SKU: BT.DHP-0981313-060
This three-part suite is rich in dances and full of contrasting styles and dynamics. The title of the work is a pun on the term ‘concerto grosso’, a piece in parts for a group of solo instruments and orchestra. In Contrasto Grosso small groups in the band perform as soloists, interpreting contrasting renaissance style fragments. Deze dansrijke suite bestaat uit drie delen die worden gekenmerkt door contrasten in stijl, dynamiek en instrumentatie. De titel van de compositie is een woordspeling op het concerto grosso, een meerdelig werk voor een groep solo-instrumentenen orkest. Ook in Contrasto Grosso treden kleinere groepen in het orkest solistisch op met contrasterende, renaissancistische tussenfragmenten.Diese dreiteilige Suite ist ein Wortspiel auf das Concerto Grosso“, ein mehrteiliges Werk für eine Gruppe von Soloinstrumenten und Orchester. Die fünf Solostimmen ins diesem Werk können beliebig besetzt werden. In allen drei Teilen interpretieren die Solisten häufig kontrastierende renaissanceartige Fragmente, während das Orchester die folkloristischen Elemente zum Ausdruck bringt. Contrasto Grosso est une suite dansante en trois mouvements de caractères et de styles variés. Le titre de l’œuvre dérive du terme concerto grosso, une forme musicale dont la structure se caractérise par une instrumentation alternant les passages orchestraux en tutti et les passages instrumentaux joués par des groupes solistes. On obtient alors une grande diversité de couleurs et de nuances donnant l’œuvre une expressivité très contrastée.
SKU: BT.DHP-0991548-060
English-German-French-Dutch.
These four dances are written in a kind of neo renaissance style. Because of the fact that little technical demands are required from its performing artists, these dances are mainly meant for beginning groups, youth ensembles and also for orchestras in all kinds of small strengths. Jan Van der Roost originally had pedagogical intentions with this piece. Myriam Mees arranged Four Old Dances with the same intention for accordion orchestra with electronium and percussion ad libitum.Deze vier dansen zijn geschreven in een soort neorenaissancestijl. Gezien de geringe technische eisen die aan de uitvoerders gesteld worden, richten deze dansjes zich vooral op beginnende groepen, jeugdensembles en ook op allerhandekleine bezettingen. Jan Van der Roost had in eerste instantie pedagogische bedoelingen. Myriam Mees arrangeerde Four Old Dances met dezelfde intentie voor accordeonorkest met electronium en percussie ad libitum.Diese vier Tänze sind in einer Art Neorenaissance-Stil geschrieben. Da sie in technischer Hinsicht keine großen Anforderungen an die Ausführenden stellen, sind sie für Anfängerensembles, Jugendorchester und alle zahlenmäßig kleinen Orchester besonders gut geeignet. Four Old Dances est une suite de quatre danses originales composées dans le style de la musique de la Renaissance. Simples de structure et accessibles aux Orchestres Juniors, ces quatre danses ont été arrangées pour Orchestre d’Accordéons par Myriam Mees. L’instrumentation est quatre voix avec partie de clavier électronique / synthétiseur ad lib. et partie optionnelle de percussion.
SKU: BT.DHP-1002062-060
With Adagietto Jacob de Haan demonstrates his ability to write in all kinds of styles. A sense of pure calm emanates from the flowing main melody. The tasteful orchestration fully supports the harmonic suspense as the piece progresses towards a fantastic climax at the end. Met het werk Adagietto bewijst Jacob de Haan eens te meer dat hij kan schrijven in allerlei stijlen. De vloeiende hoofdmelodie van Adagietto straalt niets anders dan rust uit. De smaakvolle instrumentatie ondersteuntde harmonische spanning op weg naar een goed in het gehoor liggend hoogtepunt aan het slot.Mit seinem Werk Adagietto demonstriert Jacob de Haan seine besondere Fähigkeit, in den unterschiedlichsten Musikstilen zu komponieren. Die flieÃ?ende Hauptmelodie des Adagietto strahlt ein Gefühl der absoluten Ruhe aus. Vor allem die geschmackvolle Orchestrierung unterstützt die spannungsgeladenen Harmonien und führt diese bis zum genüsslichen Höhepunkt am Ende des Werkes. Lâ??Adagietto de Jacob de Haan témoigne de sa parfaite aisance dans la composition de pièces de styles très divers. De la fluidité du thème, écrit dans le style de la musique baroque, naît un incomparable sentiment de quiétude et la finesse de lâ??orchestration vient pleinement soutenir la tension sonore qui émane du cheminement progressif vers un finale intense et brillant.
SKU: BT.DHP-1084564-060
ISBN 9789043130844. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Veel symfonieën duren meer dan veertig minuten, dat is behoorlijk lang voor niet-professionele spelers en hun publiek. Daarom is de keuze gevallen op Mozarts Haffner-symfonie, het hele werk duurt slechts ongeveer dertig minuten. Hetarrangement is gebaseerd op het grondprincipe dat er niets wordt toegevoegd of verwijderd, en dat elke partij een vaste positie binnen het accordeonorkest aanneemt. Het aan elke accordeon toekennen van een instrument of groep instrumentenuit de originele partituur maakt het gemakkelijker om de registratie van de accordeons te hanteren. Slechts hier en daar is het nodig geweest om de stemvoeringen aan te passen.Viele Sinfonien dauern u?ber 40 Minuten: ziemlich lange fu?r nicht professionelle Spieler und auch das Publikum. Also fiel die Wahl fu?r diese Bearbeitung auf die beliebte Haffner-Sinfonie, die komplett nur ungefähr 30 Minuten dauert. Diese Bearbeitung basiert auf dem Grundprinzip, dass nichts hinzugefu?gt und nichts weggenommen soll und jeder Stimme aus der Originalpartitur eine Stimme im Akkordeonorchester zugewiesen wird, was den Umgang mit der Registrierung der Akkordeons erleichtert. Lediglich in ein paar Fällen mussten die Stimmen angepasst oder aufgeteilt werden.En 1782, Mozart reçoit la commande dâ??une ?uvre, pour lâ??anoblissement de son ami dâ??enfance Sigmund Haffner. Surchargé de travail, il reprend alors la Sérénade Haffner, une partition en six mouvements, datée de 1776, et la remanie. La Symphonie n° 35 « Haffner » en quatre mouvements était née. Cet arrangement reste fidèle la partition originale. Rien nâ??a été ajouté, rien nâ??a été supprimé ; les voix orchestrales conservent leur fonction dâ??origine.
SKU: BT.DHP-1001916-060
Het originele kerstlied Stille nacht werd geschreven door de Oostenrijkse componist en organist Franz Gruber (1787-1863). Het is romantisch van karakter en het heeft kenmerken van de Oostenrijkse volksmuziek van die tijd, evenalsenkele eigenschappen van de Italiaanse pastorale muziek. Een bekend stuk met een prachtige melodie.Jacob de Haan schrieb dieses Arrangement ursprünglich für Blasinstrumente und Männerchor, Foppe Jacobi hat es für Akkordeonorchester bearbeitet. Das zugrunde liegende Weihnachtslied stammt aus der Feder des österreichischen Organisten und Komponisten Franz Gruber. Er komponierte Stille Nacht am 24. Dezember 1818 im Auftrag des Pfarrers von St. Nikolaus in Oberndorf, von dem auch der Liedtext stammt. Stille Nacht ist ein gefühlvolles Stück und trägt Züge damaliger österreichischer Volksmusik, aber auch italienischer Hirtenmusik.Le 24 décembre 1818, Franz Gruber (1787-1863), compositeur et organiste autrichien, mettait en musique un texte rédigé par le prêtre de sa paroisse. Il ne se doutait pas que sa composition deviendrait l’un des noëls les plus célèbres. Stille Nacht (Douce Nuit) est un chant romantique et lyrique alliant les caractéristiques de la musique traditionnelle autrichienne d’alors, celles des pastorales italiennes.
© 2000 - 2024 Home - New releases - Composers Legal notice - Full version