SKU: XC.HCB1904FS
UPC: 812598031294. 9 x 12 inches.
Clear Resolve is a heroic piece that encourages students to stand up for their beliefs. Composer John M. Pasternak uses his experience as a music educator to craft a piece that is both exciting, and meaningful to young musicians.
SKU: XC.HCB1904
UPC: 812598031911. 9 x 12 inches.
SKU: CL.023-4327-01
A beautiful carol melody for the ages, Robert W. Smith has arranged Upon A Midnight Clear for your young band's next holiday performance. Using two time signatures and flowing lyrical counter lines, the teaching opportunities are plentiful, particularly at this grade level. Beautiful!
SKU: BT.AMP-454-140
English-German-French-Dutch.
Songs from Across the Water was commissioned by Pennsylvania Symphonic Winds - Phil Evans, Founder and Director. Phil Evans hails from the UK and served for 25 years in the Band of HM Royal Marines. Now resident in the USA he founded Pennsylvania Symphonic Winds in 2008, giving them the tag line ‘An American Band with a British Accent’, as he wanted to combine the best of both countries’ band traditions. With this in mind, composer Philip Sparke decided to create a suite of British folk songs, scored with an American influence to fulfil the philosophy of the band’s tag line. The three movements, which are played without a break, are based on the following folk songs,which come from all corners of the British Isles: The Three Ravens & The Cruiskeen Lawn, The Lark in the Clear Air and The Piper o’ Dundee & Men of Harlech. Songs from Across the Water werd geschreven in opdracht van de Pennsylvania Symphonic Winds, waarvan Phil Evans de oprichter en tevens de dirigent is. Phil Evans is geboren en getogen in het Verenigd Koninkrijk, hij was 25 jaar lang lid van de Band of HM Royal Marines. Tegenwoordig woont hij in de VS, waar hij in 2008 de Pennsylvania Symphonic Winds oprichtte, met als motto ‘An American band with a British Accent’ (Een Amerikaans blaasorkest met een Brits accent), aangezien hij de blaasmuziektradities uit beide landen wilde combineren. Met dit gegeven in zijn achterhoofd creëerde componist Philip Sparke een suite van Britse folksongs, georkestreerd met een Amerikaanse invloedom de filosofie achter het eerdergenoemde motto eer aan te doen. De drie delen, die zonder onderbreking worden gespeeld, zijn gebaseerd op de volgende folksongs, die afkomstig zijn uit alle hoeken van de Britse Eilanden: The Three Ravens & The Cruiskeen Lawn, The Lark in the Clear Air en The Piper o’ Dundee & Men of Harlech. Songs from Across the Water wurde von den Pennsylvania Symphonic Winds in Auftrag gegeben, deren Gründer und Leiter Phil Evans ist. Phil Evans stammt aus dem Vereinigten Königreich und spielte 25 Jahre lang im Blasorchester der HM Royal Marines. Inzwischen lebt er in den USA und gründete 2008 die Pennsylvania Symphonic Winds, denen er den Beinamen An American band with a British Accent“ (Ein amerikanisches Blasorchester mit einem britischen Akzent“) gab, da er das Beste aus der Blasorchester-Tradition beider Länder miteinander vereinen wollte. Aus diesem Grund hat der Komponist Philip Sparke eine Suite aus britischen Volksliedern komponiert, wobei dieInstrumentierung einen amerikanischen Einfluss hat, um so die Philosophie des Orchesterbeinamens zu verwirklichen. Die drei Sätze, die ohne Pause gespielt werden, basieren auf den folgenden Volksliedern, die aus allen Gegenden der britischen Inseln stammen: The Three Ravens & The Cruiskeen Lawn, The Lark in the Clear Air sowie The Piper o’ Dundee & Men of Harlech. Songs from Across the Water est une commande du Pennsylvania Symphonic Winds et de Phil Evans, fondateur et directeur. Phil Evans est originaire du Royaume-Uni où il a joué dans l’orchestre des HM Royal Marines pendant 25 ans. Vivant désormais aux Etats-Unis, il y a fondé le Pennsylvania Symphonic Winds en 2008 et lui a donné le slogan « un orchestre américain l’accent britannique », aspirant combiner les meilleures traditions d’harmonies des deux pays. Avec cette idée l’esprit, le compositeur Philip Sparke a décidé de créer une suite de chansons folkloriques britanniques, orchestrées l’influence américaine en rapport avec la philosophie du groupe. Les troismouvements qui s’enchaînent reposent sur les trois chansons folkloriques suivantes, qui viennent de tous les coins des Îles Britanniques : The Three Ravens & The Cruiskeen Lawn, The Lark in the Clear Air et The Piper o’ Dundee & Men of Harlech.
SKU: AP.46004S
UPC: 038081524672. English.
Ancient legend says that as the Oneida were being chased on foot through a forest by an enemy tribe, they came to a clearing and suddenly disappeared from sight, confounding their enemies by shape-shifting into the stones that stood in the clearing. This piece is meant to commemorate that event. (4:30).
SKU: AP.46004
UPC: 038081524665. English.
SKU: AP.39554S
UPC: 038081457925. English.
The title CompleX-2030 was inspired by the title given to plan created in 2000 by the National Nuclear Security Administration (NNSA) to modernize nuclear weaponry. Premiered by the Georgia Music Educators Association District X honor band in February of 2012 by the composer, the work is a mental 'soundtrack' he generated while reading a book detailing this initiative. With a variety of innovative techniques and bold sweeping musical statements, the work will clearly be well received. (5:30) This title is available in MakeMusic Cloud.
SKU: AP.44913S
UPC: 038081519319. English. Traditional Carols.
Fluidly combining two beloved holiday carols, What Child Is This? and It Came Upon the Midnight Clear, this will be a welcomed lyrical addition to your holiday concert. Cast entirely in 3/4 time, the arrangement simultaneously serves to welcome the season and reinforce triple meter while engaging all members of your band. Stunning! (3:30).
SKU: AP.46631S
UPC: 038081532950. English. Traditional.
Selected from Leroy Anderson's 1955 arrangements of the same name for brass choir, woodwind ensemble, and string orchestra, these four cherished holiday carols demonstrate his rich musical tradition. The medley includes Bring a Torch, Jeanette, Isabella, It Came Upon the Midnight Clear, Away in a Manger, and Wassail Song. Scored as a through-played medley, the many teaching opportunities make this setting a perfect program piece for your winter concert. (3:00).
SKU: AP.46631
UPC: 038081532943. English. Traditional.
SKU: BT.DHP-1033482-010
The Spirit of Christmas is a medley of charming Christmas carols, all with an international character. The medley consists of the following five carols: Away in a Manger - The First Noel - It Came Upon the Midnight Clear - O Come, All YeFaithful and Hark! The Herald Angels Sing. A four-part choir part in English has been added which can be used ad lib. or you can also opt for singing the melody line only, for example with a soloist and/or the congregation. The arrangementis not too high pitched so that the work can also be used in combination with a children's or High School choir.The Spirit of Christmas is een medley bestaande uit Away in a Manger - The First Noel - It Came Upon the Midnight Clear - O Come, All Ye Faithful en Hark! The Herald Angels Sing. Er is ook een optionele 4-stemmige koorpartijbeschikbaar, maar ook als u enkel eenstemmig de melodie wil zingen, kan dit perfect. De moeilijkheidsgraad en omvang laat toe deze prachtige medley met een schoolkoor of kinderkoor te brengen.The Spirit of Christmas versammelt fünf wundervolle Weihnachtslieder aus der ganzen Welt. Dieses Arrangement von Jacob de Haan kann mit einem gemischten Chor oder einem Kinderchor aufgeführt werden. Der Gesang kann aber auch von einem Solistenoder einer kleinen Gruppe Sänger übernommen werden.
Das Chorstimmenset (25 Expl. SATB) ist unter der Bestellnummer DHP 1033482-050 separat erhältlich.The Spirit of Christmas est un medley de cinq merveilleux chants de Noël, célébres dans le monde entier. Vous retrouverez Away in a Manger, The First Noel (Aujourd'hui, le Roi des Cieux), It Came Upon A Midnight Clear, O Come,All Ye Faithful (Adeste Fideles) et Hark! The Herald Angels Sing (Écoutez, le chant des Anges). Cet arrangement peut être interprété avec un Chœur mixte quatre voix (ad lib.), mais il est également possible de fairechanter la ligne mélodique seule par un soliste (avec micro) et/ou par l'assistance. Dans la mesure où l'arrangement n'évolue pas dans des registres aigus inaccessibles, il peut aussi être accompagné par un Chœurd'enfants. Les parties pour Chœur sont disponibles en anglais (Réf. : DHP 1033482-050).
SKU: ML.013780090
The Spanish war galleon with 64 cannons, built in Cuba between 1770 and 1771 for an English shipowner in the service of the King of Spain left Peru for Cadiz in 1784 with a huge cargo of copper, gold, silver and other valuables on board. There were also more than 400 people on board, including passengers, crew and Inca prisoners after a revolt. The Atlantic crossing went smoothly, passing Portugal to take advantage of favourable winds. The shipwreck off Peniche was the result of human error, apparently due to French maps with dramatic errors in the position of the islands of Berlengas and neighbouring islets. On 2 February 1786, the sea was calm and the night clear, but they hit the rock formation Papoa and the hull immediately broke in two. The bottom sank quickly, while the deck remained afloat for some time. 128 people lost their lives, including many Indians who were trapped in the basement. This shipwreck is considered one of the most important in maritime history.What the composer wants to convey, and what can be felt as one listens, is first of all the sound of power, of hope, of the glory of conquest, of the splendour of wealth. This is followed by the perception of the maritime environment, the harmony with the softness of the ocean, the gliding of the hull in the foam of the sea on sunny, blue days. But along with this tranquillity, you soon hear a rhythmic chain that makes you feel a representation of the hustle and bustle, of the busy crew, of the hard work of a sailor, of the desperation of an exotic people imprisoned in a dark, damp cellar. A distinct rhythm that reminds us of the salero of Andalusia, with its Arab influences and its people, the soothing of the resignation of others who are forced to submit. Then we clearly hear a crescendo that makes us imagine the agony of the collision that precedes the shipwreck. The breaking of the hull, the water flooding everything, the despair, the clash of bodies on the rocks, the tragedy to come. Before the grand finale, in which the return of musical softness reminds us that the story is over. The supremacy of nature over human greed. The waves, though gentle, sweep the wreckage, the lives and the treasures of the New World to the bottom of the sea.Het Spaans oorlogsgaljoen met 64 kanonnen, gebouwd in Cuba tussen 1770 en 1771 voor een Engelse reder in dienst van de koning van Spanje vertrok in 1784 vanuit Peru naar Cádiz met een enorme lading koper, goud, zilver en andere kostbaarheden aan boord. Er waren ook meer dan 400 mensen aan boord, waaronder passagiers, bemanning en Inca gevangenen na een opstand. De oversteek van de Atlantische Oceaan verliep vlot, waarbij Portugal werd gepasseerd om te profiteren van gunstige winden. De schipbreuk bij Peniche was het resultaat van een menselijke fout, blijkbaar te wijten aan Franse kaarten met dramatische fouten in de positie van de eilanden Berlengas en naburige eilandjes. Op 2 februari 1786 was de zee kalm en de nacht helder, maar ze raakten de rotsformatie Papoa en de romp brak onmiddellijk in tweeën. De bodem zonk snel, terwijl het dek nog enige tijd bleef drijven. 128 mensen verloren het leven, waaronder veel indianen die vastzaten in de kelder. Dit scheepswrak wordt beschouwd als een van de belangrijkste in de maritieme geschiedenis.Wat de componist wil overbrengen, en wat men kan voelen als men luistert, is allereerst het geluid van macht, van hoop, van de glorie van verovering, van de pracht van rijkdom. Dit wordt gevolgd door de perceptie van de maritieme omgeving, de harmonie met de zachtheid van de oceaan, het glijden van de romp in het schuim van de zee op zonnige, blauwe dagen. Maar samen met deze rust hoor je al snel een ritmische ketting die je een voorstelling geeft van de drukte, van de drukke bemanning, van het harde werk van een zeeman, van de wanhoop van een exotisch volk dat gevangen zit in een donkere, vochtige kelder. Een duidelijk ritme dat ons doet denken aan de salero van Andalusië, met zijn Arabische invloeden en zijn mensen, het sussen van de berusting van anderen die gedwongen worden zich te onderwerpen. Dan horen we duidelijk een crescendo dat ons de lijdensweg doet voorstellen van de aanvaring die voorafgaat aan de schipbreuk. Het breken van de romp, het water dat alles overspoelt, de wanhoop, het botsen van lichamen op de rotsen, de tragedie die komen gaat. Vóór de grote finale, waarin de terugkeer van de muzikale zachtheid ons eraan herinnert dat het verhaal voorbij is. De overmacht van de natuur over de hebzucht van de mens. De golven, hoewel zacht, vegen het wrak, de levens en de schatten van de Nieuwe Wereld naar de bodem van de zee.Le galion de guerre espagnol de 64 canons, construit à Cuba entre 1770 et 1771 pour un armateur anglais au service du roi d'Espagne, a quitté le Pérou pour Cadix en 1784 avec à son bord une énorme cargaison de cuivre, d'or, d'argent et d'autres objets de valeur. Il y avait également plus de 400 personnes à bord, dont des passagers, des membres d'équipage et des prisonniers incas à la suite d'une révolte. La traversée de l'Atlantique s'est déroulée sans encombre, en passant par le Portugal pour profiter des vents favorables. Le naufrage au large de Peniche est le résultat d'une erreur humaine, apparemment due à des cartes françaises comportant des erreurs dramatiques dans la position des îles de Berlengas et des îlots voisins. Le 2 février 1786, alors que la mer est calme et la nuit claire, le navire heurte la formation rocheuse de Papoa et la coque se brise immédiatement en deux. Le fond coule rapidement, tandis que le pont reste à flot pendant un certain temps. 128 personnes ont perdu la vie, dont de nombreux Indiens qui étaient coincés dans les sous-sols. Ce naufrage est considéré comme l'un des plus importants de l'histoire maritime.Ce que le compositeur veut transmettre, et ce que l'on ressent à l'écoute, c'est d'abord le son de la puissance, de l'espoir, de la gloire de la conquête, de la splendeur de la richesse. C'est ensuite la perception de l'environnement maritime, l'harmonie avec la douceur de l'océan, le glissement de la coque dans l'écume de la mer par des journées bleues et ensoleillées. Mais à côté de cette tranquillité, on entend bientôt une chaîne rythmique qui nous fait ressentir une représentation de l'agitation, de l'équipage affairé, du dur labeur d'un marin, du désespoir d'un peuple exotique emprisonné dans une cave sombre et humide. Un rythme distinct qui nous rappelle le salero d'Andalousie, avec ses influences arabes et son peuple, l'apaisement de la résignation des autres qui sont obligés de se soumettre. Puis on entend clairement un crescendo qui nous fait imaginer l'agonie de la collision qui précède le naufrage. La rupture de la coque, l'eau qui envahit tout, le désespoir, le choc des corps sur les rochers, la tragédie à venir. Avant le grand final, où le retour de la douceur musicale nous rappelle que l'histoire est terminée. La suprématie de la nature sur la cupidité humaine. Les vagues, bien que douces, emportent les épaves, les vies et les trésors du Nouveau Monde au fond de la mer.Die spanische Kriegsgaleone mit 64 Kanonen, die zwischen 1770 und 1771 auf Kuba für einen englischen Reeder im Dienste des spanischen Königs gebaut wurde, verließ Peru 1784 in Richtung Cádiz mit einer riesigen Ladung Kupfer, Gold, Silber und anderen Wertgegenständen an Bord. An Bord befanden sich auch mehr als 400 Menschen, darunter Passagiere, Besatzungsmitglieder und Inka-Gefangene nach einem Aufstand. Die Atlantiküberquerung verlief reibungslos, wobei Portugal passiert wurde, um die günstigen Winde zu nutzen. Der Schiffbruch vor Peniche war das Ergebnis menschlichen Versagens, das offenbar auf französische Karten zurückzuführen war, die in Bezug auf die Position der Inseln Berlengas und der benachbarten Eilande dramatische Fehler enthielten. Am 2. Februar 1786 stießen sie bei ruhiger See und klarer Nacht auf die Felsformation Papoa und der Rumpf brach sofort entzwei. Der Boden sank schnell, während das Deck noch einige Zeit über Wasser blieb. 128 Menschen kamen ums Leben, darunter viele Indianer, die im Keller eingeschlossen waren. Dieses Schiffswrack gilt als eines der bedeutendsten Was der Komponist vermitteln will und was man beim Zuhören spürt, ist zunächst der Klang der Macht, der Hoffnung, des Ruhms der Eroberung, des Glanzes des Reichtums. Es folgt die Wahrnehmung der maritimen Umgebung, die Harmonie mit der Sanftheit des Meeres, das Gleiten des Schiffsrumpfes im Schaum des Meeres an sonnigen, blauen Tagen. Doch neben dieser Ruhe hört man bald eine rhythmische Kette, die die Hektik, die geschäftige Mannschaft, die harte Arbeit eines Seemanns, die Verzweiflung eines exotischen Volkes, das in einem dunklen, feuchten Keller gefangen ist, wiedergibt. Ein ausgeprägter Rhythmus, der an den Salero Andalusiens erinnert, mit seinen arabischen Einflüssen und seinen Menschen, der die Resignation der anderen besänftigt, die gezwungen sind, sich zu fügen. Dann hören wir deutlich ein Crescendo, das uns die Qualen des Zusammenstoßes, der dem Schiffbruch vorausgeht, erahnen lässt. Das Zerbrechen des Rumpfes, das Wasser, das alles überflutet, die Verzweiflung, das Aufeinanderprallen der Körper auf den Felsen, die bevorstehende Tragödie. Vor dem großen Finale, in dem die Rückkehr der musikalischen Sanftheit uns daran erinnert, dass die Geschichte zu Ende ist. Die Vorherrschaft der Natur über die menschliche Gier. Die Wellen, so sanft sie auch sein mögen, spülen die Trümmer, das Leben und die Schätze der Neuen Welt auf den Grund des Meeres.
SKU: BT.GOB-000770-140
Who begins? Who follows? In 'Who's next?' the orchestra is divided up into two parts a number of times. The division seems random, but on close scrutiny it becomes clear at the end that sides are clearly taken, also in playing the melody, first one section and then .... who'll be next? 'Who's next?' is solid Rock, no nonsense, going straight ahead. Wie begint? Wie volgt? In 'Who's next?' is het orkest een aantal keren in tweeën gedeeld. De splitsing lijkt willekeurig, maar als u goed oplet blijkt aan het eind dat er duidelijk partij gekozen wordt. Zo ook in het spelen vande melodie, eerst deze sectie en daarna .... Wie volgt? Who's next is een lekkere Rock, geen poespas, straight ahead.
SKU: BT.GOB-000770-010
SKU: XC.RCB2110
UPC: 812598037050. 9 x 12 inches.
Steve Parsons’ significant background with musical theater is clear with this concert band piece. With fresh changes and harmonic choices, Infinity Awaits will bring excitement to any program.
SKU: KJ.WB327F
Masterfully arranged, this delightful three-movement suite from Handel's opera Ariodante makes use of symphonic capabilities as it explores musical characteristics of the Baroque style. Students will learn to play light and elegant melodies with a bright, clean and clear sound. The first two movements are arrangements of dances from a ballet sequence and the final movement is an arrangement of the instrumental introduction to the final chorus of the opera. Teaching opportunities abound in this contest/festival piece!
About Standard of Excellence in Concert
The Standard of Excellence In Concert series presents exceptional arrangements, transcriptions, and original concert and festival pieces for beginning and intermediate band. Each selection is correlated to a specific page in the Standard of Excellence Band Method, reinforcing and expanding skills and concepts introduced in the method up to that point. Exciting parts with extensive cross-cueing are presented for every player. Accessible ranges, appropriate rhythmic challenges, and creative percussion section writing enhance the pedagogical value of the series.Sold individually, each In Concert selection includes a full Conductor Score and enough student parts for large symphonic bands. Each student part also includes correlated Warm-Up Studies. The Conductor Score comes complete with rehearsal suggestions, a composer biography, program notes, a rehearsal piano part, several ready-to-duplicate worksheets and a duplicable written quiz.
SKU: BT.DHP-1033482-140
The Spirit of Christmas is a medley of charming Christmas carols, all with an international character. The medley consists of the following five carols: Away in a Manger; The First Noel; It Came Upon the Midnight Clear; O Come, All Ye Faithful and Hark! The Herald Angels Sing. A four-part choir part in English has been added which can be used ad lib. or you can also opt for singing the melody line only, for example with a soloist and/or the congregation. The arrangement is not too high pitched so that the work can also be used in combination with a childrenâ??s or High School choir.The Spirit of Christmas versammelt fünf wundervolle Weihnachtslieder aus der ganzen Welt. Dieses Arrangement von Jacob de Haan kann mit einem gemischten Chor oder einem Kinderchor aufgeführt werden. Der Gesang kann aber auch von einem Solisten oder einer kleinen Gruppe Sänger übernommen werden. Die Chorstimmen sind auf Anfrage in englischer Sprache erhältlich.Das Chorstimmenset (25 Expl. SATB) ist unter der Bestellnummer DHP 1033482-050 separat erhältlich.The Spirit of Christmas est un medley de cinq merveilleux chants de Noël, célèbres dans le monde entier. Vous retrouverez Away in a Manger, The First Noel (Aujourdâ??hui, le Roi des Cieux), It Came Upon A Midnight Clear, O Come, All Ye Faithful (Adeste Fideles) et Hark! The Herald Angels Sing (Ã?coutez, le chant des Anges). Cet arrangement peut être interprété avec un Ch?ur mixte quatre voix (ad lib.), mais il est également possible de faire chanter la ligne mélodique seule par un soliste (avec micro) et/ou par lâ??assistance. Dans la mesure où lâ??arrangement nâ??évolue pas dans des registres aigus inaccessibles, il peut aussi être accompagné par unCh?ur dâ??enfants. Les parties pour Ch?ur sont disponibles en anglais (Réf. : DHP 1033482-050).
SKU: HL.4006386
ISBN 9781540080493. UPC: 888680987923.
The main theme of this composition was created on a clear, starry night on the 10th of August. While writing it, the Italian composer Angela Ciampani was inspired by her son Lorenzo and the sight of stars over the green hills of Umbria. Initially, it was a short solo for trumpet and piano: subsequently, Jacob de Haan extended and rewrote the composition for euphonium solo and band. Thisarrangement was created for the celebration of the 170th and 20th anniversaries, respectively, of the concert bands of Monteleone d'Orvieto and Citta della Pieve.
© 2000 - 2024 Home - New releases - Composers Legal notice - Full version