SKU: BT.DHP-1084452-010
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
The melody of Fascination was composed in 1905 by Dante Pilade“Fermo“ Marchetti. In the 1930s it was successfully performed inFrench and English and in 1957 it again became famous when itwas used in the soundtrack of the American movie Love in theAfternoon. This piece has been loved by many generations andToshio Mashima’s arrangement will without doubt bring joy to allmembers of your audience! De melodie van Fascination werd al in 1905 gecomponeerd door Fermo Dante Marchetti. In de jaren dertig werd er zowel een Franse als een Engelse tekst op gezongen. In 1957 werd het lied opnieuw bekend doordat het werd gebruiktvoor de Amerikaanse film Love in the Afternoon, met onder anderen Audrey Hepburn en Gary Cooper. Daarna bleef ¬Fascination opeenvolgende generaties fascineren. Toshimo Mashima’s bewerking is daarvan een fraai bewjs.Die Melodie von Fascination wurde schon 1905 vom U-Musik-Komponist Dante Pilade Fermo“ Marchetti komponiert. In den 30-Jahren wurde sie erfolgreich auf Französisch und Englisch gesungen und erreichte 1957 erneut großen Ruhm durch den amerikanischen Film Love in the Afternoon und mehrere darauf folgende Aufnahmen. Fascination, das tatsächlich schon mehrere Generationen fasziniert hat, wird auch in Toshio Mashimas Blasorchesterbearbeitung überzeugen!En 1904, Dante Fermo Marchetti (1876-1940) compose son plus grand succès, la valse lente Fascination (sous-titrée « valse tzigane »). Dans les années 30, Maurice de Féraudy écrira un texte français pour accompagner la musique. C’est néanmoins dans sa version anglaise que la chanson connaîtra un immense succès en 1957, après avoir été intégrée dans la bande originale de la comédie romantique Ariane (Love in the Afternoon) avec Audrey Hepburn et Gary Cooper. Fascination a fasciné des générations d’auditeurs. L’arrangement de Toshio Mashima est aussi délicieusement charmant que la version originale.
SKU: BT.DHP-1084452-140
SKU: HL.4008541
ISBN 9798350110333. UPC: 196288179108.
“Fascination Fanfareâ€Â—– a hymn to passion, to fascination and to generations of music lovers! This dynamic fanfare is a rousing work full of catchy melodies and enthralling sounds. This opening work and the musical signature tune it contains were commissioned by the Austrian Brass Band Association (ÖBV) and will be heard, among other things, at public events as a musical calling card.
SKU: HL.4008544
UPC: 196288179139.
SKU: HL.4008538
UPC: 196288179061.
“Fascination Fanfare†– a hymn to passion, to fascination and to generations of music lovers! This dynamic fanfare is a rousing work full of catchy melodies and enthralling sounds. This opening work and the musical signature tune it contains were commissioned by the Austrian Brass Band Association (ÖBV) and will be heard, among other things, at public events as a musical calling card.
SKU: BT.DHP-1053847-015
English-German-French-Dutch.
The music of the Caribbean is a mixture of styles encompassing traditions that reflect the nature of its many islands and ethnic groups which inherited a multitude of rhythms imported by slaves from West Africa. Europeans brought with them Western-style melodies and harmonies, still used today in Trinidadian calypso, a traditional folk genre which gained worldwide popularity thanks to internationally famous artists such as the American singer Harry Belafonte (Calypso, Island in the Sun, Day-O/Banana Boat Song). Fascinated by this music which embodies the very spirit of exoticism, Roland Kernen composed Caribbean Calypso, a composition with softly swaying rhythms which followa gentle and subtle melodic line in a rum and cigar-flavoured atmosphere. Caribische muziek kent talrijke ritmes die zijn meegenomen door slaven uit West-Afrika. De Europeanen brachten westerse melodieën en harmonieën in, die vandaag de dag nog steeds worden gebruikt in de calypso uit Trinidad, een genredat wereldwijd populair werd dankzij beroemde artiesten als Harry Belafonte (Island in the Sun, Day-O/Banana Boat Song). Roland Kernen nodigt muzikanten en luisteraars uit om zijn Caribbean Calypso te ontdekken:een compositie met zacht wiegende ritmes die een rustige melodielijn volgen in een sfeer van rum en sigaren.Die Musik der Karibik fasziniert durch die eindrucksvolle Verbindung vieler verschiedener Stile, die aus dem Schmelztiegel der zahlreichen dort lebenden ethnischen Gruppen entstanden sind. Roland Kernen lädt ein, seinen Caribbean Calypso zu entdecken, eine Komposition mit leicht wiegenden Rhythmen, die einer sanften, raffinierten Melodielinie folgen in eine mit Rum und Zigarren geschwängerte Atmosphäre. La musique des Cara bes est aussi plurielle que les îles et les ethnies qui la composent. Fasciné par cette mosa que qui sent bon l’exotisme, Roland Kernen vous invite découvrir Caribbean Calypso (“Calypso des Cara besâ€), une œuvre aux rythmes chaloupés qui distille une délicieuse ligne mélodique sur fond de rhum et de cigare. La musica dei Caraibi è varia come le isole e le etnie che la compongono. Affascinato da questa musica esotica, Roland Kernen vi invita a scoprire Caribbean Calypso, un brano dai ritmi ondeggianti caratterizzato da una deliziosa linea melodica sullo sfondo di rum e sigaro.
SKU: BT.DHP-1043587-140
Legend has it that Edith Piaf, one of the greatest stars of the French music scene, was born under a lamp post in the streets of Paris and spent much of her lonely childhood roaming the streets, singing here and there in front of a fascinated audience. Out of the poor streets developed a singer who was to become the darling of French cabaret. A Tribute to Edith Piaf is a wonderful arrangement for concert band of four of the most well known songs of this romantic, spontaneous, desperate and everlasting legend.Naar verluidt werd een van de grootste sterren uit de Franse muziekwereld onder een lantaarnpaal in de Parijse rue de Belleville geboren. Na een eenzame jeugd, waarin ze veel over straat zwierf en voor mensen zong, werd Edith Gassionontdekt door Louis Leplée. Van hem kreeg ze haar bijnaam, La môme Piaf (de kleine mus). A Tribute to Edith Piaf is een prachtig arrangement voor harmonieorkest van Roland Kernen. Het omvat vier van de bekendste chansonsvan deze tegelijkertijd romantische, spontane, wanhopige en onsterfelijke legende: Milord, Hymne l’Amour, Mon Manège Moi en La Vie en Rose.Die Legende um Edith Piaf, den Spatz von Paris“ besagt, dass sie aus ärmsten Verhältnissen kam und ihre Karriere auf der Straße begann. Aus der armen Straßensängerin wurde die wohl berühmteste Chansonsängerin aller Zeiten. A Tribute to Edith Piaf ist ein wundervolles Medley für Blasorchester von Roland Kernen aus vier der bekanntesten Lieder dieser unsterblichen Legende. Le 19 décembre 1915, Paris a vu naître sous un lampadaire de la rue de Belleville (si l’on en croit la légende), une étoile de la chanson française. Enfant délaissée, Edith Gassion sillonne seule les quartiers de Paris, en chantant ici et l devant un public fasciné, avant d’être remarquée par Louis Leplée qui l’accueille de son cabaret et qui pose sur cette voix unique un nom voué l’immortalité, la môme Piaf (FAM. moineau), symbole de la fragilité physique du personnage. Mais du haut de ses 1,47 m, elle séduit le Tout-Paris de l’entre-deux guerres puis cristallise autour d’elle le public international. La môme Piaf devient alors définitivement Edith Piaf, lacoqueluche des intellectuels, l’amie des grands chansonniers tels que Maurice Chevalier, Mistinguett, Lucienne Delisle et André Claveau. Artiste célébrée dans le monde entier, femme tourmentée et déchirée, Edith Piaf cessera de chanter le 11 octobre 1963.Avec A Tribute to Edith Piaf (“Hommage Edith Piafâ€), Roland Kernen signe un superbe arrangement pour Orchestre d’Harmonie de quatre des plus célèbres chansons de cette légende immortelle, romantique, spontanée et désespérée : Milord, Hymne l’Amour, Mon Manège Moi et La Vie en Rose.
SKU: HL.44010957
UPC: 884088613150. 9x12 inches. English(US)/Deutsch/Francais/Nederlands.
As a native Londoner, composer Philip Sparke has always been attracted to the great cities of the world, fascinated by their varied moods and human diversity. London, Chicago, Tokyo, Paris, Rome and New York all have their own characters but also share much in common. This overture is a salute to the energy and grandeur of such cities. A fantastic new concert work for moderately advanced bands. Als echte Londenaar is Philip Sparke altijd al gefascineerd door de metropolen van de wereld en de verschillende sferen en diversiteit aan mensen die wereldsteden eigen zijn. Deze ouverture is een hommage aan de energie en prachtvan zulke grote steden. Hun talrijke contrasterende eigenschappen weerspiegelen zich in wisselende stemmingen. Het zijn deze stemmingen die de bedrijvigheid, de majestueuze architectuur en de prettige maar ook minder prettige aspectenvan een leven in de stad belichten.Als Londoner war Philip Sparke schon immer fasziniert von den Metropolen dieser Welt, den diversen Stimmungen und der Vielfaltigkeit menschlichen Lebens. Diese Ouvertüre ist ein Salut an die Energie und die Pracht solcher Grossstadte. Ihre kontrastierenden Eigenschaften spiegeln sich in wechselnden Stimmungen wider, welche die Betriebsamkeit der Grossstadt, die majestatische Architektur sowie die eleganten und weniger vornehmen Aspekte des stadtischen Lebens beleuchten.Cette ouverture rend hommage a la grandeur et a l'energie des plus grandes villes du monde. Philip Sparke y depeint les contrastes de caractere a travers des atmospheres sans cesse changeantes. Les couleurs sonores et les chiff rages de mesure multicontrastes decrivent les avantages et les inconvenients de la vie dans une metropole. Questa ouverture rende omaggio alla grandezza e all'energia delle piu grandi ed importanti citta del mondo. Philip Sparke dipinge le diversita delle citta e dei loro abitanti attraverso atmosfere che cambiano per rappresentare e descrivere al meglio le mille diversita che caratterizzano ogni metropoli.
SKU: FJ.B1681S
English.
Moving between lush chorales and a quick, light-hearted theme, Scattered Light is a memorial work with secret codes embedded directly in the music to honor a student who was fascinated by the use of such codes. The contrast between expressive ensemble playing and light, jovial bursts of energy provides a full range of musical ideas.
About FJH Young Band
Appropriate for middle school and smaller high school groups. Second clarinets usually stay below the break. Parts are written with more independence, and instrumentation increases slightly. There is still adequate doubling in the lower voices. Grades 2 - 2.5
SKU: FJ.B1681
UPC: 241444370414. English.
SKU: AP.BD9782
UPC: 029156661286. English.
The rhythms associated with the music of the Caribbean islands have fascinated audiences the world over. The relaxed, infectious nature of the embroidered pulse that is the heart of reggae music quickly brings a smile to all who listen. For a light moment to add variety and interest to your concert setting, this tuneful, percolating musical gem is just de ticket, mon!
SKU: BT.DHP-1053972-140
9x12 inches.
The 1937 Walt Disney-film Snow White and the Seven Dwarfs has fascinated and touched many generations with its unforgettable fairy tale figures. The timeless music is also captivating with the catchy song Whistle While You Work being a song know by young and old alike throughout the world. This version for concert band will ensure your audience leave the concert hall with a spring in their step! De Walt Disney-film Snow White and the Seven Dwarfs (Sneeuwwitje en de zeven dwergen) uit 1937 heeft met zijn onvergetelijke sprookjespersonages al verschillende generaties geboeid en vertederd. Ook de tijdloze muziekis nog altijd de moeite waard: de aanstekelijke song Whistle While You Work brengt de luisteraar meteen in een goed humeur!Whistle While You Work ist eines der bezaubernden Lieder aus dem Walt-Disney- Filmklassiker Schneewittchen von 1937. Schneewittchen war weltweit der absolut erfolgreichste Film der 30er Jahre und wurde erst von Vom Winde verweht übertroffen. Mit Ich pfeif ein kleines Lied, wie der Gesang der sieben Zwerge in der deutschen Fassung heißt, könnaen Sie nun in einer unterhaltsamen Bearbeitung fröhlich stimmen. Pièce maîtresse de l’industrie cinématographique, Blanche-Neige et les Sept Nains, premier long métrage d’animation de Walt Disney a su capter l’imagination et toucher des générations entières de spectateurs. L’animation est pleine de gr ce et de finesse. Les personnages sont, chacun dans leur registre, inoubliables. La musique est délicieuse et certaines chansons dont Whistle While You Work (Siffler en travaillant) sont d’ailleurs devenues des hymnes la bonne humeur.Uno dei film tra i più conosciuti dell’industria cinematografica, Biancaneve e i Sette Nani, primo lungometraggio della Walt Disney, ha saputo catturare l’immaginazione di intere generazioni. L’animazione è piena di grazia e finezza e i personaggi, ognuno a modo proprio, restano indimenticabili. La musica è deliziosa e alcune canzoni tra le quali Whistle While You Work sono divenute inni al buonumore.
SKU: BT.DHP-1053972-010
SKU: BT.DHP-1114946-140
Fascinated by the expressive power and spirit of the gypsy music from Hungary, Brahms used mainly traditional melodies in his Hungarian Dances as well as themes from compositions in similar musical styles. No. 5 and No. 6 are the most well-known of his Hungarian Dances and are popular as encores at the New Year’s Concert of the Vienna Philharmonic. Fasziniert von der Ausdruckskraft und Lebendigkeit der Zigeunermusik“ aus Ungarn, verwendete Brahms für die meisten seiner Ungarischen Tänze traditionelle Melodien und Themen aus Kompositionen in diesem Stil. Besonders die Tänze Nr. 5 und Nr. 6 sind heute noch weit über die Grenzen der klassischen Musik hinaus bekannt und beliebte Zugabenummern bei den Neujahrskonzerten der Wiener Philharmoniker. Johannes Brahms a composé ses Danses hongroises entre 1858 et 1869. Des vingt-et-une danses qu’il écrivit pour piano quatre mains, il n’en orchestra lui-même que quelques-unes ; les autres ayant été transcrites par d’autres compositeurs, dont Anton n Dvoøák. Fasciné par la puissance expressive et la fougue de la musique tzigane hongroise, Brahms lui emprunta quelques airs et mélodies, qu’il noua dans ses danses. Parmi les plus connues, on citera les Danses hongroises n° 5 & 6, magistralement arrangées pour Orchestre d’Harmonie par Tohru Takahashi.Aff ascinato dal grande potere espressivo e dallo spirito della musica gitana ungherese, nelle Danze Ungheresi Brahms utilizzò soprattutto melodie tradizionali e temi tratti da composizioni scritte in uno stile musicale simile. La numero 5 e 6 sono le Danze Ungheresi più note e sono spesso eseguite come bis nel Concerto di Capodanno dei Wiener Philarmoniker.
SKU: BT.DHP-1114946-010
SKU: HL.44010442
UPC: 884088452667. 8.25x11.75x0.84 inches.
Legend has it that Edith Piaf, one of the greatest stars of the French music scene, was born under a lamp post in the streets of Paris and spent much of her lonely childhood roaming the streets, singing here and there in front of a fascinated audience. Out of the poor streets developed a singer who was to become the darling of French cabaret. A Tribute to Edith Piaf is a wonderful arrangement for concert band of four of the most well known songs of this romantic, spontaneous, desperate and everlasting legend.Naar verluidt werd een van de grootste sterren uit de Franse muziekwereld onder een lantaarnpaal in de Parijse rue de Belleville geboren. Na een eenzame jeugd, waarin ze veel over straat zwierf en voor mensen zong, werd Edith Gassionontdekt door Louis Leplee. Van hem kreeg ze haar bijnaam, La mome Piaf (de kleine mus). A Tribute to Edith Piaf is een prachtig arrangement voor harmonieorkest van Roland Kernen. Het omvat vier van de bekendste chansonsvan deze tegelijkertijd romantische, spontane, wanhopige en onsterfelijke legende: Milord, Hymne a l'Amour, Mon Manege a Moi en La Vie en Rose.Die Legende um Edith Piaf, den Spatz von Paris besagt, dass sie aus armsten Verhaltnissen kam und ihre Karriere auf der Strasse begann. Aus der armen Strassensangerin wurde die wohl beruhmteste Chansonsangerin aller Zeiten. A Tribute to Edith Piaf ist ein wundervolles Medley fur Blasorchester von Roland Kernen aus vier der bekanntesten Lieder dieser unsterblichen Legende. Le 19 decembre 1915, Paris a vu naitre sous un lampadaire de la rue de Belleville (si l'on en croit la legende), une etoile de la chanson francaise. Enfant delaissee, Edith Gassion sillonne seule les quartiers de Paris, en chantant ici et la devant un public fascine, avant d'etre remarquee par Louis Leplee qui l'accueille de son cabaret et qui pose sur cette voix unique un nom voue a l'immortalite, la mome Piaf (FAM. moineau), symbole de la fragilite physique du personnage. Mais du haut de ses 1,47 m, elle seduit le Tout-Paris de l'entre-deux guerres puis cristallise autour d'elle le public international. La mome Piaf devient alors definitivement Edith Piaf, lacoqueluche des intellectuels, l'amie des grands chansonniers tels que Maurice Chevalier, Mistinguett, Lucienne Delisle et Andre Claveau. Artiste celebree dans le monde entier, femme tourmentee et dechiree, Edith Piaf cessera de chanter le 11 octobre 1963.Avec A Tribute to Edith Piaf (Hommage a Edith Piaf), Roland Kernen signe un superbe arrangement pour Orchestre d'Harmonie de quatre des plus celebres chansons de cette legende immortelle, romantique, spontanee et desesperee : Milord, Hymne a l'Amour, Mon Manege a Moi et La Vie en Rose.
SKU: HL.44010958
UPC: 884088613167. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
SKU: HL.4008056
ISBN 9781705184523. UPC: 196288115953.
Fascinated by the beauty of Chicago, Franco Cesarini has translated his emotions into music: this is how Symphony No. 3 “Urban Landscapes†Op. 55, was born, a musical portrait of this metropolis overlooking Lake Michigan. The composition is divided into three movements: The Wrigley Building from Dawn to Noon, Blue Silhouette and Cloud Gates, which by sharing the same thematic material arranged in cyclical form, strengthen the overall cohesion of the piece. The first movement, preceded by a short slow introduction in which the main theme is presented in an almost dreamlike form, metaphorically represents the city at dawn. The sudden change of time symbolizes the start of activities with all its noises and sounds: you can hear the bell that announces the closing of the subway doors, the sound of cars speeding by, the siren of a patrol car. If the first movement represents the day, the second introduces a nocturnal environment: a melancholic melody played by the English horn anticipates a more animated tempo depicting melodies coming from jazz clubs. Powerful fanfares that take up the second theme of the first movement introduce the third movement. In this finale, the role of the two themes is reversed compared to the first movement and one takes the place of the other in a kind of games of mirrors. Symphony No. 3 “Urban Landscapes” Op. 55: a sumptuous musical portrait of the “Windy City”.
SKU: BT.EMBZ14992
The composer wrote of his work as follows: In the music of Hungary, folk songs are manifestly of great importance, on the other hand our ancient airs and dances play a modest role. For this work I have been influenced by dances of the 17th century, written by unknown amateurs in a relatively simple style. Most of these dances were recorded between the 14th and 18th centuries under the usual form of tablature notation. My interest in this music was first captured in the 1940s. I was so fascinated that I decided to give these melodies new life. I fitted the little eight-bar dances together into ternary and rondo forms, and leaning on early Baroque harmony and counterpoint, Iattempted a reminiscence of that atmosphere of the provincial Hungarian Baroque. So schrieb der Komponist über sein Werk:
In der ungarischen Musik sind natürlich die Volkslieder sehr wichtig, doch die alten Melodien und Tänze spielen in unserer Musik eine geringere Rolle. Für dieses Werk habe ich mich von Tänzen des 17. Jahrhunderts anregen lassen, die von unbekannten Dilettanten, also ziemlich einfach, geschrieben worden waren. Die meisten waren in der zwischen dem 14. und 18. Jahrhundert geläufigen Tabulaturschrift notiert. In den vierziger Jahren begann ich mich erstmals für diese Musik zu interessieren. Ich war davon so fasziniert, dass ich mich entschloss, sie wieder zum Leben zu erwecken. Ich fügte die kleinen achttaktigen Tänze zu dreiteiligen undRondoformen zusammen. Ausgehend von der frühbarocken Harmonik und Kontrapunktik habe ich mich in einer Art ungarischen provinziellen Barocks versucht.“.
SKU: HL.4007482
UPC: 196288058069.
SKU: BT.EMBZ14992SET
English-Hungarian.
SKU: BT.DHP-1064055-040
Originally written by the great English writer J.R.R. Tolkien (1892-1973), The Lord of the Rings has encountered new-found popularity recently with the release of three ?huge-hit? motion pictures. With Bilbo the Hobbit we enter the lands of Middle-earth during the Third Age, some decades before The Lord of the Rings trilogy. Fascinated by the works of the masters of film music, Maxime Aulio structured this work in their way. When the end credits roll, Maxime?s music displays all the basic characters and passages of the novel. From the landscapes of the Shire to Middle-earth, the Great Dragons to Gandalf the Wizard, Bilbo Baggins tells us his story through light and virtuosoarabesques in the solo part. Bilbo the Hobbit is a wonderful addition to the french horn repertoire and one to be a sure-fire hit with horn players everywhere. Fasziniert vom Schaffen der groÃ?en Meister der Filmmusik, versuchte Maxime Aulio dieses konzertante Werk über den Fantasy-Roman Werk Der kleine Hobbit von J.R.R.Tolkien in ihrem Sinne zu strukturieren.Wie in einem Abspann illustriert Aulios Musik alle wichtigen Figuren und Passagen der Erzählung in einer beeindruckenden Vision. Von den Landschaften in Auenland bis hin zu ganz Mittelerde, von den groÃ?en Drachen bis zu Gandalf, dem Zauberer, erzählt uns Bilbo Beutlin in seinem Solo seine Geschichte in leichten, virtuosen Arabesken.Durant toute une vie, un homme s'est consacré un autre monde, un monde imaginaire drapé du mystère de la littérature fantastique et des légendes. Nous entrons dans une autre dimension. La Terre du Milieu est née, et dans la force de sa flamme créatrice, John Ronald Reuel Tolkien (1892-1973) a donné vie toutes les créatures fabuleuses qui la peuplent : nains, elfes, dragons et hobbits. Nous sommes au Troisième ge de la Terre du Milieu, quelques décennies avant la trilogie du Seigneur des Anneaux. Nous sommes lâ??ère de Bilbon Sacquet ou Bilbon le Hobbit, un être de petite taille qui vit paisiblement avec ses semblables dans un pays de collines verdoyantes,la Comté. Paix précaire depuis que Bilbon a trouvé lâ??Anneau Unique jadis forgé par Sauron, le maître du Mal. Car lâ??Anneau souverain est doté dâ??un pouvoir immense qui permet son détenteur de se rendre invisible et gouverner les possesseurs des autres Anneaux. Sauron le Maléfique, avide de pouvoir, décide de reconquérir lâ??Anneau Unique par tous les moyens.Fasciné par les ?uvres des maîtres de la musique de film, Maxime Aulio structure cette pièce concertante leur manière. Et tel un générique de fin, sa musique revient sur les passages et personnages fondamentaux du roman. La vision de Maxime Aulio est grandiose. Des paysages de la Comté la Terre du Milieu, des Grands Dragons Gandalf le Magicien, Bilbon Sacquet raconte son histoire au travers dâ??arabesques virtuoses et éthérées interprétées par le soliste. Bilbo the Hobbit (Bilbon le Hobbit) a été créé par la Musique des Ã?quipages de la Flotte de Brest et Jean-Pierre Cenedese, Cor. Affascinato dal lavoro di Tolkien e dai maestri delle musiche da film, Maxime Aulio struttura questo brano concertante alla loro maniera. La musica riprende passaggi e personaggi chiave del romanzo Bilbo, lâ??Hobbit. La sua visione è grandiosa. Dai paesaggi della contea alla Terra di Mezzo, dai Grandi Draghi a Gandalf il Mago, Bilbon Saquet racconta la sua storia attraverso virtuosi ed eterei arabeschi interpretatati dal solista.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version