SKU: CF.YPS105
ISBN 9780825884870. UPC: 798408084875. 9 x 12 inches. Key: Bb major.
Based on our popular New Bennett Band Book series, we have compiled march-style warm-ups in a separate publication so they may be used by all bands wishing to learn from them. These innovative warm-ups and fundamental drills are the ultimate method of teaching and reinforcing the March style.How To Use the March Warm-upsPlaying in a march style can present difficulties for young students. The most prevalent problem is that students have a tendency to play every note too short. Conversely, accented notes are usually played incorrectly with too much tongue. Do marches contain short notes? Absolutely, but these shortest of notes should be reserved for notes that precede an accent or notes that are specifically marked with a staccato. Think of unmarked notes as being separated, but not short and certainly not clipped or stopped with the tongue. Accented notes should be played with more weight using air and more length, and not just a harder tongue. Accents are given to show emphasis to a note and should be thought of in this manner.The warm-up exercises provided in this collection should give you many opportunities to stress the above-mentioned comments on march performance style. The following gives an explanation on the purpose and use of each of these exercises.No. 1 – Basic Chords and ModulationsOne of the challenges of playing marches with young students is successfully performing the key change at the Trio. This exercise presents the three basic chords (tonic, subdominant and dominant) in each of the three keys in this collection of marches. You can also use this exercise to teach and reinforce the style of accented notes. You may want to have your band play major scales in succession by fourths to reinforce the concept of modulation to the subdominant that occurs at the Trio (i.e. the B≤-major scale, then the E≤-major scale, then the A≤-major scale). I might suggest getting the students to try continuing the pattern all the way around the circle of fourths.No. 2 – March Style in B≤ MajorThis exercise contains many opportunities to teach and reinforce the difference between staccato and accented notes. The melody voices move up and down the B≤-major scale, while other instruments play chords commonly found in the marches in this collection. These include diminished chords, secondary dominant chords (i.e. the V of the V) and other common chromatic chords that Fillmore often used.No. 3 – Cakewalk Rhythm in B≤ MajorThe simple syncopated rhythm in this exercise is common to many marches. This drill gives you the opportunity to teach/ reinforce the standard ar-ticulation and natural accent of this rhythmic pattern. Again, this exercise uses an ascending and descending major-scale pattern as the melodic basis, accompanied by chords commonly found in American- style marches.No. 4 – The March Scale in B≤ MajorI call this exercise “The March Scale,†because often in marches (and especially in these marches) the descending half-step is part of the melodic material. These chromatic figures give the melodies of many marches their charm and flow. Thus, I devised this exercise and others like it in E≤ major and A≤ major to familiarize students with these patterns. I would suggest playing the pattern in a variety of ways different from what is written. Here are some other possibilities:• Tongue one, slur three• Slur two, tongue two• Tongue two, slur two• Tongue one, slur two, tongue oneGradually increase the tempo to the march tempo and the articulation style will fall right into place.Another important consideration is the performance of the bass line and the bass-drum part. Too often, the bass drum and bass instruments play their parts with equal emphasis on both beats in the measure. This is incorrect, and frequently makes the marchNo. 5 – March Style in E≤ MajorThis is a similar to exercise No. 2, but with a different rhythmic pattern. Emphasize the difference between accented and unaccented notes. Also, play the exercise with line direction moving the musical line forward. Experiment and play the exercise with different dynamic choices and with hairpins up and down in different ways.No. 6 – More March Style in E≤ MajorExercise No. 6 comprises more rhythmic patterns and harmonic materials in E≤ major to teach and reinforce the march style. This exercise em-phasizes the sixteenth-note rhythm, as notated in the third measure of the exercise. Young stu- dents have a tendency to “crush†the sixteenths; consequently, they lack clarity. It would be a good idea to work this rhythmic figure on a scale pattern with all of the instruments in the band as an additional warm-up exercise.No. 7 – The March Scale in E≤ MajorSee the information for No. 4 and apply it to this exercise. Use all of the various articulations described above as well.No. 8 – March Style in A≤ MajorSee the information for No. 2 and apply it to this exercise.No. 9 – Cakewalk Rhythm in A≤ MajorSee the information for No. 3 and apply it to this exercise.No. 10 – The March Scale in A≤ MajorSee the information for No. 4 and apply it to this exercise.Other Ideas for March PerformanceA rehearsal practice that has worked very well for me is to start out by having the band play the march very slowly at about Œ = 60 in a chorale/legato style. The slow tempo is a fine opportunity to work on clarity of harmonic move- ment and to work on the balance and blend of the tutti band sound. This will pay great dividends toward improving the sound of your band. Gradually increase the tempo to the march tempo and the articulation style will fall right into place.Another important consideration is the performance of the bass line and the bass-drum part. Too often, the bass drum and bass instruments play their parts with equal emphasis on both beats in the measure. This is incorrect, and frequently makes the march.
SKU: BT.GOB-000758-140
Glitter and glamour, good-looking people, a lot of Bling Bling and fast cars images like these will cross our minds when we think of the movie world. However, reality proves to be different : as a rule, a tremendous amount of work will have been done on the set before a film is ready to be shown on the big screen. A visit to an actual movie set inspired John Emerson Blackstone to write a composition bearing the same name. He had both seen a number of characteristic attributes and heard the typical phrases used in film making, and he incorporated them into ‘On the Movie Set’ . In the first part, ‘The Clapboard’, a ‘director’s assistant’ is supposed to shout “Quieton the set’” and “Action!”, as is done before a real scene is shot. Subsequently, in order to create the right atmosphere, the clacking of a ‘Clapboard’ should be heard. During a romantic scene we should be transported to another world by means of sweet sounds in the background, so romantic music is of course heard in the next part, ‘Love Scene’. At the end of a long working day ‘It’s a wrap’ is called on the set to inform everyone that the filming on that day is completed. Now there is only one more thing left to dream of : an Oscar..... Perf. Note: The use of the right props will add to the performance and appreciation of ‘On the Movie Set’. A red carpet and a glamorous reception should give your audience the feeling they are attending a real ‘opening night’! ‘Glamour’ en ‘Glitter’, mooie mensen, veel ‘bling bling’ en snelle auto’s. Zomaar een aantal zaken waar we aan denken als het om de filmwereld gaat. Maar voordat de film klaar is voor de bioscoop moet er doorgaans hard gewerkt wordentijdens het draaien op de filmset. Een bezoekje op een filmset inspireerde John Emerson Blackstone tot het schrijven van ‘On the Movieset’. Hij zag een aantal zeer karakteristieke attributen en hoorde kreten die hij verwerktein deze compositie. In het eerste deel: ‘The Clapboard’, is het de bedoeling dat de assistent van de regisseur ‘de bekende kreten’ (Quiet on the set of And Action!) roept, voordat er een take opgenomen wordt. Daarnamoet natuurlijk met een ‘Clapboard’ geklakt worden. Bij een ‘Love Scene’ hoort uiteraard sfeerverhogende romantische muziek. Want zwijmelen bij een film gaat nu eenmaal niet zonder zoete klanken. Aan het einde van eenlange dag klinkt altijd ‘It’s a wrap’. Dit betekent dat het laatste shot van de dag gemaakt is. Nu maar hopen dat er een oscar in het verschiet ligt. Perf. Note: Het gebruik van de juiste rekwisieten zalde uitvoering en waardering van ‘On the Movieset’ ten goede komen. Een rode loper en een chique ontvangst zullen uw gasten een echt ‘premi?re’ gevoel geven.
SKU: BT.GOB-000758-010
SKU: CF.YPS38
ISBN 9780825852152. UPC: 798408052157. 9 X 12 inches. Key: Eb major. Text: Al Stillman. Al Stillman.
The classic holiday favorite by Al Stillman and Robert Allen is presented here in a playable arrangement for concert band. It is my hope that this arrangement will be equally satisfying for the young band with ample rehearsal time or for the more mature band that wants a holiday favorite they can perform with limited rehearsal. The piece is presented first in a lush chorale format with the use of extended jazz harmonies. Special care should be given to balancing and tuning the inner voices for the most pleasant sound. After the lush opening on the famous refrain the arrangement moves to the bridge in an up-tempo swing. In this section the percussion is written to imitate a drum set, but if a set is available it may be preferable to use it in order to get the right feel. Following the bridge is another statement of the refrain followed by a hymn-style section by the reeds with jazz interjections by the brass straight out of the famous Perry Como rendition. This is followed by a D.S. to the bridge, one more refrain and then a short coda It has been my pleasure to have the opportunity to write this arrangement. I hope you and your students enjoy it and find it useful for your program. -LARRY CLARK New York, NY 2003.The classic holiday favorite by Al Stillman and Robert Allen is presented here in a playable arrangement for concert band. It is my hope that this arrangement will be equally satisfying for the young band with ample rehearsal time or for the more mature band that wants a holiday favorite they can perform with limited rehearsal.The piece is presented first in a lush chorale format with the use of extended jazz harmonies. Special care should be given to balancing and tuning the inner voices for the most pleasant sound. After the lush opening on the famous refrain the arrangement moves to the bridge in an up-tempo swing. In this section the percussion is written to imitate a drum set, but if a set is available it may be preferable to use it in order to get the right feel. Following the bridge is another statement of the refrain followed by a “hymn-style†section by the reeds with jazz interjections by the brass straight out of the famous Perry Como rendition. This is followed by a D.S. to the bridge, one more refrain and then a short coda It has been my pleasure to have the opportunity to write this arrangement. I hope you and your students enjoy it and find it useful for your program.-LARRY CLARKNew York, NY 2003.
SKU: BT.DHP-1043551-140
The Book of Urizen is Jacob de Haan his first Symphony for concert band, solo soprano, and a male narrator in which sound collages of expressions are used. The piece is inspired by the compelling visionary poem of the samename (which the poet illustrated himself) by the Englishman William Blake (1757-1827). The Vision, first movement and The Creation, second movement of The Book of Urizen are available by following editionnumber: DHP 1043551. The Web, the third movement of The Book of Urizen is available by the following edition number: DHP 1125252. Download the audio samples here: track 1, track 2, track 3In The Book of Urizen - Jacob de Haan zijn eerste symfonie voor harmonieorkest, zangstem (sopraan) en een mannelijke spreekstem - wordt gebruik gemaakt van geluidscollages. De compositie is ge nspireerd op het gelijknamigegedicht van William Blake (1757-1827). The Vision, het eerste deel en The Creation, het tweede deel van The Book of Urizen zijn beschikbaar via volgend editienummer: DHP 1043551. The Web, het derdedeel van The Book of Urizen is verkrijgbaar via editienummer: DHP 1125252. Download audiofragmenten hier: track 1, track 2, track 3The Book of Urizen ist Jacob de Haan seine erste Symphonie für Blasorchester, Gesang (Sopran) und (männliche) Sprechstimme, in welcher Botschaften durch Geräuschcollagen wiedergegeben werden. Als Inspirationsquelle dienteder gleichnamige Gedichtzyklus des großen englischen Dichters und Malers William Blake (1757-1827). The Vision, erster Satz und The Creation, zweiter Satz von The Book of Urizen sind unter der folgendenEditionsnummer erhältlich: DHP 1043551. The Web, der dritte Satz von The Book of Urizen , ist unter der folgenden Editionsnummer erhältlich: DHP 1125252. Laden Sie hier die Audiosamples herunter: track 1, track 2,track 3En 1794, l’écrivain, peintre, graveur, enlumineur, visionnaire et philosophe mystique anglais William Blake (1757-1827) dénonce dans The Book of Urizen (Le Livre d’Urizen), la loi de fer du monde moderne. Dans The Book ofUrizen - la première symphonie de Jacob de Haan pour Orchestre d’Harmonie, Soprano et un récitant - des collages sonores sont utilisés. The Vision, la première partie et The Creation, la deuxième partie de TheBook of Urizen sont disponibles sous le numéro d'éditionsuivant: DHP 1043551. The Web, la troisième partie de The Book of Urizen est disponible sous le numéro d'édition suivant: DHP 1125252. Télécharger lesextraits audio ici: track 1, track 2, track 3The Book of Urizen is a work for concert band, solo soprano, and a male narrator in which sound collages of religious expressions are used. The piece is inspired by the compelling visionary poem of the same name (which the poet illustratedhimself) by the Englishman William Blake (1757-1827), who occupies a unique position in western literature and the visual arts. He was not just a poet and a writer, but he was also a graphic artist, a painter, an illustrator, a spiritualist, areligious visionary, and a mystic philosopher. For the performance of this work, a professional sound system, including two microphones and a CD player, is needed. The three sound collages are three separate tracks on the enclosed CD and can beplayed easily at the right moment. The Book of Urizen bears resemblance to Genesis and Exodus, of which the contents form the basis of the Christian, Jewish, and Islamic faith. Blake adhered to the principle that all religions are in fact one,and that deities reside in human beings. In The Book of Urizen this is represented in “The Net of Religion,†which is spanned over the earth by Urizen. The sound collages, compiled by Jacob de Haan in the studio, find their origin inJerusalem, the Holy City, where the afore-mentioned faiths “come together.†In the first movement of this composition, The Vision, Urizen prepares his vision of the world, and he presents this to the “Eternals.†His vision is rejected,and Urizen locks himself up in his own abstract world. When he does emerge again, he is confronted with rage by the gathered Eternals. Urizen flees the wrath of the Eternals, “the flames of eternal fury,†and enwombs himself in his own world. Whenthe Eternals see Urizen in his “stony sleep,†they wonder if this is death. The blacksmith Los is torn by grief because of the isolation of Urizen. It brings him to rouse his fires, prepare his forge, and to give Urizen’s world concrete form. In thesecond movement, The Creation, Urizen’s world, but also man, woman, and child are created. Los is horrified with the appearance of Urizen’s body. He mourns and pities Urizen, and from his blood a female form comes into being, with thename Enitharmon. The Eternals, fearful of the female form, decide to erect a tent to obstruct their view to eternity. Enitharmon and Los beget a son, called Orc. Los baptizes him as a child of the “fallen world.†Orc is fed at Enitharmon’s breast,which makes a girdle of jealousy restrict Los’ chest. He takes the child to the top of the mountain and chains him down. The cries of Orc awaken Urizen, who explores his world creating instruments of scientific measurement to do so. Los encircles theface of Enitharmon from the sight of Urizen and Orc. She then populates the earth by giving birth to an enormous race.The Web, third movement of The Book of Urizen is now available: DHP 1125252.
SKU: AP.49171S
ISBN 9781470646820. UPC: 038081564999. English.
The worldwide pandemic of 2020 left in its wake devastating numbers of lives lost, resulting in unspeakable suffering for families coping with the grief for their now absent loved ones. This is especially true for the first responders, frontline personnel, doctors, nurses, scientists, medical support teams, and healthcare staff members whose selfless dedication and devotion to caring for others tragically resulted in their own passing. Guided by their personal, deep sense of duty and obligation to heal and help, they put themselves in harm's way, paying the ultimate price so that others might live. Celebrate their lives with Douglas Wagner's composition, We Will Remember Them. May their bright stars ever spread the night sky, piercing the darkness to continue bringing light, hope, and inspiration to us all. At the going down of the sun and in the morning, we will remember them. (3:20).
SKU: AP.49171
ISBN 9781470646813. UPC: 038081564982. English.
SKU: HL.44010429
UPC: 884088414603. 9.0x12.0x1.97 inches. English-German-French-Dutch.
The piece traces key events in the life of Haakon the Good, later to become King Haakon I (ca. 921-960), who had been fostered by King Athelstan of England as part of a peace agreement made by his father (The Future King). The English king brought him up in the Christian religion and, on the news of his father's death, provided him with ships and men for an expedition against his half-brother Eirik Bloodaxe, who had been proclaimed king of Norway. On his arrival he travelled north (The Journey to Trondheim), where he began to gain the support of the landowners by promising to give up the rights of taxation his father had previously claimed. Elrik's sons allied themselves with the Danes, but were invariably defeated by Haakon, who was successful in everything he undertook except in his attempt to introduce Christianity to the country (The Missionary King), which aroused an opposition he did not feel strong enough to face. One of his most famous victories was The Battle of Rastarkalv (near Frei) in 955. By placing ten standards far apart along a low ridge (to give the impression his army was bigger than it actually was), he managed to fool Eirik's sons that they were outnumbered (the ten standards are represented by ten loud chords that begin in m. 420). The Danes fled and were slaughtered by Haakon's army.
SKU: HL.44010430
UPC: 884088414610. 9x12 inches. English-German-French-Dutch.
The piece traces key events in the life of Haakon the Good, later to become King Haakon I (ca. 921-960), who had been fostered by King Athelstan of England as part of a peace agreement made by his father (“The Future King”). The English king brought him up in the Christian religion and, on the news of his father's death, provided him with ships and men for an expedition against his half-brother Eirik Bloodaxe, who had been proclaimed king of Norway. On his arrival he travelled north (“The Journey to Trondheim”), where he began to gain the support of the landowners by promising to give up the rights of taxation his father had previously claimed. Elrik's sons allied themselves with the Danes, but were invariably defeated by Haakon, who was successful in everything he undertook except in his attempt to introduce Christianity to the country (“The Missionary King”), which aroused an opposition he did not feel strong enough to face. One of his most famous victories was “The Battle of Rastarkalv” (near Frei) in 955. By placing ten standards far apart along a low ridge (to give the impression his army was bigger than it actually was), he managed to fool Eirik's sons that they were outnumbered (the ten standards are represented by ten loud chords that begin in m. 420). The Danes fled and were slaughtered by Haakon's army.
SKU: MH.1-59913-054-8
ISBN 9781599130545.
Royal Coronation Dances is the first sequel to the Fanfare Ode & Festival, both being settings of dance music originally arranged by Gervaise in the mid 16th-century (the next sequel is The Renaissance Fair, which uses music of Susato and Praetorius). Fanfare Ode & Festival has been performed by many tens of thousands of students, both in high school and junior high school. I have heard that some of them are amazed that the music they are playing was first played and danced to over 400 years ago. Some students tend to think that music started with Handel and his Messiah to be followed by Beethoven and his Fifth Symphony, with naught in between or before of consequence. Although Royal Coronation Dances is derived from the same source as Fanfare Ode & Festival, they are treated in different ways. I envisioned this new suite programmatically -- hence the descriptive movement titles, which I imagined to be various dances actually used at some long-ago coronation. The first movement depicts the guests, both noble and common, flanked by flag and banner bearers, arriving at the palace to view the majestic event. They are festive, their flags swirling the air, their cloaks brightly colored. In the second movement, the queen in stately measure moves to take her place on the throne as leader and protector of the realm. In the third movement, the jesters of the court entertain the guests with wild games of sport. Musically, there are interesting sonorities to recreate. Very special attention should be given to the tambourine/tenor drum part in the first movement. Their lively rhythms give the movement its power. Therefore they should be played as distinctly and brilliantly as possible. The xylophone and glockenspiel add clarity, but must not be allowed to dominate. Observe especially the differing dynamics; the intent is to allow much buzzing bass to penetrate. The small drum (starting at meas. 29) should be played expressively, with attention to the notated articulations, with the brass light and detached, especially in a lively auditorium. It is of some further interest that the first dance is extremely modal. The original is clearly in G mixolydian mode (scale: G-A-B-C-D-E-F-G). However, other editors might put in F-sharps in many places (changing the piece almost to G major), in the belief that such ficta would have been automatically put in by the 16th-century performers as they played. I doubt it. I have not only eschewed these within the work, but even at the cadences. So this arrangement is most distinctly modal (listen to the F-naturals in meas. 22 and 23, for instance), with all the part-writing as Gervaise wrote it. In the second movement, be careful that things do not become too glued together. In the 16th century this music might have been played by a consort of recorders, instruments very light of touch and sensitive to articulation. Concert band can easily sound heavy, and although this movement has been scored for tutti band, it must not sound it. It is essential, therefore, that you hear all the instruments, with none predominating. Only when each timbre can be heard separately and simultaneously will the best blend occur, and consequently the greatest transparency. So aim for a transparent, spacious tutti sound in this movement. Especially have the flutes, who do this so well, articulate rather sharply, so as to produce a chiffing sound, and do not allow the quarter-notes to become too tied together in the entire band. The entrance of the drums (first tenor, then bass) are events and as such should be audible. Incidentally, this movement begins in F Major and ends in D Minor: They really didn't care so much about those things then. The third movement (one friend has remarked that it is the most Margolisian of the bunch, but actually I am just getting subtler, I hope) again relies upon the percussion (and the scoring) to make its points. Xylophone in this movement is meant to be distinctly audible. Therefore, be especially sure that the xylophone player is secure in the part, and also that the tambourine and toms sound good. This movement must fly or it will sink, so rev up the band and conduct it in 1 for this mixolydian jesting. I suppose the wildly unrelated keys (clarinets and then brass at the end) would be a good 16th-century joke, but to us, our put-up-the-chorus-a-half-step ears readily accept such shenanigans. Ensemble instrumentation: 1 Full Score, 1 Piccolo, 4 Flute 1, 4 Flute 2 & 3, 2 Oboe 1 & 2, 2 Bassoon 1 & 2, 1 Eb Clarinet, 4 Bb Clarinet 1, 4 Bb Clarinet 2, 4 Bb Clarinet 3, 2 Eb Alto Clarinet, 1 Eb Contra Alto Clarinet, 3 Bb Bass & Bb Contrabass Clarinet, 2 Eb Alto Saxophone 1, 2 Eb Alto Saxophone 2, 2 Bb Tenor Saxophone, 2 Eb Baritone Saxophone, 3 Bb Trumpet 1, 3 Bb Trumpet 2, 3 Bb Trumpet 3, 4 Horn in F 1 & 2, 2 Trombone 1, 4 Trombone 2 & 3, 3 Euphonium (B.C.), 2 Euphonium (T.C.), 4 Tuba, 1 String Bass, 1 Timpani (optional), 2 Xylophone & Glockenspiel, 5 Percussion.
SKU: BT.GOB-000478-010
The word ‘tsunami’ is of Japanese origin. When you look it up in a dictionary, you will find that it means ‘a great sea wave produced by submarine earth movement or volcanic eruption’. A megatsunami is the superlative of this awesome expression of power that nature can create, and has catastrophic consequences. When Carl Wittrock completed this composition not many such big earth movements had occurred, but since then we have become all too familiar with the disastrous consequences which a tsunami may have. On the 26th of December 2004 a heavy seaquake took place near the Indonesian island of Sumatra. Tidal waves 10 meters in height ravaged the coastal regions ofmany countries for miles around. The tsunami took the lives of thousands of people and destroyed many villages and towns. There are more areas which run the risk of being struck by a tsunami, such as the island of La Palma, one of the Canary Islands. This island is based on oceanic crust at a fracture zone and as such is one of nature’s time bombs. The consequences of a natural calamity like a megatsunami are immense. In the case of La Palma, the tidal wave will move in the direction of South America, where it may reach 50 km inland, destroying everything on its way. In his composition Wittrock describes an ordinary day which will have an unexpected ending. Right from the beginning there seems to be something in the air, the music creating an oppressive atmosphere of impending disaster. Themes are interrupted, broken off suddenly, followed by silence, suggesting the calm before the storm. Suddenly a short climax (glissandi in the trombone part) indicates the seaquake, and the megatsunami is a fact. Hereafter follows a turbulent passage symbolising the huge rolling waves. After nature’s force has spent itself, resignation sets in and the composition ends with a majestic ode to nature. Het woord 'tsunami' is afkomstig uit het Japans. Het woordenboek geeft als betekenis: een vloedgolf als gevolg van een onderzeese aardbeving. Een megatsunami is de overtreffende trap van deze vorm van natuurgeweld en heeft catastrofalegevolgen. Toen Carl Wittrock deze compositie voltooide waren er nog niet veel voorbeelden van dergelijke grote bevingen, maar inmiddels weten we maar al te goed welke desastreuze gevolgen een tsunami kan veroorzaken.Op 26 december 2004 vond er een zware beving plaats in de zee nabij het Indonesische eiland Sumatra. Vloedgolven van wel 10 meter hoog teisterden de kuststreken van menig land in de verre omtrek. De tsunami eiste duizendenmensenlevens en verwoestte vele dorpen en steden. Er zijn meer gebieden waar sprake is van een 'directe' dreiging, zoals op het eiland La Palma, één van de Canarische eilanden. Dit eiland ligt op een breukvlak en is daarmeeeen tijdbom van de natuur. Bij een calamiteit als een megatsunami zijn de gevolgen niet te overzien. In het geval van La Palma begeeft de vloedgolf van enkele honderden meters zich richting Zuid Amerika met alle gevolgenvan dien. Tot ongeveer 50 kilometer landinwaarts heeft de megatsunami een allesverwoestende werking. In de compositie schetst Wittrock een 'gewone' dag die ongewoon zal aflopen. Al vanaf het begin hangt er iets in delucht en is er sprake van een dreigende, beklemmende sfeer. Thema's worden onderbroken door plotselinge afbrekingen en stiltes. Opeens is daar de korte climax (glissandi in trombones) die de beving symboliseert en de megatsunamiis een feit. Een onrustig gedeelte vangt aan, daarmee de rollende, voortstuwende golven symboliserend. Na het natuurgeweld is er berusting en The Power of the Megatsunami wordt afgesloten met een majestueuze ode aan de nat.
SKU: BT.GOB-000478-140
SKU: BT.DHP-1125256-140
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
Like the Eagle, We Soar and Rise was commissioned by Yuying Secondary School Concert Band and Yuying Alumni Association for the 2010 centenary of the school’s foundation. The piece was named by a friend of the composer named Steven Phua, who originally suggested commissioning a new piece to Satoshi Yagisawa. The piece furthermore takes its name from the text of the Yuying Secondary School song.This composition is based on three different concepts: the first one demonstrates ‘The founders’ passion for education’; the second concept illustrates ‘Hardship in war time’; the third one ‘To the future’ describes the inner strength people find to overcome struggles. Thispiece concludes with a fanfare, which is the sound of hope that leads to a brighter future in a positive direction.The world premiere of this piece was conducted by Faizal Bin Othman, who is one of the leading educators in Singapore, and was performed by the Yuying Secondary School Concert Band. Like the Eagle, We Soar and Rise is geschreven in opdracht van de Yuying Secondary School Concert Band en de Yuying Alumni Association, ter gelegenheid van het honderdjarig bestaan van de school in 2010. Het werk kreeg zijnnaam van een vriend van de componist, Steven Phua, van wie in eerste instantie het voorstel kwam een nieuw werk bij Satoshi Yagisawa in opdracht te geven. De titel is gebaseerd op de tekst van het schoollied van de Yuying SecondarySchool. De compositie is gestoeld op drie verschillende gegevens: het eerste weerspiegelt de liefde voor onderwijs van de oprichters destijds, het tweede behelst de ontberingen in oorlogstijd, en het derde betreft de kijk op detoekomst -waarbij de innerlijke kracht van mensen helpt moeilijkheden te overwinnen. Het werk eindigt met een fanfare: de klank van hoop die vol optimisme een betere toekomst verkondigt. De wereldpremière werd uitgevoerd door de YuyingSecondary School Concert Band, onder leiding van Faizal Bin Othman, een van de meest gerenommeerde muziekpedagogen in Singapore.Like the Eagle, We Soar and Rise war ein Kompositionsauftrag des Blasorchesters der Yuying Secondary School und des Yuying-Alumni-Verbandes (Singapur). Anlass des Auftrags war das hundertjährige Jubiläum der Schulgründung im Jahr 2010. Der Werktitel stammt von einem Freund des Komponisten namens Steven Phua, der auch die Idee hatte, ein neues Stück von Satoshi Yagiswa schreiben zu lassen. Außerdem bezieht sich der Titel auf den Text des Schulliedes.Dieses Werk basiert auf drei unterschiedlichen Konzepten: Das erste spiegelt die Leidenschaft der Gründer für das Lehren wider; das zweite Konzept beschreibt die Not in Kriegszeiten; das dritte Konzept mit dem TitelTo the Future“ (zur Zukunft hingewandt) handelt von der inneren Stärke, die Menschen entwickeln, um Schwierigkeiten zu überwinden. Das Werk endet mit einer Fanfare, die der Hoffnung auf eine bessere Zukunft Klang verleiht.Die Weltpremiere von Like the Eagle, We Soar and Rise wurde von Faizal Bin Othman, einem der führenden Lehrbeauftragten von Singapur, dirigiert. Es spielte das Blasorchester der Yuying Secondary School. Like the Eagle, We Soar and Rise (Comme l’aigle, nous prenons notre essor) est une commande de l’Orchestre vent du collège de Yuying et de l’Association des anciens élèves de Yuying pour marquer le bicentenaire de la fondation du collège. Son titre lui a été donné par un ami du compositeur, Steven Phua, qui avait suggéré la commande d’une nouvelle composition Satoshi Yagisawa. Le titre lui-même est tiré du texte d’une chanson du collège de Yuying.Cette composition s’articule autour de trois concepts : le premier exprime ‘‘La passion des fondateurs pour l’éducation’’ ; le deuxième illustre ‘‘Les privations en temps de guerre’’ ; le troisième concept, ‘‘Versl’avenir’’, évoque la force intérieure que l’on trouve en soi pour surmonter les obstacles. La pièce s’achève par une fanfare, représentation sonore de l’espoir qui mène vers un avenir prometteur. La création mondiale de l’oeuvre fut donnée par l’Orchestre vent du collège de Yuying sous la direction de Faizal Bin Othman, éminent professeur de musique de Singapour. La movimentata storia di un istituto scolastico in occasione dei festeggiamenti per il suo centenario, ha spinto Satoshi Yagisawa a comporre questo brano basandosi su tre idee ben distinte: la passione per lo studio, la sofferenza durante i periodi di guerra e la speranza in un futuro migliore, simboleggiato dalla fanfara finale.
SKU: BT.DHP-1125256-010
SKU: BT.DHP-1115041-010
9x12 inches.
Joe Hisaishi is a highly sought-after film score composer in his home country of Japan. Among his numerous movie scores are several for anime fi lms. Anyone who watched the 1998 Nagano Winter Olympics heard his work, whether they knew it or not, as he composed the music for the opening ceremony. Stand Alone is an emotional song written for a Japanese TV-series, recorded by none other than Sarah Brightman. (She even sung in Japanese!) Joe Hisaishi’s music can now be enjoyed by an even wider audience thanks to this arrangement by fellow countryman Jun Nagao.Joe Hisaichi is in zijn land een veelgevraagd filmmuziekcomponist. Hij voorzag al heel wat animatiefilms van muziek. Bij een groot internationaal publiek werd hij pas echt bekend met zijn openingsmuziek voor de Olympische Winterspelenvan 1998 in Nagano. Stand Alone is het gevoelige titellied van een Japanse televisieserie. Niemand minder dan Sarah Brightman zong het, in het Japans! Met deze bewerking van Hisaichis landgenoot Jun Nagao is dit werk nuook voor harmonieorkest verkrijgbaar.Joe Hisaishi ist in seiner Heimat ein sehr gefragter Filmmusikkomponist, der unter anderem schon zahlreiche Anime-Filme vertont hat. Einem internationaleren Publikum wurde er durch seine Musik zur Eröffnung der Olympischen Winterspiele in Nagano 1998 bekannt. Stand Alone ist das gefühlvolle Titellied einer japanischen Fernsehserie und wurde von keiner Geringeren als Sarah Brightman auf Japanisch gesungen und nun mit dieser Bearbeitung von Hisaishis Landsmann Jun Nagao der Blasmusikwelt zugänglich gemacht.Joe Hisaishi (1950) est aujourd'hui une figure incontournable du monde musical japonais et mondial. Ses inoubliables musiques de films telles que Laputa - Un ch teau dans le ciel, Kiki la petite sorcière, Princesse Mononoké, Le voyage de Chihiro, Le ch teau ambulant, ou encore Le petit Poucet, ont fait le tour du monde. Stand Alone est legénérique d’une série télévisée japonaise succès. La chanson fut interprétée en japonais par Sarah Brightman. Jun Nagao l’a arrangée pour Orchestre d’Harmonie.Joe Hisaishi è un compositore di musica da film molto richiesto nel suo paese. E’ però noto al pubblico internazionale da quando ha composto la musica per la cerimonia di apertura dei Giochi Olimpici Invernali a Nagano nel 1998. Stand Alone è il suggestivo titolo di una serie televisiva americana ed è stato interpretato dalla grande Sarah Brightman in giapponese. L’arrangiamento fi rmato Jun Nagao rende ora questo splendido brano accessibile al mondo della musica per banda.
SKU: BT.DHP-1115041-140
SKU: HL.44010797
UPC: 884088548469. 8.25x11.75x0.372 inches. English(US)/Deutsch/Francais/Nederlands/Nihongo.
This fantastic, stirring fanfare was written with the composer?s wish that the young musicians performing it would fly into the bright future like pheasants. The first part of the piece is a fanfare, which is suitable for opening ceremonies, and the second part is a lush chorale-like movement. Your band can perform both parts together or you could perform each one separately. This short opening work will start any concert in real style. Aan dit werk liggen diverse muzikale inspiratiebronnen ten grondslag, zoals Broadwaymusicals, de Franse cancan en circusmarsen. Een Japans ritmepatroon komt in de eerste vier maten naar voren in het slagwerk. Het centrale deel bevatsolo's voor xylofoon en piccolo, die in de smaak zullen vallen bij uw publiek, zeker wanneer de solisten al improviserend een aantal technische staaltjes laten horen. Indien gewenst kan de instrumentatie worden gewijzigd. Na hetsologedeelte komt het eerste thema terug en volgt er een opbouw naar een opwindend slot, waar iedere speler yeah! roept. Met wat aanvullende showelementen zal het applaus nog uitbundiger zijn.Der japanische Komponist Yagisawa schrieb diese Fanfare zum 30jahrigen Jubilaum einer Schule. Die young pheasants - die 'jungen Fasane' im Titel sind die Maskottchen dieser Schule und zugleich ein Symbol fur die Schuler, die ihrer Zukunft entgegen fliegen. Die Fanfare, die sich wunderbar zur Eroffnung von Feierlichkeiten eignet, tritt hauptsachlich im ersten Teil dieses lebhaften musikalischen Portraits auf, der zweite Teil weist einen choralahnlichen Charakter auf. Die Teile dieser bemerkenswerten Komposition konnen einzeln oder zusammen aufgefuhrt werden.Cette fanfare brillante est commande du Lycee de Kashihara dans la Prefecture de Nara au Japon. L'embleme du lycee est un jeune faisan. A l'ecriture de cette piece en deux mouvements, le compositeur a emis le vœu qu'a l'instar des faisans, les etudiants puissent voler vers un avenir radieux. Les deux parties peuvent s'enchainer ou, au contraire, etre interpretees separement. Bien qu'il s'agisse d'une œuvre courte, l'histoire y est decrite avec authenticite et legerete.Questa fanfara brillante e un brano commissionato dal Liceo di Kashihara, della prefettura di Nara in Giappone. Scrivendo questo brano in due movimenti, il compositore ha espresso il desiderio che gli studenti possano volare come dei fagiani, verso un avvenire radioso. Le due parti possono essere eseguite insieme o interpretate separatamente. Benche la durata del brano sia abbastanza corta (circa due minuti), il tema e descritto con autenticita e leggerezza.
SKU: HL.44010798
UPC: 884088548476. 8.25x11.75x0.077 inches. English-German-French-Dutch-Japanese.
SKU: BT.DHP-1084443-140
Washed up on the Phaeacian shore after a shipwreck, Odysseus is introduced to King Alcinous. As he sits in the palace, he tells the Phaeacians of his wanderings since leaving Troy. Odysseus and his men fi rst landed on the island of the Cicones wherethey sacked the city of Ismarus. From there, great storms swept them to the land of the hospitable Lotus Eaters. Then they sailed to the land of the Cyclopes. Odysseus and twelve of his men entered the cave of Polyphemus. After the single-eyed giantmade handfuls of his men into meals, Odysseus fi nally defeated him. He got him drunk and once he had fallen asleep, he and his men stabbed a glowing spike into the Cyclop’s single eye, completely blinding him. They escaped by clinging to the belliesof some sheep. Once aboard, Odysseus taunted the Cyclop by revealing him his true identity. Enraged, Polyphemus hurled rocks at the ship, trying to sink it. After leaving the Cyclopes’ island, they arrived at the home of Aeolus, ruler of the winds.Aeolus off ered Odysseus a bag trapping all the strong winds within except one - the one which would take him straight back to Ithaca. As the ship came within sight of Ithaca, the crewmen, curious about the bag, decided to open it. The winds escapedand stirred up a storm. Odysseus and his crew came to the land of the cannibalistic Laestrygonians, who sank all but one of the ships. The survivors went next to Aeaea, the island of the witch-goddess Circe. Odysseus sent out a scouting party butCirce turned them into pigs. With the help of an antidote the god Hermes had given him, Odysseus managed to overpower the goddess and forced her to change his men back to human form. When it was time for Odysseus to leave, Circe told him to sail tothe realm of the dead to speak with the spirit of the seer Tiresias. One day’s sailing took them to the land of the Cimmerians. There, he performed sacrifi ces to attract the souls of the dead. Tiresias told him what would happen to him next. He thengot to talk with his mother, Anticleia, and met the spirits of Agamemnon, Achilles, Patroclus, Antilochus, Ajax and others. He then saw the souls of the damned Tityos, Tantalus, and Sisyphus. Odysseus soon found himself mobbed by souls. He becamefrightened, ran back to his ship, and sailed away. While back at Aeaea, Circe told him about the dangers he would have to face on his way back home. She advised him to avoid hearing the song of the Sirens; but if he really felt he had to hear, thenhe should be tied to the mast of the ship, which he did. Odysseus then successfully steered his crew past Charybdis (a violent whirlpool) and Scylla (a multiple-headed monster), but Scylla managed to devour six of his men. Finally, Odysseus and hissurviving crew approached the island where the Sun god kept sacred cattle. Odysseus wanted to sail past, but the crewmen persuaded him to let them rest there. Odysseus passed Circe’s counsel on to his men. Once he had fallen asleep, his men impiouslykilled and ate some of the cattle. When the Sun god found out, he asked Zeus to punish them. Shortly after they set sail from the island, Zeus destroyed the ship and all the men died except for Odysseus. After ten days, Odysseus was washed up on theisland of the nymph Calypso.Odysseus, die is aangespoeld op de kust van de Phaeaken, maakt kennis met koning Alcinoüs. In het paleis van de laatstgenoemde vertelt hij wat hij heeft meegemaakt sinds zijn vertrek uit Troje. Odysseus en zijn metgezellen legdeneerst aan op het eiland van de Ciconen, waar ze de stad Ismarus plunderden. Toen ze weer op zee waren, brak een storm los, die ze naar het land van de gastvrije Lotophagen bracht. Daarna zeilden ze naar het eiland van de Cyclopen.Odysseus en twaalf van zijn metgezellen kwamen terecht in de grot van Polyphemus. Deze verslond een aantal van hen, maar werd uiteindelijk door Odysseus verslagen: hij voerde de reus dronken, waarna die in slaap viel. Vervolgensstak hij een gloeiende paal in zijn ene oog om hem blind te maken. Odysseus en zijn mannen ontsnapten uit de grot door ieder onder de buik van een van Polyphemus’ schapen te gaan hangen. Eenmaal weer aan boord riep Odysseusuitdagend naar de cycloop en onthulde zijn naam. Woedend wierp Polyphemus rotsblokken in de richting van het schip in een poging het te laten zinken. Nadat ze het Cyclopeneiland hadden verlaten, arriveerden ze bij Aeolus, heerservan de winden. Aeolus gaf Odysseus een zak met daarin alle krachtige winden behalve één - die hem rechtstreeks terug naar zijn thuisbasis Ithaca zou voeren. Toen het schip Ithaca bijna had bereikt, besloten de metgezellen, die nieuwsgierigwaren naar de inhoud, de zak te openen. De winden ontsnapten en er ontstond een enorme storm. Odysseus en zijn bemanning kwamen terecht in het land van de kannibalistische Laestrygonen, die alle schepen lieten zinken, opéén na. De overlevenden vluchtten naar Aeaea, het eiland van de tovenares Circe, die de metgezellen van Odysseus in zwijnen veranderde. Met de hulp van een tegengif dat hij had gekregen van Hermes, lukte het Odysseus om Circe teNachdem er an die Küste der Phäaker gespült wurde, wird Odysseus dem König Akinoos vorgestellt. In dessen Palast erzählt er den Phäakern von den Fahrten nach seiner Abreise aus Troja. Odysseus und seine Männer landen zunächst auf denKikonen, einer Inselgruppe, wo sie die Stadt Ismaros einnehmen. Von dort aus treiben sie mächtige Stürme zum Land der gastfreundlichen Lotophagen (Lotos-Essern). Dann segeln sie zum Land der Kyklopen (Zyklopen). Odysseus und seine zwölf Mannenbetreten die Höhle von Poloyphem, dem Sohn Poseidons. Nachdem dieser einige der Männer verspeist hat, überwaÃ…Nltigt ihn Odysseus, indem er ihn betrunken macht und dann mit einem glühenden Spieß in dessen einziges Auge sticht und ihn somitblendet. Odysseus und die übrigen Männer fl iehen an den Bäuchen von Schafen hängend. Wieder an Bord, provoziert Odysseus den Zyklopen, indem er ihm seine wahre Identität verrät. Wütend bewirft Polyphem das Schiff mit Steinen undversucht, es zu versenken. Nachdem sie die Insel der Kyklopen verlassen haben, kommen Odysseus und seine Mannen ins Reich von Aiolos, dem Herr der Winde. Aiolos schenkt ihm einen Beutel, in dem alle Winde eingesperrt sind, außer dem, der ihn direktzurück nach Ithaka treiben soll. Als das Schiff in Sichtweite von Ithaka ist, öff nen die neugierigen Seemänner den Windsack. Die Winde entfl iehen und erzeugen einen Sturm. Odysseus und seine Mannschaft verschlägt es ins Land derkannibalischen Laistrygonen, die alle ihre Schiff e, bis auf eines, versenken. Die Ãœberlebenden reisen weiter nach Aiaia, der Insel der Zauberin Kirke. Odysseus sendet einen Spähtrupp aus, der von Kirke aber in Schweine verwandelt wird. Mit Hilfeeines Gegenmittels vom Götterboten Hermes kann Odysseus Kirke überwaÃ…Nltigen und er zwingt sie, seinen Gefährten wieder ihre menschliche Gestalt zurückzugeben. Als er wieder aufbrechen will, rät Kirke ihm, den Seher Teiresias in derUnterwelt aufzusuchen und zu befragen. Eine Tagesreise führt sie dann ins Land der Kimmerer, nahe dem Eingang des Hades. Dort bringt Odysseus Opfer, um die Seelen der Toten anzurufen. Teireisas sagt ihm sein Schicksal voraus. Dann darf Odysseusmit seiner Mutter Antikleia und den Seelen von Agamemnon, Achilles, Patroklos, Antilochus, Ajax und anderen Toten sprechen. Dann sieht er die Seelen der Verdammten Tityos, Tantalos und Sisyphos. Bald wird Odysseus selbst von den Seelen gequält, kehrtvoll Angst zu seinem Schiff zurück und segelt davon. In Aiaia hatte Kirke ihn vor den drohenden Gefahren der Heimreise gewarnt. Sie riet ihm, den Gesang der Sirenen zu vermeiden, wenn er aber unbedingt zuhören müsse, solle er sich an denMast seines Schiff es bindet lassen, was er dann auch tut. Dann führt Odysseus seine Mannschaft erfolgreich durch die Meerenge zwischen Skylla und Charybdis, wobei Skylla jedoch sechs seiner Männer verschlingt. Schließlich erreichen Odysseusund die überlebende Besatzung die Insel, auf der der Sonnengott Helios heiliges Vieh hält. Odysseus will weitersegeln, aber seine Mannschaft überredet ihn zu einer Rast. Odysseus erzählt ihnen von Kirkes Warnung, aber kaum, dass ereingeschlafen ist, töten die Männer in gotteslästerlicher Weise einige Rinder und verspeisen sie. Als Helios dies entdeckt, bittet er Zeus, sie zu bestrafen. Kurz nachdem sie die Segel für die Abreise von der Insel gesetzt haben, zerstört Zeusdas Schiff und alle außer Odysseus sterben. Nach zehn Tagen wird Odysseus an den Strand der Insel der Nymphe Kalypso angespült.Ulysse, épuisé par la terrible tempête qu’il a subie, échoue sur le rivage des Phéaciens. Reçu au palais du roi Alcinoos, Ulysse entreprend le récit des épreuves passées depuis son départ de Troie. Arrivés dans l’île des Cicones, Ulysse et ses compagnons mettent la cité d’Ismaros sac puis reprennent la mer. Les vents les emportent chez les Lotophages, un peuple paisible. Ulysse aborde au pays des Cyclopes. Il pénètre dans la caverne de Polyphème accompagné de douze hommes. Après avoir vu le Cyclope dévorer deux de ses compagnons chaque repas, Ulysse ruse pour lui échapper. Il l’enivre puis embrase un épieu taillé, qu’il plante dans l'œil unique du Cyclope endormi,l’aveuglant définitivement. Les survivants sortent ensuite cachés sous le ventre de ses brebis et regagnent leurs bateaux. Faisant preuve d’orgueil, Ulysse crie sa véritable identité au risque de faire sombrer son navire sous une pluie de rochers. Ulysse aborde l’île d’Eolie, au royaume du maître des vents. Eole offre Ulysse un vent favorable pour regagner Ithaque, et une outre renfermant tous les vents contraires. Hélas, la curiosité des marins d’Ulysse aura raison de cet heureux dénouement car, en ouvrant l’outre, les vents contraires s’échappent et déchaînent une nouvelle tempête. Après avoir dérivé plusieurs jours, ils parviennent chez les Lestrygons cannibales qui détruisent l’escadre. Les survivants reprennent la mer avec un unique navire et abordent dans l’île d’Aiaié, séjour de la magicienne Circé. Ulysse envoie des éclaireurs dans les terres. Imprudemment entrés dans la demeure de la magicienne, ils sont transformés en pourceaux. Seul Ulysse échappe au sortilège gr ce l’antidote que lui indique Hermès. Vaincue, Circé s’offre au héros et rend ses compagnons leur forme humaine. Avant de laisser partir Ulysse, Circé lui conseille d’aller au pays des morts consulter l’ombre du devin Tirésias. Après une journée de navigation, le bateau d’Ulysse atteint le pays des Cimmériens. Il s’acquitte des rites appropriés pour pouvoir s’entretenir avec l’ me.
SKU: BT.DHP-1084443-010
SKU: BT.DHP-1063951-140
This fantastic, stirring fanfare was written with the composer?s wish that the young musicians performing it would fly into the bright future like pheasants. The first part of the piece is a fanfare, which is suitable for opening ceremonies, and the second part is a lush chorale-like movement. Your band can perform both parts together or you could perform each one separately. This short opening work will start any concert in real style. Aan dit werk liggen diverse muzikale inspiratiebronnen ten grondslag, zoals Broadwaymusicals, de Franse cancan en circusmarsen. Een Japans ritmepatroon komt in de eerste vier maten naar voren in het slagwerk. Het centrale deel bevatsolo’s voor xylofoon en piccolo, die in de smaak zullen vallen bij uw publiek, zeker wanneer de solisten al improviserend een aantal technische staaltjes laten horen. Indien gewenst kan de instrumentatie worden gewijzigd. Na hetsologedeelte komt het eerste thema terug en volgt er een opbouw naar een opwindend slot, waar iedere speler “yeah!†roept. Met wat aanvullende showelementen zal het applaus nog uitbundiger zijn.Der japanische Komponist Yagisawa schrieb diese Fanfare zum 30jährigen Jubiläum einer Schule. Die ‘jungen Fasane’ im Titel sind ein Symbol für die Schüler, die ihrer Zukunft entgegen fliegen. Die Fanfare, die sich wunderbar als feierliches Eröffnungswerk eignet, tritt hauptsächlich im ersten Teil auf, während der zweite Teil einen choralähnlichen Charakter aufweist. Beide Sätze dieser bemerkenswerten Komposition können auch einzeln aufgeführt werden. Cette fanfare brillante est commande du Lycée de Kashihara dans la Préfecture de Nara au Japon. L’emblème du lycée est un jeune faisan. l’écriture de cette pièce en deux mouvements, le compositeur a émis le vœu qu’ l’instar des faisans, les étudiants puissent voler vers un avenir radieux. Les deux parties peuvent s’enchaîner ou, au contraire, être interprétées séparément. Bien qu’il s’agisse d’une œuvre courte, l’histoire y est décrite avec authenticité et légèreté.Questa fanfara brillante è un brano commissionato dal Liceo di Kashihara, della prefettura di Nara in Giappone. Scrivendo questo brano in due movimenti, il compositore ha espresso il desiderio che gli studenti possano volare come dei fagiani, verso un avvenire radioso. Le due parti possono essere eseguite insieme o interpretate separatamente. Benché la durata del brano sia abbastanza corta (circa due minuti), il tema è descritto con autenticit e leggerezza.
SKU: WJ.ABW2404
9 x 12 inches.
Start them off on the right foot with this toe-tapping original march from Composer Gene Milford. The perfect march for laying the foundation for March Style, this traditional form march in 2/4 has accessible rhythms, catchy melodies, and all the trappings of a standard classic! Great for any concert performance.
SKU: WJ.ABW2404FS
© 2000 - 2024 Home - New releases - Composers Legal notice - Full version