SKU: HL.232108
ISBN 9781783052738. UPC: 888680677329. 4.5x7.5x0.899 inches.
Complete lyrics and chords to 195 Beatles songs, including: Across the Universe • All My Loving • All You Need Is Love • And I Love Her • Back in the U.S.S.R. • The Ballad of John and Yoko • Birthday • Blackbird • A Day in the Life • Day Tripper • Dear Prudence • Drive My Car • Eight Days a Week • Eleanor Rigby • Good Day Sunshine • Got to Get You into My Life • A Hard Day's Night • Help! • Helter Skelter • Here Comes the Sun • Hey Jude • I Saw Her Standing There • I Want to Hold Your Hand • In My Life • Let It Be • The Long and Winding Road • Lucy in the Sky with Diamonds • Penny Lane • Revolution • Something • Ticket to Ride • Twist and Shout • When I'm Sixty-Four • While My Guitar Gently Weeps • Yellow Submarine • Yesterday • and more. 4-1/2 inches x 7-1/2 inches.
SKU: BT.DHP-1135490-010
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Jan Van der Roost wrote this festive overture for the Yokohama Art Festival. The theme is an obvious reflection of the vibrant, dynamic city of Yokohama. The chorale-like moments in this energetic and colourful composition refl ect the stately beautyof the symbol of the city: the rose.Jan Van der Roost schreef deze feestelijke ouverture voor het Art Festival Yokohama. Het thema lag met de levendige, dynamische stad Yokohama voor de hand. De koraalachtige momenten in deze energieke en kleurrijke compositie weerspiegelen de statigeschoonheid van het symbool van de stad: de roos.Diese festliche Ouvertüre schrieb Jan Van der Roost für das Art Festival Yokohama. Das Thema lag nahe, ist doch das Symbol dieser lebendigen, dynamischen Stadt eine stattliche Rose, deren würdige Schönheit in den choralartigen Motiven der Ouvertüreerblüht.Cette ouverture festive a été composée par Jan Van der Roost pour le Festival artistique de Yokohama (Japon). Une ville aussi animée et dynamique que Yokohama mérite d’être dépeinte par une musique énergique et colorée : c’était du moins l’intentiondu compositeur lorsqu’il a écrit cette grande ouverture !Jan Van der Roost ha composto questa solenne ouverture per l’Art Festival di Yokohama. Il tema è in armonia con la citt di Yokohama, piena di vita e dinamica. I momenti a mo’ di coro di questa composizione ricca di energia e colori riflettonol’imponente bellezza del simbolo della citt : la rosa.
SKU: BT.DHP-1094666-010
Mi-Chi-Bi-Ki“ ist der Name einer Bronzestatue, die in der japanischen Stadt Yokohama steht. Dieses Denkmal, das als Symbol für den Frieden auf der Welt errichtet wurde, inspirierte den japanischen Komponisten Satoshi Yagisawa zu diesem Werk. Ein glanzvolles Eröff nungsstück, das die Herzen der Zuhörer auf der ganzen Welt öff nen wird! Chaque année, la ville de Yokohama célèbre une fête particulière, le “Yokohama Kaikosaiâ€, la date anniversaire de l’ouverture du port maritime qui permit le développement de la ville. L’Orchestre d’Harmonie de Yokohama (Yokohama Wind Symphony) fut spécialement créé en 2006, pour participer au Concert de Bienfaisance « Autour du Brass Band » organisé par l’Association The Brass Cruise. L’objectif de cette formation ad hoc est d’encourager et de soutenir l’activité culturelle de la population et de promouvoir la musique japonaise pour formations vent ayant ses racines Yokohama. Le Yokohama Wind Symphony est devenu un élément essentiel du festival. Il est constitué de plus de200 musiciens tous recrutés publiquement. En 2007, le compositeur Satoshi Yagisawa répondit favorablement l’invitation de l’orchestre dont il fut le chef invité. cet effet, le comité de l’Association The Brass Cruise lui commanda une œuvre de circonstance. Satoshi Yagisawa composa une fanfare brillante qu’il intitula Fanfare Mi-Chi-Bi-Ki(d’après le nom d’une statue en bronze de Yokohama). L’œuvre fut donnée en création mondiale en ouverture du concert 2007. l’instar de la statue qui l’a inspirée, la fanfare exprime le désir d’un monde meilleur, un monde de paix.
SKU: BT.DHP-1094666-140
Mi-Chi-Bi-Ki“ ist der Name einer Bronzestatue, die in der japanischen Stadt Yokohama steht. Dieses Denkmal, das als Symbol für den Frieden auf der Welt errichtet wurde, inspirierte den japanischen Komponisten Satoshi Yagisawa zu diesem Werk. Ein glanzvolles Eröff nungsstück, das die Herzen der Zuhörer auf der ganzen Welt öff nen wird! Chaque année, la ville de Yokohama célèbre une fête particulière, le “Yokohama Kaikosaiâ€, la date anniversaire de l’ouverture du port maritime qui permit le développement de la ville. L’Orchestre d’Harmonie de Yokohama (Yokohama Wind Symphony) fut spécialement créé en 2006, pour participer au Concert de Bienfaisance « Autour du Brass Band » organisé par l’Association The Brass Cruise. L’objectif de cette formation ad hoc est d’encourager et de soutenir l’activité culturelle de la population et de promouvoir la musique japonaise pour formations vent ayant ses racines Yokohama. Le Yokohama Wind Symphony est devenu un élément essentiel du festival. Il est constitué de plus de200 musiciens tous recrutés publiquement. En 2007, le compositeur Satoshi Yagisawa répondit favorablement l’invitation de l’orchestre dont il fut le chef invité. cet effet, le comité de l’Association The Brass Cruise lui commanda une œuvre de circonstance. Satoshi Yagisawa composa une fanfare brillante qu’il intitula Fanfare Mi-Chi-Bi-Ki (d’après le nom d’une statue en bronze de Yokohama). L’œuvre fut donnée en création mondiale en ouverture du concert 2007. l’instar de la statue qui l’a inspirée, la fanfare exprime le désir d’un monde meilleur, un monde de paix.
SKU: HL.50581113
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version