SKU: CL.012-4533-75
From the dramatic opening and theme to the merry hornpipe and final ominous knell of the gong, it's all hands on deck! A Pirate's Tale musically depicts life of the high seas in the ages of gangplanks and shipboard scallywags. Delightfully descriptive, this work will entertain and amuse all. So weigh anchor, run up the Jolly Roger and set sail with A Pirate's Tale. AARGH!!
SKU: HL.44001743
UPC: 073999257281. 6.75x10.5 inches.
This lovely Scottish hymn, also known as The Lord's My Shepherd, first appeared in 1929 in the Scottish songbook Northern Psalter, where it was incorrectly credited to David Grant, an Aberdeen businessman and amateur musician. It was, in fact, composed by Jessie Irvine the daughter of the parish minister at Crimond. This arrangement will be a musical jewel in your concert repertoire. Crimond ist ein geistliches Lied aus Schottland aus dem Jahr 1836. Falschlicherweise zunachst einem Geschaftsmann und Amateurmusiker zugeschrieben, stellte sich spater heraus, dass die Musik tatsachlich von Jessie Irvine, der Tochter eines Kusters, komponiert worden war. Die schone Melodie der sonst unbekannten Komponistin gelangte 1929 schliesslich in ein schottisches Gesangbuch. Herman Oldenstijl hat nun dieses musikalische Kleinod auf eindrucksvolle Weise bearbeitet.
SKU: CL.012-4533-01
SKU: HL.44010826
UPC: 884088555818. 9.0x12.0x1.738 inches. English-German-French-Dutch.
Atlantic Odyssey was commissioned by the band program at Oakton High School in Vienna, VA, and its director, Dr. Cheryl Newton. The piece is in two extended movements and seeks to portray an imaginary yacht journey off the eastern seaboard of the USA. The first movement, Sunrise at Sea and the Ocean Awakes, opens with an atmospheric depiction of dawn at sea. Floating woodwinds soar above surging brass until a climax heralds the rising sun. Daylight reveals distant horizons and the prospect of a calm voyage, but the sea is never tamed and a light breeze whips up spray around the boat until a couple of high waves rock the boat alarmingly. But the sea soon calms again and the journey continues serenely. The second movement, Homeward Bound and Spindrift, sees us turn for home, the boat scything calmly through the gentle waves in perfect sailing conditions. But once again conditions change, a stiff breeze tugs at the sails and for a moment we are once again at the mercy of the wind and waves. A moment of calm returns but we are suddenly sprayed by spindrift as a gale picks up. The boat is in danger of overturning but we manage to trim the sail and take advantage of the strong winds to enjoy and exhilarating journey home.
SKU: HL.44010827
UPC: 884088555825. 9.0x12.0x0.25 inches. English-German-French-Dutch.
SKU: BT.DHP-1115227-140
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
2011 was a disastrous year for Japan: on March 11 the northeast of the country suffered a violent earthquake, which triggered a huge tsunami and caused massive damage to people and the environment. The ensuing problems with the nuclear reactor at Fukushima only increased the misery: a black day in the country’s history…One almost inevitable consequence of such dramatic circumstances is the particular damage suffered by the cultural arts. And so it was in Japan: various high school wind orchestras in the effected areas lost their practice rooms and/or instruments. It will take a long time before the damage suffered is repaired—and it will take great effort to overcome thepsychological effects, too. Focusing on the latter, Yutada Nishida (director of The Bandwagon radio program) asked a few composers for a simple work that could be played by many orchestras. It just so happened that the Osakan Philharmonic Winds (with whom Jan Van der Roost had conducted a concert exclusively of his own works on September 25th) had had a similar idea. This concert saw the baptism of Song of Hope. This piece immediately struck a chord with musicians and audience alike: it begins bleakly in the low register and evolves to a more open, optimistic close. There really is hope for better times! 2011 was een rampzalig jaar voor Japan: op 11 maart teisterde een hevige aardbeving het noordoosten van het land, bracht een enorme tsunami teweeg en veroorzaakte zeer grote schade aan mens en natuur. De daaruit voortvloeiende problemenmet de kernreactor van Fukushima maakten de ellende nog groter: een zwarte pagina in het bestaan van het land ... Dat in dergelijke dramatische omstandigheden ook (en vooral) het culturele bestel een flinke knauw krijgt, ishelaas een haast onvermijdelijke consequentie. Zo ook in Japan: verschillende high school bands in de getroffen regio verloren hun repetitieruimte en/of instrumenten: het zal lang duren voordat de geleden schade is hersteld - enhet zal ook moeite kosten om er mentaal weer bovenop te geraken. Met het oog op dat laatste aspect verzocht Yutaka Nishida (samensteller van het radioprogramma The Bandwagon) een paar componisten om een eenvoudig werkje te schrijvendat speelbaar is door een groot aantal orkesten. Als bij toeval kwam een dergelijk verzoek eveneens van de kant van de OSAKAN Philharmonic Winds, waarmee Jan Van der Roost op 25 september een concert dirigeerde, uitsluitend gewijdaan eigen werken. Daar werd Song of Hope dan ook ten doop gehouden en het werkje sloeg meteen aan bij uitvoerders en publiek: na een tamelijk donkere start in het lage register evolueert het tot een optimistischer en opener slot.Er is inderdaad hoop op betere tijden!Am 11. März 2011 löste ein heftiges Erdbeben in Japan einen riesigen Tsunami mit desaströsen Folgen für Mensch, Natur auch das kulturelle Leben. Yutaka Nishida vom Radioprogramm The Bandwagon bat daher einige Komponisten, darunter Jan Van der Roost, ein einfaches, für viele Orchester spielbares Werk zu schreiben. Song of Hope beginnt düster im tiefen Register, um sich dann zu einem optimistischeren Schluss hin zu entwickeln. Es gibt sie, die Hoffnung auf bessere Zeiten... !2011 fut une année tragique pour le Japon : le 11 mars, le nord-est du pays connut un violent tremblement de terre qui entraîna un gigantesque tsunami, occasionnant de nombreuses pertes humaines et de gros dég ts environnementaux. La catastrophe du réacteur nucléaire de Fukushima ajouta encore ces malheurs : une période bien sombre de l’histoire du pays…Des événements aussi dramatiques ont souvent un impact négatif sur les arts culturels. Ce fut le cas au Japon : plusieurs orchestres d’harmonie des collèges des régions affectées perdirent leurs locaux de répétition et/ou leurs instruments. Il faudra beaucoup de temps pour que les choses reviennent la normale - et pour estomperles cicatrices psychologiques. S’intéressant particulièrement celles-ci, Yutada Nishida (directeur du programme radiophonique The Bandwagon) demanda quelques compositeurs d’écrire une œuvre simple pouvant être interprétée par de nombreux orchestres.Il se trouva que l’Harmonie Philharmonique d’Osaka (que Jan Van der Roost avait dirigée lors d’un concert exclusivement composé de ses œuvres, le 25 septembre) avait eu la même idée. Ce concert vit la création mondiale de Song of Hope, qui interpella immédiatement les musiciens et l’auditoire. Cette pièce débute sombrement dans le registre grave avant d’évoluer vers une conclusion plus pétillante, plus optimiste. Il est assurément permis d’espérer des temps meilleurs ! Il 2011 è stato un anno tragico per il Giappone; al devastante terremoto e al non meno catastrofico tsunami dell’11 marzo, sono seguiti i gravi problemi al reattore nucleare di Fukushima. Il settore della cultura in generale, e quello della musica in particolare hanno sofferto immensamente a causa di questi nefasti eventi naturali. Song of Hope è un brano che ha profondamente commosso esecutori e pubblico.Song of Hope inizia nel registro acuto con suoni oscuri e melanconici, ma si sviluppa in un clima di ottimismo, come a voler simboleggiare un futuro più sereno.
SKU: BT.DHP-0910325-216
This lovely Scottish hymn, also known as The Lord’s My Shepherd, first appeared in 1929 in the Scottish songbook Northern Psalter, where it was incorrectly credited to David Grant, an Aberdeen businessman and amateur musician. It was, in fact, composed by Jessie Irvine the daughter of the parish minister at Crimond. This arrangement will be a musical jewel in your concert repertoire. Crimond ist ein geistliches Lied aus Schottland aus dem Jahr 1836. Fälschlicherweise zunächst einem Geschäftsmann und Amateurmusiker zugeschrieben, stellte sich später heraus, dass die Musik tatsächlich von Jessie Irvine, der Tochter eines Küsters, komponiert worden war. Die schöne Melodie der sonst unbekannten Komponistin gelangte 1929 schließlich in ein schottisches Gesangbuch. Herman Oldenstijl hat nun dieses musikalische Kleinod auf eindrucksvolle Weise bearbeitet.
SKU: HL.49013133
ISBN 9790001134347.
Rolf Granderath has put together a sequence of the most spirited tunes and stirring Latin American rhythms from Heinz Geese's popular children's musical the boat trip to Rio (ED 6585 / ED 6586) and arranged them for (youth) wind band. (Children's) voices may be added ad libitum. Prelude * Song: the Journey to Rio * Song: the Fine Life of the Sailor * Song: the Sailors feel Homesick * Song: Shore Leave in Rio * Song: Visiting Foreign Ports -Song of the Seagulls * Song: the Return Home to Rio.
SKU: HL.49041748
ISBN 9790001134354.
Rolf Granderath has put together a sequence of the most spirited tunes and stirring Latin American rhythms from Heinz Geese's popular children's musical 'the boat trip to Rio' (ED 6585 / ED 6586) and arranged them for (youth) wind band. (Children's) voices may be added ad libitum.
SKU: HL.49041747
ISBN 9790001134330.
SKU: BT.DHP-1115227-010
2011 was a disastrous year for Japan: on March 11 the northeast of the country suffered a violent earthquake, which triggered a huge tsunami and caused massive damage to people and the environment. The ensuing problems with the nuclear reactor atFukushima only increased the misery: a black day in the country's history...One almost inevitable consequence of such dramatic circumstances is the particular damage suffered by the cultural arts. And so it was in Japan: various high school wind orchestras in the effected areas lost their practice rooms and/or instruments.It will take a long time before the damage suffered is repaired - and it will take great effort to overcome the psychological effects, too. Focusing on the latter, Yutada Nishida (director of The Bandwagon radio program) asked a few composers fora simple work that could be played by many orchestras. It just so happened that the Osakan Philharmonic Winds (with whom Jan Van der Roost had conducted a concert exclusively of his own works on September 25th) had had a similar idea. This concert saw the baptism of Song of Hope. This pieceimmediately struck a chord with musicians and audience alike: it begins bleakly in the low register and evolves to a more open, optimistic close. There really is hope for better times!2011 was een rampzalig jaar voor Japan: op 11 maart teisterde een hevige aardbeving het noordoosten van het land, bracht een enorme tsunami teweeg en veroorzaakte zeer grote schade aan mens en natuur. De daaruit voortvloeiende problemenmet dekernreactor van Fukushima maakten de ellende nog groter: een zwarte pagina in het bestaan van het land ... Dat in dergelijke dramatische omstandigheden ook (en vooral) het culturele bestel een flinke knauw krijgt, ishelaas een haastonvermijdelijke consequentie. Zo ook in Japan: verschillende high school bands in de getroffen regio verloren hun repetitieruimte en/of instrumenten: het zal lang duren voordat de geleden schade is hersteld - enhet zal ook moeite kosten om er mentaalweer bovenop te geraken. Met het oog op dat laatste aspect verzocht Yutaka Nishida (samensteller van het radioprogramma The Bandwagon) een paar componisten om een eenvoudig werkje te schrijvendat speelbaar is door een groot aantal orkesten. Alsbij toeval kwam een dergelijk verzoek eveneens van de kant van de OSAKAN Philharmonic Winds, waarmee Jan Van der Roost op 25 september een concert dirigeerde, uitsluitend gewijdaan eigen werken. Daar werd Song of Hope dan ook ten doop gehoudenen het werkje sloeg meteen aan bij uitvoerders en publiek: na een tamelijk donkere start in het lage register evolueert het tot een optimistischer en opener slot.Er is inderdaad hoop op betere tijden!Am 11. März 2011 löste ein heftiges Erdbeben in Japan einen riesigen Tsunami mit desaströsen Folgen für Mensch, Natur auch das kulturelle Leben. Yutaka Nishida vom Radioprogramm The Bandwagon bat daher einige Komponisten, darunter Jan Van derRoost, ein einfaches, für viele Orchester spielbares Werk zu schreiben. Song of Hope beginnt düster im tiefen Register, um sich dann zu einem optimistischeren Schluss hin zu entwickeln. Es gibt sie, die Hoffnung auf bessere Zeiten... !Le 11 mars 2011, un violent tremblement de terre secoua le Japon et déclencha un tsunami gigantesque, avec des conséquences désastreuses pour la population et l’environnement. Yutaka Nishida, animateur radio de lémission, The Bandwagon a doncdemandé plusieurs compositeurs, y compris Jan Van der Roost, d’écrire des pièces faciles interpréter, pour les orchestres locaux. Song of Hope (Chant de lespoir) s’ouvre par une ligne mélodique dans le registre grave, qui évoluera tout aulong de la pièce afin d’aboutir une conclusion pétillante d’optimisme. Des jours meilleurs se profilent l’horizon ! Il 2011 é stato un anno tragico per il Giappone, al devastante terremoto e al non meno catastrofico tsunami dell'11 marzo, sono seguiti i gravi problemi al reattore nucleare di Fukushima. Il settore della cultura in generale, e quellodella musica in particolare hanno sofferto immensamente a causa di questi nefasti eventi naturali. Song of Hope é un brano che ha profondamente commosso esecutori e pubblico.Song of Hope inizia nel registro acuto con suoni oscuri e melanconici, ma si sviluppa in un clima di ottimismo, come a voler simboleggiare un futuro pié sereno.
SKU: BT.DHP-1114234-140
Symphonie Fantastique, composed by Hector Berlioz, is a symphony in five movements based upon Berlioz's own experiences of disappointment in love. Tohru Takahashi's arrangement fully exploits the capabilities of the concert band whilst staying true to the tonal colour and textures of the original. Movements include: Reveries - Passions, Un Bal, Scène aux champs, Marche au supplice and Songe d'une nuit de sabbat. Hector Berlioz was nogal teleurgesteld in de liefde. Met de nog steeds modern klinkende Symphonie Fantastique gaf hij hieraan uiting. Tohru Takahashi verwerkte de originele partituur voor deze transcriptie. Hij wil hiermee de mogelijkhedenvan een modern blaasorkest optimaal benutten, maar verliest daarbij de originele klankkleuren nooit uit het oog. De optionele solopartij voor de cornet verschijnt in het tweede deel. Oorspronkelijk werd deze voor de beroemdekornettist Jean-Baptiste Arban geschreven.Mooi en meeslepend!Symphonie Fantastique bestaat uit de vijf delen Rêveries-Passions (Mijmeringen), Un bal (Een bal), Scène aux champs (Scène op de velden), Marche au supplice (Gangnaar het schavot) en Songe d'une nuit de sabbat (Droom van een heksensabbat).Berlioz' einzigartige instrumentale und musikalische Herangehensweise klingt auch im 21. Jahrhundert noch neu. Für diese neue Transkription für Blasorchester schöpfte Tohru Takahashi unter bestmöglicher Ausnutzung der originalen Klangfarben die Möglichkeiten eines modernen Blasorchesters voll aus. Die Sinfonie besteht aus den fünf Sätzen Rêveries-Passions, Un bal, Scène aux champs, Marche au supplice und Songe d'une nuit de sabbat. L'originalité instrumentale et musicale de Berlioz apparaît encore au XXIe siècle avec la même fraîcheur, que celle qui présida lors de la création de l'oeuvre. Pour cette nouvelle transcription pour orchestre vent, Tohru Takahashi a revisité la partition de Berlioz en respectant l'orchestration originale, afin d'exploiter pleinement le vaste potentiel d'un orchestre vent. La Symphony Fantastique se compose de cinq ensembles Rêveries-Passions, Un bal, Scène aux champs, Marche au supplice et Songe d'une nuit de Sabbat.L'originalit strumentale e musicale di Berlioz è attuale anche nel XXI secolo. Per questa nuova trascrizione per banda, Tohru Takahashi ha rivisitato lo spartito di Berlioz rispettando l'orchestrazione originale per sfruttare al meglio il vasto potenziale delle formazioni di fiati moderni. La Symphonie Fantastique si compone di cinque movimenti: Reveries-Passions, Un Bal, Scène aux champs, Marche au supplice e Songe d'une nuit de Sabbat.
SKU: BT.DHP-1115180-140
Saxophone Concertino is one of a series of solo concerti by Japanese composer, Satoshi Yagisawa. In this piece, the solo saxophonist's voice does not separate from the concert band, but rather develops musically and gently in combination with it. This work enables the soloist to showcase his ability with variety and grace. Met Saxophone Concertino voegt Yagisawa weer een compositie toe aan zijn reeks van concerti waartoe ook Trumpet Concerto, Trombone Concerto, Marimba Concerto, Concertino for Solo Percussion and Wind Orchestra als ookClarinet Concerto behoren. In dit werk staat het soloinstrument niet los van het blaasorkest, gezamenlijk met de rest van de muziek komt de solopartij heel geleidelijk tot ontwikkeling. Maar wel op een manier dat het talentvan de solist goed tot zijn recht komtDas Saxophone Concertino fügt sich in eine Reihe von Concerti von Satoshi Yagisawa ein, zu der auch sein Trumpet Concerto, das Trombone Concerto, Marimba Concerto, Concertino for Solo Percussion and Wind Orchestra sowie das Clarinet Concerto zählen. In diesem Stück ist die Solostimme nicht vom Blasorchester separiert, sondern entwickelt die Musik behutsam gemeinsam mit diesem. Der Solist kann in diesem Werk sein Können in vielfältiger Weise präsentieren.Le Concertino pour Saxophone s'inscrit dans la lignée des concerti de Satoshi Yagisawa qui compte le Concerto pour Trompette, le Concerto pour Trombone, le Concerto pour Marimba, le Concertino pour Percussion solo et Orchestre vent; tout comme le Concerto pour Clarinette. Dans cette oeuvre, le soliste développe le thème musical en harmonie avec l'orchestre. Par un choral romantique, un allegro et une cadenza, le soliste dévoilera toute sa virtuosité ainsi que les nombreuses facettes de son instrument.Saxophone Concertino si aggiunge alla serie di brani per strumento solo e banda firmati del compositore giapponese, quali Trumpet Concerto, Trombone Concerto, Marimba Concerto, Concertino for Solo Percussion and Wind Orchestra come anche Clarinet Concerto. In Saxophone Concertino lo strumento solista e la banda sviluppano la musica insieme, in perfetta sintonia. Il solista pu' mettersi in luce e mostrare le innumerevoli sfaccettature dello strumento con un romantico corale, un allegro e una cadenza.
SKU: HL.44002038
UPC: 073999791105.
SKU: CF.YPS77F
ISBN 9780825870194. UPC: 798408070199.
Based on three famous African-American spirituals - Children Go Where I Send Thee, Rise Up Shepherd and Follow, and Go Tell It on the Mountain - arranger Andrew Balent weaves these beloved tunes into a concert rhapsody for the holiday season.
SKU: BT.DHP-1114234-010
SKU: HL.44005027
UPC: 073999670998. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
This beautiful melody is taken from the final movement of Beethoven's sixth symphony and has the title “Shepherd's Song: grateful feelings towards God after the storm.” Bring the classic period alive with this great arrangement by Philip Sparke.
SKU: BT.DHP-1145557-010
English-German-French-Dutch.
A brief introduction leads to a majestic theme in the clarinets, supported by pounding percussion beats, before the brass section takes up the theme in a quicker, heroic fashion. In Statue of Liberty the French composer Thierry Deleruyelledepicts the grandeur and sheer scale of the statue, which was created in his homeland as a gift to the United States.In deze compositie gaat een korte inleiding vooraf aan een verheven thema in de klarinetten, ondersteund door stevige slagen in het slagwerk. Vervolgens introduceert de kopersectie een heroïsch, sneller gespeeld thema. Het werk besluitmajestueus, met een terugkeer naar het oorspronkelijke tempo. In Statue of Liberty omschrijft Thierry Deleruyelle de pracht van het Vrijheidsbeeld, dat in Frankrijk werd gebouwd als een geschenk aan de Verenigde Staten.Eine kurze Einleitung mündet in ein majestätisches Thema in den Klarinetten, unterstützt von hämmernden Beats im Schlagzeug, bevor die Blechbläser das Thema schneller und in würdevoller Weise präsentieren. In Statue of Liberty beschreibtder Franzose Thierry Deleruyelle die Pracht und Größe der Freiheitsstatue, die in seinem Land als Geschenk an die Vereinigten Staaten geschaffen wurde.La Liberté éclairant le monde, plus connue sous le nom de Statue de la Liberté... L’oeuvre musicale éponyme dépeint la grandeur du monument et toute la symbolique qu’elle comporte.Une brève introduction précède un thème noble joué aux clarinettes, soutenu par les battements lourds de la percussion. Puis ce sont les cuivres qui, dans un mouvement plus rapide, présentent un thème héroïque. L’oeuvrese termine majestueusement par un retour au tempo initial. Un vent de liberté souffle sur vos musiciens et vos auditeurs !Una breve introduzione sfocia in un tema maestoso dei clarinetti, supportato da beat martellanti della batteria, prima che gli ottoni presentino il tema in una modalit più veloce e più eroica. In Statue of Liberty il francese ThierryDeleruyelle descrive lo splendore e la grandezza della Statua della Libert , realizzata nel suo Paese come regalo agli Stati Uniti.
SKU: CN.R10104
This beautiful song reflects the tranquillity of the French countryside. Dr. Kevin Thompson is a leading British authority on bands and his sensitive score is ideal for smaller groups, providing training for phrasing and ensemble playing.This beautiful song reflects the tranquillity of the French countryside. Dr. Kevin Thompson is a leading British authority on bands and his sensitive score is ideal for smaller groups, providing training for phrasing and ensemble playing. Professor Kevin Thompson is Principal and Chief Executive of Dartington College of Arts, a University Sector institution dedicated to the performance arts.After undergraduate studies at the Royal Northern College of Music, he gained masters and subsequently doctoral degrees at the University of London. He began his career as a professional trumpet player, conductor, composer and teacher. He was the architect of University of Salford's degree in band musicianship, launched in 1987 and the first of its kind. From 1988 - 1993 he was Principal of Birmingham Conservatoire and during this time was elected to a personal professorship and subsequently a Deanship chair.On his arrival at Dartington, he was made an honorary Professor by the University of Plymouth. In 1992 he gained a Winston Churchill Fellowship to study the Great American Music Schools: Juilliard, Curtis, Eastman, Indiana. Other awards include those of the British Association for American Studies and the British Council for the Royal Danish Academy of Music. He is a Freeman of the City of London. His publications include a book on brass and wind bands published by Cambridge University, many articles in Times Newspaper and other leading British and American journals. The book on wind and brass bands became a key text in many college and university reading lists and was read extensively throughout the English speaking world, particularly in North America and the Pacific Rim. He is joint editor, with Dr Gordon Cox of the new eleven volume series on brass playing and teaching and author of two of the volumes.