SKU: AP.42125S
UPC: 038081482873. English.
Named one of Billboard Magazine's top songs of 2013, this infectious tune by Paramore is a perfect choice for marching and pep band. Veteran arranger Nick Baratta has created a fun and very solid arrangement that will come together in a hurry! (1:15).
SKU: BT.GOB-000801-120
Glitter and glamour, good-looking people, a lot of Bling Bling and fast cars images like these will cross our minds when we think of the movie world. However, reality proves to be different : as a rule, a tremendous amount of work will have been done on the set before a film is ready to be shown on the big screen. A visit to an actual movie set inspired John Emerson Blackstone to write a composition bearing the same name. He had both seen a number of characteristic attributes and heard the typical phrases used in film making, and he incorporated them into ‘On the Movie Set’ . In the first part, ‘The Clapboard’, a ‘director’s assistant’ is supposed to shout “Quieton the set’” and “Action!”, as is done before a real scene is shot. Subsequently, in order to create the right atmosphere, the clacking of a ‘Clapboard’ should be heard. During a romantic scene we should be transported to another world by means of sweet sounds in the background, so romantic music is of course heard in the next part, ‘Love Scene’. At the end of a long working day ‘It’s a wrap’ is called on the set to inform everyone that the filming on that day is completed. Now there is only one more thing left to dream of : an Oscar..... Perf. Note: The use of the right props will add to the performance and appreciation of ‘On the Movie Set’. A red carpet and a glamorous reception should give your audience the feeling they are attending a real ‘opening night’! ‘Glamour’ en ‘Glitter’, mooie mensen, veel ‘bling bling’ en snelle auto’s. Zomaar een aantal zaken waar we aan denken als het om de filmwereld gaat. Maar voordat de film klaar is voor de bioscoop moet er doorgaans hard gewerkt wordentijdens het draaien op de filmset. Een bezoekje op een filmset inspireerde John Emerson Blackstone tot het schrijven van ‘On the Movieset’. Hij zag een aantal zeer karakteristieke attributen en hoorde kreten die hij verwerktein deze compositie. In het eerste deel: ‘The Clapboard’, is het de bedoeling dat de assistent van de regisseur ‘de bekende kreten’ (Quiet on the set of And Action!) roept, voordat er een take opgenomen wordt. Daarnamoet natuurlijk met een ‘Clapboard’ geklakt worden. Bij een ‘Love Scene’ hoort uiteraard sfeerverhogende romantische muziek. Want zwijmelen bij een film gaat nu eenmaal niet zonder zoete klanken. Aan het einde van eenlange dag klinkt altijd ‘It’s a wrap’. Dit betekent dat het laatste shot van de dag gemaakt is. Nu maar hopen dat er een oscar in het verschiet ligt. Perf. Note: Het gebruik van de juiste rekwisieten zalde uitvoering en waardering van ‘On the Movieset’ ten goede komen. Een rode loper en een chique ontvangst zullen uw gasten een echt ‘premi?re’ gevoel geven.
SKU: BT.GOB-000801-020
SKU: BT.DHP-1074314-120
9x12 inches. English-German-French-Dutch.
For Three Aspects of Kurt Weill Peter Kleine Schaars took inspiration from the three periods that characterise the life of Weill - he successivelylived in Berlin, Paris and New York. One theme is used to create threetotally different atmospheres, a protest march against the fascists inBerlin, a French Musette (valse de Paris) and an American big bandstyle Broadway orchestra. Let this great work show the versatility ofyour concert band! Peter Kleine Schaars werd ge nspireerd door de drie periodes die het leven van Weill (1900-1950) kenmerkten - in Berlijn, Parijs en New York. Three Aspects of Kurt Weill bevat één thema dat in drie verschillende stemmingennaar voren komt, corresponderend met de drie genoemde periodes: als een protestmars en een parodie op het fascistische gebruik van muziek, als een Franse musette en ten slotte in een Amerikaanse bigbandstijl.Kurt Weill, der unter anderem mit seiner Musik zur Dreigroschenoper berühmt wurde, lebte nacheinander in Berlin, Paris und New York. Three Aspects of Kurt Weill weist ein Thema auf, das dementsprechend in drei völlig unterschiedlichen Stimmungen erscheint: als Protestmarsch gegen die Faschisten in Berlin, als französische Musette und im amerikanischen Big- Band-Stil. Beweisen Sie die Verwandlungsfähigkeit Ihres Blasorchesters! Dans le cadre du projet “La musique de Kurt Weillâ€, organisé Leeuwarden (Pays-Bas) en 2006, Peter Kleine Schaars a donné une seconde jeunesse plusieurs œuvres que le compositeur allemand avait créées pour le Dreigroschen Orchester (L’Orchestre de quat’sous), un ensemble qu’il avait spécialement formé et dont il avait fixé l’instrumentation pour interprété sa Kleine Dreigroschenmusik (Une petite musique de quat’sous).Peter Kleine Schaars s’est inspiré des trois périodes qui ont marqué la vie de Kurt Weill (1900-1950) : ses étapes Berlin, Paris et New York. Three Aspects of Kurt Weill (“Trois impressions divertissantes de Kurt Weillâ€) développe un thèmerécurrent exposé dans trois climats musicaux différents qui correspondent aux trois étapes de la vie de Weill.Le premier mouvement est une marche protestataire “aux accents berlinois†qui parodie l’utilisation de la musique sous le fascisme. Les trompettes ont le premier rôle. Le second mouvement chemine sur une valse musette toute parisienne qui fait la part belle au saxophone alto et l’accordéon. Le troisième et dernier mouvement développe le thème dans une trame swing typique du Big Band. Votre formation se métamorphose en un grand orchestre digne de Broadway !
SKU: BT.DHP-1053856-020
A characteristic of many Russian folksongs is the emotion that they contain - sometimes exceptionally fierce, sometimes, in contrast, resigned and melancholic. This makes the music captivating and gives it its special, distinctive atmosphere. The same can also be said for From Russia with Love, in which Roland Kernen has made use of three beautiful Russian love songs. In the cheerful and stirring Kalinka, the singer tells of a girl whom he fell head over heals in love with, so much so that she is always on his mind. Lutshje Bulo is the story of a man who wants to break up with his girlfriend and in Otschi Tschornije attention is focused on a dangerous woman who can seduce many menwith her piercing black eyes. Kenmerkend voor veel Russische volksliedjes is de emotie die erin ligt. Ze maakt deze muziek boeiend en creëert een bijzondere sfeer. Zo ook in From Russia with Love, waarin Roland Kernen drie liefdesliedjes verwerkte. In hetopzwepende Kalinka vertelt de zanger over een meisje dat hem het hoofd op hol brengt. Lutshje Bulo is het verhaal van een man die juist met zijn vriendin wil breken en in Otschi Tschornije staat een gevaarlijkevrouw centraal die met haar gitzwarte ogen vele mannen weet te verleiden.Ein typisches Merkmal zahlreicher russischer Volkslieder ist ihre Gefühlstiefe: Zuweilen sind sie außerordentlich heftig, dann aber wieder resigniert und melancholisch. Diese Eigenschaft macht die Musik so reizvoll und verleiht ihr ihre besondere, unverwechselbare Atmosphäre. Dasselbe gilt auch für das Medley From Russia with Love, in welchem Roland Kernen drei Liebeslieder verwendete. Sie erzählen von frisch Verliebten, von unglücklicher und von gefährlicher Liebe. Ein absolut verführerisches Stück!Les chants traditionnels russes sont bouleversants d’émotions. Tourbillonnants de fougue ou, au contraire, languissants et mélancoliques, ils reflètent l’esprit et le caractère d’un peuple et fascinent par la puissante expression des sentiments. From Russia with Love (“Tendres pensées de Russieâ€) de Roland Kernen s’inscrit dans cette tradition en reprenant trois chants d’amour russes : Kalinka, Lutshje Bulo et Otschi Tschornije. I canti tradizionali russi traboccano di emozioni. Pieni di foga, o al contrario, languidi e malinconici, riflettono lo spirito ed il carattere in un intero popolo e affascinano per la potente espressione dei sentimenti. From Russia with Love di Roland Kernen s’iscrive in questa tradizione e riprende tre canti d’amore russi: Kalinka, Lutshje Bulo e Otschi Tschornije.
SKU: BT.DHP-1053856-120
SKU: BT.DHP-1053785-020
English-German-French-Dutch.
The song Bist du bei mir, geh’ ich mit Freuden zum Sterben und zu meiner Ruh’ (BWV 508) was composed by Johann Sebastian Bach for his second wife Anna Magdalena (1701-1760), who he married in 1721.The popularity of this song is probably due to the magnificent, sensitive melody that fits wonderfully with the text, in which a loved one is told that even death is beautiful “as long as you are there with me.†This beautiful arrangement by Jacob de Haan is suitable for use in any concert.Het lied Bist du bei mir, geh’ ich mit freuden zum Sterben und zu meiner Ruh (BWV 508) werd gecomponeerd door Johann Sebastian Bach voor zijn tweede vrouw Anna Magdalena (1701-1760), met wie hij in 1721 trouwde. Dit lied dankt zijnongeëvenaarde populariteit waarschijnlijk aan de schitterende, gevoelige melodie die prachtig aansluit bij de tekst, waarin een geliefde te horen krijgt dat zelfs de dood mooi is ‘zolang jij bij me bent’. Dit prachtige arrangementvoor blaasorkest, geschreven door Jacob de Haan, is geschikt voor vele gelegenheden.Bist du bei mir schrieb Johann Sebastian Bach für seine zweite Frau Anna Magdalena. Die Melodie passt vorzüglich zum Text eines unbekannten Dichters, der besagt, dass selbst der Tod keinen Schrecken mehr birgt, solange nur der geliebte Mensch da ist. Jacob de Haan schuf aus der beliebten, besinnlichen Melodie eine gefühlvolle Bearbeitung für Blasorchester. En 1721, Jean-Sébastien Bach épouse en secondes noces Anna Magdalena Wilcken (1701-1760). Il lui dédie l’air Bist du bei mir BWV 508. Le texte a été écrit par un poète anonyme. La notoriété de cet air reste inégalable par la sublime tendresse de la mélodie qui évolue en parfaite harmonie avec un texte puissant dans lequel le poète nous livre une belle vision de l’amour : tant que l’être aimé est auprès de nous, même la mort est douce. Jacob de Haan a réalisé ce superbe arrangement pour Fanfare.Nel 1721 Johann Sebastian Bach sposa in seconde nozze Anna Magdalena Wilcken. Le dedica l’aria Bist du bei mir BWV 508. La notoriet di questa aria è ineguagliabile per la sua tenerezza che si evolve in perfetta armonia con un testo potente nel quale il poeta ci regala una bella visione dell’amore. Jacob de Haan ha realizzato un superlativo arrangiamento per banda, adatto a tutte le occasioni.
© 2000 - 2024 Home - New realises - Composers Legal notice - Full version