SKU: PR.11642143S
UPC: 680160693313. 11 x 17 inches.
For most of my life, I never knew where my father’s family came from, beyond a few broad strokes: they had emigrated in the early 1900s from Eastern Europe and altered the family name along the way. This radically changed in the summer of 2021 when my mother and sister came across a folder in our family filing cabinet and made an astounding discovery of documents that revealed when, where, and how my great-grandfather came to America. The information I had been seeking was at home all along, waiting over forty years to be discovered.Berko Gorobzoff, my great-grandfather, left Ekaterinoslav in 1904. At that time, this city was in the southern Russian area of modern-day Ukraine; as his family was Jewish, he and his siblings were attempting to escape the ongoing religious persecution and pogroms instigated by Tzar Nicholas II to root out Jewish people from Russia. Berko’s older brother Jakob had already emigrated to Illinois, and Berko was traveling with Chaje, Jakob’s wife, to join him. Their timing was fortuitous, as the following year saw a series of massive, brutal pogroms in the region. After arriving in Illinois, Berko went on to Omaha, Nebraska, where he married my great-grandmother Anna about eighteen months later. They remained in Omaha for the rest of their lives.There is one more intriguing part to this historical account: I have a great-aunt in Texas who, as it turns out, is the youngest daughter of Berko and Anna. Through a series of phone calls, my great-aunt and I discussed what she could remember: her parents spoke Yiddish at home, her mother didn’t learn to read or write in English so my great-aunt was tasked with writing letters to family members, Berko ran a grocery store followed by a small hotel, and her parents enjoyed playing poker with friends. Above all else, neither of her parents ever spoke a word about their past or how they got to America. This was a common trait among Eastern European Jewish immigrants whose goal was to “blend in” within their new communities and country.To craft Berko’s Journey, I melded the facts I uncovered about Berko with my own research into methods of transportation in the early 1900s. Also, to represent his heritage, I wove two Yiddish songs and one Klezmer tune into the work. In movement 1, Leaving Ekaterinoslav, we hear Berko packing his belongings, saying his goodbyes to family and friends, and walking to the train station. Included in this movement is a snippet of the Yiddish song “The Miller’s Tears” which references how the Jews were driven out of their villages by the Russian army. In movement 2, In Transit, we follow Berko as he boards a train and then a steamship, sails across the Atlantic Ocean, arrives at Ellis Island and anxiously waits in line for immigration, jubilantly steps foot into New York City, and finally boards a train that will take him to Chicago. While he’s on the steamship, we hear a group of fellow steerage musicians play a klezmer tune (“Freylachs in d minor”). In movement 3, At Home in Omaha, we hear Berko court and marry Anna. Their courtship is represented by “Tumbalalaika,” a Yiddish puzzle folksong in which a man asks a woman a series of riddles in order to get better acquainted with each other and to test her intellect.On a final note, I crafted a musical motive to represent Berko throughout the piece. This motive is heard at the beginning of the first movement; its first pitches are B and E, which represent the first two letters of Berko’s name. I scatter this theme throughout the piece as Berko travels towards a new world and life. As the piece concludes, we hear Berko’s theme repeatedly and in close succession, representing the descendants of the Garrop line that came from Berko and Anna.For most of my life, I never knew where my father’s family came from, beyond a few broad strokes: they had emigrated in the early 1900s from Eastern Europe and altered the family name along the way. This radically changed in the summer of 2021 when my mother and sister came across a folder in our family filing cabinet and made an astounding discovery of documents that revealed when, where, and how my great-grandfather came to America. The information I had been seeking was at home all along, waiting over forty years to be discovered.Berko Gorobzoff, my great-grandfather, left Ekaterinoslav in 1904. At that time, this city was in the southern Russian area of modern-day Ukraine; as his family was Jewish, he and his siblings were attempting to escape the ongoing religious persecution and pogroms instigated by Tzar Nicholas II to root out Jewish people from Russia. Berko’s older brother Jakob had already emigrated to Illinois, and Berko was traveling with Chaje, Jakob’s wife, to join him. Their timing was fortuitous, as the following year saw a series of massive, brutal pogroms in the region. After arriving in Illinois, Berko went on to Omaha, Nebraska, where he married my great-grandmother Anna about eighteen months later. They remained in Omaha for the rest of their lives.There is one more intriguing part to this historical account: I have a great-aunt in Texas who, as it turns out, is the youngest daughter of Berko and Anna. Through a series of phone calls, my great-aunt and I discussed what she could remember: her parents spoke Yiddish at home, her mother didn’t learn to read or write in English so my great-aunt was tasked with writing letters to family members, Berko ran a grocery store followed by a small hotel, and her parents enjoyed playing poker with friends. Above all else, neither of her parents ever spoke a word about their past or how they got to America. This was a common trait among Eastern European Jewish immigrants whose goal was to “blend in” within their new communities and country.To craftxa0Berko’s Journey,xa0I melded the facts I uncovered about Berko with my own research into methods of transportation in the early 1900s. Also, to represent his heritage, I wove two Yiddish songs and one Klezmer tune into the work. In movement 1,xa0Leaving Ekaterinoslav,xa0we hear Berko packing his belongings, saying his goodbyes to family and friends, and walking to the train station. Included in this movement is a snippet of the Yiddish song “The Miller’s Tears” which references how the Jews were driven out of their villages by the Russian army. In movement 2,xa0In Transit,xa0we follow Berko as he boards a train and then a steamship, sails across the Atlantic Ocean, arrives at Ellis Island and anxiously waits in line for immigration, jubilantly steps foot into New York City, and finally boards a train that will take him to Chicago. While he’s on the steamship, we hear a group of fellow steerage musicians play a klezmer tune (“Freylachs in d minor”). In movement 3,xa0At Home in Omaha,xa0we hear Berko court and marry Anna. Their courtship is represented by “Tumbalalaika,” a Yiddish puzzle folksong in which a man asks a woman a series of riddles in order to get better acquainted with each other and to test her intellect.On a final note, I crafted a musical motive to represent Berko throughout the piece. This motive is heard at the beginning of the first movement; its first pitches are B and E, which represent the first two letters of Berko’s name. I scatter this theme throughout the piece as Berko travels towards a new world and life. As the piece concludes, we hear Berko’s theme repeatedly and in close succession, representing the descendants of the Garrop line that came from Berko and Anna.
SKU: CF.YPS217F
ISBN 9781491156551. UPC: 680160915095. 9 x 12 inches.
Hope Remains Within was commissioned by and composed for the Mount Nittany Middle School 7th and 8th Grade Concert Bands. Having heard the students of Mount Nittany perform another work of mine, I was very excited when their director, Johanna Steinbacher, approached me about writing a piece specifically for them. I knew right away that I wanted to write something that would tie in with their non-music curriculum in some way, but I wasn't exactly sure how, or what. Johanna talked to some of her students and learned that, in 7th grade, the students spend a good deal of time studying mythology in their English class. In particular, two clarinet students mentioned how much they enjoyed the story of Pandora. As such, I decided to use that story as the basis of this composition. Hope Remains Within doesn't attempt to re-tell the story, event by event, in musical terms. Instead, my goal was to address what seems to be one of the central issues of the Pandora myth. Though there are some variations, we probably all know the basics as told by the ancient Greek poet Hesiod. Zeus decides to punish Prometheus for stealing fire from heaven and giving it to humans. He and the other gods create Pandora, a beautiful and deceitful woman, and they give her to Prometheus's brother Epimetheus as a bride. Pandora is herself given a jar (according to many sources, jar seems to be a more accurate translation for what we commonly call Pandora's box) which contained numerous evils, diseases, and other pains. Out of curiosity, Pandora opens the jar and releases all of these evils into the world. But one thing remains in the jar: hope. The issue of hope seems to be one of the big interpretive questions of the Pandora myth. Why does hope remain within the jar? Why doesn't it come out of the jar to help humanity? Is hope being held on a pedestal of some sort? Is hope deliberately withheld from humanity? Why was hope in the jar with all those evils in the first place? I'm not enough of a mythological scholar to claim to have definitive answers to those questions, but these are the questions that I've tried to engage from a musical perspective in Hope Remains Within. I encourage the students and listeners to consider their own ideas of what hope is, and where you can find your own hope when needed. Musically, Hope Remains Within draws one of its main themes from the Prometheus Symphony by Alexander Skryabin (Scriabin). The note sequence F-D-Gb -F, heard near Hope's beginning played by alto saxophones and chimes, comes from the opening measures of Skyrabin's work. Given the important role that Prometheus plays in the Pandora myth, this seemed like an appropriate musical gesture to quote. This Prometheus motive is varied throughout the course of the piece, and even provides closure at the end, recast in a major key. Additionally, I have tried to involve a manageable amount of chromaticism in this piece. I have worked from the key of Bb major, no doubt familiar to every student who has ever played an instrument in a band. But I have added three extra notes: Db, Gb, and Ab, which are drawn from the key of Bb minor. During the piece's slow opening, I have allowed these minor key pitches to mingle freely within the Bb major tonality, adding extra color and (I hope!) beauty. As the piece progresses, though, the tempo increases, and we lose sense of the Bb major key entirely, and these extra notes play a more important role. But finally, Bb major returns triumphantly and all the extra notes are gone, except for a brief memory near the very end. (Ok, there are a couple of E-naturals that sneak in there along the way. I couldn't resist.).Hope Remains Within was commissioned by and composed for the Mount Nittany Middle School 7th and 8th Grade Concert Bands. Having heard the students of Mount Nittany perform another work of mine, I was very excited when their director, Johanna Steinbacher, approached me about writing a piece specifically for them. I knew right away that I wanted to write something that would tie in with their non-music curriculum in some way, but I wasn’t exactly sure how, or what. Johanna talked to some of her students and learned that, in 7th grade, the students spend a good deal of time studying mythology in their English class. In particular, two clarinet students mentioned how much they enjoyed the story of Pandora.As such, I decided to use that story as the basis of this composition. Hope Remains Within doesn’t attempt to re-tell the story, event by event, in musical terms. Instead, my goal was to address what seems to be one of the central issues of the Pandora myth. Though there are some variations, we probably all know the basics as told by the ancient Greek poet Hesiod. Zeus decides to punish Prometheus for stealing fire from heaven and giving it to humans. He and the other gods create Pandora, a beautiful and deceitful woman, and they give her to Prometheus’s brother Epimetheus as a bride. Pandora is herself given a jar (according to many sources, “jar†seems to be a more accurate translation for what we commonly call “Pandora’s boxâ€) which contained numerous evils, diseases, and other pains. Out of curiosity, Pandora opens the jar and releases all of these evils into the world. But one thing remains in the jar: hope.The issue of hope seems to be one of the big interpretive questions of the Pandora myth. Why does hope remain within the jar? Why doesn’t it come out of the jar to help humanity? Is hope being held on a pedestal of some sort? Is hope deliberately withheld from humanity? Why was hope in the jar with all those evils in the first place?I’m not enough of a mythological scholar to claim to have definitive answers to those questions, but these are the questions that I’ve tried to engage from a musical perspective in Hope Remains Within. I encourage the students and listeners to consider their own ideas of what hope is, and where you can find your own hope when needed.Musically, Hope Remains Within draws one of its main themes from the Prometheus Symphony by Alexander Skryabin (Scriabin). The note sequence F-D-Gb -F, heard near Hope’s beginning played by alto saxophones and chimes, comes from the opening measures of Skyrabin’s work. Given the important role that Prometheus plays in the Pandora myth, this seemed like an appropriate musical gesture to quote. This Prometheus motive is varied throughout the course of the piece, and even provides closure at the end, recast in a major key.Additionally, I have tried to involve a manageable amount of chromaticism in this piece. I have worked from the key of Bb major, no doubt familiar to every student who has ever played an instrument in a band. But I have added three extra notes: Db, Gb, and Ab, which are drawn from the key of Bb minor. During the piece’s slow opening, I have allowed these minor key pitches to mingle freely within the Bb major tonality, adding extra color and (I hope!) beauty. As the piece progresses, though, the tempo increases, and we lose sense of the Bb major key entirely, and these extra notes play a more important role. But finally, Bb major returns triumphantly and all the extra notes are gone, except for a brief memory near the very end. (Ok, there are a couple of E-naturals that sneak in there along the way. I couldn’t resist.).
SKU: CF.YPS217
ISBN 9781491156544. UPC: 680160915088. 9 x 12 inches.
SKU: MB.31103M
ISBN 9781513468792. 8.75x11.75 inches.
Adam Granger self-published the first edition of Grangerâ??s Fiddle Tunes for Guitar in 1979. A second edition was published in 1994. Now Mel Bay Publications presents the third edition of the book.
This 236-page book is the most extensive and best-documented collection of fiddle tunes for the flatpicking guitar player in existence, and includes reels, hoedowns, hornpipes, rags, breakdowns, jigs and slip-jigs, presented in Southern, Northern, Irish, Canadian, Texas and Old-time styles.
There are 508 fiddle tunes referenced under 2500 titles and alternate titles. The titles are fully indexed, making the book doubly valuable as a reference book and a source book.
In this new edition, all tunes are typeset, instead of being handwritten as they were in the previous editions, making the tabs easier to read.
The tunes in Grangerâ??s Fiddle Tunes for Guitar are presented in Easytab, a streamlined tablature notation system designed by Adam specifically for fiddle tunes.
The book comes with a link which gives access to mp3 recordings by Adam of all 508 tunes, each played once at a moderate tempo, with rhythm on one channel and lead on the other.
Also included in Grangerâ??s Fiddle Tunes for Guitar are instructions for reading Easytab, descriptions of tune types presented in the book, and primers on traditional flatpicking and rhythm guitar. Additionally, there are sections on timing, ornamentation, technique, and fingering, as well as information on tune sources and a history of the collection.
Mel Bay also offers The Granger Collection, by Bill Nicholson, the same 508 tunes in standard music notation.
SKU: CF.H84
ISBN 9781491165539. UPC: 680160924530.
Marcel Tournier (1879–1951) was one of the most important harpist/composers in the history of the harp. Over his long career, he added a significant catalogue of very beautiful works to the harp repertoire. Many of his solo works, almost one hundred, have been consistently in print since they were first published. But in recent years harpist Carl Swanson has discovered a treasure trove of pieces by Tournier heretofore unknown and unpublished. These include the Déchiffrages in this edition, as well as songs set for voice, harp, and string quartet, and ensemble arrangements of some of his most beloved works.All of the works that Carl Swanson found were in manuscript only. With the help of the great harpist Catherine Michel, he has put these pieces into playable form, and they are being published for the very first time. He and Catherine often had to re-notate passages to show clearly how they could be played, adding fingerings and musical nuances, tempos, pedals, and pedal diagrams.Tournier wrote these pieces when he was in his 20s, and before he became the impressionistic composer those familiar with his work know so well. They are written in the late nineteenth-century romantic style that was being taught at that time at the Paris Conservatory. They are beautiful short, intermediate level pieces by a first rate composer, and add much needed repertoire to that level of playing.Marcel Tournier (1879–1951) was one of the most important harpist/composers in the history of the harp. He graduated from the Paris Conservatory with a first prize in harp in 1899. He also studied composition there and won a second prize in the prestigious Prix de Rome competition, as well as a first prize in the Rossini competition, another major composition competition of the day. From 1912 to 1948 he taught the harp class at the Paris Conservatory. But composition, and almost entirely, composition for the harp, was the main focus of his life. His published works, including many works for solo harp, a few for harp and other instruments, and several songs, number around one hundred pieces.In 2019, while researching Tournier for my edition MARCEL TOURNIER: 10 Pieces for Solo Harp, I discovered that there was a significant list of pieces by this composer that had never been published and were not included on any inventory of his music. Principal on this list were his déchiffrages (pronounced day-she-frahge, like the second syllable in the word garage).The word déchiffrage means sight-reading exercise, and that was their original purpose. Tournier numbered and dated these pieces, with dates ranging from 1900 to 1910, indicating that they were in all likelihood written for Alphonse Hasselmans’ class at the Paris Conservatory. Tournier was probably told how long to make each one, and how difficult. They range in length from two to four pages, with only one in the whole series extending to five, and from thirty to fifty-five measures, with only one extending to eight-five. The level of difficulty for the whole series is intermediate, with some at the easier end, and others at the middle or upper end.We don’t know if they were intended to test students trying to enter the harp class, or if they were used to test students in the class as they played their exams. The fact that they were never published means that students had to not only sight read them, but sight read them in manuscript form!I worked from digital images of the original manuscripts, which are in the private music library of a harpist in France. She had twenty-seven of these pieces, and this edition is the second in a series of three that will publish, for the first time, all of the ones that I have found thus far. The manuscripts themselves consist of little more than notes on the page: no pedals written in, no fingerings, few if any musical nuances and tempo markings, and no clear indication as to which hand plays which notes. These would have been difficult to sight read indeed! My collaborator Catherine Michel and I added musical nuances, fingerings, pedals and pedal diagrams, and tempo indications to put them into their current condition.At the time these were written, Tournier would have been in his twenties, having just graduated from the harp class himself (1899), and might still have been in the composition class. These are the earliest known pieces that he wrote, and they were written at the very beginning of a cultural revolution and upheaval in Paris that was to completely and profoundly alter musical composition. Tournier himself would eventually be caught up in this new way of composing. But not yet.All of the déchiffrages are written in the late romantic style that was being taught at that time at the Paris Conservatory. Each one is built on a clear musical idea, and the variety over the whole series makes them wonderful to listen to as well as to learn. They are also great technical lessons for intermediate level players.The obvious question is: Why didn’t Tournier publish these pieces, and why didn’t he list them on his own inventory of his music? Actually, four of them were published, with small changes, as his collection Four Preludes, Op. 16. These came from the ones that will be in volume three of this series from Carl Fischer. His first large piece, Theme and Variations, was published in 1908, and his two best known and frequently played pieces, Féerie and Au Matin, followed in 1912 and 1913 respectively. We can only speculate because there is so much still unknown about Tournier and about these unpublished pieces. He may have looked at them, fresh out of school as he was, as simply a way to make some quick money. The first several pieces that he did publish are much longer than any of the déchiffrages. So it could be that, because of their shorter length, as well as the earlier musical style that he was moving away from, he chose not to publish any more of them. We may never know the full story. But all these years later, more than a century after they were composed, we can listen to them for their own merits, and not measured against whatever else was going on at the time. The numbers on these pieces are the ones that Tournier assigned to them, and the gaps between some of the numbers suggest that there are perhaps thirty or more of these pieces still to be found, if they still exist. They will, in all likelihood, be found, as these were, in private collections of harp music, not in institutional libraries. We can only hope that more of them will be located in years to come.—Carl SwansonGlossary of French Musical TermsTournier was very precise about how he wanted his pieces played, and carefully communicated this with many musical indications. He used standard Italian words, but also used French words and phrases, and occasionally mixed both together. It is extremely important to observe and understand everything that he put on the page.Here is a list of the French words and phrases found in the pieces in this edition, with their translation.bien chanté well sung, melodiousdécidé firm, resolutediminu peu à peu becoming softer little by littleen diminuant becoming softeren riten. slowing downen se perdant dying awayGaiement gayly, lightlygracieusement gracefully, elegantlyLéger light, quickLent slowmarquez le chant emphasize the melodyModéré at a moderate tempopeu à peu animé more lively, little by littleplus lent slowerRetenu held backsans lenteur without slownesssans retinir without slowing downsec drily, abruptlysoutenu sustained, heldtrès arpegé very arpeggiatedTrès Modéré Very moderate tempoTrès peu retenu slightly held backTrès soutenu very sustainedun peu retenu slightly held back.
SKU: CF.YAS182
ISBN 9781491151471. UPC: 680160908974. 9 x 12 inches. Key: G major.
The title, Live On, by Larry Clark, is taken from Chrissie Pinney's poem about grief and loss. The piece is meant to depict the personality of Linda Mann, to whom it is dedicated. The opening is poignant and pensive, followed by a whimsical theme which alludes to happy thoughts of a life well-lived. The piece builds to a triumphant?conclusion based on an augmented version of the theme.
Live On was commissioned by Diplomat Middle School's staff, faculty and students in Cape Coral, Florida, and is dedicated to the memory of their Director of Bands, Linda Mann. Director of Orchestras, Roland Forti, championed the commissioning of this piece to honor the life of Linda after her untimely passing in February of 2017. Linda Manns impact on the field of music education was profound and wide-reaching. She was a beloved member of the staff at Diplomat Middle School, as well as the music community of Cape Coral and the state of Florida. Linda was highly respected throughout the state, serving as recent past-president of the Florida Bandmasters Association.
In discussing the type of piece the school wanted to honor Ms. Mann, they indicated the piece should depict Lindas personality - dynamic, sassy, yet thoughtful and almost mentor-like. They wanted a piece that was upbeat, yet still had moments that were thoughtful, portraying the grief that the Diplomat Middle School community has suffered from the sudden loss of such a beloved teacher.
After contemplating their thoughts, I did some research to find inspiration for the piece. This led me to poetry about grief and loss. In time, I stumbled upon a short, yet poignant poem that I felt perfectly depicted the sentiment that I wanted the piece to convey. That poem is entitled Live On by Chrissie Pinney.
Live On
Now as I live on
Without you
I hope to keep
The pieces of you
That I loved so dearly
Your mannerisms
And compassionate character
And smiles through struggle
So that you
May live on too
-Chrissie Pinney
I reached out to Ms. Pinney, and she graciously agreed to allow me to quote her powerful poem in these notes. She expressed that she was deeply touched that her work would inspire me to write a piece in honor of Linda Mann.
The piece begins with a poignant, pensive opening section. The use of the musical interval of a tritone between the first two openly voiced chords are used to represent the sadness we all feel from this type of loss. When I sat in front of my piano and started to work on this piece, my hands seemed to naturally and immediately play these first two chords, which set the process in motion of composing the piece.
After the somber opening, the piece shifts to a whimsical theme that I hope brings about happy thoughts of Linda and her personality. It was also my intent, however, to include some musical dissonance in the theme that still reflected the bittersweet loss at the same time. The piece develops into a secondary theme that is a quasi inversion of the main fast theme. This section is followed by a return of the opening material, with snippets of the fast theme intertwined, before the piece builds to a triumphant, augmented presentation of the main theme in a lush form to complete the work.
It is my hope that in some small way, this piece will bring comfort to those affected by the loss of Linda Mann, and that the music will allow her memory to Live On.
Larry Clark
Lakeland, FL 2017
Live On was commissioned by Diplomat Middle School's staff, faculty and students in Cape Coral, Florida, and is dedicated to the memory of their Director of Bands, Linda Mann. Director of Orchestras, Roland Forti, championed the commissioning of this piece to honor the life of Linda after her untimely passing in February of 2017.A Linda Mannas impact on the field of music education was profound and wide-reaching. She was a beloved member of the staff at Diplomat Middle School, as well as the music community of Cape Coral and the state of Florida. Linda was highly respected throughout the state, serving as recent past-president of the Florida Bandmasters Association.
In discussing the type of piece the school wanted to honor Ms. Mann, they indicated the piece should adepict Lindaas personality - dynamic, sassy, yet thoughtful and almost mentor-like.a They wanted a piece that was upbeat, yet still had moments that were thoughtful, portraying the grief that the Diplomat Middle School community has suffered from the sudden loss of such a beloved teacher.
After contemplating their thoughts, I did some research to find inspiration for the piece. This led me to poetry about grief and loss. In time, I stumbled upon a short, yet poignant poem that I felt perfectly depicted the sentiment that I wanted the piece to convey.A That poem is entitled Live On by Chrissie Pinney.
A
I reached out to Ms. Pinney, and she graciously agreed to allow me to quote her powerful poem in these notes.A She expressed that she was deeply touched that her work would inspire me to write a piece in honor of Linda Mann.
After the somber opening, the piece shifts to a whimsical theme that I hope brings about happy thoughts of Linda and her personality. It was also my intent, however, to include some musical dissonance in the theme that still reflected the bittersweet loss at the same time.A The piece develops into a secondary theme that is a quasi inversion of the main fast theme.A This section is followed by a return of the opening material, with snippets of the fast theme intertwined, before the piece builds to a triumphant, augmented presentation of the main theme in a lush form to complete the work.
aLarry Clark
Live On was commissioned by Diplomat Middle School's staff, faculty and students in Cape Coral, Florida, and is dedicated to the memory of their Director of Bands, Linda Mann. Director of Orchestras, Roland Forti, championed the commissioning of this piece to honor the life of Linda after her untimely passing in February of 2017. Linda Mann's impact on the field of music education was profound and wide-reaching. She was a beloved member of the staff at Diplomat Middle School, as well as the music community of Cape Coral and the state of Florida. Linda was highly respected throughout the state, serving as recent past-president of the Florida Bandmasters Association.
In discussing the type of piece the school wanted to honor Ms. Mann, they indicated the piece should depict Linda's personality - dynamic, sassy, yet thoughtful and almost mentor-like. They wanted a piece that was upbeat, yet still had moments that were thoughtful, portraying the grief that the Diplomat Middle School community has suffered from the sudden loss of such a beloved teacher.
-Larry Clark
About Carl Fischer Young String Orchestra Series
This series of Grade 2/Grade 2.5 pieces is designed for second and third year ensembles. The pieces in this series are characterized by:--Occasionally extending to third position--Keys carefully considered for appropriate difficulty--Addition of separate 2nd violin and viola parts--Viola T.C. part included--Increase in independence of parts over beginning levels
SKU: CF.YAS182F
ISBN 9781491151846. UPC: 680160909346. 9 x 12 inches.
SKU: CF.CAS18
ISBN 9780825855016. UPC: 798408055011. 8.5 X 11 inches. Key: F major.
A truly masterful fantasy on an English folk song, this piece shows the exceptional musical development found in many of the greatest classical symphonies. The fantasy is roughly in the style of the classical rondo (ABACA) and features fine counterpoint and engaging melodies. This piece can be played in an orchestral and quartet setting and is both challenging and fun to play.My Fantasy on The Wee Cooper of Fife was one of four such fantasies I wrote for my daughter April when she was studying the violin, and I had hopes that when she reached the age of wisdom and proficiency she would play them with her friends. Life being what is it, she eventually gave up the violin and chose a completely different career for herself-though we are still the best of friends! I found the song in a collection of folk songs for children where it is called Rissoldy Rossoldy. Except for a few notes, the song was almost identical to the English folksong The Wee Cooper of Fife, which begins: There was a Wee Cooper named Fife / nickity nackety roo noo roo / He took him to wed a gentle wife / nickity nackety roo noo roo / She would na card she would na spin / for fear 't would harm her gentle skin.... The tune is rollicking and words are amusing, and yes, eventually they worked out their problems! The Fantasy is roughly in the style of the classical rondo, which is ABACA coda, such as one finds in the last movements of some of Haydn's later symphonies. This composition may be performed by a string orchestra or solo string quartet. - Douglas Townsend.MyA Fantasy on The Wee Cooper of FifeA was one of four such fantasies I wrote for my daughter April when she was studying the violin, and I had hopes that when she reached the age of wisdom and proficiency she would play them with her friends. Life being what is it, she eventually gave up the violin and chose a completely different career for herself-though we are still the best of friends! I found the song in a collection of folk songs for children where it is calledA Rissoldy Rossoldy.A Except for a few notes, the song was almost identical to the English folksongA The Wee Cooper of Fife, which begins: There was a Wee Cooper named Fife / nickity nackety roo noo roo / He took him to wed a gentle wife / nickity nackety roo noo roo / She would na card she would na spin / for fear 't would harm her gentle skin.... The tune is rollicking and words are amusing, and yes, eventually they worked out their problems! The Fantasy is roughly in the style of the classical rondo, which is ABACA coda, such as one finds in the last movements of some of Haydn's later symphonies. This composition may be performed by a string orchestra or solo string quartet. - Douglas Townsend.MyA Fantasy on The Wee Cooper of FifeA was one of four such fantasies I wrote for my daughter April when she was studying the violin, and I had hopes that when she reached the age of wisdom and proficiency she would play them with her friends. Life being what is it, she eventually gave up the violin and chose a completely different career for herself-though we are still the best of friends! I found the song in a collection of folk songs for children where it is calledA Rissoldy Rossoldy.A Except for a few notes, the song was almost identical to the English folksongA The Wee Cooper of Fife, which begins: There was a Wee Cooper named Fife / nickity nackety roo noo roo / He took him to wed a gentle wife / nickity nackety roo noo roo / She would na card she would na spin / for fear 't would harm her gentle skin.... The tune is rollicking and words are amusing, and yes, eventually they worked out their problems! The Fantasy is roughly in the style of the classical rondo, which is ABACA coda, such as one finds in the last movements of some of Haydn's later symphonies. This composition may be performed by a string orchestra or solo string quartet. - Douglas Townsend.My Fantasy on The Wee Cooper of Fife was one of four such fantasies I wrote for my daughter April when she was studying the violin, and I had hopes that when she reached the age of wisdom and proficiency she would play them with her friends. Life being what is it, she eventually gave up the violin and chose a completely different career for herself-though we are still the best of friends! I found the song in a collection of folk songs for children where it is called Rissoldy Rossoldy. Except for a few notes, the song was almost identical to the English folksong The Wee Cooper of Fife, which begins: There was a Wee Cooper named Fife / nickity nackety roo noo roo / He took him to wed a gentle wife / nickity nackety roo noo roo / She would na card she would na spin / for fear 't would harm her gentle skin.... The tune is rollicking and words are amusing, and yes, eventually they worked out their problems! The Fantasy is roughly in the style of the classical rondo, which is ABACA coda, such as one finds in the last movements of some of Haydn's later symphonies. This composition may be performed by a string orchestra or solo string quartet. - Douglas Townsend.My Fantasy on The Wee Cooper of Fife was one of four such fantasies I wrote for my daughter April when she was studying the violin, and I had hopes that when she reached the age of wisdom and proficiency she would play them with her friends. Life being what is it, she eventually gave up the violin and chose a completely different career for herself-though we are still the best of friends! I found the song in a collection of folk songs for children where it is called Rissoldy Rossoldy. Except for a few notes, the song was almost identical to the English folksong The Wee Cooper of Fife, which begins: There was a Wee Cooper named Fife / nickity nackety roo noo roo / He took him to wed a gentle wife / nickity nackety roo noo roo / She would na card she would na spin / for fear 't would harm her gentle skin.... The tune is rollicking and words are amusing, and yes, eventually they worked out their problems! The Fantasy is roughly in the style of the classical rondo, which is ABACA coda, such as one finds in the last movements of some of Haydn's later symphonies. This composition may be performed by a string orchestra or solo string quartet. - Douglas Townsend.My Fantasy on The Wee Cooper of Fife was one of four such fantasies I wrote for my daughter April when she was studying the violin, and I had hopes that when she reached the age of wisdom and proficiency she would play them with her friends. Life being what is it, she eventually gave up the violin and chose a completely different career for herself-though we are still the best of friends!I found the song in a collection of folk songs for children where it is called Rissoldy Rossoldy. Except for a few notes, the song was almost identical to the English folksong The Wee Cooper of Fife, which begins:There was a Wee Cooper named Fife / nickity nackety roo noo roo / He took him to wed a gentle wife / nickity nackety roo noo roo / She would na card she would na spin / for fear 't would harm her gentle skin....The tune is rollicking and words are amusing, and yes, eventually they worked out their problems!The Fantasy is roughly in the style of the classical rondo, which is ABACA coda, such as one finds in the last movements of some of Haydn's later symphonies.This composition may be performed by a string orchestra or solo string quartet.- Douglas Townsend.
About Carl Fischer Concert String Orchestra Series
This series of pieces (Grade 3 and higher) is designed for advancing ensembles. The pieces in this series are characterized by:
© 2000 - 2024 Home - New releases - Composers Legal notice - Full version