| San Pedro de Alcântara Concert band - Intermediate Molenaar Edition
Concert Band - Grade 5 SKU: ML.013780090 Composed by Valdemar Gomes. Full...(+)
Concert Band - Grade 5 SKU: ML.013780090 Composed by Valdemar Gomes. Full set. Molenaar Edition #013780090. Published by Molenaar Edition (ML.013780090). The Spanish war galleon with 64 cannons, built in Cuba between 1770 and 1771 for an English shipowner in the service of the King of Spain left Peru for Cadiz in 1784 with a huge cargo of copper, gold, silver and other valuables on board. There were also more than 400 people on board, including passengers, crew and Inca prisoners after a revolt. The Atlantic crossing went smoothly, passing Portugal to take advantage of favourable winds. The shipwreck off Peniche was the result of human error, apparently due to French maps with dramatic errors in the position of the islands of Berlengas and neighbouring islets. On 2 February 1786, the sea was calm and the night clear, but they hit the rock formation Papoa and the hull immediately broke in two. The bottom sank quickly, while the deck remained afloat for some time. 128 people lost their lives, including many Indians who were trapped in the basement. This shipwreck is considered one of the most important in maritime history.
What the composer wants to convey, and what can be felt as one listens, is first of all the sound of power, of hope, of the glory of conquest, of the splendour of wealth. This is followed by the perception of the maritime environment, the harmony with the softness of the ocean, the gliding of the hull in the foam of the sea on sunny, blue days. But along with this tranquillity, you soon hear a rhythmic chain that makes you feel a representation of the hustle and bustle, of the busy crew, of the hard work of a sailor, of the desperation of an exotic people imprisoned in a dark, damp cellar. A distinct rhythm that reminds us of the salero of Andalusia, with its Arab influences and its people, the soothing of the resignation of others who are forced to submit. Then we clearly hear a crescendo that makes us imagine the agony of the collision that precedes the shipwreck. The breaking of the hull, the water flooding everything, the despair, the clash of bodies on the rocks, the tragedy to come. Before the grand finale, in which the return of musical softness reminds us that the story is over. The supremacy of nature over human greed. The waves, though gentle, sweep the wreckage, the lives and the treasures of the New World to the bottom of the sea.
Het Spaans oorlogsgaljoen met 64 kanonnen, gebouwd in Cuba tussen 1770 en 1771 voor een Engelse reder in dienst van de koning van Spanje vertrok in 1784 vanuit Peru naar Cádiz met een enorme lading koper, goud, zilver en andere kostbaarheden aan boord. Er waren ook meer dan 400 mensen aan boord, waaronder passagiers, bemanning en Inca gevangenen na een opstand. De oversteek van de Atlantische Oceaan verliep vlot, waarbij Portugal werd gepasseerd om te profiteren van gunstige winden. De schipbreuk bij Peniche was het resultaat van een menselijke fout, blijkbaar te wijten aan Franse kaarten met dramatische fouten in de positie van de eilanden Berlengas en naburige eilandjes. Op 2 februari 1786 was de zee kalm en de nacht helder, maar ze raakten de rotsformatie Papoa en de romp brak onmiddellijk in tweeën. De bodem zonk snel, terwijl het dek nog enige tijd bleef drijven. 128 mensen verloren het leven, waaronder veel indianen die vastzaten in de kelder. Dit scheepswrak wordt beschouwd als een van de belangrijkste in de maritieme geschiedenis.
Wat de componist wil overbrengen, en wat men kan voelen als men luistert, is allereerst het geluid van macht, van hoop, van de glorie van verovering, van de pracht van rijkdom. Dit wordt gevolgd door de perceptie van de maritieme omgeving, de harmonie met de zachtheid van de oceaan, het glijden van de romp in het schuim van de zee op zonnige, blauwe dagen. Maar samen met deze rust hoor je al snel een ritmische ketting die je een voorstelling geeft van de drukte, van de drukke bemanning, van het harde werk van een zeeman, van de wanhoop van een exotisch volk dat gevangen zit in een donkere, vochtige kelder. Een duidelijk ritme dat ons doet denken aan de salero van Andalusië, met zijn Arabische invloeden en zijn mensen, het sussen van de berusting van anderen die gedwongen worden zich te onderwerpen. Dan horen we duidelijk een crescendo dat ons de lijdensweg doet voorstellen van de aanvaring die voorafgaat aan de schipbreuk. Het breken van de romp, het water dat alles overspoelt, de wanhoop, het botsen van lichamen op de rotsen, de tragedie die komen gaat. Vóór de grote finale, waarin de terugkeer van de muzikale zachtheid ons eraan herinnert dat het verhaal voorbij is. De overmacht van de natuur over de hebzucht van de mens. De golven, hoewel zacht, vegen het wrak, de levens en de schatten van de Nieuwe Wereld naar de bodem van de zee.
Le galion de guerre espagnol de 64 canons, construit à Cuba entre 1770 et 1771 pour un armateur anglais au service du roi d'Espagne, a quitté le Pérou pour Cadix en 1784 avec à son bord une énorme cargaison de cuivre, d'or, d'argent et d'autres objets de valeur. Il y avait également plus de 400 personnes à bord, dont des passagers, des membres d'équipage et des prisonniers incas à la suite d'une révolte. La traversée de l'Atlantique s'est déroulée sans encombre, en passant par le Portugal pour profiter des vents favorables. Le naufrage au large de Peniche est le résultat d'une erreur humaine, apparemment due à des cartes françaises comportant des erreurs dramatiques dans la position des îles de Berlengas et des îlots voisins. Le 2 février 1786, alors que la mer est calme et la nuit claire, le navire heurte la formation rocheuse de Papoa et la coque se brise immédiatement en deux. Le fond coule rapidement, tandis que le pont reste à flot pendant un certain temps. 128 personnes ont perdu la vie, dont de nombreux Indiens qui étaient coincés dans les sous-sols. Ce naufrage est considéré comme l'un des plus importants de l'histoire maritime.
Ce que le compositeur veut transmettre, et ce que l'on ressent à l'écoute, c'est d'abord le son de la puissance, de l'espoir, de la gloire de la conquête, de la splendeur de la richesse. C'est ensuite la perception de l'environnement maritime, l'harmonie avec la douceur de l'océan, le glissement de la coque dans l'écume de la mer par des journées bleues et ensoleillées. Mais à côté de cette tranquillité, on entend bientôt une chaîne rythmique qui nous fait ressentir une représentation de l'agitation, de l'équipage affairé, du dur labeur d'un marin, du désespoir d'un peuple exotique emprisonné dans une cave sombre et humide. Un rythme distinct qui nous rappelle le salero d'Andalousie, avec ses influences arabes et son peuple, l'apaisement de la résignation des autres qui sont obligés de se soumettre. Puis on entend clairement un crescendo qui nous fait imaginer l'agonie de la collision qui précède le naufrage. La rupture de la coque, l'eau qui envahit tout, le désespoir, le choc des corps sur les rochers, la tragédie à venir. Avant le grand final, où le retour de la douceur musicale nous rappelle que l'histoire est terminée. La suprématie de la nature sur la cupidité humaine. Les vagues, bien que douces, emportent les épaves, les vies et les trésors du Nouveau Monde au fond de la mer.
Die spanische Kriegsgaleone mit 64 Kanonen, die zwischen 1770 und 1771 auf Kuba für einen englischen Reeder im Dienste des spanischen Königs gebaut wurde, verließ Peru 1784 in Richtung Cádiz mit einer riesigen Ladung Kupfer, Gold, Silber und anderen Wertgegenständen an Bord. An Bord befanden sich auch mehr als 400 Menschen, darunter Passagiere, Besatzungsmitglieder und Inka-Gefangene nach einem Aufstand. Die Atlantiküberquerung verlief reibungslos, wobei Portugal passiert wurde, um die günstigen Winde zu nutzen. Der Schiffbruch vor Peniche war das Ergebnis menschlichen Versagens, das offenbar auf französische Karten zurückzuführen war, die in Bezug auf die Position der Inseln Berlengas und der benachbarten Eilande dramatische Fehler enthielten. Am 2. Februar 1786 stießen sie bei ruhiger See und klarer Nacht auf die Felsformation Papoa und der Rumpf brach sofort entzwei. Der Boden sank schnell, während das Deck noch einige Zeit über Wasser blieb. 128 Menschen kamen ums Leben, darunter viele Indianer, die im Keller eingeschlossen waren. Dieses Schiffswrack gilt als eines der bedeutendsten
Was der Komponist vermitteln will und was man beim Zuhören spürt, ist zunächst der Klang der Macht, der Hoffnung, des Ruhms der Eroberung, des Glanzes des Reichtums. Es folgt die Wahrnehmung der maritimen Umgebung, die Harmonie mit der Sanftheit des Meeres, das Gleiten des Schiffsrumpfes im Schaum des Meeres an sonnigen, blauen Tagen. Doch neben dieser Ruhe hört man bald eine rhythmische Kette, die die Hektik, die geschäftige Mannschaft, die harte Arbeit eines Seemanns, die Verzweiflung eines exotischen Volkes, das in einem dunklen, feuchten Keller gefangen ist, wiedergibt. Ein ausgeprägter Rhythmus, der an den Salero Andalusiens erinnert, mit seinen arabischen Einflüssen und seinen Menschen, der die Resignation der anderen besänftigt, die gezwungen sind, sich zu fügen. Dann hören wir deutlich ein Crescendo, das uns die Qualen des Zusammenstoßes, der dem Schiffbruch vorausgeht, erahnen lässt. Das Zerbrechen des Rumpfes, das Wasser, das alles überflutet, die Verzweiflung, das Aufeinanderprallen der Körper auf den Felsen, die bevorstehende Tragödie. Vor dem großen Finale, in dem die Rückkehr der musikalischen Sanftheit uns daran erinnert, dass die Geschichte zu Ende ist. Die Vorherrschaft der Natur über die menschliche Gier. Die Wellen, so sanft sie auch sein mögen, spülen die Trümmer, das Leben und die Schätze der Neuen Welt auf den Grund des Meeres. $209.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 4 to 6 weeks | | |
| Eternal Friendship Concert band [Score and Parts] - Easy De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1216344-010 Composed by Satos...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1216344-010 Composed by Satoshi Yagisawa. Concert and Contest Collection CBHA. Hymns & Chorals. Set (Score & Parts). Composed 2021. De Haske Publications #DHP 1216344-010. Published by De Haske Publications (BT.DHP-1216344-010). English-German-French-Dutch. This work is a close-up of the encounters and relationships of trust between people, following the idea that friendship lasts forever.†After the passing of Satoshi Yagisawa’s close friend and work partner, Tsutomu Murata, a designer of Neo Create in August 2020, the composer began work on this piece. Murata performed music for audiences primarily as a leader and conductor of Kurume City Brass, a group which is active in Fukuoka Prefecture in Japan. Eternal Frienship depicts a five-minute chorale which explores “how music can convey that a close friend is indispensable to you, more broadly, everyone to someone,†much like how Murata conveyed the appeal of music to his audiences. Under the direction of the composer himself, the work had its world premiere and was recorded with the Kobe College Wind Orchestra.
Dit werk werpt een blik op fijne ontmoetingen en vertrouwelijke relaties tussen mensen en gaat uit van het idee dat vriendschap voor altijd is. Nadat Yagisawa’s goede vriend en collega Tsutomu Murata, een van de ontwerpers van Neo Create, in augustus 2020 overleed, begon hij aan deze compositie te werken. Murata musiceerde vooral als muzikaal leider en dirigent van Kurume City Brass, een ensemble dat actief is in de Japanse prefectuur Fukuoka. Eternal Frienship is een vijf minuten durend koraal waarin wordt verkend hoe muziek kan verklanken dat een goede vriendschap onmisbaar voor je is en hoe dit principe in bredere zin voor alle mensen geldt. Op een vergelijkbare manier wist Murata de betekenis van muziek op zijn publiek over te brengen. Het werk is onder leiding van de componist zelf in première gebracht en werd opgenomen door het Kobe College Wind Orchestra.
Dieses Werk betrachtet Begegnungen und Vertrauensbeziehungen zwischen Menschen, die überzeugt davon sind, dass Freundschaft ewig hält“. Nach dem Tod von Satoshi Yagisawas engem Freund und Kollegen Tsutomu Murata, einem Designer von Neo Create, im August 2020 begann der Komponist mit der Arbeit an diesem Stück. Murata trat hauptsächlich als Leiter und Dirigent von Kurume City Brass, einem Blasorchester in der Präfektur Fukuoka in Japan, in Erscheinung. Eternal Frienship besteht aus einem fünfminütigen Choral, der beschreibt, wie Musik verdeutlichen kann, dass ein enger Freund für jeden unverzichtbar ist“ eben genauso, wie auch Murata seinem Publikum die Anziehungskraft der Musik vermittelt hat. Das Werk wurde unter der Leitung des Komponisten mit dem Kobe College Wind Orchestra uraufgeführt und aufgenommen.
Cette œuvre examine les rencontres et rapports de confiance entre les gens, selon l’idée que « l’amitié est éternelle ». Satoshi Yagisawa commença écrire cette pièce la suite du décès, en ao t 2020, de son associé et ami proche, Tsutomu Murata, un concepteur de Neo Create. Murata se produisait en public principalement en tant que directeur et chef d’orchestre de Kurume City Brass, un ensemble actif dans la préfecture de Fukuoka, au Japon. Eternal Frienship prend la forme d’un choral de cinq minutes qui explore « comment la musique peut exprimer l’idée qu’il est indispensable d’avoir un ami proche et, plus largement, que l’on ne peut vivre sans les autres ». Murata savait certainement communiquer l’attrait de la musique son public. Eternal Frienship a été créée et enregistrée par l’Harmonie du collège de Kobe (Japon) sous la direction du compositeur lui-même.
2020 8 “ â€. $118.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Eternal Friendship Concert band [Score] - Easy De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1216344-140 Composed by Satos...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1216344-140 Composed by Satoshi Yagisawa. Concert and Contest Collection CBHA. Hymns & Chorals. Score Only. Composed 2021. 15 pages. De Haske Publications #DHP 1216344-140. Published by De Haske Publications (BT.DHP-1216344-140). English-German-French-Dutch. This work is a close-up of the encounters and relationships of trust between people, following the idea that friendship lasts forever.†After the passing of Satoshi Yagisawa’s close friend and work partner, Tsutomu Murata, a designer of Neo Create in August 2020, the composer began work on this piece. Murata performed music for audiences primarily as a leader and conductor of Kurume City Brass, a group which is active in Fukuoka Prefecture in Japan. Eternal Frienship depicts a five-minute chorale which explores “how music can convey that a close friend is indispensable to you, more broadly, everyone to someone,†much like how Murata conveyed the appeal of music to his audiences. Under the direction of the composer himself, the work had its world premiere and was recorded with the Kobe College Wind Orchestra.
Dit werk werpt een blik op fijne ontmoetingen en vertrouwelijke relaties tussen mensen en gaat uit van het idee dat vriendschap voor altijd is. Nadat Yagisawa’s goede vriend en collega Tsutomu Murata, een van de ontwerpers van Neo Create, in augustus 2020 overleed, begon hij aan deze compositie te werken. Murata musiceerde vooral als muzikaal leider en dirigent van Kurume City Brass, een ensemble dat actief is in de Japanse prefectuur Fukuoka. Eternal Frienship is een vijf minuten durend koraal waarin wordt verkend hoe muziek kan verklanken dat een goede vriendschap onmisbaar voor je is en hoe dit principe in bredere zin voor alle mensen geldt. Op een vergelijkbare manier wist Murata de betekenis van muziek op zijn publiek over te brengen. Het werk is onder leiding van de componist zelf in première gebracht en werd opgenomen door het Kobe College Wind Orchestra.
Dieses Werk betrachtet Begegnungen und Vertrauensbeziehungen zwischen Menschen, die überzeugt davon sind, dass Freundschaft ewig hält“. Nach dem Tod von Satoshi Yagisawas engem Freund und Kollegen Tsutomu Murata, einem Designer von Neo Create, im August 2020 begann der Komponist mit der Arbeit an diesem Stück. Murata trat hauptsächlich als Leiter und Dirigent von Kurume City Brass, einem Blasorchester in der Präfektur Fukuoka in Japan, in Erscheinung. Eternal Frienship besteht aus einem fünfminütigen Choral, der beschreibt, wie Musik verdeutlichen kann, dass ein enger Freund für jeden unverzichtbar ist“ eben genauso, wie auch Murata seinem Publikum die Anziehungskraft der Musik vermittelt hat. Das Werk wurde unter der Leitung des Komponisten mit dem Kobe College Wind Orchestra uraufgeführt und aufgenommen.
Cette œuvre examine les rencontres et rapports de confiance entre les gens, selon l’idée que « l’amitié est éternelle ». Satoshi Yagisawa commença écrire cette pièce la suite du décès, en ao t 2020, de son associé et ami proche, Tsutomu Murata, un concepteur de Neo Create. Murata se produisait en public principalement en tant que directeur et chef d’orchestre de Kurume City Brass, un ensemble actif dans la préfecture de Fukuoka, au Japon. Eternal Frienship prend la forme d’un choral de cinq minutes qui explore « comment la musique peut exprimer l’idée qu’il est indispensable d’avoir un ami proche et, plus largement, que l’on ne peut vivre sans les autres ». Murata savait certainement communiquer l’attrait de la musique son public. Eternal Frienship a été créée et enregistrée par l’Harmonie du collège de Kobe (Japon) sous la direction du compositeur lui-même.
2020 8 “ â€. $23.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Like the Eagle, We Soar and Rise Concert band [Score] - Easy De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1125256-140 A Tone Poem fo...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1125256-140 A Tone Poem for Wind Orchestra. Composed by Satoshi Yagisawa. Concert and Contest Collection CBHA. Concert Piece. Score Only. Composed 2012. 28 pages. De Haske Publications #DHP 1125256-140. Published by De Haske Publications (BT.DHP-1125256-140). 9x12 inches. English-German-French-Dutch. Like the Eagle, We Soar and Rise was commissioned by Yuying Secondary School Concert Band and Yuying Alumni Association for the 2010 centenary of the school’s foundation. The piece was named by a friend of the composer named Steven Phua, who originally suggested commissioning a new piece to Satoshi Yagisawa. The piece furthermore takes its name from the text of the Yuying Secondary School song.This composition is based on three different concepts: the first one demonstrates ‘The founders’ passion for education’; the second concept illustrates ‘Hardship in war time’; the third one ‘To the future’ describes the inner strength people find to overcome struggles. Thispiece concludes with a fanfare, which is the sound of hope that leads to a brighter future in a positive direction.The world premiere of this piece was conducted by Faizal Bin Othman, who is one of the leading educators in Singapore, and was performed by the Yuying Secondary School Concert Band.
Like the Eagle, We Soar and Rise is geschreven in opdracht van de Yuying Secondary School Concert Band en de Yuying Alumni Association, ter gelegenheid van het honderdjarig bestaan van de school in 2010. Het werk kreeg zijnnaam van een vriend van de componist, Steven Phua, van wie in eerste instantie het voorstel kwam een nieuw werk bij Satoshi Yagisawa in opdracht te geven. De titel is gebaseerd op de tekst van het schoollied van de Yuying SecondarySchool. De compositie is gestoeld op drie verschillende gegevens: het eerste weerspiegelt de liefde voor onderwijs van de oprichters destijds, het tweede behelst de ontberingen in oorlogstijd, en het derde betreft de kijk op detoekomst -waarbij de innerlijke kracht van mensen helpt moeilijkheden te overwinnen. Het werk eindigt met een fanfare: de klank van hoop die vol optimisme een betere toekomst verkondigt. De wereldpremière werd uitgevoerd door de YuyingSecondary School Concert Band, onder leiding van Faizal Bin Othman, een van de meest gerenommeerde muziekpedagogen in Singapore.
Like the Eagle, We Soar and Rise war ein Kompositionsauftrag des Blasorchesters der Yuying Secondary School und des Yuying-Alumni-Verbandes (Singapur). Anlass des Auftrags war das hundertjährige Jubiläum der Schulgründung im Jahr 2010. Der Werktitel stammt von einem Freund des Komponisten namens Steven Phua, der auch die Idee hatte, ein neues Stück von Satoshi Yagiswa schreiben zu lassen. Außerdem bezieht sich der Titel auf den Text des Schulliedes.Dieses Werk basiert auf drei unterschiedlichen Konzepten: Das erste spiegelt die Leidenschaft der Gründer für das Lehren wider; das zweite Konzept beschreibt die Not in Kriegszeiten; das dritte Konzept mit dem TitelTo the Future“ (zur Zukunft hingewandt) handelt von der inneren Stärke, die Menschen entwickeln, um Schwierigkeiten zu überwinden. Das Werk endet mit einer Fanfare, die der Hoffnung auf eine bessere Zukunft Klang verleiht.Die Weltpremiere von Like the Eagle, We Soar and Rise wurde von Faizal Bin Othman, einem der führenden Lehrbeauftragten von Singapur, dirigiert. Es spielte das Blasorchester der Yuying Secondary School.
Like the Eagle, We Soar and Rise (Comme l’aigle, nous prenons notre essor) est une commande de l’Orchestre vent du collège de Yuying et de l’Association des anciens élèves de Yuying pour marquer le bicentenaire de la fondation du collège. Son titre lui a été donné par un ami du compositeur, Steven Phua, qui avait suggéré la commande d’une nouvelle composition Satoshi Yagisawa. Le titre lui-même est tiré du texte d’une chanson du collège de Yuying.Cette composition s’articule autour de trois concepts : le premier exprime ‘‘La passion des fondateurs pour l’éducation’’ ; le deuxième illustre ‘‘Les privations en temps de guerre’’ ; le troisième concept, ‘‘Versl’avenir’’, évoque la force intérieure que l’on trouve en soi pour surmonter les obstacles. La pièce s’achève par une fanfare, représentation sonore de l’espoir qui mène vers un avenir prometteur. La création mondiale de l’oeuvre fut donnée par l’Orchestre vent du collège de Yuying sous la direction de Faizal Bin Othman, éminent professeur de musique de Singapour.
La movimentata storia di un istituto scolastico in occasione dei festeggiamenti per il suo centenario, ha spinto Satoshi Yagisawa a comporre questo brano basandosi su tre idee ben distinte: la passione per lo studio, la sofferenza durante i periodi di guerra e la speranza in un futuro migliore, simboleggiato dalla fanfara finale. $47.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Like the Eagle, We Soar and Rise Concert band [Score and Parts] - Easy De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1125256-010 A Tone Poem fo...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1125256-010 A Tone Poem for Wind Orchestra. Composed by Satoshi Yagisawa. Concert and Contest Collection CBHA. Concert Piece. Set (Score & Parts). Composed 2012. De Haske Publications #DHP 1125256-010. Published by De Haske Publications (BT.DHP-1125256-010). 9x12 inches. English-German-French-Dutch. Like the Eagle, We Soar and Rise was commissioned by Yuying Secondary School Concert Band and Yuying Alumni Association for the 2010 centenary of the school’s foundation. The piece was named by a friend of the composer named Steven Phua, who originally suggested commissioning a new piece to Satoshi Yagisawa. The piece furthermore takes its name from the text of the Yuying Secondary School song.This composition is based on three different concepts: the first one demonstrates ‘The founders’ passion for education’; the second concept illustrates ‘Hardship in war time’; the third one ‘To the future’ describes the inner strength people find to overcome struggles. Thispiece concludes with a fanfare, which is the sound of hope that leads to a brighter future in a positive direction.The world premiere of this piece was conducted by Faizal Bin Othman, who is one of the leading educators in Singapore, and was performed by the Yuying Secondary School Concert Band.
Like the Eagle, We Soar and Rise is geschreven in opdracht van de Yuying Secondary School Concert Band en de Yuying Alumni Association, ter gelegenheid van het honderdjarig bestaan van de school in 2010. Het werk kreeg zijnnaam van een vriend van de componist, Steven Phua, van wie in eerste instantie het voorstel kwam een nieuw werk bij Satoshi Yagisawa in opdracht te geven. De titel is gebaseerd op de tekst van het schoollied van de Yuying SecondarySchool. De compositie is gestoeld op drie verschillende gegevens: het eerste weerspiegelt de liefde voor onderwijs van de oprichters destijds, het tweede behelst de ontberingen in oorlogstijd, en het derde betreft de kijk op detoekomst -waarbij de innerlijke kracht van mensen helpt moeilijkheden te overwinnen. Het werk eindigt met een fanfare: de klank van hoop die vol optimisme een betere toekomst verkondigt. De wereldpremière werd uitgevoerd door de YuyingSecondary School Concert Band, onder leiding van Faizal Bin Othman, een van de meest gerenommeerde muziekpedagogen in Singapore.
Like the Eagle, We Soar and Rise war ein Kompositionsauftrag des Blasorchesters der Yuying Secondary School und des Yuying-Alumni-Verbandes (Singapur). Anlass des Auftrags war das hundertjährige Jubiläum der Schulgründung im Jahr 2010. Der Werktitel stammt von einem Freund des Komponisten namens Steven Phua, der auch die Idee hatte, ein neues Stück von Satoshi Yagiswa schreiben zu lassen. Außerdem bezieht sich der Titel auf den Text des Schulliedes.Dieses Werk basiert auf drei unterschiedlichen Konzepten: Das erste spiegelt die Leidenschaft der Gründer für das Lehren wider; das zweite Konzept beschreibt die Not in Kriegszeiten; das dritte Konzept mit dem TitelTo the Future“ (zur Zukunft hingewandt) handelt von der inneren Stärke, die Menschen entwickeln, um Schwierigkeiten zu überwinden. Das Werk endet mit einer Fanfare, die der Hoffnung auf eine bessere Zukunft Klang verleiht.Die Weltpremiere von Like the Eagle, We Soar and Rise wurde von Faizal Bin Othman, einem der führenden Lehrbeauftragten von Singapur, dirigiert. Es spielte das Blasorchester der Yuying Secondary School.
Like the Eagle, We Soar and Rise (Comme l’aigle, nous prenons notre essor) est une commande de l’Orchestre vent du collège de Yuying et de l’Association des anciens élèves de Yuying pour marquer le bicentenaire de la fondation du collège. Son titre lui a été donné par un ami du compositeur, Steven Phua, qui avait suggéré la commande d’une nouvelle composition Satoshi Yagisawa. Le titre lui-même est tiré du texte d’une chanson du collège de Yuying.Cette composition s’articule autour de trois concepts : le premier exprime ‘‘La passion des fondateurs pour l’éducation’’ ; le deuxième illustre ‘‘Les privations en temps de guerre’’ ; le troisième concept, ‘‘Versl’avenir’’, évoque la force intérieure que l’on trouve en soi pour surmonter les obstacles. La pièce s’achève par une fanfare, représentation sonore de l’espoir qui mène vers un avenir prometteur. La création mondiale de l’oeuvre fut donnée par l’Orchestre vent du collège de Yuying sous la direction de Faizal Bin Othman, éminent professeur de musique de Singapour.
La movimentata storia di un istituto scolastico in occasione dei festeggiamenti per il suo centenario, ha spinto Satoshi Yagisawa a comporre questo brano basandosi su tre idee ben distinte: la passione per lo studio, la sofferenza durante i periodi di guerra e la speranza in un futuro migliore, simboleggiato dalla fanfara finale. $191.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Of Skies, Rivers, Lakes and Mountains Concert band [Score] - Intermediate Anglo Music
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.AMP-340-140 Composed by Philip Sp...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.AMP-340-140 Composed by Philip Sparke. Anglo Music Midway Series. Concert Piece. Score Only. Composed 2012. 44 pages. Anglo Music Press #AMP 340-140. Published by Anglo Music Press (BT.AMP-340-140). 9x12 inches. English-German-French-Dutch. Of Skies, Rivers, Lakes and Mountains was commissioned by the Northern California Band Directors' Association to honour their 50th Anniversary in 2012. The first performance was given by the Association’s 2012 Honor Band, conducted by Dr Royce Trevis, in the Harlen Adams Theater, California State University, Chico, California, on 4th February that year.The brief for the commission asked for a piece that celebrated the United States’ natural resources and composer Philip Sparke turned to Katharine Lee Bates’s lyrics for the song America the Beautiful, of which the first and last verses are:O beautiful for spacious skies,For amber waves of grain,For purplemountain majestiesAbove the fruited plain!America! America!God shed His grace on thee,And crown thy good with brotherhoodFrom sea to shining seaThe three movements each take their title from these verses:1. O Beautiful for Spacious Skies: Opening with filigree woodwind figuring, this movement aims to recreate the light and lightness of a spring sky, birds and blossoms floating on gentle breezes.2. From Sea to Shining Sea: A vivacious celebration of water bubbling in streams, rivers and lakes.3. For Purple Mountain Majesties: A slow final movement representing an awe-inspiring range of mountains
Of Skies, Rivers, Lakes and Mountains is geschreven in opdracht van de Northern California Band Directors' Association, ter gelegenheid van het vijftigjarig jubileum van deze organisatie, dat in 2012 werd gevierd. De première werd op 4 februari van dat jaar onder leiding van dirigent Royce Trevis uitgevoerd door de Association’s 2012 Honor Band, in het Harlen Adams Theater, California State University, Chico, Californië.De componist kreeg het verzoek een werk te schrijven dat een lofzang zou zijn op alles wat de natuur van Verenigde Staten te bieden heeft. Philip Sparke gebruikte de tekst van Katharine Lee Bates voor de song America the Beautiful, waarvan heteerste en laatste couplet als volgt luiden:O beautiful for spacious skies,For amber waves of grain,For purple mountain majestiesAbove the fruited plain!America! America!God shed His grace on thee,And crown thy good with brotherhoodFrom sea to shining seaDe titels van de drie delen van de compositie zijn ontleend aan deze coupletten:1. O Beautiful for Spacious Skies: Dit deel, dat opent met verfijnde figuren in het hout, is een poging om het licht en de lichtheid van een lentehemel te herscheppen, met vogeltjes en bloesems die wiegen in een milde bries.2. From Sea to Shining Sea: Een levendige ode aan water dat stroomt in beken, rivieren en meren3. For Purple Mountain Majesties: Een langzaam laatste deel waarin het beeld wordt opgeroepen van een indrukwekkende bergketen
Of Skies, Rivers, Lakes and Mountains wurde von der Northern California Band Director’s Association (Dirigentenverband Nord-Kaliforniens) zum 50-jährigen Jubiläum im Jahr 2012 in Auftrag gegeben. Die Uraufführung mit dem Ehrenorchester 2012 des Verbands fand am 4. Februar desselben Jahre unter der Leitung von Dr. Royce Trevis im Halen Adams Theater an der California State University, Chico Kalifornien) statt.Der Kompositionsauftrag verlangte ein Stück zu Ehren der Reichtümer der Natur Amerikas. Der Komponist Philip Sparke wählte daher die erste und letzte Strophe aus Katherine Lee Bates’ Text zum Lied America the Beautiful, die da lauten:O beautiful for spaciousskies,For amber waves of grain,For purple mountain majestiesAbove the fruited plain!America! America!God shed His grace on thee,And crown thy good with brotherhoodFrom sea to shining seaDie Titel der drei Sätze stammen alle aus diesen Strophen:1. O Beautiful for Spacious Skies (O wunderschön, der weite Himmel): Mit filigranen Figuren im Holz beginnend, will dieser Satz das Licht und die Leichtigkeit des Frühlingshimmels, die Vögel und von einer sanften Brise getragene Blüten zum Leben erwecken.2. From Sea to Shining Sea (Vom Meer zum strahlenden Meer): Mit lebhafter Musik wird hier in Flüssen, Bächen und Seen sprudelndes Wasser zelebriert.3. For Purple Mountain Majesties (Die Erhabenheit der purpurrot leuchtenden Berge): Der langsame Schlusssatz richtet den Blick auf ehrfurchtgebietende Gebirge.
Of Skies, Rivers, Lakes and Mountains est une commande de la Northern California Band Directors' Association pour marquer son 50e anniversaire, en 2012. Cette œuvre a été créée par le Honor Band 2012 de l’Association sous la direction du Dr Royce Trevis au thé tre Harlen Adams de l’université de Californie Chico, Californie, le 4 février de cette même année.La commande stipulait que la pièce devait célébrer les ressources naturelles des États-Unis. Le compositeur Philip Sparke s’est donc inspiré des paroles de Katharine Lee Bates pour la chanson America the Beautiful, dont voici les premier et dernier couplets :O beautiful for spacious skies,For amberwaves of grain,For purple mountain majestiesAbove the fruited plain!(Oh belle pour tes vastes cieux,Tes vagues de grains ambrés,La majesté de tes montagnes violettesDominant des plaines fruitées !)America! America!God shed His grace on thee,And crown thy good with brotherhoodFrom sea to shining sea(Amérique ! Amérique !Dieu t’a donné sa gr ceCouronnée de la fraternité des hommesDe la mer la mer étincelante)Les trois mouvements empruntent chacun leur titre ces couplets :1. O Beautiful for Spacious Skies: S’ouvrant avec des figures en filigrane jouées par les bois, ce mouvement cherche recréer la lumière et la légèreté d’un ciel printanier, d’oiseaux et de fleurs flottant au gré d’une douce brise.2. From Sea to Shining Sea: Plein de vivacité, ce mouvement évoque les frémissements de l’eau des ruisseaux, des rivières et des lacs.3. For Purple Mountain Majesties:Le dernier mouvement, lent et majestueux, dépeint une impressionnante chaîne de montagnes. $52.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Centenary 2019 Concert band [Score] - Easy De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1196079-140 Composed by Jan d...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1196079-140 Composed by Jan de Haan. Concert and Contest Collection CBHA. Contemporary Music. Score Only. Composed 2019. 38 pages. De Haske Publications #DHP 1196079-140. Published by De Haske Publications (BT.DHP-1196079-140). English-German-French-Dutch. Centenary 2019 is a three-movement suite based on a local folksong and was commissioned by Chr. Fanfare De Lofstem, from the Dutch province of Friesland, on the occasion of its 100th anniversary in 2019. ‘AwakeningVillage’, the first movement, musically describes the waking up and coming to life of the village. ‘Bintje Monument’ was inspired by a famous sculpture that was placed to honour headmaster Kornelis Lieuwes de Vries (1854-1929) whodeveloped the well-known potato variety called ‘bintje’. The finale, ‘Journey into the Unknown’ refers to the band’s memorable 2011 concert trip to the United States of America, in which the composer combines elements of thefolksong and fragments from ‘The Star-Spangled Banner’. The piece consists of a wide range of playful and melodic sequences as well as some galvanizing rhythmical passages.
Het driedelige werk Centenary 2019 werd gecomponeerd in opdracht van Chr. Fanfare De Lofstem uit het Friese Sumar ter gelegenheid van het honderdjarig jubileum van de vereniging in 2019. Het is gebaseerd op een plaatselijkvolksliedje. In het eerste deel, ‘Awakening Village’, wordt verklankt hoe het dorp ontwaakt en tot leven komt. Deel twee, ‘Bintje Monument’, is ge nspireerd op een sculptuur ter nagedachtenis van hoofdonderwijzer Kornelis Lieuwesde Vries (1854-1929), die het bekende aardappelras bintje ontwikkelde. De finale, ‘Journey into the Unknown’ verwijst naar een concertreis die de muziekvereniging in 2011 naar de VS maakte. De componist laat elementen uit hetleidmotief en flarden van ‘The Star-Spangled Banner’ in het slotdeel van dit werk samenkomen. Het werk als geheel bestaat uit diverse speelse en melodische sequensen, alsook opzwepende ritmische passages.
Centenary 2019 ist eine dreisätzige Suite, die auf einem lokalen Volkslied basiert. Das Stück wurde von der Kristlike Fanfare De Lofstem aus der niederländischen Provinz Friesland anlässlich ihres 100-jährigen Bestehens imJahr 2019 in Auftrag gegeben. Der erste Satz, Awakening Village“, bringt das Erwachen des Dorfes musikalisch zum Ausdruck. Bintje Monument†wurde von einer bekannten Skulptur inspiriert, die zu Ehren von Kornelis Lieuwes deVries (1854 1929) entworfen wurde, der Lehrer in Sumar war und die bekannte Kartoffelsorte Bintje“ entwickelte. Das Finale, Journey into the Unknown“, bezieht sich auf die beeindruckende Konzertreise des Orchesters in dieVereinigten Staaten von Amerika im Jahr 2011. Hier kombiniert der Komponist Elemente des Volksliedes mit Fragmenten der amerikanischen Nationalhymne The Star-Spangled Banner“. Das Stück zeichnet sich durch zahlreiche verspielteund melodische Sequenzen sowie spannende rhythmische Passagen aus.
Centenary 2019 est une commande de la Fanfare De Lofstem, un ensemble du village de Sumar, dans la province néerlandaise de la Frise, pour marquer son centenaire, en 2019. Cette suite en trois mouvements est fondée sur unechanson traditionnelle locale. Le premier mouvement, « Awakening Village » (Le village s’éveille), dépeint l’éveil et la reprise des activités du village. « Bintje Monument » (Le monument la Bintje) s’inspire de la célèbresculpture qui rend hommage Kornelis Lieuwes de Vries (1854-1929), un directeur d’école qui a créé une variété de pomme de terre bien connue, la Bintje. Le dernier mouvement, « Journey into the Unknown » (Voyage vers l’inconnu),évoque une inoubliable série de concerts aux États-Unis. Ici, le compositeur combine des éléments du leitmotiv et des fragments de « The Star-Spangled Banner » (La Bannière étoilée). Cette pièce comprend de nombreusesséquences enjouées et mélodiques, ainsi que plusieurs passages rythmiques exaltants. $34.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Centenary 2019 Concert band [Score and Parts] - Easy De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1196079-010 Composed by Jan d...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1196079-010 Composed by Jan de Haan. Concert and Contest Collection CBHA. Contemporary Music. Set (Score & Parts). Composed 2019. De Haske Publications #DHP 1196079-010. Published by De Haske Publications (BT.DHP-1196079-010). English-German-French-Dutch. Centenary 2019 is a three-movement suite based on a local folksong and was commissioned by Chr. Fanfare De Lofstem, from the Dutch province of Friesland, on the occasion of its 100th anniversary in 2019. ‘AwakeningVillage’, the first movement, musically describes the waking up and coming to life of the village. ‘Bintje Monument’ was inspired by a famous sculpture that was placed to honour headmaster Kornelis Lieuwes de Vries (1854-1929) whodeveloped the well-known potato variety called ‘bintje’. The finale, ‘Journey into the Unknown’ refers to the band’s memorable 2011 concert trip to the United States of America, in which the composer combines elements of thefolksong and fragments from ‘The Star-Spangled Banner’. The piece consists of a wide range of playful and melodic sequences as well as some galvanizing rhythmical passages.
Het driedelige werk Centenary 2019 werd gecomponeerd in opdracht van Chr. Fanfare De Lofstem uit het Friese Sumar ter gelegenheid van het honderdjarig jubileum van de vereniging in 2019. Het is gebaseerd op een plaatselijkvolksliedje. In het eerste deel, ‘Awakening Village’, wordt verklankt hoe het dorp ontwaakt en tot leven komt. Deel twee, ‘Bintje Monument’, is ge nspireerd op een sculptuur ter nagedachtenis van hoofdonderwijzer Kornelis Lieuwesde Vries (1854-1929), die het bekende aardappelras bintje ontwikkelde. De finale, ‘Journey into the Unknown’ verwijst naar een concertreis die de muziekvereniging in 2011 naar de VS maakte. De componist laat elementen uit hetleidmotief en flarden van ‘The Star-Spangled Banner’ in het slotdeel van dit werk samenkomen. Het werk als geheel bestaat uit diverse speelse en melodische sequensen, alsook opzwepende ritmische passages.
Centenary 2019 ist eine dreisätzige Suite, die auf einem lokalen Volkslied basiert. Das Stück wurde von der Kristlike Fanfare De Lofstem aus der niederländischen Provinz Friesland anlässlich ihres 100-jährigen Bestehens imJahr 2019 in Auftrag gegeben. Der erste Satz, Awakening Village“, bringt das Erwachen des Dorfes musikalisch zum Ausdruck. Bintje Monument†wurde von einer bekannten Skulptur inspiriert, die zu Ehren von Kornelis Lieuwes deVries (1854 1929) entworfen wurde, der Lehrer in Sumar war und die bekannte Kartoffelsorte Bintje“ entwickelte. Das Finale, Journey into the Unknown“, bezieht sich auf die beeindruckende Konzertreise des Orchesters in dieVereinigten Staaten von Amerika im Jahr 2011. Hier kombiniert der Komponist Elemente des Volksliedes mit Fragmenten der amerikanischen Nationalhymne The Star-Spangled Banner“. Das Stück zeichnet sich durch zahlreiche verspielteund melodische Sequenzen sowie spannende rhythmische Passagen aus.
Centenary 2019 est une commande de la Fanfare De Lofstem, un ensemble du village de Sumar, dans la province néerlandaise de la Frise, pour marquer son centenaire, en 2019. Cette suite en trois mouvements est fondée sur unechanson traditionnelle locale. Le premier mouvement, « Awakening Village » (Le village s’éveille), dépeint l’éveil et la reprise des activités du village. « Bintje Monument » (Le monument la Bintje) s’inspire de la célèbresculpture qui rend hommage Kornelis Lieuwes de Vries (1854-1929), un directeur d’école qui a créé une variété de pomme de terre bien connue, la Bintje. Le dernier mouvement, « Journey into the Unknown » (Voyage vers l’inconnu),évoque une inoubliable série de concerts aux États-Unis. Ici, le compositeur combine des éléments du leitmotiv et des fragments de « The Star-Spangled Banner » (La Bannière étoilée). Cette pièce comprend de nombreusesséquences enjouées et mélodiques, ainsi que plusieurs passages rythmiques exaltants. $184.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Bamboleo Concert band [Score] - Intermediate Mitropa Music
As performed by the Gipsy Kings. Arranged by Gerald Oswald. Ovation Series. Po...(+)
As performed by the Gipsy
Kings. Arranged by Gerald
Oswald. Ovation Series. Pop
and Rock. Score Only. Composed
2019. 24 pages. Mitropa
Music #2171-19-140 M.
Published by Mitropa Music
$23.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Bamboleo Concert band [Score and Parts] - Intermediate Mitropa Music
As performed by the Gipsy Kings. Arranged by Gerald Oswald. Ovation Series. Po...(+)
As performed by the Gipsy
Kings. Arranged by Gerald
Oswald. Ovation Series. Pop
and Rock. Set (Score and Parts).
Composed 2019. Mitropa Music
#2171-19-010 M. Published by
Mitropa Music
$110.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| A Little Klezmer Suite Concert band [Score] - Intermediate Anglo Music
Concert Band/Harmonie - Grade 3.5 SKU: BT.AMP-503-140 Composed by Philip ...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 3.5 SKU: BT.AMP-503-140 Composed by Philip Sparke. Anglo Music Midway Series. Concert Piece. Score Only. Composed 2021. 40 pages. Anglo Music Press #AMP 503-140. Published by Anglo Music Press (BT.AMP-503-140). English-German-French-Dutch. A Little Klezmer Suite was commissioned by Rushton Park High School to celebrate the 50th anniversary of their band programme. They gave the premiere in a virtual online concert in October 2020. Klezmer music originated inthe ‘shtetl’ (villages) and the ghettos of Eastern Europe, where itinerant Jewish troubadours, known as ‘klezmorim’, had performed at celebrations, particularly weddings, since the early Middle Ages. 'Klezmer' is a Yiddish termcombining the Hebrew words ‘kley’ (instrument) and ‘zemer’ (song). The roots of the style are found in secular melodies, popular dances, Jewish ‘hazanut’ (cantorial music) and also the ‘nigunim’, the wordless melodies intoned bythe ‘Hasidim’ (orthodox Jews). The melodies used in the four movements of A Little Klezmer Suite have traditionally been used in Jewish wedding ceremonies and celebrations.
A Little Klezmer Suite werd geschreven in opdracht van de Rushton Park High School ter gelegenheid van het vijftigjarig bestaan van het blaasorkest van de school. De première vond in oktober 2020 plaats tijdens een virtueelonlineconcert. Klezmermuziek is ontstaan in de 'sjtetls' (dorpen) en getto’s van Oost-Europa, waar rondreizende Joodse troubadours, de zogeheten klezmorim, sinds de vroege middeleeuwen optraden bij feesten, met name bruiloften.Klezmer is een Jiddische term waarin de Hebreeuwse woorden 'kley' (instrument) en 'zemer' (lied) zijn gecombineerd. De oorsprong van de stijl is te vinden in wereldlijke melodieën, populaire dansen, de chazanoet muziek uit desynagoge met een voorzanger en de nigunim, de tekstloze melodieën die worden gezongen door de orthodoxe chassidische joden. De melodieën die in de vier delen van A Little Klezmer Suite zijn gebruikt, werden vanoorsprong ten gehore gebracht op Joodse bruiloftsplechtigheden en huwelijksfeesten.
A Little Klezmer Suite wurde von der Rushton Park High School in Auftrag gegeben, um den 50. Geburtstag ihres Blasorchesters zu feiern. Die Uraufführung fand im Rahmen eines virtuellen Online-Konzerts im Oktober 2020 statt.Die Klezmer-Musik entstand in den sogenannten Schtetl“ (Dörfern) und in den osteuropäischen Ghettos, in denen fahrende jüdische Troubadoure, bekannt als Klezmorim“, seit dem frühen Mittelalter bei Festen, insbesondere beiHochzeiten, aufgetreten sind. Klezmer“ ist ein jiddischer Begriff, der die hebräischen Wörter kley“ (Instrument) und zemer“ (Lied) miteinander kombiniert. Der Ursprung des Stils liegt in weltlichen Melodien, Volkstänzen,jüdischer Hazanut“ (Kantorenmusik) und in den Nigunim“ Melodien ohne Text, die von den Chassidim (orthodoxen Juden) intoniert wurden. Die Melodien, die in den vier Sätzen von A Little Klezmer Suite vorkommen, wurdentraditionell bei jüdischen Hochzeitszeremonien und Feiern gespielt.
A Little Klezmer Suite est une commande de Rushton Park High School, en Angleterre, pour marquer le cinquantième anniversaire du programme de son harmonie. La pièce a été créée lors d’un concert virtuel en ligne en octobre2020. La musique klezmer est née dans les ‘shtetl’ (villages) et les ghettos d’Europe de l’Est, où les troubadours juifs itinérants, connus sous le nom de ‘klezmorim’, se produisaient lors de célébrations, en particulier lesmariages, depuis le début du Moyen ge. « Klezmer » est un terme yiddish qui combine les mots hébreux ‘kley’ (instrument) et ‘zemer’ (chanson). Les racines de ce style se trouvent dans les mélodies profanes, les danses populaires,le ‘hazanut’ juif (musique liturgique) ainsi que les ‘nigunim’, mélodies sans paroles entonnées par les ‘Hasidim’ (Juifs orthodoxes). Les mélodies traditionnelles employées dans les quatre mouvements de A Little KlezmerSuite ont toujours été populaires lors des cérémonies de mariage et autres fêtes juives. $35.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| A Little Klezmer Suite Concert band - Intermediate Anglo Music
Concert Band/Harmonie - Grade 3.5 SKU: BT.AMP-503-010 Composed by Philip ...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 3.5 SKU: BT.AMP-503-010 Composed by Philip Sparke. Anglo Music Midway Series. Concert Piece. Set (Score and Parts). Composed 2021. Anglo Music Press #AMP 503-010. Published by Anglo Music Press (BT.AMP-503-010). English-German-French-Dutch. A Little Klezmer Suite was commissioned by Rushton Park High School to celebrate the 50th anniversary of their band programme. They gave the premiere in a virtual online concert in October 2020. Klezmer music originated inthe ââ¬Ështetlââ¬â¢ (villages) and the ghettos of Eastern Europe, where itinerant Jewish troubadours, known as ââ¬Ëklezmorimââ¬â¢, had performed at celebrations, particularly weddings, since the early Middle Ages. 'Klezmer' is a Yiddish termcombining the Hebrew words ââ¬Ëkleyââ¬â¢ (instrument) and ââ¬Ëzemerââ¬â¢ (song). The roots of the style are found in secular melodies, popular dances, Jewish ââ¬Ëhazanutââ¬â¢ (cantorial music) and also the ââ¬Ënigunimââ¬â¢, the wordless melodies intoned bythe ââ¬ËHasidimââ¬â¢ (orthodox Jews). The melodies used in the four movements of A Little Klezmer Suite have traditionally been used in Jewish wedding ceremonies and celebrations.
A Little Klezmer Suite werd geschreven in opdracht van de Rushton Park High School ter gelegenheid van het vijftigjarig bestaan van het blaasorkest van de school. De première vond in oktober 2020 plaats tijdens een virtueelonlineconcert. Klezmermuziek is ontstaan in de 'sjtetls' (dorpen) en gettoââ¬â¢s van Oost-Europa, waar rondreizende Joodse troubadours, de zogeheten klezmorim, sinds de vroege middeleeuwen optraden bij feesten, met name bruiloften.Klezmer is een Jiddische term waarin de Hebreeuwse woorden 'kley' (instrument) en 'zemer' (lied) zijn gecombineerd. De oorsprong van de stijl is te vinden in wereldlijke melodieën, populaire dansen, de chazanoet muziek uit desynagoge met een voorzanger en de nigunim, de tekstloze melodieën die worden gezongen door de orthodoxe chassidische joden. De melodieën die in de vier delen van A Little Klezmer Suite zijn gebruikt, werden vanoorsprong ten gehore gebracht op Joodse bruiloftsplechtigheden en huwelijksfeesten.
A Little Klezmer Suite wurde von der Rushton Park High School in Auftrag gegeben, um den 50. Geburtstag ihres Blasorchesters zu feiern. Die Uraufführung fand im Rahmen eines virtuellen Online-Konzerts im Oktober 2020 statt.Die Klezmer-Musik entstand in den sogenannten Schtetlââ¬Å (Dörfern) und in den osteuropäischen Ghettos, in denen fahrende jüdische Troubadoure, bekannt als Klezmorimââ¬Å, seit dem frühen Mittelalter bei Festen, insbesondere beiHochzeiten, aufgetreten sind. Klezmerââ¬Å ist ein jiddischer Begriff, der die hebräischen Wörter kleyââ¬Å (Instrument) und zemerââ¬Å (Lied) miteinander kombiniert. Der Ursprung des Stils liegt in weltlichen Melodien, Volkstänzen,jüdischer Hazanutââ¬Å (Kantorenmusik) und in den Nigunimââ¬Å Melodien ohne Text, die von den Chassidim (orthodoxen Juden) intoniert wurden. Die Melodien, die in den vier Sätzen von A Little Klezmer Suite vorkommen, wurdentraditionell bei jüdischen Hochzeitszeremonien und Feiern gespielt.
A Little Klezmer Suite est une commande de Rushton Park High School, en Angleterre, pour marquer le cinquantième anniversaire du programme de son harmonie. La pièce a été créée lors dââ¬â¢un concert virtuel en ligne en octobre2020. La musique klezmer est née dans les ââ¬Ështetlââ¬â¢ (villages) et les ghettos dââ¬â¢Europe de lââ¬â¢Est, où les troubadours juifs itinérants, connus sous le nom de ââ¬Ëklezmorimââ¬â¢, se produisaient lors de célébrations, en particulier lesmariages, depuis le début du Moyen ge. ë Klezmer û est un terme yiddish qui combine les mots hébreux ââ¬Ëkleyââ¬â¢ (instrument) et ââ¬Ëzemerââ¬â¢ (chanson). Les racines de ce style se trouvent dans les mélodies profanes, les danses populaires,le ââ¬Ëhazanutââ¬â¢ juif (musique liturgique) ainsi que les ââ¬Ënigunimââ¬â¢, mélodies sans paroles entonnées par les ââ¬ËHasidimââ¬â¢ (Juifs orthodoxes). Les mélodies traditionnelles employées dans les quatre mouvements de A Little KlezmerSuite ont toujours été populaires lors des cérémonies de mariage et autres fêtes juives. $181.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Guardians of the Waves Concert band [Score and Parts] - Intermediate Anglo Music
Concert Band/Harmonie - Grade 3.5 SKU: BT.AMP-481-010 Composed by Philip ...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 3.5 SKU: BT.AMP-481-010 Composed by Philip Sparke. Ceremonial Series. Concert March. Set (Score & Parts). Composed 2021. Anglo Music Press #AMP 481-010. Published by Anglo Music Press (BT.AMP-481-010). English-German-French-Dutch. Guardians of the Waves was commissioned by the Japan Coast Guard Band to celebrate their 30th anniversary in 2018. They gave the premiere as part of a 30th anniversary concert on November 8th that year. Set in traditionalmarch form, Guardians of the Waves opens with a short introduction, which leads to the main theme, played initially by the brass and then repeated with a florid woodwind descant. The theme is extended and morphs into asecond theme, first played tutti and then quietly repeated by bassoon, tenor sax and euphonium. This leads to a conventional ‘bass strain’, played twice with varying accompaniments. A quieter trio section follows, delicatelyscored and featuring the tenor instruments of the band. Taken up by the full band, this leads back to a recall of the introduction and a return to the main two themes, which lead to a triumphal close.
Guardians of the Waves werd geschreven in opdracht van de Japan Coast Guard Band ter gelegenheid van het dertigjarig bestaan van dit orkest, in 2018. De première vond plaats tijdens het jubileumconcert op 8 november van datjaar. Het werk, dat is gecomponeerd in een traditionele marsvorm, begint met een korte introductie die het hoofdthema inleidt, dat aanvankelijk wordt gespeeld door het koper en dan wordt herhaald met een weelderige discant in hethout. Het thema wordt voortgezet en gaat over in een tweede thema, eerst tutti gespeeld en rustig herhaald door fagot, tenorsax en eufonium. Dit thema voert ons mee naar een conventionele baslijn, die twee keer wordt gespeeld metvariërende begeleiding. Daarna volgt een kalmer triogedeelte, dat delicaat is getoonzet en waarin de tenorinstrumenten van het orkest ruimschoots aan bod komen. Het wordt dan overgenomen door het complete orkest en brengt onsterug naar de inleiding en de twee hoofdthema’s, uitmondend in een triomfantelijk slot.
Guardians of the Waves wurde von der Japan Coast Guard Band anlässlich ihres 30-jährigen Bestehens im Jahr 2018 in Auftrag gegeben. Die Uraufführung fand am 8. November 2018 im Rahmen eines Jubiläumskonzertes statt.Guardians of the Waves wurde als traditioneller Marsch komponiert und beginnt mit einer kurzen Einleitung, die zum Hauptthema führt. Dieses wird zunächst von den Blechbläsern gespielt und dann von den Oberstimmen in denHolzbläsern mit Verzierungen wiederholt. Das Thema wird erweitert und geht in ein zweites Thema über, das zunächst vom Tutti gespielt und dann von Fagott, Tenorsaxophon und Euphonium leise wiederholt wird. Anschließend erklingteine traditionelle Melodie in den Bassinstrumenten, die mit unterschiedlicher Begleitung zweimal gespielt wird. Es folgt ein ruhigeres Trio, das zart besetzt ist und die Tenorinstrumente des Blasorchesters hervorhebt. Dies wirdschließlich vom gesamten Blasorchester aufgegriffen und führt zu einer Wiederholung der Einleitung und einer Rückkehr zu den beiden Hauptthemen, die in einen triumphalen Schluss überleiten.
Guardians of the Waves est une commande de l’Harmonie de la Gendarmerie maritime du Japon pour marquer son 30e anniversaire, en 2018. L’orchestre a créé l’œuvre dans le cadre d’un concert d’anniversaire le 8 novembre decette même année. Écrite en forme de marche traditionnelle, Guardians of the Waves s’ouvre avec une courte introduction qui mène au thème principal, interprété d’abord par les cuivres puis repris avec un déchant fleuri parles bois. Le thème est prolongé et se morphe en un second thème, d’abord en tutti, puis répété doucement par les bassons, saxophones ténor et euphoniums. Ce passage mène une mélodie conventionnelle dans les graves, jouée deuxfois avec divers accompagnements. Vient ensuite un trio plus calme, orchestré avec délicatesse et mettant en avant les instruments ténor. Repris par l’orchestre entier, ce passage est suivi d’un rappel de l’introduction avant unretour aux deux thèmes principaux, qui mènent une conclusion triomphale. $120.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Guardians of the Waves Concert band [Score] - Intermediate Anglo Music
Concert Band/Harmonie - Grade 3.5 SKU: BT.AMP-481-140 Composed by Philip ...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 3.5 SKU: BT.AMP-481-140 Composed by Philip Sparke. Ceremonial Series. Concert March. Score Only. Composed 2021. 32 pages. Anglo Music Press #AMP 481-140. Published by Anglo Music Press (BT.AMP-481-140). English-German-French-Dutch. Guardians of the Waves was commissioned by the Japan Coast Guard Band to celebrate their 30th anniversary in 2018. They gave the premiere as part of a 30th anniversary concert on November 8th that year. Set in traditionalmarch form, Guardians of the Waves opens with a short introduction, which leads to the main theme, played initially by the brass and then repeated with a florid woodwind descant. The theme is extended and morphs into asecond theme, first played tutti and then quietly repeated by bassoon, tenor sax and euphonium. This leads to a conventional ‘bass strain’, played twice with varying accompaniments. A quieter trio section follows, delicatelyscored and featuring the tenor instruments of the band. Taken up by the full band, this leads back to a recall of the introduction and a return to the main two themes, which lead to a triumphal close.
Guardians of the Waves werd geschreven in opdracht van de Japan Coast Guard Band ter gelegenheid van het dertigjarig bestaan van dit orkest, in 2018. De première vond plaats tijdens het jubileumconcert op 8 november van datjaar. Het werk, dat is gecomponeerd in een traditionele marsvorm, begint met een korte introductie die het hoofdthema inleidt, dat aanvankelijk wordt gespeeld door het koper en dan wordt herhaald met een weelderige discant in hethout. Het thema wordt voortgezet en gaat over in een tweede thema, eerst tutti gespeeld en rustig herhaald door fagot, tenorsax en eufonium. Dit thema voert ons mee naar een conventionele baslijn, die twee keer wordt gespeeld metvariërende begeleiding. Daarna volgt een kalmer triogedeelte, dat delicaat is getoonzet en waarin de tenorinstrumenten van het orkest ruimschoots aan bod komen. Het wordt dan overgenomen door het complete orkest en brengt onsterug naar de inleiding en de twee hoofdthema’s, uitmondend in een triomfantelijk slot.
Guardians of the Waves wurde von der Japan Coast Guard Band anlässlich ihres 30-jährigen Bestehens im Jahr 2018 in Auftrag gegeben. Die Uraufführung fand am 8. November 2018 im Rahmen eines Jubiläumskonzertes statt.Guardians of the Waves wurde als traditioneller Marsch komponiert und beginnt mit einer kurzen Einleitung, die zum Hauptthema führt. Dieses wird zunächst von den Blechbläsern gespielt und dann von den Oberstimmen in denHolzbläsern mit Verzierungen wiederholt. Das Thema wird erweitert und geht in ein zweites Thema über, das zunächst vom Tutti gespielt und dann von Fagott, Tenorsaxophon und Euphonium leise wiederholt wird. Anschließend erklingteine traditionelle Melodie in den Bassinstrumenten, die mit unterschiedlicher Begleitung zweimal gespielt wird. Es folgt ein ruhigeres Trio, das zart besetzt ist und die Tenorinstrumente des Blasorchesters hervorhebt. Dies wirdschließlich vom gesamten Blasorchester aufgegriffen und führt zu einer Wiederholung der Einleitung und einer Rückkehr zu den beiden Hauptthemen, die in einen triumphalen Schluss überleiten.
Guardians of the Waves est une commande de l’Harmonie de la Gendarmerie maritime du Japon pour marquer son 30e anniversaire, en 2018. L’orchestre a créé l’œuvre dans le cadre d’un concert d’anniversaire le 8 novembre decette même année. Écrite en forme de marche traditionnelle, Guardians of the Waves s’ouvre avec une courte introduction qui mène au thème principal, interprété d’abord par les cuivres puis repris avec un déchant fleuri parles bois. Le thème est prolongé et se morphe en un second thème, d’abord en tutti, puis répété doucement par les bassons, saxophones ténor et euphoniums. Ce passage mène une mélodie conventionnelle dans les graves, jouée deuxfois avec divers accompagnements. Vient ensuite un trio plus calme, orchestré avec délicatesse et mettant en avant les instruments ténor. Repris par l’orchestre entier, ce passage est suivi d’un rappel de l’introduction avant unretour aux deux thèmes principaux, qui mènent une conclusion triomphale. $24.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Latin Pop Special Concert band [Score] - Intermediate De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.DHP-1084322-140 Composed by Desmo...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.DHP-1084322-140 Composed by Desmond Child, Mark Taylor, Paul Barry, and Robi Rosa. Arranged by Masato Myokoin. New Sounds for Concert Band. Pop & Rock. Score Only. Composed 2008. 32 pages. De Haske Publications #DHP 1084322-140. Published by De Haske Publications (BT.DHP-1084322-140). 9x12 inches. English-German-French-Dutch. At the end of the nineties Porto Rican born singer Ricky Martinstarted a new trend in the world of pop music - Latino-pop. In 1996 heconquered the world with his catchy single Livin la vida loca, whichwent to number one in many countries, including five weeks at thetop spot in the USA. Today he has sold more than 48 million albumsmaking him one of the most successful pop artists of recent times.Latin Pop Special combines two of the most popular songs from thissuperstar of Latin music!
Eind jaren negentig was de tijd rijp voor meer latin in de popmuziek. Bailamos van de Spaanse zanger Enrique Iglesias en Livin’ La Vida Loca van de Porto Ricaanse zanger Ricky Martin werden beide uitgebracht 1999 - metals resultaat twee wereldwijde superhits! De Japanse arrangeur Masato Myokoin combineerde de aanstekelijke popsongs in een levendig arrangement waar de vonken vanaf vliegen.
Ricky Martin setzte um die Jahrtausendwende eine Welle des Latino- Pops in Gang, die bis heute nicht abgeebbt ist. Einer der Stars, die diese Welle hervorbrachte, ist Enrique Iglesias, der längst aus dem großen Schatten seines berühmten Vaters hervorgetreten ist. Masato Myokoin kombinierte zwei Tanz-Hits der beiden Weltstars in einem temperamentvollen Medley für Blasorchester.
la fin des années 90, le chanteur portoricain Ricky Martin, lançait une nouvelle mode, la musique latino-pop, dont le succès ne s’est jamais démenti. Il conquiert le monde avec son tube Livin' la vida locaq et entraîne dans son sillage d’autres artistes tels qu’Enrique Iglesias, dont les albums se sont écoulés plus de 40 millions d'exemplaires travers le monde ! Latin Pop Special combine deux des plus grands succès de ces superstars de la musique latino ! $29.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Latin Pop Special Concert band [Score and Parts] - Intermediate De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.DHP-1084322-010 Bailamos - Liv...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.DHP-1084322-010 Bailamos - Livin’ La Vida Loca. Composed by Desmond Child, Mark Taylor, Paul Barry, and Robi Rosa. Arranged by Masato Myokoin. New Sounds for Concert Band. Pop & Rock. Set (Score & Parts). Composed 2008. De Haske Publications #DHP 1084322-010. Published by De Haske Publications (BT.DHP-1084322-010). 9x12 inches. English-German-French-Dutch. At the end of the nineties Porto Rican born singer Ricky Martinstarted a new trend in the world of pop music - Latino-pop. In 1996 heconquered the world with his catchy single Livin la vida loca, whichwent to number one in many countries, including five weeks at thetop spot in the USA. Today he has sold more than 48 million albumsmaking him one of the most successful pop artists of recent times.Latin Pop Special combines two of the most popular songs from thissuperstar of Latin music!
Eind jaren negentig was de tijd rijp voor meer latin in de popmuziek. Bailamos van de Spaanse zanger Enrique Iglesias en Livin’ La Vida Loca van de Porto Ricaanse zanger Ricky Martin werden beide uitgebracht 1999 - metals resultaat twee wereldwijde superhits! De Japanse arrangeur Masato Myokoin combineerde de aanstekelijke popsongs in een levendig arrangement waar de vonken vanaf vliegen.
Ricky Martin setzte um die Jahrtausendwende eine Welle des Latino- Pops in Gang, die bis heute nicht abgeebbt ist. Einer der Stars, die diese Welle hervorbrachte, ist Enrique Iglesias, der längst aus dem großen Schatten seines berühmten Vaters hervorgetreten ist. Masato Myokoin kombinierte zwei Tanz-Hits der beiden Weltstars in einem temperamentvollen Medley für Blasorchester.
la fin des années 90, le chanteur portoricain Ricky Martin, lançait une nouvelle mode, la musique latino-pop, dont le succès ne s’est jamais démenti. Il conquiert le monde avec son tube Livin' la vida locaq et entraîne dans son sillage d’autres artistes tels qu’Enrique Iglesias, dont les albums se sont écoulés plus de 40 millions d'exemplaires travers le monde ! Latin Pop Special combine deux des plus grands succès de ces superstars de la musique latino ! $137.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Sahara Concert band [Score and Parts] - Easy De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1165744-010 Composed by Thi...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1165744-010 Composed by Thierry Deleruyelle. Concert and Contest Collection CBHA. Concert Piece. Set (Score & Parts). Composed 2016. De Haske Publications #DHP 1165744-010. Published by De Haske Publications (BT.DHP-1165744-010). English-German-French-Dutch. Sahara takes you on a journey to the largest desert in the world. Located in the north of the African continent, it covers eight million square kilometres and spreads across ten nations. The work describes the various landscapes that the Sahara has to offer, using different instrumental groups to underline different characteristics. Both an intense rhythmic passage with lots of percussion, as well as a chorale part with beautiful brass segments, make this a wonderful yet challenging piece. It also allows you to work on different technical aspects with your band and is suitable for a concert or a contest.
Sahara neemt je mee op reis naar de grootste woestijn ter wereld, gelegen in het noorden van het Afrikaanse continent over een oppervlakte van acht miljoen vierkante kilometer verspreid over tien landen. Het werk beschrijft de verschillende woestijnlandschappen van de Sahara, waarbij verschillende instrumentgroepen hun kenmerken onderstrepen. Van een intense, ritmische passage met veel slagwerk tot een koraalgedeelte met boeiende koperpartijen is dit een prachtig stuk vol uitdagingen. Het is een fraai orkest- of wedstrijdwerk, maar het is ook geschikt om met uw orkest aan diverse technische aspecten te werken.
Das Stück Sahara nimmt Sie mit auf eine Reise in die weltweit größte Trockenwüste, die sich im Norden des afrikanischen Kontinents befindet. Sie umfasst 8 Millionen Quadratkilometer und erstreckt sich über zehn Staaten. Das Werk beschreibt die unterschiedlichen Landschaften der Sahara, die von verschiedenen Instrumentengruppen gespielt werden, um die jeweiligen Besonderheiten darzustellen. Sowohl eine sehr rhythmische Passage mit viel Schlagwerk als auch ein choralartiger Teil mit wunderschönen Blechbläserpassagen machen das Werk zu einem wunderbaren und anspruchsvollen Stück. Mit Hilfe dieses Werkes können Sie mit Ihrem Blasorchester auch verschiedene technische Aspekteüben; es eignet sich aber auch hervorragend als Konzert- oder Wettbewerbsstück.
Sahara vous fait embarquer sur un voyage au sein du plus grand désert chaud du monde. Situé au nord du continent africain, il couvre huit millions de kilomètres carrés et s’étend sur dix états. L’œuvre dépeint les paysages variés du Sahara et le compositeur utilise une variation de registres pour souligner ces différentes caractéristiques. Des passages rythmiques intenses avec beaucoup de percussion ainsi qu’un choral avec des sections magnifiques pour cuivres rendent cette œuvre formidable bien qu’ambitieuse. Elle vous permet de travailler sur plusieurs aspects techniques avec votre orchestre et convient aux concerts ou aux concours. $91.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Golden Winds Sc/pts Full Score Concert band [Score] - Easy Anglo Music
Concert Band/Harmonie (Score) - Grade 3 SKU: HL.44012269 Composed by Phil...(+)
Concert Band/Harmonie (Score) - Grade 3 SKU: HL.44012269 Composed by Philip Sparke. Anglo Music Concert Band. Score Only. Composed 2014. Anglo Music Press #AMP372-140. Published by Anglo Music Press (HL.44012269). UPC: 888680057640. 9.0x12.0x0.118 inches. English-German-French-Dutch. Golden Winds was commissioned by Jugendblasorchester Schramberg, Germany, to celebrate their 50th anniversary in 2012. They gave the premiere, conducted by Andreas Hirt, at their Christmas concert that year.The work opens with a nervously energetic theme in the lower woodwinds, which is developed in canon and builds to climax for the whole band. The mood subsides to introduce a meditative section featuring first the clarinets and then a rich, chorale-like theme which grows into a passionate tutti. This then leads to the main body of the piece, a rhythmic vivo, which introduces its main theme quietly before it is taken up by the full band. A brief bridge passage thenintroduces a muscular second subject which develops until the bridge passage reappears to lead to a repeat of the main theme. This is transformed to herald a return of the opening bars of the piece, which now bring the work to a celebratory close.
Golden Winds werd geschreven in opdracht van het Jugendblasorchester Schramberg uit Duitsland, dat in 2012 zijn vijftigjarig bestaan vierde. Het orkest bracht het werk in premiere tijdens het kerstconcert van het jubileumjaar, onder leiding van dirigent Andreas Hirt.De compositie begint met een koortsachtig, energiek thema in het lage hout. Dit ontvouwt zich vervolgens tot een canon, die uitmondt in een door het complete orkest uitgevoerd hoogtepunt. De muziek wordt rustiger van sfeer en er ontwikkelt zich een meditatieve passage, aanvankelijk gespeeld door de klarinetten, waarna een rijk, koraalachtig thema uitgroeit tot een gepassioneerd tutti. Het centralegedeelte van het werk, een ritmisch vivo, introduceert het hoofdthema, eerst zachtjes en dan weerklinkend in het hele orkest. Een kort fragment leidt een krachtig tweede motief in, waarop wordt voortgebouwd totdat de bridgepassage opnieuw opduikt en ons meevoert naar een herhaling van het hoofdthema. Dat ondergaat een transformatie en kondigt dan de terugkeer van de openingsmaten aan, waarmee het werk op feestelijke wijze wordt afgesloten.
Golden Winds wurde zum 50-jahrigen Jubilaum des Jugendblasorchesters Schramberg in Auftrag gegeben. Die Premiere fand beim Weihnachtskonzert selbigen Jahres unter der Leitung von Andreas Hirt statt.Das Werk setzt mit einem Thema voll gespannter Energie in den tiefen Holzblasern ein, das kanonisch weiterentwickelt wird und sich zu einem Hohepunkt fur das gesamte Orchester aufbaut. Diese Stimmung klingt ab zugunsten eines meditativen Abschnitts, der zunachst die Klarinetten in den Vordergrund ruckt und dann ein volltonendes, choralartiges Thema, das zu einem leidenschaftlichen Tutti anschwillt. Dieses fuhrt zum Hauptteil des Stuckes, einem rhythmischen Vivo, das seinHauptthema leise vorstellt, bevor es vom gesamten Orchester aufgenommen wird. Eine kurze Uberleitung prasentiert ein kraftvolles zweites Thema, das weiterentwickelt wird bis die Uberleitung zuruckkehrt und die Wiederholung des Hauptthemas bewirkt. Dieses verwandelt sich in eine Ankundigung der Eroffnungstakte, die das Werk nun zu einem festlichen Schluss fuhren.
Golden Winds est une commande de l'Harmonie des Jeunes de Schramberg, en Allemagne, pour marquer son cinquantenaire en 2012. L'orchestre a cree cette piece sous la direction d'Andreas Hirt lors de son concert de Noel la meme annee.La piece s'ouvre sur un theme nerveux et energique joue dans le registre grave des bois qui se developpe en canon et s'amplifie pour arriver a un climax avec l'orchestre entier. L'ambiance s'apaise pour introduire un passage contemplatif qui met en avant d'abord les clarinettes, puis un theme opulent en forme de choral qui se transforme en un tutti ardent. Celui-ci mene au corps de la piece, un vivo rythme qui introduit doucement son themeprincipal avant une reprise par l'orchestre entier. Un court passage de transition introduit alors un second sujet muscle qui se developpe jusqu'a la reapparition du passage de transition pour mener a une reprise du theme principal. Ce theme se transforme pour annoncer le retour des premieres mesures de la piece, qui menent a une conclusion festive. $33.00 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Olympic Wind 2024 Concert band - Intermediate Molenaar Edition
Concert Band - Grade 4 SKU: ML.013761080 Composed by Guillaume Détrez. F...(+)
Concert Band - Grade 4 SKU: ML.013761080 Composed by Guillaume Détrez. Full set. Molenaar Edition #013761080. Published by Molenaar Edition (ML.013761080). Available from July 2024
Combining art and sport, the muscle with the spirit as Pierre de Coubertin said, is one of the foundations of Olympism.
For the Paris 2024 Games, art and sport will interact and enrich each other. To ensure that the Games are open, participatory, unifying and inclusive, Paris 2024 is encouraging everyone - artists, companies, associations, local authorities, sports clubs, etc. - to play a part in the cultural programming of the Games. It is against this backdrop that the Confédération Musicale de France in Hauts de France has commissioned a piece from composer Guillaume Détrez.
Available from July 2024
De combinatie van kunst en sport, de spier met de geest zoals Pierre de Coubertin zei, is een van de fundamenten van het Olympisme. Voor de Spelen van Parijs 2024 zullen kunst en sport op elkaar inwerken en elkaar verrijken. Om ervoor te zorgen dat de Spelen open, participatief, verenigend en inclusief zijn, moedigt Parijs 2024 iedereen aan - kunstenaars, bedrijven, verenigingen, lokale overheden, sportclubs, enz. - om een rol te spelen in de culturele programmering van de Spelen. Tegen deze achtergrond heeft de Confédération Musicale de France in Hauts de France opdracht gegeven voor een stuk van componist Guillaume Détrez.
Available from July 2024
Associer l'art et le sport, le muscle à l'esprit comme le disait Pierre de Coubertin, est l'un des fondements de l'Olympisme. Pour les Jeux deParis 2024, l'art et le sport interagiront et s'enrichiront mutuellement. Pour que les Jeux soient ouverts, participatifs, fédérateurs et inclusifs,Paris 2024 encourage chacun - artistes, entreprises, associations, collectivités locales, clubs sportifs, etc. - à s'impliquer dans laprogrammation culturelle des Jeux. C'est dans ce contexte que la Confédération Musicale de France de la région Hauts de France a commandé une oeuvre au compositeur Guillaume Détrez.
Available from July 2024
Die Verbindung von Kunst und Sport, der Muskel mit dem Geist, wie Pierre de Coubertin sagte, ist eine der Grundlagen des Olympismus. Bei den Spielen von Paris 2024 werden Kunst und Sport zusammenwirken und sich gegenseitig bereichern. Damit die Spiele offen, partizipativ, verbindend und integrativ sind, fordert Paris 2024 alle auf - Künstler, Unternehmen, Verbände, lokale Behörden, Sportvereine usw. - dazu auf, sich an der kulturellen Gestaltung der Spiele zu beteiligen. Vor diesem Hintergrund hat die Confédération Musicale de France in Hauts de France ein Stück bei dem Komponisten Guillaume Détrez in Auftrag gegeben. $202.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 4 to 6 weeks | | |
| Dream Cruise Concert band [Score] - Easy De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1135402-140 Composed by Satos...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1135402-140 Composed by Satoshi Yagisawa. Concert and Contest Collection CBHA. Score Only. Composed 2013. 24 pages. De Haske Publications #DHP 1135402-140. Published by De Haske Publications (BT.DHP-1135402-140). 356 X 267 inches. English-German-French-Dutch. Satoshi Yagisawa has lived in Ichikawa City, Chiba Prefecture in Japan since he was in elementary school. Around Christmas time every year in Ichikawa City, seven Chiba high school bands hold a joint concert. For the 20th anniversary the composer was asked to write a piece to be performed to close the concert. This piece was first performed in 2010 by Tadashi Yoshida, conductor and close friend of Satoshi Yagisawa, with a combined wind orchestra from Chiba Prefectural Kokubun High School, Chiba Prefectural Ichikawa Nishi High School, Chiba Prefectural Matsudo Mutsumi High School, Chiba Prefectural Matsudo Akiyama High School, Chiba Prefectural Matsudo Yakiri High School,Chiba Prefectural Funabashi Nishi High School and Chiba Prefectural Shiroi High School. The title was chosen from suggestions submitted by participating students. Dream Cruise was chosen by Satomi Otsu, a junior in Chiba Prefectural Matsudo Mutsumi High School Wind Orchestra. The composer skillfully scored this piece and created the chorus part so that all the hundreds of students could participate in the performance. This version has been revised so it can be played without the chorus part.
In de Japanse stad Ichikawa City, de woonplaats van Satoshi Yagisawa, houden zeven schoolorkesten ieder jaar rond kerst een gezamenlijk concert. Met zoveel deelnemers was de componist er veel aan gelegen een werk te orkestreren waaraan iedereen kon deelnemen. Zo componeerde Yagisawa het werk bijzonder zorgvuldig, met toevoeging van een koorpartij. Op deze manier konden alle leerlingen aan het optreden meedoen. Deze herziene versie kunt u zowel mét als zonder koor uitvoeren.
Dream Cruise schrieb der Japaner Satoshi Yagisawa für ein Konzert von einem Zusammenschluss aus sieben Schulblasorchestern seiner Heimatstadt Ichikawa. So war es ihm ein Anliegen, ein besonderes Werk zu schaffen, das er mit großer Sorgfalt orchestrierte und mit einer Chorstimme ausstattete, die eine Aufführung mit einer großen Anzahl an Musikern und Sängern erlaubt, aber auch weggelassen werden kann.
Chaque année, l’époque de Noël, sept orchestres d’harmonie des écoles secondaires de Chiba (Japon) se réunissent pour donner un concert Ichikawa, ville natale du compositeur. Pour marquer le 20e anniversaire de cet événement, le compositeur avait été prié d’écrire une pièce destinée clore le concert. Dream Cruise est une oeuvre fraîche et pétillante mettant l’honneur l’ensemble des pupitres.
Dream Cruise è stata composta da Satoshi Yagisawa per un concerto che includeva sette orchestre di fiati della sua citt natale. Il risultato è un’opera caratterizzata da un’orchestrazione particolarmente curata con parti del coro che consentono un’esecuzione da parte di un numero importante di musicisti e cantanti. Questa versione è stata rivisitata per essere eseguita senza le parti del coro. $36.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Dream Cruise Concert band [Score and Parts] - Easy De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1135402-010 Composed by Satos...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1135402-010 Composed by Satoshi Yagisawa. Concert and Contest Collection CBHA. Set (Score & Parts). Composed 2013. De Haske Publications #DHP 1135402-010. Published by De Haske Publications (BT.DHP-1135402-010). 9x12 inches. English-German-French-Dutch. Satoshi Yagisawa has lived in Ichikawa City, Chiba Prefecture in Japan since he was in elementary school. Around Christmas time every year in Ichikawa City, seven Chiba high school bands hold a joint concert. For the 20th anniversary the composer was asked to write a piece to be performed to close the concert. This piece was first performed in 2010 by Tadashi Yoshida, conductor and close friend of Satoshi Yagisawa, with a combined wind orchestra from Chiba Prefectural Kokubun High School, Chiba Prefectural Ichikawa Nishi High School, Chiba Prefectural Matsudo Mutsumi High School, Chiba Prefectural Matsudo Akiyama High School, Chiba Prefectural Matsudo Yakiri High School,Chiba Prefectural Funabashi Nishi High School and Chiba Prefectural Shiroi High School. The title was chosen from suggestions submitted by participating students. Dream Cruise was chosen by Satomi Otsu, a junior in Chiba Prefectural Matsudo Mutsumi High School Wind Orchestra. The composer skillfully scored this piece and created the chorus part so that all the hundreds of students could participate in the performance. This version has been revised so it can be played without the chorus part.
In de Japanse stad Ichikawa City, de woonplaats van Satoshi Yagisawa, houden zeven schoolorkesten ieder jaar rond kerst een gezamenlijk concert. Met zoveel deelnemers was de componist er veel aan gelegen een werk te orkestreren waaraan iedereen kon deelnemen. Zo componeerde Yagisawa het werk bijzonder zorgvuldig, met toevoeging van een koorpartij. Op deze manier konden alle leerlingen aan het optreden meedoen. Deze herziene versie kunt u zowel mét als zonder koor uitvoeren.
Dream Cruise schrieb der Japaner Satoshi Yagisawa für ein Konzert von einem Zusammenschluss aus sieben Schulblasorchestern seiner Heimatstadt Ichikawa. So war es ihm ein Anliegen, ein besonderes Werk zu schaffen, das er mit großer Sorgfalt orchestrierte und mit einer Chorstimme ausstattete, die eine Aufführung mit einer großen Anzahl an Musikern und Sängern erlaubt, aber auch weggelassen werden kann.
Chaque année, l’époque de Noël, sept orchestres d’harmonie des écoles secondaires de Chiba (Japon) se réunissent pour donner un concert Ichikawa, ville natale du compositeur. Pour marquer le 20e anniversaire de cet événement, le compositeur avait été prié d’écrire une pièce destinée clore le concert. Dream Cruise est une oeuvre fraîche et pétillante mettant l’honneur l’ensemble des pupitres.
Dream Cruise è stata composta da Satoshi Yagisawa per un concerto che includeva sette orchestre di fiati della sua citt natale. Il risultato è un’opera caratterizzata da un’orchestrazione particolarmente curata con parti del coro che consentono un’esecuzione da parte di un numero importante di musicisti e cantanti. Questa versione è stata rivisitata per essere eseguita senza le parti del coro. $137.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| I Love the 207 Concert band [Score and Parts] - Intermediate De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.DHP-1125251-010 Composed by Itaru...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.DHP-1125251-010 Composed by Itaru Sakai. Concert and Contest Collection CBHA. Concert Piece. Set (Score & Parts). Composed 2012. De Haske Publications #DHP 1125251-010. Published by De Haske Publications (BT.DHP-1125251-010). 9x12 inches. English-German-French-Dutch. I Love the 207 was composed in February 2010 for a commission by Osumi Symphonic Band in Kyoto. It was first performed on 25 April 2010 by Osumi Symphonic Band, conducted by Masanori Ozaki. This piece begins with an introduction to present the instruments, followed by a light scherzo. The title is an affectionate reference to the commuter rail 207 series of the West Japan Railway Company. When the band started their activity, the 207 series trains began running through the fields next to the building where they practice. The composer hopes that the trains continue to run and bring smiles to people’s faces.
I Love the 207 is in februari 2010 gecomponeerd in opdracht van de Osumi Symphonic Band uit Kyoto, Japan. Dit orkest bracht op 25 april 2010 de première, onder leiding van dirigent Masanori Ozaki. Het werk begint met een inleidingwaarin de instrumenten worden gepresenteerd, gevolgd door een licht scherzo. De titel verwijst naar de forenzentrein van het type 207 van de West Japan Railway Company. Toen het orkest begon, begonnen ook de treinen uit de207-serie door de velden te rijden naast het gebouw waar wordt gerepeteerd. De componist hoopt dat de treinen zullen blijven rijden tot tevredenheid van de mensen die er gebruik van maken.
I Love the 207 wurde im Februar 2010 als Auftragswerk für die Osumi Symphonic Band in Kyoto (Japan) komponiert. Die Urraufführung fand am 25. April 2010 mit der Osumi Symphonic Band, unter der Leitung von Masanori Ozaki, statt. Das Stück beginnt einer Einleitung zur Vorstellung aller Instrumente; dann folgt ein leichtes Scherzo. Der Titel ist eine liebevolle Anspielung auf die Pendlerzüge der Serie 207 der West-Japanischen Eisenbahngesellschaft. Während der Anfangszeit des Blasorchesters begannen die Züge der 207er-Serie die Felder ganz in der Nähe des Proberaums zu durchqueren. Mit diesem Stück will der Komponist seiner Hoffnung Ausdruck verleihen, dass die Züge auchweiterhin fahren und ein Lächeln auf die Gesichter der Menschen zaubern mögen.
Cette pièce a été composée en février 2010 pour honorer une commande de l’Orchestre Vent d’Osumi, Kyoto (Japon). Elle a été créée le 25 avril 2010 par cet orchestre, sous la direction de Masanori Ozaki. I Love the 207 s’ouvre avec une présentation de chacun des pupitres, suivie d’un scherzo léger. Le titre fait affectueusement référence aux trains de banlieue de la série 207 de la West Japan Railway Company. En effet, les débuts de l’orchestre co ncidèrent avec l’introduction de ces trains sur la ligne qui traverse les champs avoisinant le b timent où se déroulent les répétitions. Le compositeur espère que les trains continueront de rouler et de faire sourire les gens.
Questo brano è stato commissionato a Itaru Sakai dall’orchestra di fiati di Osumi in Giappone. I Love the 207 inizia con la presentazione di ogni sezione della banda, seguita da un leggero scherzo. Il titolo si riferisce affettuosamente e con un tocco ironico ai treni della periferia della serie 207 della West Japan Railway Company. In effetti, la data di fondazione dell’orchestra di fiati che ha commissionato il brano coincide con la nascita di questi treni che attraversano le campagne e sfrecciano vicino alla sede della banda. $155.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| I Love the 207 Concert band [Score] - Intermediate De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.DHP-1125251-140 Composed by Itaru...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.DHP-1125251-140 Composed by Itaru Sakai. Concert and Contest Collection CBHA. Concert Piece. Score Only. Composed 2012. 36 pages. De Haske Publications #DHP 1125251-140. Published by De Haske Publications (BT.DHP-1125251-140). 9x12 inches. English-German-French-Dutch. I Love the 207 was composed in February 2010 for a commission by Osumi Symphonic Band in Kyoto. It was first performed on 25 April 2010 by Osumi Symphonic Band, conducted by Masanori Ozaki. This piece begins with an introduction to present the instruments, followed by a light scherzo. The title is an affectionate reference to the commuter rail 207 series of the West Japan Railway Company. When the band started their activity, the 207 series trains began running through the fields next to the building where they practice. The composer hopes that the trains continue to run and bring smiles to people’s faces.
I Love the 207 is in februari 2010 gecomponeerd in opdracht van de Osumi Symphonic Band uit Kyoto, Japan. Dit orkest bracht op 25 april 2010 de première, onder leiding van dirigent Masanori Ozaki. Het werk begint met een inleidingwaarin de instrumenten worden gepresenteerd, gevolgd door een licht scherzo. De titel verwijst naar de forenzentrein van het type 207 van de West Japan Railway Company. Toen het orkest begon, begonnen ook de treinen uit de207-serie door de velden te rijden naast het gebouw waar wordt gerepeteerd. De componist hoopt dat de treinen zullen blijven rijden tot tevredenheid van de mensen die er gebruik van maken.
I Love the 207 wurde im Februar 2010 als Auftragswerk für die Osumi Symphonic Band in Kyoto (Japan) komponiert. Die Urraufführung fand am 25. April 2010 mit der Osumi Symphonic Band, unter der Leitung von Masanori Ozaki, statt. Das Stück beginnt einer Einleitung zur Vorstellung aller Instrumente; dann folgt ein leichtes Scherzo. Der Titel ist eine liebevolle Anspielung auf die Pendlerzüge der Serie 207 der West-Japanischen Eisenbahngesellschaft. Während der Anfangszeit des Blasorchesters begannen die Züge der 207er-Serie die Felder ganz in der Nähe des Proberaums zu durchqueren. Mit diesem Stück will der Komponist seiner Hoffnung Ausdruck verleihen, dass die Züge auchweiterhin fahren und ein Lächeln auf die Gesichter der Menschen zaubern mögen.
Cette pièce a été composée en février 2010 pour honorer une commande de l’Orchestre Vent d’Osumi, Kyoto (Japon). Elle a été créée le 25 avril 2010 par cet orchestre, sous la direction de Masanori Ozaki. I Love the 207 s’ouvre avec une présentation de chacun des pupitres, suivie d’un scherzo léger. Le titre fait affectueusement référence aux trains de banlieue de la série 207 de la West Japan Railway Company. En effet, les débuts de l’orchestre co ncidèrent avec l’introduction de ces trains sur la ligne qui traverse les champs avoisinant le b timent où se déroulent les répétitions. Le compositeur espère que les trains continueront de rouler et de faire sourire les gens.
Questo brano è stato commissionato a Itaru Sakai dall’orchestra di fiati di Osumi in Giappone. I Love the 207 inizia con la presentazione di ogni sezione della banda, seguita da un leggero scherzo. Il titolo si riferisce affettuosamente e con un tocco ironico ai treni della periferia della serie 207 della West Japan Railway Company. In effetti, la data di fondazione dell’orchestra di fiati che ha commissionato il brano coincide con la nascita di questi treni che attraversano le campagne e sfrecciano vicino alla sede della banda. $34.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Fanfare For Tokyo Sc/pts Full Score Concert band [Score] - Intermediate Anglo Music
Concert Band/Harmonie (Score) - Grade 5 SKU: HL.44012267 Composed by Phil...(+)
Concert Band/Harmonie (Score) - Grade 5 SKU: HL.44012267 Composed by Philip Sparke. Anglo Music Concert Band. Score Only. Composed 2014. Anglo Music Press #AMP398140. Published by Anglo Music Press (HL.44012267). UPC: 888680057619. 9x12 inches. English-German-French-Dutch. Fanfare for Tokyo was commissioned by the Tokyo Wind Symphony Orchestra to celebrate its 50th anniversary in 2013. It was premiered at their special anniversary concert in October that year, conducted by Maestro Yasuhiko Shiozawa.Fanfare for Tokyo is a flamboyant and extrovert concert opener designed to celebrate the virtuosic character of the talented Tokyo Wind Symphony Orchestra. A central theme over persistent percussion is first given by bassoons and taken up by the full ensemble. Either side of this horns and euphoniums lead an acrobatic fanfare under woodwind flourishes.
Fanfare for Tokyo is in opdracht van het Tokyo Wind Symphony Orchestra geschreven ter gelegenheid van het vijftigjarig bestaan van dat orkest in 2013. Het werd in oktober van dat jaar in premiere gebracht tijdens het speciale jubileumconcert - onder leiding van maestro Yasuhiko Shiozawa.Fanfare for Tokyo is een uitbundig en extravert openingswerk waarin het virtuoze karakter van het getalenteerde Tokyo Wind Symphony Orchestra wordt weerspiegeld. Het centrale thema, dat zich ontvouwt over aanhoudend slagwerk, verschijnt eerst in de fagotten en wordt dan overgenomen door het complete ensemble. Daaromheen voeren de hoorns en euphoniums een acrobatische fanfareuit, waarboven de houtinstrumenten fraaie versieringen spelen.
Fanfare for Tokyo wurde vom Tokyo Wind Symphony Orchestra in Auftrag gegeben, zur Feier seines 150-jahrigen Jubilaums im Jahr 2013. Es wurde bei einem speziellen Jubilaumskonzert im Oktober desselben Jahres uraufgefuhrt, unter der Leitung von Maestro Yasuhiko Shiozawa. Fanfare for Tokyo ist ein schillerndes, extrovertiertes Eroffnungswerk, das den virtuosen Charakter des talentierten symphonischen Blasorchesters widerspiegelt. Das zentrale Thema, das sich uber dem durchlaufenden Schlagwerk entfaltet, erscheint erst in den Fagotten und wird dann vom gesamten Orchester aufgenommen. Darum herum spielen die Horner und Euphonien eine akrobatische Fanfare und dieHolzblaser davor schone Verzierungen.
Fanfare for Tokyo est une commande du Tokyo Wind Symphony Orchestra pour marquer son cinquantenaire, en 2013. Cette œuvre a ete creee lors qu'un concert special en octobre de cette annee-la, sous la direction du maestro Yasuhiko Shiozawa.Parfaite pour ouvrir un concert, Fanfare for Tokyo est une piece exuberante et extravertie qui rend hommage au talent et a la virtuosite du Tokyo Wind Symphony Orchestra.Un theme central soutenu par une percussion tenace est introduit par les hautbois, puis repris par l'orchestre entier. De part et d'autre de ce theme, les cors et les euphoniums exposent une fanfare acrobatique enrichie d'ornements interpretes les bois. $22.00 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Heaven and Earth Concert band [Score and Parts] - Intermediate Gobelin Music Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.GOB-000304-010 Composed by Jan Bo...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.GOB-000304-010 Composed by Jan Bosveld. Set (Score & Parts). 26 pages. Gobelin Music Publications #GOB 000304-010. Published by Gobelin Music Publications (BT.GOB-000304-010). An Astrological Composition.
Astrology is based on the principle that each sort of time has its own quality. In order to determine the quality of a particular moment, an astrologer looks at the position of the planets in the solar sustemat that moment. Each planet has specific types of energies and its location provides unique information for a certain moment on Earth. Thus: its position in the sky tells something about what happens on Earth.
In this composition the typesof energies of four planets are musically translated. The four planet were not randomly chosen. There are two pairs, whose influence and energy are opposite.
Venus and Mars. Venus represents the feminine principle: harmony, beauty,art, and the ability to make relationships and to keep the peace. Venus connects, and communicates in order to maintain the balance. Mars represent the masculine principle: winning, impulsiveness, enthusiasm, and sexual energy for procreation.He creates war enabling the strongest to triumph. Mars is musically depicted in a stirring march in which enthusiasm characterises the masculine character.
Saturn and Jupiter. Saturn represents concentration and withdrawal: the strongnotion of responsibility, seriousness, self-discipline and melancholy. Saturn is the hermit who will conquer his fears and worries in minimal conditions and by self-chastisement. This contemplative character is depicted in the music as if it isalmost standing still, which also reflects the given character of this planet. Jupiter represents growth and expansion: the positive, self-confidence, the good Samaritan, the healer. Jupiter is the philosopher who will make the world a betterplace, sees future possibilities, and searches for eternal values. He is the prophet who sometimes rants and raves his doctrine and proclamations, resulting musically in a whirling and upbeat finale. not looking back at what has been but searchingfor new challenges.
Heaven and Earth was commisioned by the Music Lending and Information Centre (MUI), a department of the library for the province of Gelderland in Arnhem, The Netherlands.Een astrologische compositie.
Astrologie is gebaseerd op het principe dat elke tijd zijn eigen kwaliteit heeft. Tijd voor koffie of het was je tijd nog niet als bijvoorbeeld een baan aan je neus voorbij is gegaan. Om de kwaliteit van een moment te lezen kijkt deastroloog naar de stand van de planeten in ons zonnestelsel op dat tijdstip. Elke planeet heeft specifieke energieën en de plaats aan de hemel geeft unieke informatie over een bepaald moment op aarde. Oftewel: de stand aan de hemel (Ouranos) verteltiets over wat er op aarde (Gaia) gebeurt.
In deze compositie worden de energieën van vier planeten muzikaal vertaald. De vier planeten zijn niet lukraak gekozen. Het zijn twee paren, die qua invloed en energie tegenovergesteldzijn.
Venus en Mars. Venus vertegenwoordigt het vrouwelijke principe: harmonieus, schoonheid, de kunst, het vermogen om verbindingen aan te gaan en de vrede te bewaren. Venus geeft door en verbindt om de balans te bewaren. Marsvertegenwoordigt het mannelijke principe: winnen, anderen aftroeven, impulsief en enthousiast, seksuele energie voor de voortplanting. Mars creëert oorlog om de sterkste te laten zegevieren. Venus staat tot Mars als vrede staat tot oorlog, alsverbinden staat tot verbreken, als harmonie staat tot competitie.
Jupiter en Saturnus. Jupiter vertegenwoordigt groei en expansie: het positieve zelfvertrouwen, de weldoener, de genezer. Jupiter is de filosoof die de wereld wilverbeteren, vooruitkijkend en zoekend naar eeuwige waarden, de profeet die soms al te bombastisch zijn leer verkondigt. Saturnus vertegenwoordigt concentratie en inkrimping: het sterke verantwoordelijkheidsbesef, soberheid, zelfdiscipline enmelancholie. Saturnus is de kluizenaar die onder minimale voorwaarden en zelfkastijding zijn angsten wil overwinnen. De harde, serieuze werker die volgens vaste regels stug doorgaat om aan zijn hoge eisen te voldoen. Jupiter staat tot Saturnusals uitbreiding staat tot inkrimping, als zelfvertrouwen staat tot faalangst, als vrijheid staat tot structuur.
Gobelin Music Publications. $196.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 4 to 6 weeks | | |
| Heaven and Earth Concert band [Score] - Intermediate Gobelin Music Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.GOB-000304-140 Composed by Jan Bo...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.GOB-000304-140 Composed by Jan Bosveld. Score Only. Gobelin Music Publications #GOB 000304-140. Published by Gobelin Music Publications (BT.GOB-000304-140). An Astrological Composition.
Astrology is based on the principle that each sort of time has its own quality. In order to determine the quality of a particular moment, an astrologer looks at the position of the planets in the solar sustemat that moment. Each planet has specific types of energies and its location provides unique information for a certain moment on Earth. Thus: its position in the sky tells something about what happens on Earth.
In this composition the typesof energies of four planets are musically translated. The four planet were not randomly chosen. There are two pairs, whose influence and energy are opposite.
Venus and Mars. Venus represents the feminine principle: harmony, beauty,art, and the ability to make relationships and to keep the peace. Venus connects, and communicates in order to maintain the balance. Mars represent the masculine principle: winning, impulsiveness, enthusiasm, and sexual energy for procreation.He creates war enabling the strongest to triumph. Mars is musically depicted in a stirring march in which enthusiasm characterises the masculine character.
Saturn and Jupiter. Saturn represents concentration and withdrawal: the strongnotion of responsibility, seriousness, self-discipline and melancholy. Saturn is the hermit who will conquer his fears and worries in minimal conditions and by self-chastisement. This contemplative character is depicted in the music as if it isalmost standing still, which also reflects the given character of this planet. Jupiter represents growth and expansion: the positive, self-confidence, the good Samaritan, the healer. Jupiter is the philosopher who will make the world a betterplace, sees future possibilities, and searches for eternal values. He is the prophet who sometimes rants and raves his doctrine and proclamations, resulting musically in a whirling and upbeat finale. not looking back at what has been but searchingfor new challenges.
Heaven and Earth was commisioned by the Music Lending and Information Centre (MUI), a department of the library for the province of Gelderland in Arnhem, The Netherlands.Een astrologische compositie.
Astrologie is gebaseerd op het principe dat elke tijd zijn eigen kwaliteit heeft. Tijd voor koffie of het was je tijd nog niet als bijvoorbeeld een baan aan je neus voorbij is gegaan. Om de kwaliteit van een moment te lezen kijkt deastroloog naar de stand van de planeten in ons zonnestelsel op dat tijdstip. Elke planeet heeft specifieke energieën en de plaats aan de hemel geeft unieke informatie over een bepaald moment op aarde. Oftewel: de stand aan de hemel (Ouranos) verteltiets over wat er op aarde (Gaia) gebeurt.
In deze compositie worden de energieën van vier planeten muzikaal vertaald. De vier planeten zijn niet lukraak gekozen. Het zijn twee paren, die qua invloed en energie tegenovergesteldzijn.
Venus en Mars. Venus vertegenwoordigt het vrouwelijke principe: harmonieus, schoonheid, de kunst, het vermogen om verbindingen aan te gaan en de vrede te bewaren. Venus geeft door en verbindt om de balans te bewaren. Marsvertegenwoordigt het mannelijke principe: winnen, anderen aftroeven, impulsief en enthousiast, seksuele energie voor de voortplanting. Mars creëert oorlog om de sterkste te laten zegevieren. Venus staat tot Mars als vrede staat tot oorlog, alsverbinden staat tot verbreken, als harmonie staat tot competitie.
Jupiter en Saturnus. Jupiter vertegenwoordigt groei en expansie: het positieve zelfvertrouwen, de weldoener, de genezer. Jupiter is de filosoof die de wereld wilverbeteren, vooruitkijkend en zoekend naar eeuwige waarden, de profeet die soms al te bombastisch zijn leer verkondigt. Saturnus vertegenwoordigt concentratie en inkrimping: het sterke verantwoordelijkheidsbesef, soberheid, zelfdiscipline enmelancholie. Saturnus is de kluizenaar die onder minimale voorwaarden en zelfkastijding zijn angsten wil overwinnen. De harde, serieuze werker die volgens vaste regels stug doorgaat om aan zijn hoge eisen te voldoen. Jupiter staat tot Saturnusals uitbreiding staat tot inkrimping, als zelfvertrouwen staat tot faalangst, als vrijheid staat tot structuur.
Gobelin Music Publications. $38.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 4 to 6 weeks | | |
| The Girl with the Flaxen Hair Concert band [Score and Parts] - Easy Anglo Music
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.AMP-203-010 Composed by Claude De...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.AMP-203-010 Composed by Claude Debussy. Arranged by Philip Sparke. Anglo Music Midway Series. Classical. Set (Score & Parts). Composed 2007. Anglo Music Press #AMP 203-010. Published by Anglo Music Press (BT.AMP-203-010). 9x12 inches. English-German-French-Dutch. Claude Debussy wrote his two books of piano Preludes late in life, between 1909 and 1913. The 12 short pieces in each book display a rich variety of styles, moods and emotions almost a summing up of his compositional output and each has its own evocative title. The Girl with the Flaxen Hair is the 8th Prelude in the 1st book and popular for its emotional depth, despite its technical and harmonic simplicity. Indulge your band with this delightful arrangement.
Claude Debussy (1862-1918) schreef zijn twee boeken met pianopreludes laat in zijn leven: tussen 1909 en 1913. De twaalf korte stukken in elk boek bevatten een rijke variatie aan stijlen, stemmingen en emoties. The Girl with theFlaxen Hair (La fille au cheveux de lin) is de achtste prelude uit het eerste boek, ze is geliefd vanwege de emotionele diepgang in de muziek, ondanks de technische en harmonische eenvoud. We weten niet wie het meisje in kwestiewas, maar deze mooie miniatuur roept levensechte beelden op.
The Girl with the Flaxen Hair ist ein Präludium des französischen Komponisten Claude Debussy und berühmt für seine emotionale Tiefe, trotz seiner technischen und harmonischen Schlichtheit. Wer das im Titel genannte Mädchen mit dem flachsfarbenen Haar war, ist nicht bekannt, aber diese wunderschöne Miniatur lässt sehr lebendige Bilder vor dem inneren Auge entstehen. Bewegend!
Composés entre 1909 et 1912, les deux livres de Préludes pour Piano comptent parmi les œuvres tardives de Claude Debussy (1862-1918). Chacune des vingt-quatre compositions - douze par livre - porte un titre évocateur. Elles révèlent une grande diversité de styles, de textures, de climats et d’émotions, et constituent un condensé de toutes les particularités du langage du musicien. Debussy a pris soin de n'indiquer les titres qu'en fin de morceau, de façon permettre chacun de découvrir ses impressions propres sans être influencé par des images ou poèmes existants. Le terme « impressionniste » prend ici tout son sens.La Fille aux Cheveux de Lin est lehuitième prélude du premier livre. Il est célèbre pour sa profondeur émotionnelle malgré sa simplicité technique et harmonique. Nul ne sait qui fut la fille aux cheveux de lin, mais cette miniature merveilleusement subtile réveille notre imaginaire.
Claude Debussy scrisse i suoi due libri di Preludi per pianoforte in tarda et , tra il 1909 e il 1913. I 12 brevi pezzi di ogni libro mostrano una ricca variet di stili, umori ed emozioni, quasi un riassunto della sua produzione compositiva e ognuno ha il suo titolo evocativo. The Girl with the Flaxen Hair è l’ottavo preludio nel primo libro ed è molto popolare per la sua profondit emotiva, nonostante la sua semplicit tecnica ed armonica. $115.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| The Girl with the Flaxen Hair Concert band [Score] - Easy Anglo Music
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.AMP-203-140 Composed by Claude De...(+)
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.AMP-203-140 Composed by Claude Debussy. Arranged by Philip Sparke. Anglo Music Midway Series. Classical. Score Only. Composed 2007. 12 pages. Anglo Music Press #AMP 203-140. Published by Anglo Music Press (BT.AMP-203-140). 9x12 inches. English-German-French-Dutch. Claude Debussy wrote his two books of piano Preludes late in life, between 1909 and 1913. The 12 short pieces in each book display a rich variety of styles, moods and emotions ? almost a summing up of his compositional output ? and each has its own evocative title. The Girl with the Flaxen Hair is the 8th Prelude in the 1st book and popular for its emotional depth, despite its technical and harmonic simplicity. Indulge your band with this delightful arrangement.
Claude Debussy (1862-1918) schreef zijn twee boeken met pianopreludes laat in zijn leven: tussen 1909 en 1913. De twaalf korte stukken in elk boek bevatten een rijke variatie aan stijlen, stemmingen en emoties. The Girl with theFlaxen Hair (La fille au cheveux de lin) is de achtste prelude uit het eerste boek, ze is geliefd vanwege de emotionele diepgang in de muziek, ondanks de technische en harmonische eenvoud. We weten niet wie het meisje in kwestiewas, maar deze mooie miniatuur roept levensechte beelden op.
The Girl with the Flaxen Hair ist ein Präludium des französischen Komponisten Claude Debussy und berühmt für seine emotionale Tiefe, trotz seiner technischen und harmonischen Schlichtheit. Wer das im Titel genannte Mädchen mit dem flachsfarbenen Haar war, ist nicht bekannt, aber diese wunderschöne Miniatur lässt sehr lebendige Bilder vor dem inneren Auge entstehen. Bewegend!
Composés entre 1909 et 1912, les deux livres de Préludes pour Piano comptent parmi les œuvres tardives de Claude Debussy (1862-1918). Chacune des vingt-quatre compositions - douze par livre - porte un titre évocateur. Elles révèlent une grande diversité de styles, de textures, de climats et d’émotions, et constituent un condensé de toutes les particularités du langage du musicien. Debussy a pris soin de n'indiquer les titres qu'en fin de morceau, de façon permettre chacun de découvrir ses impressions propres sans être influencé par des images ou poèmes existants. Le terme « impressionniste » prend ici tout son sens.La Fille aux Cheveux de Lin est lehuitième prélude du premier livre. Il est célèbre pour sa profondeur émotionnelle malgré sa simplicité technique et harmonique. Nul ne sait qui fut la fille aux cheveux de lin, mais cette miniature merveilleusement subtile réveille notre imaginaire.
Claude Debussy scrisse i suoi due libri di Preludi per pianoforte in tarda et , tra il 1909 e il 1913. I 12 brevi pezzi di ogni libro mostrano una ricca variet di stili, umori ed emozioni, quasi un riassunto della sua produzione compositiva e ognuno ha il suo titolo evocativo. The Girl with the Flaxen Hair è l’ottavo preludio nel primo libro ed è molto popolare per la sua profondit emotiva, nonostante la sua semplicit tecnica ed armonica. $19.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
Next page 1 31 |