SKU: BT.AMP-139-010
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
This is an ancient Welsh air that was first published in Relics of the Welsh Bards in 1794. Dafydd (David) Owain was a famous Welsh bard who lived on a farm called Gareg Wen (The White Rock) in Eifionydd, Carnarnvonshire, North Wales. Tradition has it that on his deathbed he called for his harp and composed this lovely melody, requesting that it be played at his funeral. Accordingly, it was later played at the parish church of Ynys-Cynhaiarn. Lyrics were later added by Ceiriog Hughes, which describe the melody's inspiration. This version for concert band retains all the beauty and simplicity of the original.Deze oude melodie uit Wales werd in 1794 voor het eerst uitgegeven in Relics of the Welsh Bards. Dafydd (David) Owain was een beroemde bard uit Wales, hij woonde op een boerderij genaamd Gareg Wen (De witte rots) te Eifionyddin Carnarnvonshire, in Noord-Wales. Volgens de overlevering vroeg hij op zijn sterfbed om zijn harp en componeerde hij vervolgens deze prachtige melodie, met het verzoek om die te laten spelen op zijn begrafenis. Overeenkomstigzijn wens werd de melodie gespeeld in de dorpskerk van Ynys-Cynhaiarn. De tekst werd later toegevoegd door Ceiriog Hughes en beschrijft de ontstaansgeschiedenis van deze muziek.Dafydd Owain war ein berühmter walisischer Barde, der auf einem Bauernhof namens Gareg Wen, was so viel wie weißer Felsen bedeutet, lebte; daher der Name David vom weißen Felsen“. Es wird erzählt, dass Dafydd auf seinem Sterbebett nach seiner Harfe verlangte und dort diese Melodie komponierte, mit der Bitte, man möge sie zu seiner Beerdigung spielen. Die Schlichtheit dieses bezaubernden Airs eignet sich perfekt als Zwischenspiel in Ihrem Konzert. Dafydd (David) Owain fu un poeta e cantore gallese. Visse a Eifionydd, nella contea del Carnavonshire (nel nord del Galles), in una fattoria chiamataâ€Gareg wen†(La roccia bianca). Una leggenda narra che, prima di morire,Dafydd Owain chiese che gli venisse portata la sua arpa. Negli ultimi istanti della sua vita avrebbe composto questa deliziosa melodia esigendo che venisse eseguita al suo funerale. Alcuni anni dopo, il poeta John Ceiriog Hughes scrisse un testo riportandosi alla storia che aveva portato alla composizione di questa melodia, divenuta da allora un classico della musica tradizionale gallese.
SKU: WD.080689790720
UPC: 080689790720.
There has rarely been a resource as spectacular, as exhaustive, and ultimately as practical as Easter! The Best of David T. Clydesdale. Between the covers of one book you will find a treasure house of outstanding material to meet every ministry need during the Lenten season. The collection features fifteen of David T. Clydesdale's most dynamic and passionate arrangements of Easter favorites, including Blessed Redeemer, Grace Flows Down, and Arise. These individual songs have also been sequenced into an Easter musical titled Blessed Redeemer that features narration and optional dramatic character parts. In addition, this resource includes service plans for Easter Sunday, Palm Sunday, Maundy Thursday and Good Friday along with Scripture and responsive readings. There are also three dramatic sketches that can be used in tandem with various songs from the collection. Whether you are looking for an individual anthem for Easter morning or an entire week of worship material, Easter promises to become an indispensable part of your library that you will go to again and again for many years to come.
SKU: WD.080689584367
UPC: 080689584367.
SKU: WD.080689698026
UPC: 080689698026.
SKU: BT.AMP-139-120
This is an ancient Welsh air that was first published in Relics of the Welsh Bards in 1794. Dafydd (David) Owain was a famous Welsh bard who lived on a farm called Gareg Wen (The White Rock) in Eifionydd, Carnarnvonshire, North Wales. Tradition has it that on his deathbed he called for his harp and composed this lovely melody, requesting that it be played at his funeral. Accordingly, it was later played at the parish church of Ynys-Cynhaiarn. Lyrics were later added by Ceiriog Hughes, which describe the melody's inspiration. This version for fanfare band retains all the beauty and simplicity of the original.Deze oude melodie uit Wales werd in 1794 voor het eerst uitgegeven in Relics of the Welsh Bards. Dafydd (David) Owain was een beroemde bard uit Wales, hij woonde op een boerderij genaamd Gareg Wen (De witte rots) te Eifionyddin Carnarnvonshire, in Noord-Wales. Volgens de overlevering vroeg hij op zijn sterfbed om zijn harp en componeerde hij vervolgens deze prachtige melodie, met het verzoek om die te laten spelen op zijn begrafenis. Overeenkomstigzijn wens werd de melodie gespeeld in de dorpskerk van Ynys-Cynhaiarn. De tekst werd later toegevoegd door Ceiriog Hughes en beschrijft de ontstaansgeschiedenis van deze muziek.Dafydd Owain war ein berühmter walisischer Barde, der auf einem Bauernhof namens Gareg Wen, was so viel wie weißer Felsen bedeutet, lebte; daher der Name David vom weißen Felsen“. Es wird erzählt, dass Dafydd auf seinem Sterbebett nach seiner Harfe verlangte und dort diese Melodie komponierte, mit der Bitte, man möge sie zu seiner Beerdigung spielen. Die Schlichtheit dieses bezaubernden Airs eignet sich perfekt als Zwischenspiel in Ihrem Konzert. Dafydd (David) Owain fu un poeta e cantore gallese. Visse a Eifionydd, nella contea del Carnavonshire (nel nord del Galles), in una fattoria chiamataâ€Gareg wen†(La roccia bianca). Una leggenda narra che, prima di morire,Dafydd Owain chiese che gli venisse portata la sua arpa. Negli ultimi istanti della sua vita avrebbe composto questa deliziosa melodia esigendo che venisse eseguita al suo funerale. Alcuni anni dopo, il poeta John Ceiriog Hughes scrisse un testo riportandosi alla storia che aveva portato alla composizione di questa melodia, divenuta da allora un classico della musica tradizionale gallese.
SKU: BT.DHP-1135481-120
This work is based on the 13th Century Dies irae (Day of Wrath) attributed to Thomas von Celano. Many famous composers have already employed this originally Gregorian chant in their works, including Berlioz, Saint-Saëns, Mahler and Lizst. In Jan de Haan’s Song of David - the title of which is taken from the third line of the Dies Irae text - the theme is presented in unison initially and then reappears in various guises. Dit werk is gebaseerd op het 13e eeuwse Gregoriaanse Dies Irae zoals we dit ook kennen uit werken van Berlioz, Saint-Saëns, Mahler en Liszt. Voor de titel van dit werk waarin hij het thema verschillende gedaantes meegeeft, haalde Jan de Haan zijn inspiratie in de derde zin van het Dies Irae, waarin verwezen wordt naar David. Dieses Werk basiert auf dem Dies Irae (Tag des Zorns) aus dem 13. Jahrhundert, das Thomas von Celano zugeschrieben wird. Bereits mehrere berühmte Komponisten, wie Berlioz, Saint-Saëns, Mahler und Liszt, haben den ursprünglichen gregorianischen Choral in ihren Werken verwendet. In Jan de Haan Song of David, dessen Titel auf die dritte Textzeile von Dies Irae verweist, wird das Thema zunächst einstimmig präsentiert und erscheint dann in verschiedenen Gewändern.Cette Å“uvre s’inspire du Dies Irae attribué Tomaso da Celano, que l’on considère comme l’auteur de la version définitive de ce poème écrit au XIIIe siècle. Plusieurs compositeurs célèbres tels que Berlioz, Saint-Saëns, Mahler et Liszt, ont intégré des passages de chant grégorien dans leurs Å“uvres. Dans sa composition Song of David, dont le titre fait référence la troisième ligne du texte original, Jan de Haan présente un thème l’unisson qui sera repris ensuite dans différentes couleurs orchestrales.
SKU: HL.14007996
UPC: 888680908560. 8.25x11.75x0.16 inches.
This stirring arrangement of O Come, All Ye Faithful was created to accompany Choral performance or congregational singing for Christmas services. Scored for three Trumpets, three Trombones, Tuba and Timpani, the arrangement includes a fanfare, first verse and accompaniment for verses two, three, four and in the David Willcocks setting.David Hill is an Organist, arranger and conductor, with particular success in his Choral work. He has made numerous recordings with the choir of Westminster Cathedral, where he was master of music. He has also been Organist and master of music at Winchester Cathedral and music director at St John's College, Cambridge.
SKU: BT.AMP-511-070
ISBN 9789043160544. English-German-French-Dutch.
This is an ancient Welsh air that was first published in Relics of the Welsh Bards in 1794. Dafydd (David) Owain was a famous Welsh bard who lived on a farm called Garreg Wen (The White Rock) in Eifionydd, Carnarnvonshire,North Wales. Tradition has it that on his deathbed he called for his harp and composed this lovely melody, requesting that it be played at his funeral. Accordingly, it was later played at the parish church of Ynys-Cynhaiarn.Lyrics were later added by Ceiriog Hughes, which describe the melody’s inspiration.Deze eeuwenoude melodie uit Wales werd in het jaar 1794 voor het eerst gepubliceerd in Relics of the Welsh Bards. Dafydd (David) Owain was een beroemde Welse bard die woonde op Garreg Wen (De Witte Rots), een boerderij teEifionydd, Carnarnvonshire, in het noorden van Wales. Volgens de overlevering vroeg hij op zijn sterfbed om zijn harp en componeerde hij deze fraaie melodie, met het verzoek om die op zijn uitvaart te laten spelen. En zogeschiedde: het stuk werd overeenkomstig zijn wens gespeeld in de dorpskerk van Ynys-Cynhaiarn. De tekst, die het ontstaan van de melodie beschrijft, werd later toegevoegd door de dichter Ceiriog Hughes.Dies ist eine alte walisische Melodie, die 1794 erstmals in den Relics of the Welsh Bards veröffentlicht wurde. Dafydd (David) Owain war ein berühmter walisischer Barde, der auf einem Bauernhof namens Garreg Wen (Der weißeFelsen) in Eifionydd, Carnarnvonshire, in Nordwales, lebte. Der Überlieferung zufolge verlangte er auf dem Sterbebett nach seiner Harfe. Er komponierte diese schöne Melodie und wünschte sich, dass sie bei seiner Beerdigunggespielt würde. Seinem Wunsch entsprechend wurde die Melodie dann in der Pfarrkirche von Ynys-Cynhaiarn gespielt. Später fügte Ceiriog Hughes einen Liedtext hinzu, der die Entstehungsgeschichte dieser Melodie beschreibt.Voici un ancien air gallois publié pour la première fois en 1794 dans le recueil Musical Relics of the Welsh Bards . Célèbre poète gallois, Dafydd (David) Owain vivait dans une ferme nommée Garreg Wen (le Rocher blanc) Eifionydd, dans le Caernarvonshire , Galles du Nord. L’histoire raconte que, sur son lit de mort, il avait réclamé sa harpe et composé cette ravissante mélodie, en demandant qu’elle soit jouée ses obsèques. Elle fut doncinterprétée l’église de la paroisse de Ynys-Cynhaiarn. Plus tard, Ceiriog Hughes y ajouta des paroles qui décrivent l’origine de la mélodie.
SKU: WD.080689500671
UPC: 080689500671.
SKU: BT.DHP-0890132-215
The recent passing of pop icon David Bowie led to a wave of sadness and disbelief worldwide. Bowie's music and personality influenced the music industry internationally over several decades. His thought provoking experiments and continuous search for innovation made him a respected figure around the world. This song Life on Mars is one of the hits that made Bowie immortal. Het recente overlijden van popicoon David Bowie leidde wereldwijd tot een golf van droefheid en ongeloof. Zijn muziek en persoonlijkheid hebben de internationale muziekindustrie gedurende een paar decennia be nvloed. Zijn tot nadenken stemmende experimenten en blijvende zoektocht naar vernieuwing maakten hem een gerespecteerde figuur over de hele wereld. De song Life on Mars is een van de hits die Bowie onsterfelijk hebben gemaakt. Der Tod der Pop-Ikone David Bowie führte weltweit zu einer Welle von Trauer und Fassungslosigkeit. Bowies Musik und Persönlichkeit beeinflusste über mehrere Jahrzehnte hinweg die internationale Musikbranche. Seine provozierenden Gedankenexperimenteund seine unaufhörliche Suche nach Innovation machten ihn weltweit zu einer angesehenen Persönlichkeit. Das Lied Life on Mars gehört zu den Hits, die Bowie unsterblich machten.Le décès récent de l’icône du pop David Bowie a provoqué une vague de tristesse et d’incrédulité dans le monde entier. La musique et personnalité de Bowie ont influencé l’industrie musicale internationale pendant plusieurs décennies. Ses expériences suscitant la réflexion et sa recherche continuelle l’innovation l’ont rendu respecté partout au monde. Cette chanson, Life on Mars, est l’un des tubes qui ont rendu Bowie immortel. La recente scomparsa del Duca Bianco ha gettato nello sconforto il mondo intero. Icona pop tra le più influenti dello scorso secolo, Bowie è stato uno dei pochi grandi artisti capaci di sperimentare e di sorprendere fino all’ultimo giorno dellapropria vita. Per celebrare la sua camaleontica capacit di esplorare una quantit impressionante di generi e stili, proponiamo una delle sue più note ed emozionanti ballate.
SKU: BT.AMP-139-020
SKU: M7.ART-42145
ISBN 9783866421455.
In 'Alles Gute zum Klavierspielen!' finden Sie sowohl Kompositionen von Tatjana Davidoff als auch ihre neu gesetzten Bearbeitungen schöner und beliebter Klavierliteratur aus der Zeit des Barock über die Klassik bis hin zur Romantik. Eine ausgesprochen schöne Sammlung ausgewählter Stücke von Johann Sebastian Bach, Ludwig van Beethoven, Georg Friedrich Händel, Johann Christoph Friedrich Bach, Edvard Grieg, Johann Pachelbel, Franz Joseph Haydn, Pjotr Iljitsch Tschaikowsky, Léo Delibes und Jacques Offenbach. Diese neuen Klavierarrangements sind leicht bis mittelleicht arrangiert und gut spielbar. Sie ermöglichen einen Zugang zu Werken, deren Originalfassung die technischen Möglichkeiten des Klavierspielers zunächst noch überfordern könnte. Die Neufassung der hier ausgewählten Stücke soll Ihnen vor allem viel Freude bei Ihrem Klavierspiel bereiten.
SKU: GI.001086
UPC: 641151010861. English.
This lovely Son of David print is an image from the book At the Name of Jesus. It will add an instant touch of color and spirituality to any office or home. Among other things, King David was a notable musician and poet. In fact, through the psalms, he set the tone for what would become the liturgical music for the past thousands of years! In this image, Jesus sits beneath his family tree as the 28th descendant of David, symbolized by the 27 pomegranates that hang over his head. He plays the harp, and perhaps chants Psalm 137, as he leads us through our own battles and captivities. Fits a standard 11 x 14 photo frame. It makes a great gift for musicians and music lovers!
SKU: BT.MUSM570209088
English.
13 specially commissioned pieces which aim to breathe new life into a largely neglected component of the GCSE/Key Stage 4 Music syllabus, Ensemble Performance. On Track comes complete with a CD-Rom containing all the parts for all the pieces and transpositions for any instrument, and these parts come with a licence for printing as many copies as needed, directly from the CD-Rom. A separate 'audio' CD also contains recordings of every piece. The book contains scores for each piece and extended notes by the composers to aid in the preparation of the music: there are 5 pieces for fixed ensembles and 8 pieces for flexible ensembles. The editor of the compilation, Sadie Harrison, comments: Playing in an ensemble with one's peers is perhaps the most rewarding and satisfying thing to do as a young performer, and it is crucial to nurture this element of GCSE courses to reflect this. On Track is a fantastic collection of many different styles, approaches and sounds. There is something in here for everybody, at whatever level, and on whatever instrument. This is what GCSE Music teachers are crying out for, and finally here is something that really hits the mark. Harrison's comments are echoed by recent examiners' reports from EdExcel, one of the largest examiners of GCSE music. They describe how the music they heard in examinations demonstrated 'an extreme range of standards and revealed evidence of the very wide range of instruments in use'. The AQA (Assessment and Qualification Alliance) Examiners' report in 2004 warns schools against allowing their students to present solo music with a piano accompaniment played by a teacher or with a CD accompaniment for the ensemble performance component. It continues, saying that it is of utmost importance that the chosen ensemble allows the candidate to show rapport with the other player(s). This is a significant requirement with which many [examination] centres did NOT comply. Fixed Ensembles Sadie Harrison — On the run!for clarinet in Bb, violin, 'cello, piano Ed Hughes — Matthew's Mazurkafor piano duet Jeremy Dale Roberts — 'Takes three...' for trumpet, 'cello, piano Matthew Roddie — Gone Clubbin' for violin, 'cello Thomas Simaku — From Across the Sea for 2 flutes, clarinet in Bb Flexible Ensembles David Blake — Piece for Luis and Justin for four instruments Anthony Gilbert — U-GO for Arirang for four instruments Jo Kondo — A Birthday Toast for any number of instruments David Lumsdaine — A tree dances for Orpheus for three instruments Paul Mealor — Swing Slow for two instruments Robert Saxton — There and Back for three instruments John Stringer — Duo for two instruments Lu s Tinoco — Diversion for four instruments.
SKU: HL.14007727
The traditional Welsh melody Deck The Hall was arranged for SSA Female Voice Choir by David Cox, with a Piano reduction for rehearsal purposes. It is dedicated to Sheila Mossman and the Orpington Junior Singers: a highly regarded girls choir which appeared at the BBC Proms and gave several other high-profile performances in the 1950s, 60s and 70s.
David Vassall Cox (1916-1997) was a British composer, pianist and music critic. He is best known for his choral and vocal works, but also spent many years working for the BBC in various roles.
© 2000 - 2024 Home - New releases - Composers Legal notice - Full version