SKU: BT.DHP-1084443-010
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Washed up on the Phaeacian shore after a shipwreck, Odysseus is introduced to King Alcinous. As he sits in the palace, he tells the Phaeacians of his wanderings since leaving Troy. Odysseus and his men fi rst landed on the island of the Cicones wherethey sacked the city of Ismarus. From there, great storms swept them to the land of the hospitable Lotus Eaters. Then they sailed to the land of the Cyclopes. Odysseus and twelve of his men entered the cave of Polyphemus. After the single-eyed giantmade handfuls of his men into meals, Odysseus fi nally defeated him. He got him drunk and once he had fallen asleep, he and his men stabbed a glowing spike into the Cyclop’s single eye, completely blinding him. They escaped by clinging to the belliesof some sheep. Once aboard, Odysseus taunted the Cyclop by revealing him his true identity. Enraged, Polyphemus hurled rocks at the ship, trying to sink it. After leaving the Cyclopes’ island, they arrived at the home of Aeolus, ruler of the winds.Aeolus off ered Odysseus a bag trapping all the strong winds within except one - the one which would take him straight back to Ithaca. As the ship came within sight of Ithaca, the crewmen, curious about the bag, decided to open it. The winds escapedand stirred up a storm. Odysseus and his crew came to the land of the cannibalistic Laestrygonians, who sank all but one of the ships. The survivors went next to Aeaea, the island of the witch-goddess Circe. Odysseus sent out a scouting party butCirce turned them into pigs. With the help of an antidote the god Hermes had given him, Odysseus managed to overpower the goddess and forced her to change his men back to human form. When it was time for Odysseus to leave, Circe told him to sail tothe realm of the dead to speak with the spirit of the seer Tiresias. One day’s sailing took them to the land of the Cimmerians. There, he performed sacrifi ces to attract the souls of the dead. Tiresias told him what would happen to him next. He thengot to talk with his mother, Anticleia, and met the spirits of Agamemnon, Achilles, Patroclus, Antilochus, Ajax and others. He then saw the souls of the damned Tityos, Tantalus, and Sisyphus. Odysseus soon found himself mobbed by souls. He becamefrightened, ran back to his ship, and sailed away. While back at Aeaea, Circe told him about the dangers he would have to face on his way back home. She advised him to avoid hearing the song of the Sirens; but if he really felt he had to hear, thenhe should be tied to the mast of the ship, which he did. Odysseus then successfully steered his crew past Charybdis (a violent whirlpool) and Scylla (a multiple-headed monster), but Scylla managed to devour six of his men. Finally, Odysseus and hissurviving crew approached the island where the Sun god kept sacred cattle. Odysseus wanted to sail past, but the crewmen persuaded him to let them rest there. Odysseus passed Circe’s counsel on to his men. Once he had fallen asleep, his men impiouslykilled and ate some of the cattle. When the Sun god found out, he asked Zeus to punish them. Shortly after they set sail from the island, Zeus destroyed the ship and all the men died except for Odysseus. After ten days, Odysseus was washed up on theisland of the nymph Calypso.Odysseus, die is aangespoeld op de kust van de Phaeaken, maakt kennis met koning Alcinoüs. In het paleis van de laatstgenoemde vertelt hij wat hij heeft meegemaakt sinds zijn vertrek uit Troje. Odysseus en zijn metgezellen legdeneerst aan op het eiland van de Ciconen, waar ze de stad Ismarus plunderden. Toen ze weer op zee waren, brak een storm los, die ze naar het land van de gastvrije Lotophagen bracht. Daarna zeilden ze naar het eiland van de Cyclopen.Odysseus en twaalf van zijn metgezellen kwamen terecht in de grot van Polyphemus. Deze verslond een aantal van hen, maar werd uiteindelijk door Odysseus verslagen: hij voerde de reus dronken, waarna die in slaap viel. Vervolgensstak hij een gloeiende paal in zijn ene oog om hem blind te maken. Odysseus en zijn mannen ontsnapten uit de grot door ieder onder de buik van een van Polyphemus’ schapen te gaan hangen. Eenmaal weer aan boord riep Odysseusuitdagend naar de cycloop en onthulde zijn naam. Woedend wierp Polyphemus rotsblokken in de richting van het schip in een poging het te laten zinken. Nadat ze het Cyclopeneiland hadden verlaten, arriveerden ze bij Aeolus, heerservan de winden. Aeolus gaf Odysseus een zak met daarin alle krachtige winden behalve één - die hem rechtstreeks terug naar zijn thuisbasis Ithaca zou voeren. Toen het schip Ithaca bijna had bereikt, besloten de metgezellen, die nieuwsgierigwaren naar de inhoud, de zak te openen. De winden ontsnapten en er ontstond een enorme storm. Odysseus en zijn bemanning kwamen terecht in het land van de kannibalistische Laestrygonen, die alle schepen lieten zinken, opéén na. De overlevenden vluchtten naar Aeaea, het eiland van de tovenares Circe, die de metgezellen van Odysseus in zwijnen veranderde. Met de hulp van een tegengif dat hij had gekregen van Hermes, lukte het Odysseus om Circe teNachdem er an die Küste der Phäaker gespült wurde, wird Odysseus dem König Akinoos vorgestellt. In dessen Palast erzählt er den Phäakern von den Fahrten nach seiner Abreise aus Troja. Odysseus und seine Männer landen zunächst auf denKikonen, einer Inselgruppe, wo sie die Stadt Ismaros einnehmen. Von dort aus treiben sie mächtige Stürme zum Land der gastfreundlichen Lotophagen (Lotos-Essern). Dann segeln sie zum Land der Kyklopen (Zyklopen). Odysseus und seine zwölf Mannenbetreten die Höhle von Poloyphem, dem Sohn Poseidons. Nachdem dieser einige der Männer verspeist hat, überwaÃ…Nltigt ihn Odysseus, indem er ihn betrunken macht und dann mit einem glühenden Spieß in dessen einziges Auge sticht und ihn somitblendet. Odysseus und die übrigen Männer fl iehen an den Bäuchen von Schafen hängend. Wieder an Bord, provoziert Odysseus den Zyklopen, indem er ihm seine wahre Identität verrät. Wütend bewirft Polyphem das Schiff mit Steinen undversucht, es zu versenken. Nachdem sie die Insel der Kyklopen verlassen haben, kommen Odysseus und seine Mannen ins Reich von Aiolos, dem Herr der Winde. Aiolos schenkt ihm einen Beutel, in dem alle Winde eingesperrt sind, außer dem, der ihn direktzurück nach Ithaka treiben soll. Als das Schiff in Sichtweite von Ithaka ist, öff nen die neugierigen Seemänner den Windsack. Die Winde entfl iehen und erzeugen einen Sturm. Odysseus und seine Mannschaft verschlägt es ins Land derkannibalischen Laistrygonen, die alle ihre Schiff e, bis auf eines, versenken. Die Ãœberlebenden reisen weiter nach Aiaia, der Insel der Zauberin Kirke. Odysseus sendet einen Spähtrupp aus, der von Kirke aber in Schweine verwandelt wird. Mit Hilfeeines Gegenmittels vom Götterboten Hermes kann Odysseus Kirke überwaÃ…Nltigen und er zwingt sie, seinen Gefährten wieder ihre menschliche Gestalt zurückzugeben. Als er wieder aufbrechen will, rät Kirke ihm, den Seher Teiresias in derUnterwelt aufzusuchen und zu befragen. Eine Tagesreise führt sie dann ins Land der Kimmerer, nahe dem Eingang des Hades. Dort bringt Odysseus Opfer, um die Seelen der Toten anzurufen. Teireisas sagt ihm sein Schicksal voraus. Dann darf Odysseusmit seiner Mutter Antikleia und den Seelen von Agamemnon, Achilles, Patroklos, Antilochus, Ajax und anderen Toten sprechen. Dann sieht er die Seelen der Verdammten Tityos, Tantalos und Sisyphos. Bald wird Odysseus selbst von den Seelen gequält, kehrtvoll Angst zu seinem Schiff zurück und segelt davon. In Aiaia hatte Kirke ihn vor den drohenden Gefahren der Heimreise gewarnt. Sie riet ihm, den Gesang der Sirenen zu vermeiden, wenn er aber unbedingt zuhören müsse, solle er sich an denMast seines Schiff es bindet lassen, was er dann auch tut. Dann führt Odysseus seine Mannschaft erfolgreich durch die Meerenge zwischen Skylla und Charybdis, wobei Skylla jedoch sechs seiner Männer verschlingt. Schließlich erreichen Odysseusund die überlebende Besatzung die Insel, auf der der Sonnengott Helios heiliges Vieh hält. Odysseus will weitersegeln, aber seine Mannschaft überredet ihn zu einer Rast. Odysseus erzählt ihnen von Kirkes Warnung, aber kaum, dass ereingeschlafen ist, töten die Männer in gotteslästerlicher Weise einige Rinder und verspeisen sie. Als Helios dies entdeckt, bittet er Zeus, sie zu bestrafen. Kurz nachdem sie die Segel für die Abreise von der Insel gesetzt haben, zerstört Zeusdas Schiff und alle außer Odysseus sterben. Nach zehn Tagen wird Odysseus an den Strand der Insel der Nymphe Kalypso angespült.Ulysse, épuisé par la terrible tempête qu’il a subie, échoue sur le rivage des Phéaciens. Reçu au palais du roi Alcinoos, Ulysse entreprend le récit des épreuves passées depuis son départ de Troie. Arrivés dans l’île des Cicones, Ulysse et ses compagnons mettent la cité d’Ismaros sac puis reprennent la mer. Les vents les emportent chez les Lotophages, un peuple paisible. Ulysse aborde au pays des Cyclopes. Il pénètre dans la caverne de Polyphème accompagné de douze hommes. Après avoir vu le Cyclope dévorer deux de ses compagnons chaque repas, Ulysse ruse pour lui échapper. Il l’enivre puis embrase un épieu taillé, qu’il plante dans l'œil unique du Cyclope endormi,l’aveuglant définitivement. Les survivants sortent ensuite cachés sous le ventre de ses brebis et regagnent leurs bateaux. Faisant preuve d’orgueil, Ulysse crie sa véritable identité au risque de faire sombrer son navire sous une pluie de rochers. Ulysse aborde l’île d’Eolie, au royaume du maître des vents. Eole offre Ulysse un vent favorable pour regagner Ithaque, et une outre renfermant tous les vents contraires. Hélas, la curiosité des marins d’Ulysse aura raison de cet heureux dénouement car, en ouvrant l’outre, les vents contraires s’échappent et déchaînent une nouvelle tempête. Après avoir dérivé plusieurs jours, ils parviennent chez les Lestrygons cannibales qui détruisent l’escadre. Les survivants reprennent la mer avec un unique navire et abordent dans l’île d’Aiaié, séjour de la magicienne Circé. Ulysse envoie des éclaireurs dans les terres. Imprudemment entrés dans la demeure de la magicienne, ils sont transformés en pourceaux. Seul Ulysse échappe au sortilège gr ce l’antidote que lui indique Hermès. Vaincue, Circé s’offre au héros et rend ses compagnons leur forme humaine. Avant de laisser partir Ulysse, Circé lui conseille d’aller au pays des morts consulter l’ombre du devin Tirésias. Après une journée de navigation, le bateau d’Ulysse atteint le pays des Cimmériens. Il s’acquitte des rites appropriés pour pouvoir s’entretenir avec l’ me.
SKU: PR.416414510
ISBN 9781598068191. UPC: 680160611379. 9x12 inches.
The enigmatic title of Roger Zare’s overture is an anagram of Zauberflöte — the work is based on Mozart’s The Magic Flute, breaking down themes from the opera’s overture as well as the Queen of the Night aria, and spinning them out of control. Zare’s charming and clever work includes an “Overt Metrical Fugue,†(a serendipitous anagram of Magic Flute Overture) using a subject that mashes up all of the disassembled Mozart motives. After the fugue runs its course, Zare quotes small but recognizable parts of the overture almost verbatim, but only from the players farthest away from the conductor to create a disembodied sound.This work is based on Mozart’s overture to The Magic Flute, breaking down the themes and motives from that overture as well as the famous Queen of the Night aria, “Der Hölle Rache,†and spinning them out of control. While the title seems to be nonsense, it is actually an anagram of “Zauberflöte.†I’m sure that Mozart would have appreciated the humor in this work, even though the harmonic language is quite far removed from the Classical era. The piece opens with repeated E-flats, suggesting the beginning of the main theme of the Magic Flute overture, and it gradually expands outward chromatically, creating gritty dissonances. Other borrowed motives from Mozart creep their way in, as well as complex polyrhythms on the repeated notes. I imitate the structure of Mozart’s overture by writing a fugue (subtitled “Overt Metrical Fugue,†a serendipitous anagram of Magic Flute Overture) using a subject that mashes up all of the disassembled Mozart motives. Gradually, I work in references to the excessively high coloratura part of “Der Hölle Rache,†treating it as a second subject. After the fugue runs its course, I quote small but recognizable parts of the overture almost verbatim, but only from the players farthest away from the conductor tocreate a disembodied sound.
SKU: PR.41641621L
UPC: 680160642915. 11 x 17 inches.
The Sirens were sea nymphs, usually pictured as part woman and part bird, who lived on a secluded island surrounded by rocks. Their enchanting song was irresistible to passing sailors, who were lured to their deaths as their ships were destroyed upon the rocks. The Lovely Sirens presents three ideas: the Sirens' beautiful song, an unfortunate group of sailors whose course takes them near the island, and the disaster that befalls the sailors. The sailors' peril is represented by the Morse code S.O.S. signal (three dots, three dashes, and three dots--represented musically by short and long rhythms). The S.O.S. signal grows increasingly more insistent and distressed as it becomes obvious that the sailors, smitten with the voices of the Sirens, are headed for their demise.The Sirens were sea nymphs, usually pictured as part woman and part bird, who lived on a secluded island surrounded by rocks. Their enchanting song was irresistible to passing sailors, who were lured to their deaths as their ships were destroyed upon the rocks. The Lovely Sirens presents three ideas: the Sirens’ beautiful song, an unfortunate group of sailors whose course takes them near the island, and the disaster that befalls the sailors. The sailors’ peril is represented by the Morse code S.O.S. signal (three dots, three dashes, and three dots—represented musically by short and long rhythms). The S.O.S. signal grows increasingly more insistent and distressed as it becomes obvious that the sailors, smitten with the voices of the Sirens, are headed for their demise.
SKU: PR.41541156L
UPC: 680160642953. 11 x 17 inches.
The Mythology Suite consists of three movements of my Mythology Symphony, which I arranged for large wind ensemble. The arrangements of The Lovely Sirens and Penelope Waits were commissioned by James Ripley and Carthage College for the Carthage Wind Orchestra's 2017 Japan tour. I added Pandora Undone to complete the set; Stephen Squires and the Chicago College of Performing Arts gave the premiere of the entire Suite in February 2017. Movement 1: The Lovely Sirens The Sirens were sea nymphs, usually pictured as part woman and part bird, who lived on a secluded island surrounded by rocks. Their enchanting song was irresistible to passing sailors, who were lured to their deaths as their ships were destroyed upon the rocks. The Lovely Sirens presents three ideas: the Sirens' beautiful song, an unfortunate group of sailors whose course takes them near the island, and the disaster that befalls the sailors. The sailors' peril is represented by the Morse code S.O.S. signal (three dots, three dashes, and three dots--represented musically by short and long rhythms). The S.O.S. signal grows increasingly more insistent and distressed as it becomes obvious that the sailors, smitten with the voices of the Sirens, are headed for their demise. Movement 2: Penelope Waits This quiet movement represents Queen Penelope, the faithful wife of Odysseus, as she patiently waits twenty years for her husband's return from fighting the Trojan Wars. Penelope herself is represented as an oboe. She is accompanied by the ensemble as she keeps at bay the suitors who wish to marry her and inherit her riches. Movement 3: Pandora Undone This movement is, in turns, both lighthearted and serious. The music depicts a young, naive Pandora who, while dancing around her house, spies a mysterious box. She tries to resist opening it, but her curiosity ultimately gets the best of her. When she cracks the lid open and looks inside, all evils escape into the world. Dismayed by what she has done, she looks inside the box once more. She discovers hope still in the box and releases it to temper the escaped evils and assuage mankind's new burden.The Mythology Suite consists of three movements of my Mythology Symphony, which I arranged for large wind ensemble. The arrangements of The Lovely Sirens and Penelope Waits were commissioned by James Ripley and Carthage College for the Carthage Wind Orchestra’s 2017 Japan tour. I added Pandora Undone to complete the set; Stephen Squires and the Chicago College of Performing Arts gave the premiere of the entire Suite in February 2017.Movement 1: The Lovely SirensThe Sirens were sea nymphs, usually pictured as part woman and part bird, who lived on a secluded island surrounded by rocks. Their enchanting song was irresistible to passing sailors, who were lured to their deaths as their ships were destroyed upon the rocks. The Lovely Sirens presents three ideas: the Sirens’ beautiful song, an unfortunate group of sailors whose course takes them near the island, and the disaster that befalls the sailors. The sailors’ peril is represented by the Morse code S.O.S. signal (three dots, three dashes, and three dots—represented musically by short and long rhythms). The S.O.S. signal grows increasingly more insistent and distressed as it becomes obvious that the sailors, smitten with the voices of the Sirens, are headed for their demise.Movement 2: Penelope WaitsThis quiet movement represents Queen Penelope, the faithful wife of Odysseus, as she patiently waits twenty years for her husband's return from fighting the Trojan Wars. Penelope herself is represented as an oboe. She is accompanied by the ensemble as she keeps at bay the suitors who wish to marry her and inherit her riches.Movement 3: Pandora UndoneThis movement is, in turns, both lighthearted and serious. The music depicts a young, naïve Pandora who, while dancing around her house, spies a mysterious box. She tries to resist opening it, but her curiosity ultimately gets the best of her. When she cracks the lid open and looks inside, all evils escape into the world. Dismayed by what she has done, she looks inside the box once more. She discovers hope still in the box and releases it to temper the escaped evils and assuage mankind's new burden.
SKU: AP.48190S
UPC: 038081557953. English. Words; Music by Katy Perry; Darrin O'Brien; L. Grier Michael; Shawn McShan Moltke; Ramon Ayala; Oscar Salinas; Edmond Leary; Jacob Kasher Hindlin; Terri Moltke; Jutin Salinas.
This catchy Latin-influenced song by Daddy Yankee & Katy Perry feat. Snow was a hit in the early to mid-2019s and remains popular today. The syncopated accompanying figures are familiar, repetitive, and easy to learn. Careful attention to the articulations will energize your performance. (2:15).
SKU: PR.11540239S
UPC: 680160680214.
SKU: HL.346730
ISBN 9781540094797. UPC: 840126925111. 9.0x12.0x0.329 inches.
Do-It-Yourself Guitar is a fun way to get started playing on your own. Using over 90 well-known pop and rock tunes, you will be given step-by-step instructions on what you need to know to get started and sounding like a pro in no time. Includes over 150 audio tracks for demonstration and play-along, plus video instruction that covers all concepts within! Covers: Guitar fundamentals; reading guitar tablature; fret-hand and pick-hand techniques; chords & chord progressions; scales; techniques for acoustic and electric guitar; lead guitar; fingerstyle guitar; playing styles of famous guitarists; demonstraton and play-along audio tracks; video instruction and demonstration; and more! The price of this book includes access to audio and video online, for download or streaming, using the unique code found inside. Includes PLAYBACK+, a multi-functional audio player that allows you to slow down audio without changing pitch, set loop points, change keys, and pan left or right–available exclusively from Hal Leonard.
SKU: HL.48009941
UPC: 073999994353. 8.5x11.75x0.317 inches.
Contents: A Pretty Pretty Ducke (Bartlet) * Away With These Self-Loving Lads (Dowland) * Beauty is but a Painted Hell (Campion) * Breake Now My Heart and Die (Campion) * Come Away (Dowland) * Come You Pretty False-Eyed Wanton (Campion) * Downe-a-Downe (Pilkington) * Ev'ry Dame Affects Good Fame (Campion) * Farewell Unkind Farewell (Dowland) * Flora Without Torment Me (Morley) * Her Rosie Cheekes (Campion) * I Heard of Late (Bartlet) * If There be Any One (Bartlet) * Now O Now I Needs Must Part (Dowland) * O Deare That I With Thee Might Live (Campion) * Oft Have I Sighed for Him (Campion) * Shall a Smile or a Guileful Glance? (Corkine) * Shall I Sue Shall I Seek For Grace? (Dowland) * Sorrow Sorrow Stay (Dowland) * Stay Time Awhile thy Flying (Dowland) * Sweet Was the Song (Attey) * The Peaceful Westerne Winde (Corkine) * Thrice Tosse These Oaken Ashes in the Air (Corkine) * Weep No More Sad Fountaines (Dowland) * What if I Never Speede (Dowland) * What Thing Is Love? (Bartlet) * When From My Love I Lookte (Bartlet) * Whither Runeth My Sweetheart (Bartlet) * Who Doth Behold My Mistress' Face (Bartlet).
SKU: HL.48019978
9.0x12.0x0.098 inches.
Zigmund Schul, who was born in Chemnitz in 1916 and died in the Theresienstadt ghetto in 1944, is one of the artists neglected in efforts to explore the music of the so-called 'Theresienstadt composers'. In collaboration with the TerezÃn Music Memorial Project in Tel Aviv and the memorial site Yad Vashem, Bote & Bock is publishing, in no particular order, amongst the works of other composers, the complete works of Schul, who was a pupil of Hindemith and Hába. These works include chamber music for strings, vocal and choir works as well as a fugue for piano. The 'Duo', written in 1943, is one of Schul's most extensive surviving works and is one of the most important works ever written for this duo formation – it is an invaluable addition to the repertoire.
SKU: CL.LDP-7170-00
Ready the ships! This work captures all the excitement and beauty of long ago journeys of the tall ships. Full of happy swashbuckling melodies, grand orchestral flourishes and colorful splashes of mallet percussion. Band, ahoy!
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version