnement presqu’exclusivement centré sur la tierce Majeure. Une interprétation en hommage un être cher disparu accentue le souvenir des belles choses. Une interprétation dans un contexte neutre permet de souligner la mélodie lyrique, les harmonies chatoyantes et la richesse de l’orchestration. Les musiciens et le public ont ainsi la possibilité de laisser s’épanouir leur imagination dans une atmosphère contemplative. L’accord final élargi symbolise d’une certaine manière la finitude et l’infinitude de la vie. La mort marque la fin de l’existence d’un être mais ne détruit ni les liens d’amour, ni la vie en général.
SKU: BT.DHP-1064073-130
Adagio for Brass is full of beautiful lyrical melodies and the warm harmony and full orchestration give the audience and the band the chance to give their thoughts free reign in a contemplative atmosphere. A wonderfully uplifting work suitable for concerts on all occasions and certainly not one to be missed. Das ruhige und feierliche Adagio zeichnet sich durch melodische Weite und Ausdruckskraft aus. Lyrische Melodien, eine warme Harmonik und die volle Orchestrierung bieten Publikum und Musikern die Gelegenheit, ihren Gedanken in einer besinnlichen Atmosphäre freien Lauf zu lassen. Ein wunderbar aufbauendes Werk, das sich für viele Anlässe eignet. Adagio for Winds est une ?uvre de commande pour la Fanfare Royale Ridder Jans Zonen de Dadizele en Belgique. Elle a été composée en mémoire de Walther Bekaert (1933-2002) et dédiée An Bekaert. Jan Van der Roost en a réalisé cette sublime orchestration pour Brass Band publiée sous le titre : Adagio for Brass.Le discours musical est serein et profond lâ??instar du célèbre Canterbury Chorale - une ?uvre antérieure de Jan Van der Roost - sans jamais tomber dans un mélodrame exagéré. La structure mélodique est fluide, ample et dâ??une grande puissance expressive. Aucune nuance de tristesse, de ranc?ur ou de révolte sourde nâ??est perceptible. Lamusique est porteuse dâ??espoir mais aussi dâ??une certaine résignation dâ??où lâ??utilisation dâ??un environnement presquâ??exclusivement centré sur la tierce Majeure. Une interprétation en hommage un être cher disparu accentue le souvenir des belles choses. Une interprétation dans un contexte neutre permet de souligner la mélodie lyrique, les harmonies chatoyantes et la richesse de lâ??orchestration. Les musiciens et le public ont ainsi la possibilité de laisser sâ??épanouir leur imagination dans une atmosphère contemplative. Lâ??accord final élargi symbolise dâ??une certaine manière la finitude et lâ??infinitude de la vie. La mort marque la fin de lâ??existence dâ??un être mais ne détruit ni les liens dâ??amour, ni la vie en général.
SKU: BT.AMP-134-030
The Ukrainian Bell Carol is part of a large choral work entitled Shchedryk by the Ukrainian composer Mykola Dmytrovich Leontovych (1877-1921). The tune is an adaptation of an old 'shchedrivka', a song traditionally sung on Ukrainian New Year's Eve (January 13th) which hopes for good fortune in the year to come. The tune has since been the inspiration for at least four different Christmas carols, of which Carol of the Bells is the most famous. Philip Sparke has sourced the original Ukrainian melody to create this stirring arrangement.De Ukrainian Bell Carol is onderdeel van het grote koorwerk Shchedryk van de Oekra ense componist Mykola Dmytrovich Leontovych (1877-1921). De melodie is gebaseerd op een ‘shchedrivka’, een lied dat van oudsher werdgezongen op de Oekra ense oudejaarsavond (13 januari). In Shchedryk voegde Leontovych de tekst toe over de legende die vertelt dat bij de geboorte van Jezus alle klokken op aarde begonnen te luiden. Sindsdien is deze melodiede inspiratiebron geweest voor ten minste vier verschillende Christmas carols, waarvan Carol of the Bells de beroemdste is. Voor dit meeslepende arrangement heeft Philip Sparke echter de oorspronkelijke Oekra ense melodiegebruikt.Das Ukrainian Bell Carol (Ukrainisches Glocken- Weihnachtslied) ist Teil eines großen Chorwerkes namens Shchedryk vom ukrainischen Komponisten Mykola Dmytrovich Leontovych. Sein Text handelt von der Legende, die besagt, dass zu Ehren von Jesu Geburt alle Glocken läuteten. Aus der Melodie entstand unter anderem auch das bekannte Carol of the Bells von Peter J. Wilhousky. Philip Sparke griff für seine bewegende Bearbeitung jedoch auf die originale ukrainische Melodie zurück.Ukrainian Bell Carol constitue une des parties de l’œuvre chorale Shchedryk du compositeur ukrainien Mykola Dmytrovich Leontovich (1877-1921). La mélodie s’inspire d’un vieux chant traditionnel ukrainien (shchedrivka) chanté le Jour de l’An (célébré le 13 janvier, conformément au calendrier julien) dans l’espoir que l’année venir se présente sous de bons hospices. l’écriture de Shchedryk, Mykola Leontovich a choisi de changer les paroles. Il opte pour la légende selon laquelle, toutes les cloches des églises se sont mises carillonner joyeusement pour annoncer la naissance de Jésus. La mélodie du chant a inspiré au moins quatre noëlsdifférents. Carol of the Bells en est la version la plus célèbre. Elle a été adaptée en 1936 (texte et mélodie) par Peter J. Wilhousky (1902-1978) d’après la version originale de Mykola Leontovich. Philip Sparke s’est basé sur la mélodie du chant traditionnel ukrainien pour réaliser cet arrangement brillant et pétillant. Ukrainian Bell Carol costituisce una delle parti dell’opera corale Shchedryk del compositore ucraino Mykola Dmytrovich Leontovich (1877-1921). Il testo narra una leggenda secondo la quale le campane delle chiese si sono messe a suonare per annunciare la nascita di Gesù. La melodia di Leontovich ha ispirato almeno quattro canti natalizi diversi. Carol of the Bells di Peter J.Wilhousky è la versione più celebre. Philip Sparke ha scelto di ispirarsi alla melodia originale del canto tradizionale ucraino (shchedrivka) per realizzare questo brillante arrangiamento.
SKU: BT.DHP-0900188-030
A moment of contemplation with this plain and beautiful chorale arranged by Jan de Haan. Een moment van bezinning met een eenvoudig, mooi koraal van Clement Cotterill Scholefield, bewerkt door Jan de Haan. Das Lied, das Clement Coterill Scholefield (1839-1904) im Jahre 1874 mit Evening überschrieb, wird in England heute noch als The Day Thou Gavest, Lord, Is Ended gesungen. In Deutschland ist die Melodie ebenfalls sehr beliebt und wurde mit verschiedenen Texten unterlegt, u. a. mit den Titeln Der Tag, mein Gott, ist nun vergangen oder Der Tag ist um, die Nacht kehrt wieder. Jan de Haan bearbeitete die Melodie fürBrass Band. Un moment de méditation gr ce ce choral simple et magnifique arrangé par Jan de Haan.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version