| Transcriptions of Lieder Piano solo Carl Fischer
Chamber Music Piano SKU: CF.PL1056 Composed by Clara Wieck-Schumann, Fran...(+)
Chamber Music Piano SKU: CF.PL1056 Composed by Clara Wieck-Schumann, Franz Schubert, and Robert Schumann. Edited by Nicholas Hopkins. Collection. With Standard notation. 128 pages. Carl Fischer Music #PL1056. Published by Carl Fischer Music (CF.PL1056). ISBN 9781491153390. UPC: 680160910892. Transcribed by Franz Liszt. Introduction It is true that Schubert himself is somewhat to blame for the very unsatisfactory manner in which his admirable piano pieces are treated. He was too immoderately productive, wrote incessantly, mixing insignificant with important things, grand things with mediocre work, paid no heed to criticism, and always soared on his wings. Like a bird in the air, he lived in music and sang in angelic fashion. --Franz Liszt, letter to Dr. S. Lebert (1868) Of those compositions that greatly interest me, there are only Chopin's and yours. --Franz Liszt, letter to Robert Schumann (1838) She [Clara Schumann] was astounded at hearing me. Her compositions are really very remarkable, especially for a woman. There is a hundred times more creativity and real feeling in them than in all the past and present fantasias by Thalberg. --Franz Liszt, letter to Marie d'Agoult (1838) Chretien Urhan (1790-1845) was a Belgian-born violinist, organist and composer who flourished in the musical life of Paris in the early nineteenth century. According to various accounts, he was deeply religious, harshly ascetic and wildly eccentric, though revered by many important and influential members of the Parisian musical community. Regrettably, history has forgotten Urhan's many musical achievements, the most important of which was arguably his pioneering work in promoting the music of Franz Schubert. He devoted much of his energies to championing Schubert's music, which at the time was unknown outside of Vienna. Undoubtedly, Urhan was responsible for stimulating this enthusiasm in Franz Liszt; Liszt regularly heard Urhan's organ playing in the St.-Vincent-de-Paul church in Paris, and the two became personal acquaintances. At eighteen years of age, Liszt was on the verge of establishing himself as the foremost pianist in Europe, and this awakening to Schubert's music would prove to be a profound experience. Liszt's first travels outside of his native provincial Hungary were to Vienna in 1821-1823, where his father enrolled him in studies with Carl Czerny (piano) and Antonio Salieri (music theory). Both men had important involvements with Schubert; Czerny (like Urhan) as performer and advocate of Schubert's music and Salieri as his theory and composition teacher from 1813-1817. Curiously, Liszt and Schubert never met personally, despite their geographical proximity in Vienna during these years. Inevitably, legends later arose that the two had been personal acquaintances, although Liszt would dismiss these as fallacious: I never knew Schubert personally, he was once quoted as saying. Liszt's initial exposure to Schubert's music was the Lieder, what Urhan prized most of all. He accompanied the tenor Benedict Randhartinger in numerous performances of Schubert's Lieder and then, perhaps realizing that he could benefit the composer more on his own terms, transcribed a number of the Lieder for piano solo. Many of these transcriptions he would perform himself on concert tour during the so-called Glanzzeit, or time of splendor from 1839-1847. This publicity did much to promote reception of Schubert's music throughout Europe. Once Liszt retired from the concert stage and settled in Weimar as a conductor in the 1840s, he continued to perform Schubert's orchestral music, his Symphony No. 9 being a particular favorite, and is credited with giving the world premiere performance of Schubert's opera Alfonso und Estrella in 1854. At this time, he contemplated writing a biography of the composer, which regrettably remained uncompleted. Liszt's devotion to Schubert would never waver. Liszt's relationship with Robert and Clara Schumann was far different and far more complicated; by contrast, they were all personal acquaintances. What began as a relationship of mutual respect and admiration soon deteriorated into one of jealousy and hostility, particularly on the Schumann's part. Liszt's initial contact with Robert's music happened long before they had met personally, when Liszt published an analysis of Schumann's piano music for the Gazette musicale in 1837, a gesture that earned Robert's deep appreciation. In the following year Clara met Liszt during a concert tour in Vienna and presented him with more of Schumann's piano music. Clara and her father Friedrich Wieck, who accompanied Clara on her concert tours, were quite taken by Liszt: We have heard Liszt. He can be compared to no other player...he arouses fright and astonishment. His appearance at the piano is indescribable. He is an original...he is absorbed by the piano. Liszt, too, was impressed with Clara--at first the energy, intelligence and accuracy of her piano playing and later her compositions--to the extent that he dedicated to her the 1838 version of his Etudes d'execution transcendante d'apres Paganini. Liszt had a closer personal relationship with Clara than with Robert until the two men finally met in 1840. Schumann was astounded by Liszt's piano playing. He wrote to Clara that Liszt had played like a god and had inspired indescribable furor of applause. His review of Liszt even included a heroic personification with Napoleon. In Leipzig, Schumann was deeply impressed with Liszt's interpretations of his Noveletten, Op. 21 and Fantasy in C Major, Op. 17 (dedicated to Liszt), enthusiastically observing that, I feel as if I had known you twenty years. Yet a variety of events followed that diminished Liszt's glory in the eyes of the Schumanns. They became critical of the cult-like atmosphere that arose around his recitals, or Lisztomania as it came to be called; conceivably, this could be attributed to professional jealousy. Clara, in particular, came to loathe Liszt, noting in a letter to Joseph Joachim, I despise Liszt from the depths of my soul. She recorded a stunning diary entry a day after Liszt's death, in which she noted, He was an eminent keyboard virtuoso, but a dangerous example for the young...As a composer he was terrible. By contrast, Liszt did not share in these negative sentiments; no evidence suggests that he had any ill-regard for the Schumanns. In Weimar, he did much to promote Schumann's music, conducting performances of his Scenes from Faust and Manfred, during a time in which few orchestras expressed interest, and premiered his opera Genoveva. He later arranged a benefit concert for Clara following Robert's death, featuring Clara as soloist in Robert's Piano Concerto, an event that must have been exhilarating to witness. Regardless, her opinion of him would never change, despite his repeated gestures of courtesy and respect. Liszt's relationship with Schubert was a spiritual one, with music being the one and only link between the two men. That with the Schumanns was personal, with music influenced by a hero worship that would aggravate the relationship over time. Nonetheless, Liszt would remain devoted to and enthusiastic for the music and achievements of these composers. He would be a vital force in disseminating their music to a wider audience, as he would be with many other composers throughout his career. His primary means for accomplishing this was the piano transcription. Liszt and the Transcription Transcription versus Paraphrase Transcription and paraphrase were popular terms in nineteenth-century music, although certainly not unique to this period. Musicians understood that there were clear distinctions between these two terms, but as is often the case these distinctions could be blurred. Transcription, literally writing over, entails reworking or adapting a piece of music for a performance medium different from that of its original; arrangement is a possible synonym. Adapting is a key part of this process, for the success of a transcription relies on the transcriber's ability to adapt the piece to the different medium. As a result, the pre-existing material is generally kept intact, recognizable and intelligible; it is strict, literal, objective. Contextual meaning is maintained in the process, as are elements of style and form. Paraphrase, by contrast, implies restating something in a different manner, as in a rewording of a document for reasons of clarity. In nineteenth-century music, paraphrasing indicated elaborating a piece for purposes of expressive virtuosity, often as a vehicle for showmanship. Variation is an important element, for the source material may be varied as much as the paraphraser's imagination will allow; its purpose is metamorphosis. Transcription is adapting and arranging; paraphrasing is transforming and reworking. Transcription preserves the style of the original; paraphrase absorbs the original into a different style. Transcription highlights the original composer; paraphrase highlights the paraphraser. Approximately half of Liszt's compositional output falls under the category of transcription and paraphrase; it is noteworthy that he never used the term arrangement. Much of his early compositional activities were transcriptions and paraphrases of works of other composers, such as the symphonies of Beethoven and Berlioz, vocal music by Schubert, and operas by Donizetti and Bellini. It is conceivable that he focused so intently on work of this nature early in his career as a means to perfect his compositional technique, although transcription and paraphrase continued well after the technique had been mastered; this might explain why he drastically revised and rewrote many of his original compositions from the 1830s (such as the Transcendental Etudes and Paganini Etudes) in the 1850s. Charles Rosen, a sympathetic interpreter of Liszt's piano works, observes, The new revisions of the Transcendental Etudes are not revisions but concert paraphrases of the old, and their art lies in the technique of transformation. The Paganini etudes are piano transcriptions of violin etudes, and the Transcendental Etudes are piano transcriptions of piano etudes. The principles are the same. He concludes by noting, Paraphrase has shaded off into composition...Composition and paraphrase were not identical for him, but they were so closely interwoven that separation is impossible. The significance of transcription and paraphrase for Liszt the composer cannot be overstated, and the mutual influence of each needs to be better understood. Undoubtedly, Liszt the composer as we know him today would be far different had he not devoted so much of his career to transcribing and paraphrasing the music of others. He was perhaps one of the first composers to contend that transcription and paraphrase could be genuine art forms on equal par with original pieces; he even claimed to be the first to use these two terms to describe these classes of arrangements. Despite the success that Liszt achieved with this type of work, others viewed it with circumspection and criticism. Robert Schumann, although deeply impressed with Liszt's keyboard virtuosity, was harsh in his criticisms of the transcriptions. Schumann interpreted them as indicators that Liszt's virtuosity had hindered his compositional development and suggested that Liszt transcribed the music of others to compensate for his own compositional deficiencies. Nonetheless, Liszt's piano transcriptions, what he sometimes called partitions de piano (or piano scores), were instrumental in promoting composers whose music was unknown at the time or inaccessible in areas outside of major European capitals, areas that Liszt willingly toured during his Glanzzeit. To this end, the transcriptions had to be literal arrangements for the piano; a Beethoven symphony could not be introduced to an unknowing audience if its music had been subjected to imaginative elaborations and variations. The same would be true of the 1833 transcription of Berlioz's Symphonie fantastique (composed only three years earlier), the astonishingly novel content of which would necessitate a literal and intelligible rendering. Opera, usually more popular and accessible for the general public, was a different matter, and in this realm Liszt could paraphrase the original and manipulate it as his imagination would allow without jeopardizing its reception; hence, the paraphrases on the operas of Bellini, Donizetti, Mozart, Meyerbeer and Verdi. Reminiscence was another term coined by Liszt for the opera paraphrases, as if the composer were reminiscing at the keyboard following a memorable evening at the opera. Illustration (reserved on two occasions for Meyerbeer) and fantasy were additional terms. The operas of Wagner were exceptions. His music was less suited to paraphrase due to its general lack of familiarity at the time. Transcription of Wagner's music was thus obligatory, as it was of Beethoven's and Berlioz's music; perhaps the composer himself insisted on this approach. Liszt's Lieder Transcriptions Liszt's initial encounters with Schubert's music, as mentioned previously, were with the Lieder. His first transcription of a Schubert Lied was Die Rose in 1833, followed by Lob der Tranen in 1837. Thirty-nine additional transcriptions appeared at a rapid pace over the following three years, and in 1846, the Schubert Lieder transcriptions would conclude, by which point he had completed fifty-eight, the most of any composer. Critical response to these transcriptions was highly favorable--aside from the view held by Schumann--particularly when Liszt himself played these pieces in concert. Some were published immediately by Anton Diabelli, famous for the theme that inspired Beethoven's variations. Others were published by the Viennese publisher Tobias Haslinger (one of Beethoven's and Schubert's publishers in the 1820s), who sold his reserves so quickly that he would repeatedly plead for more. However, Liszt's enthusiasm for work of this nature soon became exhausted, as he noted in a letter of 1839 to the publisher Breitkopf und Hartel: That good Haslinger overwhelms me with Schubert. I have just sent him twenty-four new songs (Schwanengesang and Winterreise), and for the moment I am rather tired of this work. Haslinger was justified in his demands, for the Schubert transcriptions were received with great enthusiasm. One Gottfried Wilhelm Fink, then editor of the Allgemeine musikalische Zeitung, observed of these transcriptions: Nothing in recent memory has caused such sensation and enjoyment in both pianists and audiences as these arrangements...The demand for them has in no way been satisfied; and it will not be until these arrangements are seen on pianos everywhere. They have indeed made quite a splash. Eduard Hanslick, never a sympathetic critic of Liszt's music, acknowledged thirty years after the fact that, Liszt's transcriptions of Schubert Lieder were epoch-making. There was hardly a concert in which Liszt did not have to play one or two of them--even when they were not listed on the program. These transcriptions quickly became some of his most sough-after pieces, despite their extreme technical demands. Leading pianists of the day, such as Clara Wieck and Sigismond Thalberg, incorporated them into their concert programs immediately upon publication. Moreover, the transcriptions would serve as inspirations for other composers, such as Stephen Heller, Cesar Franck and later Leopold Godowsky, all of whom produced their own transcriptions of Schubert's Lieder. Liszt would transcribe the Lieder of other composers as well, including those by Mendelssohn, Chopin, Anton Rubinstein and even himself. Robert Schumann, of course, would not be ignored. The first transcription of a Schumann Lied was the celebrated Widmung from Myrten in 1848, the only Schumann transcription that Liszt completed during the composer's lifetime. (Regrettably, there is no evidence of Schumann's regard of this transcription, or even if he was aware of it.) From the years 1848-1881, Liszt transcribed twelve of Robert Schumann's Lieder (including one orchestral Lied) and three of Clara (one from each of her three published Lieder cycles); he would transcribe no other works of these two composers. The Schumann Lieder transcriptions, contrary to those of Schubert, are literal arrangements, posing, in general, far fewer demands on the pianist's technique. They are comparatively less imaginative in their treatment of the original material. Additionally, they seem to have been less valued in their day than the Schubert transcriptions, and it is noteworthy that none of the Schumann transcriptions bear dedications, as most of the Schubert transcriptions do. The greatest challenge posed by Lieder transcriptions, regardless of the composer or the nature of the transcription, was to combine the vocal and piano parts of the original such that the character of each would be preserved, a challenge unique to this form of transcription. Each part had to be intact and aurally recognizable, the vocal line in particular. Complications could be manifold in a Lied that featured dissimilar parts, such as Schubert's Auf dem Wasser zu singen, whose piano accompaniment depicts the rocking of the boat on the shimmering waves while the vocal line reflects on the passing of time. Similar complications would be encountered in Gretchen am Spinnrade, in which the ubiquitous sixteenth-note pattern in the piano's right hand epitomizes the ever-turning spinning wheel over which the soprano voice expresses feelings of longing and heartache. The resulting transcriptions for solo piano would place exceptional demands on the pianist. The complications would be far less imposing in instances in which voice and piano were less differentiated, as in many of Schumann's Lieder that Liszt transcribed. The piano parts in these Lieder are true accompaniments for the voice, providing harmonic foundation and rhythmic support by doubling the vocal line throughout. The transcriptions, thus, are strict and literal, with far fewer demands on both pianist and transcriber. In all of Liszt's Lieder transcriptions, regardless of the way in which the two parts are combined, the melody (i.e. the vocal line) is invariably the focal point; the melody should sing on the piano, as if it were the voice. The piano part, although integral to contributing to the character of the music, is designed to function as accompaniment. A singing melody was a crucial objective in nineteenth-century piano performance, which in part might explain the zeal in transcribing and paraphrasing vocal music for the piano. Friedrich Wieck, father and teacher of Clara Schumann, stressed this point repeatedly in his 1853 treatise Clavier und Gesang (Piano and Song): When I speak in general of singing, I refer to that species of singing which is a form of beauty, and which is a foundation for the most refined and most perfect interpretation of music; and, above all things, I consider the culture of beautiful tones the basis for the finest possible touch on the piano. In many respects, the piano and singing should explain and supplement each other. They should mutually assist in expressing the sublime and the noble, in forms of unclouded beauty. Much of Liszt's piano music should be interpreted with this concept in mind, the Lieder transcriptions and opera paraphrases, in particular. To this end, Liszt provided numerous written instructions to the performer to emphasize the vocal line in performance, with Italian directives such as un poco marcato il canto, accentuato assai il canto and ben pronunziato il canto. Repeated indications of cantando,singend and espressivo il canto stress the significance of the singing tone. As an additional means of achieving this and providing the performer with access to the poetry, Liszt insisted, at what must have been a publishing novelty at the time, on printing the words of the Lied in the music itself. Haslinger, seemingly oblivious to Liszt's intent, initially printed the poems of the early Schubert transcriptions separately inside the front covers. Liszt argued that the transcriptions must be reprinted with the words underlying the notes, exactly as Schubert had done, a request that was honored by printing the words above the right-hand staff. Liszt also incorporated a visual scheme for distinguishing voice and accompaniment, influenced perhaps by Chopin, by notating the accompaniment in cue size. His transcription of Robert Schumann's Fruhlings Ankunft features the vocal line in normal size, the piano accompaniment in reduced size, an unmistakable guide in a busy texture as to which part should be emphasized: Example 1. Schumann-Liszt Fruhlings Ankunft, mm. 1-2. The same practice may be found in the transcription of Schumann's An die Turen will ich schleichen. In this piece, the performer must read three staves, in which the baritone line in the central staff is to be shared between the two hands based on the stem direction of the notes: Example 2. Schumann-Liszt An die Turen will ich schleichen, mm. 1-5. This notational practice is extremely beneficial in this instance, given the challenge of reading three staves and the manner in which the vocal line is performed by the two hands. Curiously, Liszt did not use this practice in other transcriptions. Approaches in Lieder Transcription Liszt adopted a variety of approaches in his Lieder transcriptions, based on the nature of the source material, the ways in which the vocal and piano parts could be combined and the ways in which the vocal part could sing. One approach, common with strophic Lieder, in which the vocal line would be identical in each verse, was to vary the register of the vocal part. The transcription of Lob der Tranen, for example, incorporates three of the four verses of the original Lied, with the register of the vocal line ascending one octave with each verse (from low to high), as if three different voices were participating. By the conclusion, the music encompasses the entire range of Liszt's keyboard to produce a stunning climactic effect, and the variety of register of the vocal line provides a welcome textural variety in the absence of the words. The three verses of the transcription of Auf dem Wasser zu singen follow the same approach, in which the vocal line ascends from the tenor, to the alto and to the soprano registers with each verse. Fruhlingsglaube adopts the opposite approach, in which the vocal line descends from soprano in verse 1 to tenor in verse 2, with the second part of verse 2 again resuming the soprano register; this is also the case in Das Wandern from Mullerlieder. Gretchen am Spinnrade posed a unique problem. Since the poem's narrator is female, and the poem represents an expression of her longing for her lover Faust, variation of the vocal line's register, strictly speaking, would have been impractical. For this reason, the vocal line remains in its original register throughout, relentlessly colliding with the sixteenth-note pattern of the accompaniment. One exception may be found in the fifth and final verse in mm. 93-112, at which point the vocal line is notated in a higher register and doubled in octaves. This sudden textural change, one that is readily audible, was a strategic means to underscore Gretchen's mounting anxiety (My bosom urges itself toward him. Ah, might I grasp and hold him! And kiss him as I would wish, at his kisses I should die!). The transcription, thus, becomes a vehicle for maximizing the emotional content of the poem, an exceptional undertaking with the general intent of a transcription. Registral variation of the vocal part also plays a crucial role in the transcription of Erlkonig. Goethe's poem depicts the death of a child who is apprehended by a supernatural Erlking, and Schubert, recognizing the dramatic nature of the poem, carefully depicted the characters (father, son and Erlking) through unique vocal writing and accompaniment patterns: the Lied is a dramatic entity. Liszt, in turn, followed Schubert's characterization in this literal transcription, yet took it an additional step by placing the register of the father's vocal line in the baritone range, that of the son in the soprano range and that of the Erlking in the highest register, options that would not have been available in the version for voice and piano. Additionally, Liszt labeled each appearance of each character in the score, a means for guiding the performer in interpreting the dramatic qualities of the Lied. As a result, the drama and energy of the poem are enhanced in this transcription; as with Gretchen am Spinnrade, the transcriber has maximized the content of the original. Elaboration may be found in certain Lieder transcriptions that expand the performance to a level of virtuosity not found in the original; in such cases, the transcription approximates the paraphrase. Schubert's Du bist die Ruh, a paradigm of musical simplicity, features an uncomplicated piano accompaniment that is virtually identical in each verse. In Liszt's transcription, the material is subjected to a highly virtuosic treatment that far exceeds the original, including a demanding passage for the left hand alone in the opening measures and unique textural writing in each verse. The piece is a transcription in virtuosity; its art, as Rosen noted, lies in the technique of transformation. Elaboration may entail an expansion of the musical form, as in the extensive introduction to Die Forelle and a virtuosic middle section (mm. 63-85), both of which are not in the original. Also unique to this transcription are two cadenzas that Liszt composed in response to the poetic content. The first, in m. 93 on the words und eh ich es gedacht (and before I could guess it), features a twisted chromatic passage that prolongs and thereby heightens the listener's suspense as to the fate of the trout (which is ultimately caught). The second, in m. 108 on the words Betrogne an (and my blood boiled as I saw the betrayed one), features a rush of diminished-seventh arpeggios in both hands, epitomizing the poet's rage at the fisherman for catching the trout. Less frequent are instances in which the length of the original Lied was shortened in the transcription, a tendency that may be found with certain strophic Lieder (e.g., Der Leiermann, Wasserflut and Das Wandern). Another transcription that demonstrates Liszt's readiness to modify the original in the interests of the poetic content is Standchen, the seventh transcription from Schubert's Schwanengesang. Adapted from Act II of Shakespeare's Cymbeline, the poem represents the repeated beckoning of a man to his lover. Liszt transformed the Lied into a miniature drama by transcribing the vocal line of the first verse in the soprano register, that of the second verse in the baritone register, in effect, creating a dialogue between the two lovers. In mm. 71-102, the dialogue becomes a canon, with one voice trailing the other like an echo (as labeled in the score) at the distance of a beat. As in other instances, the transcription resembles the paraphrase, and it is perhaps for this reason that Liszt provided an ossia version that is more in the nature of a literal transcription. The ossia version, six measures shorter than Schubert's original, is less demanding technically than the original transcription, thus representing an ossia of transcription and an ossia of piano technique. The Schumann Lieder transcriptions, in general, display a less imaginative treatment of the source material. Elaborations are less frequently encountered, and virtuosity is more restricted, as if the passage of time had somewhat tamed the composer's approach to transcriptions; alternatively, Liszt was eager to distance himself from the fierce virtuosity of his early years. In most instances, these transcriptions are literal arrangements of the source material, with the vocal line in its original form combined with the accompaniment, which often doubles the vocal line in the original Lied. Widmung, the first of the Schumann transcriptions, is one exception in the way it recalls the virtuosity of the Schubert transcriptions of the 1830s. Particularly striking is the closing section (mm. 58-73), in which material of the opening verse (right hand) is combined with the triplet quarter notes (left hand) from the second section of the Lied (mm. 32-43), as if the transcriber were attempting to reconcile the different material of these two sections. Fruhlingsnacht resembles a paraphrase by presenting each of the two verses in differing registers (alto for verse 1, mm. 3-19, and soprano for verse 2, mm. 20-31) and by concluding with a virtuosic section that considerably extends the length of the original Lied. The original tonalities of the Lieder were generally retained in the transcriptions, showing that the tonality was an important part of the transcription process. The infrequent instances of transposition were done for specific reasons. In 1861, Liszt transcribed two of Schumann's Lieder, one from Op. 36 (An den Sonnenschein), another from Op. 27 (Dem roten Roslein), and merged these two pieces in the collection 2 Lieder; they share only the common tonality of A major. His choice for combining these two Lieder remains unknown, but he clearly recognized that some tonal variety would be needed, for which reason Dem roten Roslein was transposed to C>= major. The collection features An den Sonnenschein in A major (with a transition to the new tonality), followed by Dem roten Roslein in C>= major (without a change of key signature), and concluding with a reprise of An den Sonnenschein in A major. A three-part form was thus established with tonal variety provided by keys in third relations (A-C>=-A); in effect, two of Schumann's Lieder were transcribed into an archetypal song without words. In other instances, Liszt treated tonality and tonal organization as important structural ingredients, particularly in the transcriptions of Schubert's Lieder cycles, i.e. Schwanengesang, Winterreise a... $32.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Gustave Vogt's Musical Album of Autographs English horn, Piano Carl Fischer
Chamber Music English Horn, Oboe SKU: CF.WF229 15 Pieces for Oboe and ...(+)
Chamber Music English Horn, Oboe SKU: CF.WF229 15 Pieces for Oboe and English Horn. Composed by Gustave Vogt. Edited by Kristin Jean Leitterman. Collection - Performance. 32+8 pages. Carl Fischer Music #WF229. Published by Carl Fischer Music (CF.WF229). ISBN 9781491153789. UPC: 680160911288. Introduction Gustave Vogt's Musical Paris Gustave Vogt (1781-1870) was born into the Age of Enlightenment, at the apex of the Enlightenment's outreach. During his lifetime he would observe its effect on the world. Over the course of his life he lived through many changes in musical style. When he was born, composers such as Mozart and Haydn were still writing masterworks revered today, and eighty-nine years later, as he departed the world, the new realm of Romanticism was beginning to emerge with Mahler, Richard Strauss and Debussy, who were soon to make their respective marks on the musical world. Vogt himself left a huge mark on the musical world, with critics referring to him as the grandfather of the modern oboe and the premier oboist of Europe. Through his eighty-nine years, Vogt would live through what was perhaps the most turbulent period of French history. He witnessed the French Revolution of 1789, followed by the many newly established governments, only to die just months before the establishment of the Third Republic in 1870, which would be the longest lasting government since the beginning of the revolution. He also witnessed the transformation of the French musical world from one in which opera reigned supreme, to one in which virtuosi, chamber music, and symphonic music ruled. Additionally, he experienced the development of the oboe right before his eyes. When he began playing in the late eighteenth century, the standard oboe had two keys (E and Eb) and at the time of his death in 1870, the System Six Triebert oboe (the instrument adopted by Conservatoire professor, Georges Gillet, in 1882) was only five years from being developed. Vogt was born March 18, 1781 in the ancient town of Strasbourg, part of the Alsace region along the German border. At the time of his birth, Strasbourg had been annexed by Louis XIV, and while heavily influenced by Germanic culture, had been loosely governed by the French for a hundred years. Although it is unclear when Vogt began studying the oboe and when his family made its move to the French capital, the Vogts may have fled Strasbourg in 1792 after much of the city was destroyed during the French Revolution. He was without question living in Paris by 1798, as he enrolled on June 8 at the newly established Conservatoire national de Musique to study oboe with the school's first oboe professor, Alexandre-Antoine Sallantin (1775-1830). Vogt's relationship with the Conservatoire would span over half a century, moving seamlessly from the role of student to professor. In 1799, just a year after enrolling, he was awarded the premier prix, becoming the fourth oboist to achieve this award. By 1802 he had been appointed repetiteur, which involved teaching the younger students and filling in for Sallantin in exchange for a free education. He maintained this rank until 1809, when he was promoted to professor adjoint and finally to professor titulaire in 1816 when Sallantin retired. This was a position he held for thirty-seven years, retiring in 1853, making him the longest serving oboe professor in the school's history. During his tenure, he became the most influential oboist in France, teaching eighty-nine students, plus sixteen he taught while he was professor adjoint and professor titulaire. Many of these students went on to be famous in their own right, such as Henri Brod (1799-1839), Apollon Marie-Rose Barret (1804-1879), Charles Triebert (1810-1867), Stanislas Verroust (1814-1863), and Charles Colin (1832-1881). His influence stretches from French to American oboe playing in a direct line from Charles Colin to Georges Gillet (1854-1920), and then to Marcel Tabuteau (1887-1966), the oboist Americans lovingly describe as the father of American oboe playing. Opera was an important part of Vogt's life. His first performing position was with the Theatre-Montansier while he was still studying at the Conservatoire. Shortly after, he moved to the Ambigu-Comique and, in 1801 was appointed as first oboist with the Theatre-Italien in Paris. He had been in this position for only a year, when he began playing first oboe at the Opera-Comique. He remained there until 1814, when he succeeded his teacher, Alexandre-Antoine Sallantin, as soloist with the Paris Opera, the top orchestra in Paris at the time. He played with the Paris Opera until 1834, all the while bringing in his current and past students to fill out the section. In this position, he began to make a name for himself; so much so that specific performances were immortalized in memoirs and letters. One comes from a young Hector Berlioz (1803-1865) after having just arrived in Paris in 1822 and attended the Paris Opera's performance of Mehul's Stratonice and Persuis' ballet Nina. It was in response to the song Quand le bien-amie reviendra that Berlioz wrote: I find it difficult to believe that that song as sung by her could ever have made as true and touching an effect as the combination of Vogt's instrument... Shortly after this, Berlioz gave up studying medicine and focused on music. Vogt frequently made solo and chamber appearances throughout Europe. His busiest period of solo work was during the 1820s. In 1825 and 1828 he went to London to perform as a soloist with the London Philharmonic Society. Vogt also traveled to Northern France in 1826 for concerts, and then in 1830 traveled to Munich and Stuttgart, visiting his hometown of Strasbourg on the way. While on tour, Vogt performed Luigi Cherubini's (1760-1842) Ave Maria, with soprano Anna (Nanette) Schechner (1806-1860), and a Concertino, presumably written by himself. As a virtuoso performer in pursuit of repertoire to play, Vogt found himself writing much of his own music. His catalog includes chamber music, variation sets, vocal music, concerted works, religious music, wind band arrangements, and pedagogical material. He most frequently performed his variation sets, which were largely based on themes from popular operas he had, presumably played while he was at the Opera. He made his final tour in 1839, traveling to Tours and Bordeaux. During this tour he appeared with the singer Caroline Naldi, Countess de Sparre, and the violinist Joseph Artot (1815-1845). This ended his active career as a soloist. His performance was described in the Revue et gazette musicale de Paris as having lost none of his superiority over the oboe.... It's always the same grace, the same sweetness. We made a trip to Switzerland, just by closing your eyes and listening to Vogt's oboe. Vogt was also active performing in Paris as a chamber and orchestral musician. He was one of the founding members of the Societe des Concerts du Conservatoire, a group established in 1828 by violinist and conductor Francois-Antoine Habeneck (1781-1849). The group featured faculty and students performing alongside each other and works such as Beethoven symphonies, which had never been heard in France. He also premiered the groundbreaking woodwind quintets of Antonin Reicha (1770-1836). After his retirement from the Opera in 1834 and from the Societe des Concerts du Conservatoire in 1842, Vogt began to slow down. His final known performance was of Cherubini's Ave Maria on English horn with tenor Alexis Dupont (1796-1874) in 1843. He then began to reflect on his life and the people he had known. When he reached his 60s, he began gathering entries for his Musical Album of Autographs. Autograph Albums Vogt's Musical Album of Autographs is part of a larger practice of keeping autograph albums, also commonly known as Stammbuch or Album Amicorum (meaning book of friendship or friendship book), which date back to the time of the Reformation and the University of Wittenberg. It was during the mid-sixteenth century that students at the University of Wittenberg began passing around bibles for their fellow students and professors to sign, leaving messages to remember them by as they moved on to the next part of their lives. The things people wrote were mottos, quotes, and even drawings of their family coat of arms or some other scene that meant something to the owner. These albums became the way these young students remembered their school family once they had moved on to another school or town. It was also common for the entrants to comment on other entries and for the owner to amend entries when they learned of important life details such as marriage or death. As the practice continued, bibles were set aside for emblem books, which was a popular book genre that featured allegorical illustrations (emblems) in a tripartite form: image, motto, epigram. The first emblem book used for autographs was published in 1531 by Andrea Alciato (1492-1550), a collection of 212 Latin emblem poems. In 1558, the first book conceived for the purpose of the album amicorum was published by Lyon de Tournes (1504-1564) called the Thesaurus Amicorum. These books continued to evolve, and spread to wider circles away from universities. Albums could be found being kept by noblemen, physicians, lawyers, teachers, painters, musicians, and artisans. The albums eventually became more specialized, leading to Musical Autograph Albums (or Notestammbucher). Before this specialization, musicians contributed in one form or another, but our knowledge of them in these albums is mostly limited to individual people or events. Some would simply sign their name while others would insert a fragment of music, usually a canon (titled fuga) with text in Latin. Canons were popular because they displayed the craftsmanship of the composer in a limited space. Composers well-known today, including J. S. Bach, Telemann, Mozart, Beethoven, Dowland, and Brahms, all participated in the practice, with Beethoven being the first to indicate an interest in creating an album only of music. This interest came around 1815. In an 1845 letter from Johann Friedrich Naue to Heinrich Carl Breidenstein, Naue recalled an 1813 visit with Beethoven, who presented a book suggesting Naue to collect entries from celebrated musicians as he traveled. Shortly after we find Louis Spohr speaking about leaving on his grand tour through Europe in 1815 and of his desire to carry an album with entries from the many artists he would come across. He wrote in his autobiography that his most valuable contribution came from Beethoven in 1815. Spohr's Notenstammbuch, comprised only of musical entries, is groundbreaking because it was coupled with a concert tour, allowing him to reach beyond the Germanic world, where the creation of these books had been nearly exclusive. Spohr brought the practice of Notenstammbucher to France, and in turn indirectly inspired Vogt to create a book of his own some fifteen years later. Vogt's Musical Album of Autographs Vogt's Musical Album of Autographs acts as a form of a memoir, displaying mementos of musicians who held special meaning in his life as well as showing those with whom he was enamored from the younger generation. The anonymous Pie Jesu submitted to Vogt in 1831 marks the beginning of an album that would span nearly three decades by the time the final entry, an excerpt from Charles Gounod's (1818-1893) Faust, which premiered in 1859, was submitted. Within this album we find sixty-two entries from musicians whom he must have known very well because they were colleagues at the Conservatoire, or composers of opera whose works he was performing with the Paris Opera. Other entries came from performers with whom he had performed and some who were simply passing through Paris, such as Joseph Joachim (1831-1907). Of the sixty-three total entries, some are original, unpublished works, while others came from well-known existing works. Nineteen of these works are for solo piano, sixteen utilize the oboe or English horn, thirteen feature the voice (in many different combinations, including vocal solos with piano, and small choral settings up to one with double choir), two feature violin as a solo instrument, and one even features the now obscure ophicleide. The connections among the sixty-two contributors to Vogt's album are virtually never-ending. All were acquainted with Vogt in some capacity, from long-time friendships to relationships that were created when Vogt requested their entry. Thus, while Vogt is the person who is central to each of these musicians, the web can be greatly expanded. In general, the connections are centered around the Conservatoire, teacher lineages, the Opera, and performing circles. The relationships between all the contributors in the album parallel the current musical world, as many of these kinds of relationships still exist, and permit us to fantasize who might be found in an album created today by a musician of the same standing. Also important, is what sort of entries the contributors chose to pen. The sixty-three entries are varied, but can be divided into published and unpublished works. Within the published works, we find opera excerpts, symphony excerpts, mass excerpts, and canons, while the unpublished works include music for solo piano, oboe or English horn, string instruments (violin and cello), and voice (voice with piano and choral). The music for oboe and English horn works largely belong in the unpublished works of the album. These entries were most likely written to honor Vogt. Seven are for oboe and piano and were contributed by Joseph Joachim, Pauline Garcia Viardot (1821-1910), Joseph Artot, Anton Bohrer (1783-1852), Georges Onslow (1784-1853), Desire Beaulieu (1791-1863), and Narcisse Girard (1797-1860). The common thread between these entries is the simplicity of the melody and structure. Many are repetitive, especially Beaulieu's entry, which features a two-note ostinato throughout the work, which he even included in his signature. Two composers contributed pieces for English horn and piano, and like the previous oboe entries, are simple and repetitive. These were written by Michele Carafa (1787-1872) and Louis Clapisson (1808-1866). There are two other entries that were unpublished works and are chamber music. One is an oboe trio by Jacques Halevy (1799-1862) and the other is for oboe and strings (string trio) by J. B. Cramer (1771-1858). There are five published works in the album for oboe and English horn. There are three from operas and the other two from symphonic works. Ambroise Thomas (1811-1896) contributed an excerpt from the Entr'acte of his opera La Guerillero, and was likely chosen because the oboe was featured at this moment. Hippolyte Chelard (1789-1861) also chose to honor Vogt by writing for English horn. His entry, for English horn and piano, is taken from his biggest success, Macbeth. The English horn part was actually taken from Lady Macbeth's solo in the sleepwalking scene. Vogt's own entry also falls into this category, as he entered an excerpt from Donizetti's Maria di Rohan. The excerpt he chose is a duet between soprano and English horn. There are two entries featuring oboe that are excerpted from symphonic repertoire. One is a familiar oboe melody from Beethoven's Pastoral Symphony entered by his first biographer, Anton Schindler (1796-1864). The other is an excerpt from Berlioz's choral symphony, Romeo et Juliette. He entered an oboe solo from the Grand Fete section of the piece. Pedagogical benefit All of these works are lovely, and fit within the album wonderfully, but these works also are great oboe and English horn music for young students. The common thread between these entries is the simplicity of the melody and structure. Many are repetitive, especially Beaulieu's entry, which features a two-note ostinato throughout the work in the piano. This repetitive structure is beneficial for young students for searching for a short solo to present at a studio recital, or simply to learn. They also work many technical issues a young player may encounter, such as mastering the rolling finger to uncover and recover the half hole. This is true of Bealieu's Pensee as well as Onslow's Andantino. Berlioz's entry from Romeo et Juliette features very long phrases, which helps with endurance and helps keep the air spinning through the oboe. Some of the pieces also use various levels of ornamentation, from trills to grace notes, and short cadenzas. This allows the student to learn appropriate ways to phrase with these added notes. The chamber music is a valuable way to start younger students with chamber music, especially the short quartet by Cramer for oboe and string trio. All of these pieces will not tax the student to learn a work that is more advanced, as well as give them a full piece that they can work on from beginning to end in a couple weeks, instead of months. Editorial Policy The works found in this edition are based on the manuscript housed at the Morgan Library in New York City (call number Cary 348, V886. A3). When possible, published scores were consulted and compared to clarify pitch and text. The general difficulties in creating an edition of these works stem from entries that appear to be hastily written, and thus omit complete articulations and dynamic indications for all passages and parts. The manuscript has been modernized into a performance edition. The score order from the manuscript has been retained. If an entry also exists in a published work, and this was not indicated on the manuscript, appropriate titles and subtitles have been added tacitly. For entries that were untitled, the beginning tempo marking or expressive directive has been added as its title tacitly. Part names have been changed from the original language to English. If no part name was present, it was added tacitly. All scores are transposing where applicable. Measure numbers have been added at the beginning of every system. Written directives have been retained in the original language and are placed relative to where they appear in the manuscript. Tempo markings from the manuscript have been retained, even if they were abbreviated, i.e., Andte. The barlines, braces, brackets, and clefs are modernized. The beaming and stem direction has been modernized. Key signatures have been modernized as some of the flats/sharps do not appear on the correct lines or spaces. Time signatures have been modernized. In a few cases, when a time signature was missing in the manuscript, it has been added tacitly. Triplet and rhythmic groupings have been modernized. Slurs, ties, and articulations (staccato and accent) have been modernized. Slurs, ties, and articulations have been added to parallel passages tacitly. Courtesy accidentals found in the manuscript have been removed, unless it appeared to be helpful to the performer. Dynamic indications from the manuscript have been retained, except where noted. --Kristin Leitterman. IntroductionGustave Vogt’s Musical ParisGustave Vogt (1781–1870) was born into the “Age of Enlightenment,†at the apex of the Enlightenment’s outreach. During his lifetime he would observe its effect on the world. Over the course of his life he lived through many changes in musical style. When he was born, composers such as Mozart and Haydn were still writing masterworks revered today, and eighty-nine years later, as he departed the world, the new realm of Romanticism was beginning to emerge with Mahler, Richard Strauss and Debussy, who were soon to make their respective marks on the musical world. Vogt himself left a huge mark on the musical world, with critics referring to him as the “grandfather of the modern oboe†and the “premier oboist of Europe.â€Through his eighty-nine years, Vogt would live through what was perhaps the most turbulent period of French history. He witnessed the French Revolution of 1789, followed by the many newly established governments, only to die just months before the establishment of the Third Republic in 1870, which would be the longest lasting government since the beginning of the revolution. He also witnessed the transformation of the French musical world from one in which opera reigned supreme, to one in which virtuosi, chamber music, and symphonic music ruled. Additionally, he experienced the development of the oboe right before his eyes. When he began playing in the late eighteenth century, the standard oboe had two keys (E and Eb) and at the time of his death in 1870, the “System Six†Triébert oboe (the instrument adopted by Conservatoire professor, Georges Gillet, in 1882) was only five years from being developed.Vogt was born March 18, 1781 in the ancient town of Strasbourg, part of the Alsace region along the German border. At the time of his birth, Strasbourg had been annexed by Louis XIV, and while heavily influenced by Germanic culture, had been loosely governed by the French for a hundred years. Although it is unclear when Vogt began studying the oboe and when his family made its move to the French capital, the Vogts may have fled Strasbourg in 1792 after much of the city was destroyed during the French Revolution. He was without question living in Paris by 1798, as he enrolled on June 8 at the newly established Conservatoire national de Musique to study oboe with the school’s first oboe professor, Alexandre-Antoine Sallantin (1775–1830).Vogt’s relationship with the Conservatoire would span over half a century, moving seamlessly from the role of student to professor. In 1799, just a year after enrolling, he was awarded the premier prix, becoming the fourth oboist to achieve this award. By 1802 he had been appointed répétiteur, which involved teaching the younger students and filling in for Sallantin in exchange for a free education. He maintained this rank until 1809, when he was promoted to professor adjoint and finally to professor titulaire in 1816 when Sallantin retired. This was a position he held for thirty-seven years, retiring in 1853, making him the longest serving oboe professor in the school’s history. During his tenure, he became the most influential oboist in France, teaching eighty-nine students, plus sixteen he taught while he was professor adjoint and professor titulaire. Many of these students went on to be famous in their own right, such as Henri Brod (1799–1839), Apollon Marie-Rose Barret (1804–1879), Charles Triebert (1810–1867), Stanislas Verroust (1814–1863), and Charles Colin (1832–1881). His influence stretches from French to American oboe playing in a direct line from Charles Colin to Georges Gillet (1854–1920), and then to Marcel Tabuteau (1887–1966), the oboist Americans lovingly describe as the “father of American oboe playing.â€Opera was an important part of Vogt’s life. His first performing position was with the Théâtre-Montansier while he was still studying at the Conservatoire. Shortly after, he moved to the Ambigu-Comique and, in 1801 was appointed as first oboist with the Théâtre-Italien in Paris. He had been in this position for only a year, when he began playing first oboe at the Opéra-Comique. He remained there until 1814, when he succeeded his teacher, Alexandre-Antoine Sallantin, as soloist with the Paris Opéra, the top orchestra in Paris at the time. He played with the Paris Opéra until 1834, all the while bringing in his current and past students to fill out the section. In this position, he began to make a name for himself; so much so that specific performances were immortalized in memoirs and letters. One comes from a young Hector Berlioz (1803–1865) after having just arrived in Paris in 1822 and attended the Paris Opéra’s performance of Mehul’s Stratonice and Persuis’ ballet Nina. It was in response to the song Quand le bien-amié reviendra that Berlioz wrote: “I find it difficult to believe that that song as sung by her could ever have made as true and touching an effect as the combination of Vogt’s instrument…†Shortly after this, Berlioz gave up studying medicine and focused on music.Vogt frequently made solo and chamber appearances throughout Europe. His busiest period of solo work was during the 1820s. In 1825 and 1828 he went to London to perform as a soloist with the London Philharmonic Society. Vogt also traveled to Northern France in 1826 for concerts, and then in 1830 traveled to Munich and Stuttgart, visiting his hometown of Strasbourg on the way. While on tour, Vogt performed Luigi Cherubini’s (1760–1842) Ave Maria, with soprano Anna (Nanette) Schechner (1806–1860), and a Concertino, presumably written by himself. As a virtuoso performer in pursuit of repertoire to play, Vogt found himself writing much of his own music. His catalog includes chamber music, variation sets, vocal music, concerted works, religious music, wind band arrangements, and pedagogical material. He most frequently performed his variation sets, which were largely based on themes from popular operas he had, presumably played while he was at the Opéra.He made his final tour in 1839, traveling to Tours and Bordeaux. During this tour he appeared with the singer Caroline Naldi, Countess de Sparre, and the violinist Joseph Artôt (1815–1845). This ended his active career as a soloist. His performance was described in the Revue et gazette musicale de Paris as having “lost none of his superiority over the oboe…. It’s always the same grace, the same sweetness. We made a trip to Switzerland, just by closing your eyes and listening to Vogt’s oboe.â€Vogt was also active performing in Paris as a chamber and orchestral musician. He was one of the founding members of the Société des Concerts du Conservatoire, a group established in 1828 by violinist and conductor François-Antoine Habeneck (1781–1849). The group featured faculty and students performing alongside each other and works such as Beethoven symphonies, which had never been heard in France. He also premiered the groundbreaking woodwind quintets of Antonin Reicha (1770–1836).After his retirement from the Opéra in 1834 and from the Société des Concerts du Conservatoire in 1842, Vogt began to slow down. His final known performance was of Cherubini’s Ave Maria on English horn with tenor Alexis Dupont (1796–1874) in 1843. He then began to reflect on his life and the people he had known. When he reached his 60s, he began gathering entries for his Musical Album of Autographs.Autograph AlbumsVogt’s Musical Album of Autographs is part of a larger practice of keeping autograph albums, also commonly known as Stammbuch or Album Amicorum (meaning book of friendship or friendship book), which date back to the time of the Reformation and the University of Wittenberg. It was during the mid-sixteenth century that students at the University of Wittenberg began passing around bibles for their fellow students and professors to sign, leaving messages to remember them by as they moved on to the next part of their lives. The things people wrote were mottos, quotes, and even drawings of their family coat of arms or some other scene that meant something to the owner. These albums became the way these young students remembered their school family once they had moved on to another school or town. It was also common for the entrants to comment on other entries and for the owner to amend entries when they learned of important life details such as marriage or death.As the practice continued, bibles were set aside for emblem books, which was a popular book genre that featured allegorical illustrations (emblems) in a tripartite form: image, motto, epigram. The first emblem book used for autographs was published in 1531 by Andrea Alciato (1492–1550), a collection of 212 Latin emblem poems. In 1558, the first book conceived for the purpose of the album amicorum was published by Lyon de Tournes (1504–1564) called the Thesaurus Amicorum. These books continued to evolve, and spread to wider circles away from universities. Albums could be found being kept by noblemen, physicians, lawyers, teachers, painters, musicians, and artisans.The albums eventually became more specialized, leading to Musical Autograph Albums (or Notestammbücher). Before this specialization, musicians contributed in one form or another, but our knowledge of them in these albums is mostly limited to individual people or events. Some would simply sign their name while others would insert a fragment of music, usually a canon (titled fuga) with text in Latin. Canons were popular because they displayed the craftsmanship of the composer in a limited space. Composers well-known today, including J. S. Bach, Telemann, Mozart, Beethoven, Dowland, and Brahms, all participated in the practice, with Beethoven being the first to indicate an interest in creating an album only of music.This interest came around 1815. In an 1845 letter from Johann Friedrich Naue to Heinrich Carl Breidenstein, Naue recalled an 1813 visit with Beethoven, who presented a book suggesting Naue to collect entries from celebrated musicians as he traveled. Shortly after we find Louis Spohr speaking about leaving on his “grand tour†through Europe in 1815 and of his desire to carry an album with entries from the many artists he would come across. He wrote in his autobiography that his “most valuable contribution†came from Beethoven in 1815. Spohr’s Notenstammbuch, comprised only of musical entries, is groundbreaking because it was coupled with a concert tour, allowing him to reach beyond the Germanic world, where the creation of these books had been nearly exclusive. Spohr brought the practice of Notenstammbücher to France, and in turn indirectly inspired Vogt to create a book of his own some fifteen years later.Vogt’s Musical Album of AutographsVogt’s Musical Album of Autographs acts as a form of a memoir, displaying mementos of musicians who held special meaning in his life as well as showing those with whom he was enamored from the younger generation. The anonymous Pie Jesu submitted to Vogt in 1831 marks the beginning of an album that would span nearly three decades by the time the final entry, an excerpt from Charles Gounod’s (1818–1893) Faust, which premiered in 1859, was submitted.Within this album ... $16.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Prophesies [Score and Parts] Theodore Presser Co.
Chamber Music Cello, Viola, Violin 1, Violin 2 SKU: PR.114419030 Score...(+)
Chamber Music Cello, Viola, Violin 1, Violin 2 SKU: PR.114419030 Score and Parts. Composed by Mohammed Fairouz. Sws. Score and parts. With Standard notation. 68 pages. Duration 25 minutes. Theodore Presser Company #114-41903. Published by Theodore Presser Company (PR.114419030). ISBN 9781491114124. UPC: 680160669851. 9 x 12 inches. A fascination with polycultural synergy between diverse literary textsdrives the inspiration for much of Mohammed Fairouz’s prodigiouscreative output, including instrumental music as well as vocal. Inhis profound and extensive essay preceding the score, Fairouz shedslight on how Edgar Allen Poe’s “Israfel” relates to the prophetsand prophesies of the Quran, Old Testament, and New Testament.The eight-movement quartet may be heard as a dramatic galleryof portraits and of story-telling, flourishing in a post-traditionallanguage that is at once vernacular and spiritual, Middle Easternand Western. The complete set of score and parts is included in thispublication. (See pages 2-3 of score for clear distinction of paragraphs, etc.)Prophesies, by Mohammed FairouzEdgar Allen Poe’s rendition of Israfel was the point of departure for the final movement of my previous stringquartet which is titled The Named Angels. At the opening of his poem, Poe evokes the Quran:“And the angel Israfel, whose heartstrings are a lute, and who has the sweetest voice of all God’s creatures.”This informs the first lines of the poem that, in turn, gave me the title for the final movement of The Named Angels,“Israfel’s Spell”:In Heaven a spirit doth dwell“Whose heartstrings are a lute”None sing so wildly wellAs the angel Israfel,And the giddy stars (so legends tell),Ceasing their hymns, attend the spellOf his voice, all mute.It is the end of that poem, however, that is the starting point for the current quartet, Prophesies, which concernsitself with mortal prophets rather than eternal Angelic spirits.If I could dwellWhere IsrafelHath dwelt, and he where I,He might not sing so wildly wellA mortal melody,While a bolder note than this might swellFrom my lyre within the sky.Islamic thought has asked us to look at the example of the prophets. That’s significant because of the fact thatJoseph and all the prophets were human beings with the flaws of human beings. No prophet was perfect, andIslamic tradition has never asked its followers to aspire to the example of the Angels, the perfected ones. Instead weare given the gift of our prophets. While The Named Angels drew on the motion and energy of everlasting spirits,Prophesies is a depiction of the movements within our own mortal coil.This quartet is a continuation of a long tradition of Muslim artists telling their stories and singing their songs.Many of these renditions are, in fact, figurative and (contrary to popular belief) the Quran contains no “Islamicedict” prohibiting figurative renditions of the figures described in the Old Testament, New Testament, or Quran.The majority of artists, however, have preferred eternal and abstract forms such as words and their calligraphicrepresentations, poems (Yusuf and Zuleikha or the Conference of Birds come immediately to mind), architecture,and many other non-figurative art forms to the representation of man. These cold, ancient, and everlasting shapesof unending time flourished, and the divine infinity of representing geometric forms gained favor over the placementof the explicit representation of mankind and our own likeness at the center of the universes.Adding the string quartet to these forms which express the recursive spheres of heavens and earth abstractly shouldexplain why I have chosen to render higher things through the use of music without the addition of words or anyother art-form. It is the abstract art of pure form, in which all is form and all is content, which compels me. Thisquartet should be seen as no more programmatic than the arches of the Great Mosque at Cordoba.The first movement, Yāqub (Jacob), is slow, quiet and prayerful. It evokes the patient sorrow of a slow choraledeveloping over time as it coaxes our pulse out of the ticking of a clock-like meter that defines our day-to-day livesand into a divine eternity.The second, Saleh, imagines the spirit of that desert-prophet through the use of a Liwa; the dance-sequence that hasbeen such a prevalent form of expression in the Arabian Peninsula for much of our recorded history.The third movement is titled Dawoōd, and it is emblematic of the beloved Prophet, King, and Psalmist, David.Though it has no lyrics, the movement functions as a dabkeh (an ancient dance native to the Levant) and also “sets”the opening of Psalm 100 (Make a joyful noise unto the Lord, all ye lands). This line is never set to music or sung inthe quartet but is evoked through the rhythmic shape of the violin part which imitates the phonology and rhythmof my speaking the opening line in the Hebrew and develops the contours of that line incessantly throughout themovement.3The fourth movement is an ode to Yousef (Joseph) and relates to the first movement in tempo and tone just as Josephrelates to Jacob, his father. Together, the first and fourth movements provide a sort of Lamentation and relief.Joseph had the appearance of a noble angel, but he was very much a human being. And the story of this particularprophet had tragic beginnings many years before he found himself in a position of power in Egypt. Back in his youth,still among the Israelites, Joseph experienced a series of revelations through his dreams that spoke of his impendingcareer in prophecy. He confided his dreams to his father, the Prophet Jacob, who told his son of the greatness thatawaited him in his future only to have his brothers throw him into a well and leave him for dead. Joseph eventuallyfound his way from Israel to Egypt and rose out of slavery into a position of power. Meanwhile, famine engulfs Israel.Forty years pass, and back in the land of Jacob and Rachel, of Joseph’s brothers and Abraham’s tribe, Israel wasnot spared the effects of the famine. They sorely lacked Joseph’s prophecy and his vision. The Qur’an then tells usthat Jacob, sensing Joseph, sends the other brothers to Egypt instructing them to come back with food and grain.Arriving in Egypt, they unwittingly appear before Joseph. They don’t recognize their little brother who has risen toa position of might, dressed in his Egyptian regalia. They ask for the food and the grain.After some conversation, Joseph is no longer able to contain his emotion. Overcome, he reveals himself to his nowterrified brothers. He embraces them. He asks them eagerly, “How is our father?” Joseph gives them the gift of thefood and the grain that they came in search of. He relieves them from hunger and alleviates their fear. He sendsthem back with proof that he is alive, and it is this joyful proof from the miraculous hands of a prophet that bringsback the ancient Jacob’s vision after 40 years of blindness.In this story, I am struck by the fact that Joseph may not have made the decision to forgive his brothers on thespot, but that something inside the prophet’s soul found forgiveness and peace for the brothers who had so gravelywronged him at some point along his journey. I would suspect this point to have been present at Joseph’s inception,even before he had ever been wronged.This is proof, if we needed it, that Joseph’s angel-like beauty was not only physical and external, but also internalas well: Joseph possessed a profound loveliness of spirit that bound his appearance and his soul. In Joseph, formand soul are one.Time is to musicians what light is to a painter. In this way, the story of Joseph also shows us that time can affectour perception of even the most tragic wounds. In fact, the most common Arabic word for “human being” is insaan,which shares its roots with the word insaa, “to forget.” While our ability to remember is essential to how we learnabout ourselves, our capacity to “forgive and forget” may also be one of our great gifts as human beings.The fifth movement follows my ode to Joseph with a structural memory of Mūsa (Moses). The movement consistsentirely of descending motifs which I constructed as an indication of Moses’ descending movement as he emergedto his people from the heights of Mt. Sinai. The music is constructed in five phrases which function as a formalreference to the five books of Moses, the Pentateuch. The movement is placed as the fifth of the quartet for the samereason.While Joseph is always evoked as supremely beautiful in the Books of Judaism, Christianity, and Islam, Suleiman(Solomon) is described as surpassing in his quicksilver intelligence. This movement is composed of a seven-partriddle which passes by in an instant but can be caught by the attentive listener. From Solomon, we work our wayback to Yishak (Isaac) in a seventh movement that evokes Isaac’s literal meaning in Arabic and Hebrew: laughter.The eighth and final movement of this quartet is named for the Patriarch of the entire Book: Ibrahim (Abraham). Itrelates to Isaac just as Joseph relates to Jacob; they are father and son. The lines are prayerful and contemplative;the form of the music evolves from a fugue joining together many different forms of prayer into a single tapestry ofcounterpoint, to the cyclical form of this entire quartet which is rendered through the motion of pilgrims circling theKaaba (cube) in Mecca — a structure which was built by Abraham for Hagaar and their son Ismail.These are just some of the figures that are cherished by all three of the Middle Eastern monotheisms (Judaism,Christianity, and Islam) that the Qur’an refers to collectively as Ahl Al-Kitab. This Arabic phrase is most commonlytranslated as “The People of the Book,” but here the most common translation is a flawed one: the Arabic word“ahl” means “family” and not just “people.” A better translation would be “Family of the Book.” Each of the eightmovements of Prophesies grows from a single musical cell.This quartet is a family album.—Mohammed Fairouz (2018. $45.00 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Everglades (River of Grass) [Score] Theodore Presser Co.
Band Bass Clarinet, Bassoon 1, Bassoon 2, Clarinet, Clarinet 1, Clarinet 2, Clar...(+)
Band Bass Clarinet, Bassoon 1, Bassoon 2, Clarinet, Clarinet 1, Clarinet 2, Clarinet 3, Contrabass Clarinet, Contrabassoon, Double Bass, English Horn, Euphonium, Flute 1, Flute 2, Horn 1, Horn 2, Horn 3, Horn 4, Oboe 1, Oboe 2, Percussion 1 and more. SKU: PR.16500101F Mvt. 1 from Symphony No. 6 (Three Places in the East). Composed by Dan Welcher. Full score. 52 pages. Theodore Presser Company #165-00101F. Published by Theodore Presser Company (PR.16500101F). ISBN 9781491131725. UPC: 680160680252. Ever since the success of my series of wind ensemble works Places in the West, I've been wanting to write a companion piece for national parks on the other side of the north American continent. The earlier work, consisting of GLACIER, THE YELLOWSTONE FIRES, ARCHES, and ZION, spanned some twenty years of my composing life, and since the pieces called for differing groups of instruments, and were in slightly different styles from each other, I never considered them to be connected except in their subject matter. In their depiction of both the scenery and the human history within these wondrous places, they had a common goal: awaking the listener to the fragile beauty that is in them; and calling attention to the ever more crucial need for preservation and protection of these wild places, unique in all the world. With this new work, commissioned by a consortium of college and conservatory wind ensembles led by the University of Georgia, I decided to build upon that same model---but to solidify the process. The result, consisting of three movements (each named for a different national park in the eastern US), is a bona-fide symphony. While the three pieces could be performed separately, they share a musical theme---and also a common style and instrumentation. It is a true symphony, in that the first movement is long and expository, the second is a rather tightly structured scherzo-with-trio, and the finale is a true culmination of the whole. The first movement, Everglades, was the original inspiration for the entire symphony. Conceived over the course of two trips to that astonishing place (which the native Americans called River of Grass, the subtitle of this movement), this movement not only conveys a sense of the humid, lush, and even frightening scenery there---but also an overview of the entire settling-of- Florida experience. It contains not one, but two native American chants, and also presents a view of the staggering influence of modern man on this fragile part of the world. Beginning with a slow unfolding marked Heavy, humid, the music soon presents a gentle, lyrical theme in the solo alto saxophone. This theme, which goes through three expansive phrases with breaks in between, will appear in all three movements of the symphony. After the mood has been established, the music opens up to a rich, warm setting of a Cherokee morning song, with the simple happiness that this part of Florida must have had prior to the nineteenth century. This music, enveloping and comforting, gradually gives way to a more frenetic, driven section representative of the intrusion of the white man. Since Florida was populated and developed largely due to the introduction of a train system, there's a suggestion of the mechanized iron horse driving straight into the heartland. At that point, the native Americans become considerably less gentle, and a second chant seems to stand in the way of the intruder; a kind of warning song. The second part of this movement shows us the great swampy center of the peninsula, with its wildlife both in and out of the water. A new theme appears, sad but noble, suggesting that this land is precious and must be protected by all the people who inhabit it. At length, the morning song reappears in all its splendor, until the sunset---with one last iteration of the warning song in the solo piccolo. Functioning as a scherzo, the second movement, Great Smoky Mountains, describes not just that huge park itself, but one brave soul's attempt to climb a mountain there. It begins with three iterations of the UR-theme (which began the first movement as well), but this time as up-tempo brass fanfares in octaves. Each time it begins again, the theme is a little slower and less confident than the previous time---almost as though the hiker were becoming aware of the daunting mountain before him. But then, a steady, quick-pulsed ostinato appears, in a constantly shifting meter system of 2/4- 3/4 in alteration, and the hike has begun. Over this, a slower new melody appears, as the trek up the mountain progresses. It's a big mountain, and the ascent seems to take quite awhile, with little breaks in the hiker's stride, until at length he simply must stop and rest. An oboe solo, over several free cadenza-like measures, allows us (and our friend the hiker) to catch our breath, and also to view in the distance the rocky peak before us. The goal is somehow even more daunting than at first, being closer and thus more frighteningly steep. When we do push off again, it's at a slower pace, and with more careful attention to our footholds as we trek over broken rocks. Tantalizing little views of the valley at every switchback make our determination even stronger. Finally, we burst through a stand of pines and----we're at the summit! The immensity of the view is overwhelming, and ultimately humbling. A brief coda, while we sit dazed on the rocks, ends the movement in a feeling of triumph. The final movement, Acadia, is also about a trip. In the summer of 2014, I took a sailing trip with a dear friend from North Haven, Maine, to the southern coast of Mt. Desert Island in Acadia National Park. The experience left me both exuberant and exhausted, with an appreciation for the ocean that I hadn't had previously. The approach to Acadia National Park by water, too, was thrilling: like the difference between climbing a mountain on foot with riding up on a ski-lift, I felt I'd earned the right to be there. The music for this movement is entirely based on the opening UR-theme. There's a sense of the water and the mysterious, quiet deep from the very beginning, with seagulls and bell buoys setting the scene. As we leave the harbor, the theme (in a canon between solo euphonium and tuba) almost seems as if large subaquatic animals are observing our departure. There are three themes (call them A, B and C) in this seafaring journey---but they are all based on the UR theme, in its original form with octaves displaced, in an upside-down form, and in a backwards version as well. (The ocean, while appearing to be unchanging, is always changing.) We move out into the main channel (A), passing several islands (B), until we reach the long draw that parallels the coastline called Eggemoggin Reach, and a sudden burst of new speed (C). Things suddenly stop, as if the wind had died, and we have a vision: is that really Mt. Desert Island we can see off the port bow, vaguely in the distance? A chorale of saxophones seems to suggest that. We push off anew as the chorale ends, and go through all three themes again---but in different instrumentations, and different keys. At the final tack-turn, there it is, for real: Mt. Desert Island, big as life. We've made it. As we pull into the harbor, where we'll secure the boat for the night, there's a feeling of achievement. Our whale and dolphin friends return, and we end our journey with gratitude and celebration. I am profoundly grateful to Jaclyn Hartenberger, Professor of Conducting at the University of Georgia, for leading the consortium which provided the commissioning of this work. $36.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Symphony No. 6 [Score] Theodore Presser Co.
Band SKU: PR.16500104F Three Places in the East. Composed by Dan W...(+)
Band SKU: PR.16500104F Three Places in the East. Composed by Dan Welcher. Full score. Theodore Presser Company #165-00104F. Published by Theodore Presser Company (PR.16500104F). ISBN 9781491132159. UPC: 680160681082. Ever since the success of my series of wind ensemble works Places in the West, I've been wanting to write a companion piece for national parks on the other side of the north American continent. The earlier work, consisting of GLACIER, THE YELLOWSTONE FIRES, ARCHES, and ZION, spanned some twenty years of my composing life, and since the pieces called for differing groups of instruments, and were in slightly different styles from each other, I never considered them to be connected except in their subject matter. In their depiction of both the scenery and the human history within these wondrous places, they had a common goal: awaking the listener to the fragile beauty that is in them; and calling attention to the ever more crucial need for preservation and protection of these wild places, unique in all the world. With this new work, commissioned by a consortium of college and conservatory wind ensembles led by the University of Georgia, I decided to build upon that same model---but to solidify the process. The result, consisting of three movements (each named for a different national park in the eastern US), is a bona-fide symphony. While the three pieces could be performed separately, they share a musical theme---and also a common style and instrumentation. It is a true symphony, in that the first movement is long and expository, the second is a rather tightly structured scherzo-with-trio, and the finale is a true culmination of the whole. The first movement, Everglades, was the original inspiration for the entire symphony. Conceived over the course of two trips to that astonishing place (which the native Americans called River of Grass, the subtitle of this movement), this movement not only conveys a sense of the humid, lush, and even frightening scenery there---but also an overview of the entire settling-of- Florida experience. It contains not one, but two native American chants, and also presents a view of the staggering influence of modern man on this fragile part of the world. Beginning with a slow unfolding marked Heavy, humid, the music soon presents a gentle, lyrical theme in the solo alto saxophone. This theme, which goes through three expansive phrases with breaks in between, will appear in all three movements of the symphony. After the mood has been established, the music opens up to a rich, warm setting of a Cherokee morning song, with the simple happiness that this part of Florida must have had prior to the nineteenth century. This music, enveloping and comforting, gradually gives way to a more frenetic, driven section representative of the intrusion of the white man. Since Florida was populated and developed largely due to the introduction of a train system, there's a suggestion of the mechanized iron horse driving straight into the heartland. At that point, the native Americans become considerably less gentle, and a second chant seems to stand in the way of the intruder; a kind of warning song. The second part of this movement shows us the great swampy center of the peninsula, with its wildlife both in and out of the water. A new theme appears, sad but noble, suggesting that this land is precious and must be protected by all the people who inhabit it. At length, the morning song reappears in all its splendor, until the sunset---with one last iteration of the warning song in the solo piccolo. Functioning as a scherzo, the second movement, Great Smoky Mountains, describes not just that huge park itself, but one brave soul's attempt to climb a mountain there. It begins with three iterations of the UR-theme (which began the first movement as well), but this time as up-tempo brass fanfares in octaves. Each time it begins again, the theme is a little slower and less confident than the previous time---almost as though the hiker were becoming aware of the daunting mountain before him. But then, a steady, quick-pulsed ostinato appears, in a constantly shifting meter system of 2/4- 3/4 in alteration, and the hike has begun. Over this, a slower new melody appears, as the trek up the mountain progresses. It's a big mountain, and the ascent seems to take quite awhile, with little breaks in the hiker's stride, until at length he simply must stop and rest. An oboe solo, over several free cadenza-like measures, allows us (and our friend the hiker) to catch our breath, and also to view in the distance the rocky peak before us. The goal is somehow even more daunting than at first, being closer and thus more frighteningly steep. When we do push off again, it's at a slower pace, and with more careful attention to our footholds as we trek over broken rocks. Tantalizing little views of the valley at every switchback make our determination even stronger. Finally, we burst through a stand of pines and----we're at the summit! The immensity of the view is overwhelming, and ultimately humbling. A brief coda, while we sit dazed on the rocks, ends the movement in a feeling of triumph. The final movement, Acadia, is also about a trip. In the summer of 2014, I took a sailing trip with a dear friend from North Haven, Maine, to the southern coast of Mt. Desert Island in Acadia National Park. The experience left me both exuberant and exhausted, with an appreciation for the ocean that I hadn't had previously. The approach to Acadia National Park by water, too, was thrilling: like the difference between climbing a mountain on foot with riding up on a ski-lift, I felt I'd earned the right to be there. The music for this movement is entirely based on the opening UR-theme. There's a sense of the water and the mysterious, quiet deep from the very beginning, with seagulls and bell buoys setting the scene. As we leave the harbor, the theme (in a canon between solo euphonium and tuba) almost seems as if large subaquatic animals are observing our departure. There are three themes (call them A, B and C) in this seafaring journey---but they are all based on the UR theme, in its original form with octaves displaced, in an upside-down form, and in a backwards version as well. (The ocean, while appearing to be unchanging, is always changing.) We move out into the main channel (A), passing several islands (B), until we reach the long draw that parallels the coastline called Eggemoggin Reach, and a sudden burst of new speed (C). Things suddenly stop, as if the wind had died, and we have a vision: is that really Mt. Desert Island we can see off the port bow, vaguely in the distance? A chorale of saxophones seems to suggest that. We push off anew as the chorale ends, and go through all three themes again---but in different instrumentations, and different keys. At the final tack-turn, there it is, for real: Mt. Desert Island, big as life. We've made it. As we pull into the harbor, where we'll secure the boat for the night, there's a feeling of achievement. Our whale and dolphin friends return, and we end our journey with gratitude and celebration. I am profoundly grateful to Jaclyn Hartenberger, Professor of Conducting at the University of Georgia, for leading the consortium which provided the commissioning of this work. $90.00 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Acadia [Score] Theodore Presser Co.
Band Bass Clarinet, Bassoon 1, Bassoon 2, Clarinet, Clarinet 1, Clarinet 2, Clar...(+)
Band Bass Clarinet, Bassoon 1, Bassoon 2, Clarinet, Clarinet 1, Clarinet 2, Clarinet 3, Contrabass Clarinet, Contrabassoon, Double Bass, English Horn, Euphonium, Flute 1, Flute 2, Horn 1, Horn 2, Horn 3, Horn 4, Oboe 1, Oboe 2, Percussion 1 and more. SKU: PR.16500103F Mvt. 3 from Symphony No. 6 (Three Places in the East). Composed by Dan Welcher. Full score. 60 pages. Theodore Presser Company #165-00103F. Published by Theodore Presser Company (PR.16500103F). ISBN 9781491131763. UPC: 680160680290. Ever since the success of my series of wind ensemble works Places in the West, I've been wanting to write a companion piece for national parks on the other side of the north American continent. The earlier work, consisting of GLACIER, THE YELLOWSTONE FIRES, ARCHES, and ZION, spanned some twenty years of my composing life, and since the pieces called for differing groups of instruments, and were in slightly different styles from each other, I never considered them to be connected except in their subject matter. In their depiction of both the scenery and the human history within these wondrous places, they had a common goal: awaking the listener to the fragile beauty that is in them; and calling attention to the ever more crucial need for preservation and protection of these wild places, unique in all the world. With this new work, commissioned by a consortium of college and conservatory wind ensembles led by the University of Georgia, I decided to build upon that same model---but to solidify the process. The result, consisting of three movements (each named for a different national park in the eastern US), is a bona-fide symphony. While the three pieces could be performed separately, they share a musical theme---and also a common style and instrumentation. It is a true symphony, in that the first movement is long and expository, the second is a rather tightly structured scherzo-with-trio, and the finale is a true culmination of the whole. The first movement, Everglades, was the original inspiration for the entire symphony. Conceived over the course of two trips to that astonishing place (which the native Americans called River of Grass, the subtitle of this movement), this movement not only conveys a sense of the humid, lush, and even frightening scenery there---but also an overview of the entire settling-of- Florida experience. It contains not one, but two native American chants, and also presents a view of the staggering influence of modern man on this fragile part of the world. Beginning with a slow unfolding marked Heavy, humid, the music soon presents a gentle, lyrical theme in the solo alto saxophone. This theme, which goes through three expansive phrases with breaks in between, will appear in all three movements of the symphony. After the mood has been established, the music opens up to a rich, warm setting of a Cherokee morning song, with the simple happiness that this part of Florida must have had prior to the nineteenth century. This music, enveloping and comforting, gradually gives way to a more frenetic, driven section representative of the intrusion of the white man. Since Florida was populated and developed largely due to the introduction of a train system, there's a suggestion of the mechanized iron horse driving straight into the heartland. At that point, the native Americans become considerably less gentle, and a second chant seems to stand in the way of the intruder; a kind of warning song. The second part of this movement shows us the great swampy center of the peninsula, with its wildlife both in and out of the water. A new theme appears, sad but noble, suggesting that this land is precious and must be protected by all the people who inhabit it. At length, the morning song reappears in all its splendor, until the sunset---with one last iteration of the warning song in the solo piccolo. Functioning as a scherzo, the second movement, Great Smoky Mountains, describes not just that huge park itself, but one brave soul's attempt to climb a mountain there. It begins with three iterations of the UR-theme (which began the first movement as well), but this time as up-tempo brass fanfares in octaves. Each time it begins again, the theme is a little slower and less confident than the previous time---almost as though the hiker were becoming aware of the daunting mountain before him. But then, a steady, quick-pulsed ostinato appears, in a constantly shifting meter system of 2/4- 3/4 in alteration, and the hike has begun. Over this, a slower new melody appears, as the trek up the mountain progresses. It's a big mountain, and the ascent seems to take quite awhile, with little breaks in the hiker's stride, until at length he simply must stop and rest. An oboe solo, over several free cadenza-like measures, allows us (and our friend the hiker) to catch our breath, and also to view in the distance the rocky peak before us. The goal is somehow even more daunting than at first, being closer and thus more frighteningly steep. When we do push off again, it's at a slower pace, and with more careful attention to our footholds as we trek over broken rocks. Tantalizing little views of the valley at every switchback make our determination even stronger. Finally, we burst through a stand of pines and----we're at the summit! The immensity of the view is overwhelming, and ultimately humbling. A brief coda, while we sit dazed on the rocks, ends the movement in a feeling of triumph. The final movement, Acadia, is also about a trip. In the summer of 2014, I took a sailing trip with a dear friend from North Haven, Maine, to the southern coast of Mt. Desert Island in Acadia National Park. The experience left me both exuberant and exhausted, with an appreciation for the ocean that I hadn't had previously. The approach to Acadia National Park by water, too, was thrilling: like the difference between climbing a mountain on foot with riding up on a ski-lift, I felt I'd earned the right to be there. The music for this movement is entirely based on the opening UR-theme. There's a sense of the water and the mysterious, quiet deep from the very beginning, with seagulls and bell buoys setting the scene. As we leave the harbor, the theme (in a canon between solo euphonium and tuba) almost seems as if large subaquatic animals are observing our departure. There are three themes (call them A, B and C) in this seafaring journey---but they are all based on the UR theme, in its original form with octaves displaced, in an upside-down form, and in a backwards version as well. (The ocean, while appearing to be unchanging, is always changing.) We move out into the main channel (A), passing several islands (B), until we reach the long draw that parallels the coastline called Eggemoggin Reach, and a sudden burst of new speed (C). Things suddenly stop, as if the wind had died, and we have a vision: is that really Mt. Desert Island we can see off the port bow, vaguely in the distance? A chorale of saxophones seems to suggest that. We push off anew as the chorale ends, and go through all three themes again---but in different instrumentations, and different keys. At the final tack-turn, there it is, for real: Mt. Desert Island, big as life. We've made it. As we pull into the harbor, where we'll secure the boat for the night, there's a feeling of achievement. Our whale and dolphin friends return, and we end our journey with gratitude and celebration. I am profoundly grateful to Jaclyn Hartenberger, Professor of Conducting at the University of Georgia, for leading the consortium which provided the commissioning of this work. $39.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Great Smoky Mountains [Score] Theodore Presser Co.
Band Bass Clarinet, Bassoon 1, Bassoon 2, Clarinet, Clarinet 1, Clarinet 2, Clar...(+)
Band Bass Clarinet, Bassoon 1, Bassoon 2, Clarinet, Clarinet 1, Clarinet 2, Clarinet 3, Contrabass Clarinet, Contrabassoon, Double Bass, English Horn, Euphonium, Flute 1, Flute 2, Horn 1, Horn 2, Horn 3, Horn 4, Oboe 1, Oboe 2, Percussion 1 and more. SKU: PR.16500102F Mvt. 2 from Symphony No. 6 (Three Places in the East). Composed by Dan Welcher. Full score. 52 pages. Theodore Presser Company #165-00102F. Published by Theodore Presser Company (PR.16500102F). ISBN 9781491131749. UPC: 680160680276. Ever since the success of my series of wind ensemble works Places in the West, I've been wanting to write a companion piece for national parks on the other side of the north American continent. The earlier work, consisting of GLACIER, THE YELLOWSTONE FIRES, ARCHES, and ZION, spanned some twenty years of my composing life, and since the pieces called for differing groups of instruments, and were in slightly different styles from each other, I never considered them to be connected except in their subject matter. In their depiction of both the scenery and the human history within these wondrous places, they had a common goal: awaking the listener to the fragile beauty that is in them; and calling attention to the ever more crucial need for preservation and protection of these wild places, unique in all the world. With this new work, commissioned by a consortium of college and conservatory wind ensembles led by the University of Georgia, I decided to build upon that same model---but to solidify the process. The result, consisting of three movements (each named for a different national park in the eastern US), is a bona-fide symphony. While the three pieces could be performed separately, they share a musical theme---and also a common style and instrumentation. It is a true symphony, in that the first movement is long and expository, the second is a rather tightly structured scherzo-with-trio, and the finale is a true culmination of the whole. The first movement, Everglades, was the original inspiration for the entire symphony. Conceived over the course of two trips to that astonishing place (which the native Americans called River of Grass, the subtitle of this movement), this movement not only conveys a sense of the humid, lush, and even frightening scenery there---but also an overview of the entire settling-of- Florida experience. It contains not one, but two native American chants, and also presents a view of the staggering influence of modern man on this fragile part of the world. Beginning with a slow unfolding marked Heavy, humid, the music soon presents a gentle, lyrical theme in the solo alto saxophone. This theme, which goes through three expansive phrases with breaks in between, will appear in all three movements of the symphony. After the mood has been established, the music opens up to a rich, warm setting of a Cherokee morning song, with the simple happiness that this part of Florida must have had prior to the nineteenth century. This music, enveloping and comforting, gradually gives way to a more frenetic, driven section representative of the intrusion of the white man. Since Florida was populated and developed largely due to the introduction of a train system, there's a suggestion of the mechanized iron horse driving straight into the heartland. At that point, the native Americans become considerably less gentle, and a second chant seems to stand in the way of the intruder; a kind of warning song. The second part of this movement shows us the great swampy center of the peninsula, with its wildlife both in and out of the water. A new theme appears, sad but noble, suggesting that this land is precious and must be protected by all the people who inhabit it. At length, the morning song reappears in all its splendor, until the sunset---with one last iteration of the warning song in the solo piccolo. Functioning as a scherzo, the second movement, Great Smoky Mountains, describes not just that huge park itself, but one brave soul's attempt to climb a mountain there. It begins with three iterations of the UR-theme (which began the first movement as well), but this time as up-tempo brass fanfares in octaves. Each time it begins again, the theme is a little slower and less confident than the previous time---almost as though the hiker were becoming aware of the daunting mountain before him. But then, a steady, quick-pulsed ostinato appears, in a constantly shifting meter system of 2/4- 3/4 in alteration, and the hike has begun. Over this, a slower new melody appears, as the trek up the mountain progresses. It's a big mountain, and the ascent seems to take quite awhile, with little breaks in the hiker's stride, until at length he simply must stop and rest. An oboe solo, over several free cadenza-like measures, allows us (and our friend the hiker) to catch our breath, and also to view in the distance the rocky peak before us. The goal is somehow even more daunting than at first, being closer and thus more frighteningly steep. When we do push off again, it's at a slower pace, and with more careful attention to our footholds as we trek over broken rocks. Tantalizing little views of the valley at every switchback make our determination even stronger. Finally, we burst through a stand of pines and----we're at the summit! The immensity of the view is overwhelming, and ultimately humbling. A brief coda, while we sit dazed on the rocks, ends the movement in a feeling of triumph. The final movement, Acadia, is also about a trip. In the summer of 2014, I took a sailing trip with a dear friend from North Haven, Maine, to the southern coast of Mt. Desert Island in Acadia National Park. The experience left me both exuberant and exhausted, with an appreciation for the ocean that I hadn't had previously. The approach to Acadia National Park by water, too, was thrilling: like the difference between climbing a mountain on foot with riding up on a ski-lift, I felt I'd earned the right to be there. The music for this movement is entirely based on the opening UR-theme. There's a sense of the water and the mysterious, quiet deep from the very beginning, with seagulls and bell buoys setting the scene. As we leave the harbor, the theme (in a canon between solo euphonium and tuba) almost seems as if large subaquatic animals are observing our departure. There are three themes (call them A, B and C) in this seafaring journey---but they are all based on the UR theme, in its original form with octaves displaced, in an upside-down form, and in a backwards version as well. (The ocean, while appearing to be unchanging, is always changing.) We move out into the main channel (A), passing several islands (B), until we reach the long draw that parallels the coastline called Eggemoggin Reach, and a sudden burst of new speed (C). Things suddenly stop, as if the wind had died, and we have a vision: is that really Mt. Desert Island we can see off the port bow, vaguely in the distance? A chorale of saxophones seems to suggest that. We push off anew as the chorale ends, and go through all three themes again---but in different instrumentations, and different keys. At the final tack-turn, there it is, for real: Mt. Desert Island, big as life. We've made it. As we pull into the harbor, where we'll secure the boat for the night, there's a feeling of achievement. Our whale and dolphin friends return, and we end our journey with gratitude and celebration. I am profoundly grateful to Jaclyn Hartenberger, Professor of Conducting at the University of Georgia, for leading the consortium which provided the commissioning of this work. $36.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Berko's Journey Theodore Presser Co.
Orchestra Bass Clarinet, Bass Trombone, Bassoon 1, Bassoon 2, Cello, Clarinet in...(+)
Orchestra Bass Clarinet, Bass Trombone, Bassoon 1, Bassoon 2, Cello, Clarinet in Bb 1, Clarinet in Bb 2, Clarinet in Bb 3, Contrabassoon, Double Bass, English Horn, Flute 1, Flute 2, Flute 3, Harp, Horn 1, Horn 3, Horn 4, Oboe 1, Oboe 2, Percussion 1 and more. SKU: PR.11642143L Composed by Stacy Garrop. Spiral. Large Score. 68 pages. Duration 20 minutes. Theodore Presser Company #116-42143L. Published by Theodore Presser Company (PR.11642143L). UPC: 680160693320. 11 x 17 inches. For most of my life, I never knew where my father’s family came from, beyond a few broad strokes: they had emigrated in the early 1900s from Eastern Europe and altered the family name along the way. This radically changed in the summer of 2021 when my mother and sister came across a folder in our family filing cabinet and made an astounding discovery of documents that revealed when, where, and how my great-grandfather came to America. The information I had been seeking was at home all along, waiting over forty years to be discovered.Berko Gorobzoff, my great-grandfather, left Ekaterinoslav in 1904. At that time, this city was in the southern Russian area of modern-day Ukraine; as his family was Jewish, he and his siblings were attempting to escape the ongoing religious persecution and pogroms instigated by Tzar Nicholas II to root out Jewish people from Russia. Berko’s older brother Jakob had already emigrated to Illinois, and Berko was traveling with Chaje, Jakob’s wife, to join him. Their timing was fortuitous, as the following year saw a series of massive, brutal pogroms in the region. After arriving in Illinois, Berko went on to Omaha, Nebraska, where he married my great-grandmother Anna about eighteen months later. They remained in Omaha for the rest of their lives.There is one more intriguing part to this historical account: I have a great-aunt in Texas who, as it turns out, is the youngest daughter of Berko and Anna. Through a series of phone calls, my great-aunt and I discussed what she could remember: her parents spoke Yiddish at home, her mother didn’t learn to read or write in English so my great-aunt was tasked with writing letters to family members, Berko ran a grocery store followed by a small hotel, and her parents enjoyed playing poker with friends. Above all else, neither of her parents ever spoke a word about their past or how they got to America. This was a common trait among Eastern European Jewish immigrants whose goal was to “blend in” within their new communities and country.To craft Berko’s Journey, I melded the facts I uncovered about Berko with my own research into methods of transportation in the early 1900s. Also, to represent his heritage, I wove two Yiddish songs and one Klezmer tune into the work. In movement 1, Leaving Ekaterinoslav, we hear Berko packing his belongings, saying his goodbyes to family and friends, and walking to the train station. Included in this movement is a snippet of the Yiddish song “The Miller’s Tears” which references how the Jews were driven out of their villages by the Russian army. In movement 2, In Transit, we follow Berko as he boards a train and then a steamship, sails across the Atlantic Ocean, arrives at Ellis Island and anxiously waits in line for immigration, jubilantly steps foot into New York City, and finally boards a train that will take him to Chicago. While he’s on the steamship, we hear a group of fellow steerage musicians play a klezmer tune (“Freylachs in d minor”). In movement 3, At Home in Omaha, we hear Berko court and marry Anna. Their courtship is represented by “Tumbalalaika,” a Yiddish puzzle folksong in which a man asks a woman a series of riddles in order to get better acquainted with each other and to test her intellect.On a final note, I crafted a musical motive to represent Berko throughout the piece. This motive is heard at the beginning of the first movement; its first pitches are B and E, which represent the first two letters of Berko’s name. I scatter this theme throughout the piece as Berko travels towards a new world and life. As the piece concludes, we hear Berko’s theme repeatedly and in close succession, representing the descendants of the Garrop line that came from Berko and Anna. For most of my life, I never knew where my father’s family came from, beyond a few broad strokes: they had emigrated in the early 1900s from Eastern Europe and altered the family name along the way. This radically changed in the summer of 2021 when my mother and sister came across a folder in our family filing cabinet and made an astounding discovery of documents that revealed when, where, and how my great-grandfather came to America. The information I had been seeking was at home all along, waiting over forty years to be discovered.Berko Gorobzoff, my great-grandfather, left Ekaterinoslav in 1904. At that time, this city was in the southern Russian area of modern-day Ukraine; as his family was Jewish, he and his siblings were attempting to escape the ongoing religious persecution and pogroms instigated by Tzar Nicholas II to root out Jewish people from Russia. Berko’s older brother Jakob had already emigrated to Illinois, and Berko was traveling with Chaje, Jakob’s wife, to join him. Their timing was fortuitous, as the following year saw a series of massive, brutal pogroms in the region. After arriving in Illinois, Berko went on to Omaha, Nebraska, where he married my great-grandmother Anna about eighteen months later. They remained in Omaha for the rest of their lives.There is one more intriguing part to this historical account: I have a great-aunt in Texas who, as it turns out, is the youngest daughter of Berko and Anna. Through a series of phone calls, my great-aunt and I discussed what she could remember: her parents spoke Yiddish at home, her mother didn’t learn to read or write in English so my great-aunt was tasked with writing letters to family members, Berko ran a grocery store followed by a small hotel, and her parents enjoyed playing poker with friends. Above all else, neither of her parents ever spoke a word about their past or how they got to America. This was a common trait among Eastern European Jewish immigrants whose goal was to “blend in” within their new communities and country.To craftxa0Berko’s Journey,xa0I melded the facts I uncovered about Berko with my own research into methods of transportation in the early 1900s. Also, to represent his heritage, I wove two Yiddish songs and one Klezmer tune into the work. In movement 1,xa0Leaving Ekaterinoslav,xa0we hear Berko packing his belongings, saying his goodbyes to family and friends, and walking to the train station. Included in this movement is a snippet of the Yiddish song “The Miller’s Tears” which references how the Jews were driven out of their villages by the Russian army. In movement 2,xa0In Transit,xa0we follow Berko as he boards a train and then a steamship, sails across the Atlantic Ocean, arrives at Ellis Island and anxiously waits in line for immigration, jubilantly steps foot into New York City, and finally boards a train that will take him to Chicago. While he’s on the steamship, we hear a group of fellow steerage musicians play a klezmer tune (“Freylachs in d minor”). In movement 3,xa0At Home in Omaha,xa0we hear Berko court and marry Anna. Their courtship is represented by “Tumbalalaika,” a Yiddish puzzle folksong in which a man asks a woman a series of riddles in order to get better acquainted with each other and to test her intellect.On a final note, I crafted a musical motive to represent Berko throughout the piece. This motive is heard at the beginning of the first movement; its first pitches are B and E, which represent the first two letters of Berko’s name. I scatter this theme throughout the piece as Berko travels towards a new world and life. As the piece concludes, we hear Berko’s theme repeatedly and in close succession, representing the descendants of the Garrop line that came from Berko and Anna. $71.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Berko's Journey [Score] Theodore Presser Co.
Orchestra Bass Clarinet, Bass Trombone, Bassoon 1, Bassoon 2, Cello, Clarinet in...(+)
Orchestra Bass Clarinet, Bass Trombone, Bassoon 1, Bassoon 2, Cello, Clarinet in Bb 1, Clarinet in Bb 2, Clarinet in Bb 3, Contrabassoon, Double Bass, English Horn, Flute 1, Flute 2, Flute 3, Harp, Horn 1, Horn 3, Horn 4, Oboe 1, Oboe 2, Percussion 1 and more. SKU: PR.11642143S Composed by Stacy Garrop. Sws. Score. 68 pages. Duration 20 minutes. Theodore Presser Company #116-42143S. Published by Theodore Presser Company (PR.11642143S). UPC: 680160693313. 11 x 17 inches. For most of my life, I never knew where my father’s family came from, beyond a few broad strokes: they had emigrated in the early 1900s from Eastern Europe and altered the family name along the way. This radically changed in the summer of 2021 when my mother and sister came across a folder in our family filing cabinet and made an astounding discovery of documents that revealed when, where, and how my great-grandfather came to America. The information I had been seeking was at home all along, waiting over forty years to be discovered.Berko Gorobzoff, my great-grandfather, left Ekaterinoslav in 1904. At that time, this city was in the southern Russian area of modern-day Ukraine; as his family was Jewish, he and his siblings were attempting to escape the ongoing religious persecution and pogroms instigated by Tzar Nicholas II to root out Jewish people from Russia. Berko’s older brother Jakob had already emigrated to Illinois, and Berko was traveling with Chaje, Jakob’s wife, to join him. Their timing was fortuitous, as the following year saw a series of massive, brutal pogroms in the region. After arriving in Illinois, Berko went on to Omaha, Nebraska, where he married my great-grandmother Anna about eighteen months later. They remained in Omaha for the rest of their lives.There is one more intriguing part to this historical account: I have a great-aunt in Texas who, as it turns out, is the youngest daughter of Berko and Anna. Through a series of phone calls, my great-aunt and I discussed what she could remember: her parents spoke Yiddish at home, her mother didn’t learn to read or write in English so my great-aunt was tasked with writing letters to family members, Berko ran a grocery store followed by a small hotel, and her parents enjoyed playing poker with friends. Above all else, neither of her parents ever spoke a word about their past or how they got to America. This was a common trait among Eastern European Jewish immigrants whose goal was to “blend in” within their new communities and country.To craft Berko’s Journey, I melded the facts I uncovered about Berko with my own research into methods of transportation in the early 1900s. Also, to represent his heritage, I wove two Yiddish songs and one Klezmer tune into the work. In movement 1, Leaving Ekaterinoslav, we hear Berko packing his belongings, saying his goodbyes to family and friends, and walking to the train station. Included in this movement is a snippet of the Yiddish song “The Miller’s Tears” which references how the Jews were driven out of their villages by the Russian army. In movement 2, In Transit, we follow Berko as he boards a train and then a steamship, sails across the Atlantic Ocean, arrives at Ellis Island and anxiously waits in line for immigration, jubilantly steps foot into New York City, and finally boards a train that will take him to Chicago. While he’s on the steamship, we hear a group of fellow steerage musicians play a klezmer tune (“Freylachs in d minor”). In movement 3, At Home in Omaha, we hear Berko court and marry Anna. Their courtship is represented by “Tumbalalaika,” a Yiddish puzzle folksong in which a man asks a woman a series of riddles in order to get better acquainted with each other and to test her intellect.On a final note, I crafted a musical motive to represent Berko throughout the piece. This motive is heard at the beginning of the first movement; its first pitches are B and E, which represent the first two letters of Berko’s name. I scatter this theme throughout the piece as Berko travels towards a new world and life. As the piece concludes, we hear Berko’s theme repeatedly and in close succession, representing the descendants of the Garrop line that came from Berko and Anna. For most of my life, I never knew where my father’s family came from, beyond a few broad strokes: they had emigrated in the early 1900s from Eastern Europe and altered the family name along the way. This radically changed in the summer of 2021 when my mother and sister came across a folder in our family filing cabinet and made an astounding discovery of documents that revealed when, where, and how my great-grandfather came to America. The information I had been seeking was at home all along, waiting over forty years to be discovered.Berko Gorobzoff, my great-grandfather, left Ekaterinoslav in 1904. At that time, this city was in the southern Russian area of modern-day Ukraine; as his family was Jewish, he and his siblings were attempting to escape the ongoing religious persecution and pogroms instigated by Tzar Nicholas II to root out Jewish people from Russia. Berko’s older brother Jakob had already emigrated to Illinois, and Berko was traveling with Chaje, Jakob’s wife, to join him. Their timing was fortuitous, as the following year saw a series of massive, brutal pogroms in the region. After arriving in Illinois, Berko went on to Omaha, Nebraska, where he married my great-grandmother Anna about eighteen months later. They remained in Omaha for the rest of their lives.There is one more intriguing part to this historical account: I have a great-aunt in Texas who, as it turns out, is the youngest daughter of Berko and Anna. Through a series of phone calls, my great-aunt and I discussed what she could remember: her parents spoke Yiddish at home, her mother didn’t learn to read or write in English so my great-aunt was tasked with writing letters to family members, Berko ran a grocery store followed by a small hotel, and her parents enjoyed playing poker with friends. Above all else, neither of her parents ever spoke a word about their past or how they got to America. This was a common trait among Eastern European Jewish immigrants whose goal was to “blend in” within their new communities and country.To craftxa0Berko’s Journey,xa0I melded the facts I uncovered about Berko with my own research into methods of transportation in the early 1900s. Also, to represent his heritage, I wove two Yiddish songs and one Klezmer tune into the work. In movement 1,xa0Leaving Ekaterinoslav,xa0we hear Berko packing his belongings, saying his goodbyes to family and friends, and walking to the train station. Included in this movement is a snippet of the Yiddish song “The Miller’s Tears” which references how the Jews were driven out of their villages by the Russian army. In movement 2,xa0In Transit,xa0we follow Berko as he boards a train and then a steamship, sails across the Atlantic Ocean, arrives at Ellis Island and anxiously waits in line for immigration, jubilantly steps foot into New York City, and finally boards a train that will take him to Chicago. While he’s on the steamship, we hear a group of fellow steerage musicians play a klezmer tune (“Freylachs in d minor”). In movement 3,xa0At Home in Omaha,xa0we hear Berko court and marry Anna. Their courtship is represented by “Tumbalalaika,” a Yiddish puzzle folksong in which a man asks a woman a series of riddles in order to get better acquainted with each other and to test her intellect.On a final note, I crafted a musical motive to represent Berko throughout the piece. This motive is heard at the beginning of the first movement; its first pitches are B and E, which represent the first two letters of Berko’s name. I scatter this theme throughout the piece as Berko travels towards a new world and life. As the piece concludes, we hear Berko’s theme repeatedly and in close succession, representing the descendants of the Garrop line that came from Berko and Anna. $40.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Quintet in F Major, K. 497 Carl Fischer
Chamber Music Cello, Flute, Viola 1, Viola 2, Violin SKU: CF.MXE219 Compo...(+)
Chamber Music Cello, Flute, Viola 1, Viola 2, Violin SKU: CF.MXE219 Composed by Wolfgang Amadeus Mozart. Arranged by Robert Stallman. Sws. 56+16+16+16+16+12 pages. Carl Fischer Music #MXE219. Published by Carl Fischer Music (CF.MXE219). ISBN 9781491157794. UPC: 680160916399. 9 x 12 inches. Preface In 1990, during an intense rehearsal of a Mozart Quartet transcription for flute and strings by Franz Anton Hoffmeister, at the Marblehead Summer Music Festival, a disgruntled violist friend complained about HoffmeisterAs awkward string writing, suddenly daring me to create my own arrangement. I balked. But the following winterA3despite scruples about treading on hallowed groundA3I grew curious and began to experiment. Soon I was hooked on the challenge of learning to speak MozartAs language with conviction. This fascination, encouraged by pianist Richard Goode and other Mozarteans, would eventually generate a total of thirty-nine recreations of Mozart piano sonatas as works for flute and strings. With zero tolerance for alteration of melodic or harmonic materialA3MozartAs friend Hoffmeister had regrettably attempted such A!improvementsA(r)A3I always tried to envision what Mozart himself would have desired. Many of the sonatas can be heard as if they were MozartAs A!blueprintsA(r) of imagined chamber works. Hence my task was to A!flesh outA(r) the keyboard versions as Mozart might have done, had a commission or performance opportunity arisen. I spent hours pondering how Mozart might have set these sonatas in four- or five-part form, providing the needed textural or contrapuntal enhancements. With immersion in the composerAs dialect, various apt solutions presented themselves. The search for the A!rightA(r) one then became a most absorbing study. On the eve of releasing my BognerAs CafA recording of Mozart-Stallman New Quintets (2006), I discovered to my delight that a prominent scholar had long before endorsed such an effort. Eric Blom (1888A+-1959), author of Mozart (1935), had taken note of the four-hand piano works as A!a kind of keyboard chamber music.A(r) Regarding Sonata, K. 497, Mr. Blom had observed that Mozart is often dealing with, not the expected four voices (one to a hand), but five. Blom states: A!The F major Sonata (K. 497) removes us to another worldA3the world of the great chamber music, especially of the string quintets. Indeed an arrangement of some sort for a combination of instruments would make a magnificent concert work of this almost uncomfortably great piece of domestic music.A(r) That Mozart was in 1786 writing for piano duo from a quintet perspective makes sense, as we find him returning to the quintet form with keen interest in his last years, writing four String Quintets, the Clarinet Quintet, rearranging a wind serenade for String Quintet, and leaving several other quintets incomplete. My arrangement presented here is made for flute and strings but is also intended for string quintet. Quintet in F Major for Flute and Strings, K. 497, was completed in 1999 and performed with the Martin Quartet in the Czech Republic prior to recording it in 2004. Mozart had finished the original Sonata in F Major for Piano, Four-Hands, K. 497, on August 1, 1786. It shows the unmistakable influence of Figaro, completed and premiered exactly three months prior. As signaled by the imposing introductory Adagio, the conception is on a grand symphonic scale, all three movements being richly developed with contrapuntal episodes and an abundance of marvelously contrasting textures and themes throughout. Called A!the crowning work of its kindA(r) by Alfred Einstein, the Sonata is laden with examples of MozartAs mercurial originality. Here we have a perfect synthesis of concertante brilliance, operatic intensity and intimate dialogue. The work opens in unison with a probing, minor-tinged Adagio, whose question comes to a pause on the dominant, before being answered with jaunty certainty by the opening theme of the Allegro di moltoA3an F-major tune as sunny and confident as an aria from Figaro itself. This movementAs declamatory A!opera chorusA(r) persistently intones its rhythmic motto over a swirling scale figure. The amorous second theme (initially presented in the first viola) also seems to be plucked from Figaro. The Andante opens with a heavenly melody, which takes as its springboard the Romanza theme from the Horn Concerto in E Major, K. 495, written only five weeks before. The A!love duetA(r) between flute and first viola seems to anticipate the impassioned A!duettingA(r) between violin and viola in the Andante of the String Quintet in C Major, K. 515, written about nine months later. The ingenious stretto canon of the AndanteAs middle section requires the precision of a Swiss clock (which its chiming thirds recall). Affecting bucolic codettas close each of the main sections of the movement. In the final Allegro, a rondo in 6/8a time, the puckish, yet aristocratic character of the opening theme contrasts with the bumptious, popular tune used for the second theme (heard first in the violin and then the flute, over pizzicato cello). Lilting hymn-like episodes in three, four- and finally five-part counterpoint are repeatedly interrupted by startling scale figures that rise up in furioso episodes throughout the movement. As in the A!Swiss clockA(r) section of the Andante, Mozart uses a stretto imitation treatment with this tempest theme, thereby heightening both intensity and sense of instability. I am most grateful to the adventuresome Martin Quartet for their warm support and collaboration over the years with several of my arrangements, and to my friend Edwin Swanborn for the original typesetting of this score. Gratitude is also due Weekend Edition, Performance Today and innumerable classical stations across the United States for their enthusiastic and repeated airings of my A!newA(r) Mozart Quintet endeavorsA3and most of all, to violist Katherine Murdock for that dare in 1990. A3Compiled from the writings of Robert Stallman by Hannah Woods Stallman, February 2, 2020. Preface In 1990, during an intense rehearsal of a Mozart Quartet transcription for flute and strings by Franz Anton Hoffmeister, at the Marblehead Summer Music Festival, a disgruntled violist friend complained about Hoffmeisteris awkward string writing, suddenly daring me to create my own arrangement. I balked. But the following winterodespite scruples about treading on hallowed groundoI grew curious and began to experiment. Soon I was hooked on the challenge of learning to speak Mozartis language with conviction. This fascination, encouraged by pianist Richard Goode and other Mozarteans, would eventually generate a total of thirty-nine recreations of Mozart piano sonatas as works for flute and strings. With zero tolerance for alteration of melodic or harmonic materialoMozartis friend Hoffmeister had regrettably attempted such iimprovementsioI always tried to envision what Mozart himself would have desired. Many of the sonatas can be heard as if they were Mozartis iblueprintsi of imagined chamber works. Hence my task was to iflesh outi the keyboard versions as Mozart might have done, had a commission or performance opportunity arisen. I spent hours pondering how Mozart might have set these sonatas in four- or five-part form, providing the needed textural or contrapuntal enhancements. With immersion in the composeris dialect, various apt solutions presented themselves. The search for the irighti one then became a most absorbing study. On the eve of releasing my Bogneris CafE recording of Mozart-Stallman New Quintets (2006), I discovered to my delight that a prominent scholar had long before endorsed such an effort. Eric Blom (1888n1959), author of Mozart (1935), had taken note of the four-hand piano works as ia kind of keyboard chamber music.i Regarding Sonata, K. 497, Mr. Blom had observed that Mozart is often dealing with, not the expected four voices (one to a hand), but five. Blom states: iThe F major Sonata (K. 497) removes us to another worldothe world of the great chamber music, especially of the string quintets. Indeed an arrangement of some sort for a combination of instruments would make a magnificent concert work of this almost uncomfortably great piece of domestic music.i That Mozart was in 1786 writing for piano duo from a quintet perspective makes sense, as we find him returning to the quintet form with keen interest in his last years, writing four String Quintets, the Clarinet Quintet, rearranging a wind serenade for String Quintet, and leaving several other quintets incomplete. My arrangement presented here is made for flute and strings but is also intended for string quintet. Quintet in F Major for Flute and Strings, K. 497, was completed in 1999 and performed with the Martin Quartet in the Czech Republic prior to recording it in 2004. Mozart had finished the original Sonata in F Major for Piano, Four-Hands, K. 497, on August 1, 1786. It shows the unmistakable influence of Figaro, completed and premiered exactly three months prior. As signaled by the imposing introductory Adagio, the conception is on a grand symphonic scale, all three movements being richly developed with contrapuntal episodes and an abundance of marvelously contrasting textures and themes throughout. Called ithe crowning work of its kindi by Alfred Einstein, the Sonata is laden with examples of Mozartis mercurial originality. Here we have a perfect synthesis of concertante brilliance, operatic intensity and intimate dialogue. The work opens in unison with a probing, minor-tinged Adagio, whose question comes to a pause on the dominant, before being answered with jaunty certainty by the opening theme of the Allegro di moltooan F-major tune as sunny and confident as an aria from Figaro itself. This movementis declamatory iopera chorusi persistently intones its rhythmic motto over a swirling scale figure. The amorous second theme (initially presented in the first viola) also seems to be plucked from Figaro. The Andante opens with a heavenly melody, which takes as its springboard the Romanza theme from the Horn Concerto in E Major, K. 495, written only five weeks before. The ilove dueti between flute and first viola seems to anticipate the impassioned iduettingi between violin and viola in the Andante of the String Quintet in C Major, K. 515, written about nine months later. The ingenious stretto canon of the Andanteis middle section requires the precision of a Swiss clock (which its chiming thirds recall). Affecting bucolic codettas close each of the main sections of the movement. In the final Allegro, a rondo in 6/8+time, the puckish, yet aristocratic character of the opening theme contrasts with the bumptious, popular tune used for the second theme (heard first in the violin and then the flute, over pizzicato cello). Lilting hymn-like episodes in three, four- and finally five-part counterpoint are repeatedly interrupted by startling scale figures that rise up in furioso episodes throughout the movement. As in the iSwiss clocki section of the Andante, Mozart uses a stretto imitation treatment with this tempest theme, thereby heightening both intensity and sense of instability. I am most grateful to the adventuresome Martin Quartet for their warm support and collaboration over the years with several of my arrangements, and to my friend Edwin Swanborn for the original typesetting of this score. Gratitude is also due Weekend Edition, Performance Today and innumerable classical stations across the United States for their enthusiastic and repeated airings of my inewi Mozart Quintet endeavorsoand most of all, to violist Katherine Murdock for that dare in 1990. oCompiled from the writings of Robert Stallman by Hannah Woods Stallman, February 2, 2020. Preface In 1990, during an intense rehearsal of a Mozart Quartet transcription for flute and strings by Franz Anton Hoffmeister, at the Marblehead Summer Music Festival, a disgruntled violist friend complained about Hoffmeister's awkward string writing, suddenly daring me to create my own arrangement. I balked. But the following winter--despite scruples about treading on hallowed ground--I grew curious and began to experiment. Soon I was hooked on the challenge of learning to speak Mozart's language with conviction. This fascination, encouraged by pianist Richard Goode and other Mozarteans, would eventually generate a total of thirty-nine recreations of Mozart piano sonatas as works for flute and strings. With zero tolerance for alteration of melodic or harmonic material--Mozart's friend Hoffmeister had regrettably attempted such improvements--I always tried to envision what Mozart himself would have desired. Many of the sonatas can be heard as if they were Mozart's blueprints of imagined chamber works. Hence my task was to flesh out the keyboard versions as Mozart might have done, had a commission or performance opportunity arisen. I spent hours pondering how Mozart might have set these sonatas in four- or five-part form, providing the needed textural or contrapuntal enhancements. With immersion in the composer's dialect, various apt solutions presented themselves. The search for the right one then became a most absorbing study. On the eve of releasing my Bogner's Cafe recording of Mozart-Stallman New Quintets (2006), I discovered to my delight that a prominent scholar had long before endorsed such an effort. Eric Blom (1888-1959), author of Mozart (1935), had taken note of the four-hand piano works as a kind of keyboard chamber music. Regarding Sonata, K. 497, Mr. Blom had observed that Mozart is often dealing with, not the expected four voices (one to a hand), but five. Blom states: The F major Sonata (K. 497) removes us to another world--the world of the great chamber music, especially of the string quintets. Indeed an arrangement of some sort for a combination of instruments would make a magnificent concert work of this almost uncomfortably great piece of domestic music. That Mozart was in 1786 writing for piano duo from a quintet perspective makes sense, as we find him returning to the quintet form with keen interest in his last years, writing four String Quintets, the Clarinet Quintet, rearranging a wind serenade for String Quintet, and leaving several other quintets incomplete. My arrangement presented here is made for flute and strings but is also intended for string quintet. Quintet in F Major for Flute and Strings, K. 497, was completed in 1999 and performed with the Martinu Quartet in the Czech Republic prior to recording it in 2004. Mozart had finished the original Sonata in F Major for Piano, Four-Hands, K. 497, on August 1, 1786. It shows the unmistakable influence of Figaro, completed and premiered exactly three months prior. As signaled by the imposing introductory Adagio, the conception is on a grand symphonic scale, all three movements being richly developed with contrapuntal episodes and an abundance of marvelously contrasting textures and themes throughout. Called the crowning work of its kind by Alfred Einstein, the Sonata is laden with examples of Mozart's mercurial originality. Here we have a perfect synthesis of concertante brilliance, operatic intensity and intimate dialogue. The work opens in unison with a probing, minor-tinged Adagio, whose question comes to a pause on the dominant, before being answered with jaunty certainty by the opening theme of the Allegro di molto--an F-major tune as sunny and confident as an aria from Figaro itself. This movement's declamatory opera chorus persistently intones its rhythmic motto over a swirling scale figure. The amorous second theme (initially presented in the first viola) also seems to be plucked from Figaro. The Andante opens with a heavenly melody, which takes as its springboard the Romanza theme from the Horn Concerto in E<= Major, K. 495, written only five weeks before. The love duet between flute and first viola seems to anticipate the impassioned duetting between violin and viola in the Andante of the String Quintet in C Major, K. 515, written about nine months later. The ingenious stretto canon of the Andante's middle section requires the precision of a Swiss clock (which its chiming thirds recall). Affecting bucolic codettas close each of the main sections of the movement. In the final Allegro, a rondo in 6/8 time, the puckish, yet aristocratic character of the opening theme contrasts with the bumptious, popular tune used for the second theme (heard first in the violin and then the flute, over pizzicato cello). Lilting hymn-like episodes in three, four- and finally five-part counterpoint are repeatedly interrupted by startling scale figures that rise up in furioso episodes throughout the movement. As in the Swiss clock section of the Andante, Mozart uses a stretto imitation treatment with this tempest theme, thereby heightening both intensity and sense of instability. I am most grateful to the adventuresome Martinu Quartet for their warm support and collaboration over the years with several of my arrangements, and to my friend Edwin Swanborn for the original typesetting of this score. Gratitude is also due Weekend Edition, Performance Today and innumerable classical stations across the United States for their enthusiastic and repeated airings of my new Mozart Quintet endeavors--and most of all, to violist Katherine Murdock for that dare in 1990. --Compiled from the writings of Robert Stallman by Hannah Woods Stallman, February 2, 2020. PrefaceIn 1990, during an intense rehearsal of a Mozart Quartet transcription for flute and strings by Franz Anton Hoffmeister, at the Marblehead Summer Music Festival, a disgruntled violist friend complained about Hoffmeister’s awkward string writing, suddenly daring me to create my own arrangement. I balked. But the following winter—despite scruples about treading on hallowed ground—I grew curious and began to experiment. Soon I was hooked on the challenge of learning to speak Mozart’s language with conviction. This fascination, encouraged by pianist Richard Goode and other Mozarteans, would eventually generate a total of thirty-nine recreations of Mozart piano sonatas as works for flute and strings.With zero tolerance for alteration of melodic or harmonic material—Mozart’s friend Hoffmeister had regrettably attempted such “improvementsâ€â€”I always tried to envision what Mozart himself would have desired. Many of the sonatas can be heard as if they were Mozart’s “blueprints†of imagined chamber works. Hence my task was to “flesh out†the keyboard versions as Mozart might have done, had a commission or performance opportunity arisen. I spent hours pondering how Mozart might have set these sonatas in four- or five-part form, providing the needed textural or contrapuntal enhancements. With immersion in the composer’s dialect, various apt solutions presented themselves. The search for the “right†one then became a most absorbing study.On the eve of releasing my Bogner’s Café recording of Mozart-Stallman New Quintets (2006), I discovered to my delight that a prominent scholar had long before endorsed such an effort. Eric Blom (1888–1959), author of Mozart (1935), had taken note of the four-hand piano works as “a kind of keyboard chamber music.†Regarding Sonata, K. 497, Mr. Blom had observed that Mozart is often dealing with, not the expected four voices (one to a hand), but five. Blom states: “The F major Sonata (K. 497) removes us to another world—the world of the great chamber music, especially of the string quintets. Indeed an arrangement of some sort for a combination of instruments would make a magnificent concert work of this almost uncomfortably great piece of domestic music.†That Mozart was in 1786 writing for piano duo from a quintet perspective makes sense, as we find him returning to the quintet form with keen interest in his last years, writing four String Quintets, the Clarinet Quintet, rearranging a wind serenade for String Quintet, and leaving several other quintets incomplete. My arrangement presented here is made for flute and strings but is also intended for string quintet.Quintet in F Major for Flute and Strings, K. 497, was completed in 1999 and performed with the Martinů Quartet in the Czech Republic prior to recording it in 2004. Mozart had finished the original Sonata in F Major for Piano, Four-Hands, K. 497, on August 1, 1786. It shows the unmistakable influence of Figaro, completed and premiered exactly three months prior. As signaled by the imposing introductory Adagio, the conception is on a grand symphonic scale, all three movements being richly developed with contrapuntal episodes and an abundance of marvelously contrasting textures and themes throughout. Called “the crowning work of its kind†by Alfred Einstein, the Sonata is laden with examples of Mozart’s mercurial originality. Here we have a perfect synthesis of concertante brilliance, operatic intensity and intimate dialogue.The work opens in unison with a probing, minor-tinged Adagio, whose question comes to a pause on the dominant, before being answered with jaunty certainty by the opening theme of the Allegro di molto—an F-major tune as sunny and confident as an aria from Figaro itself. This movement’s declamatory “opera chorus†persistently intones its rhythmic motto over a swirling scale figure. The amorous second theme (initially presented in the first viola) also seems to be plucked from Figaro.The Andante opens with a heavenly melody, which takes as its springboard the Romanza theme from the Horn Concerto in E≤ Major, K. 495, written only five weeks before. The “love duet†between flute and first viola seems to anticipate the impassioned “duetting†between violin and viola in the Andante of the String Quintet in C Major, K. 515, written about nine months later. The ingenious stretto canon of the Andante’s middle section requires the precision of a Swiss clock (which its chiming thirds recall). Affecting bucolic codettas close each of the main sections of the movement.In the final Allegro, a rondo in 6/8 time, the puckish, yet aristocratic character of the opening theme contrasts with the bumptious, popular tune used for the second theme (heard first in the violin and then the flute, over pizzicato cello). Lilting hymn-like episodes in three, four- and finally five-part counterpoint are repeatedly interrupted by startling scale figures that rise up in furioso episodes throughout the movement. As in the “Swiss clock†section of the Andante, Mozart uses a stretto imitation treatment with this tempest theme, thereby heightening both intensity and sense of instability.I am most grateful to the adventuresome Martinů Quartet for their warm support and collaboration over the years with several of my arrangements, and to my friend Edwin Swanborn for the original typesetting of this score. Gratitude is also due Weekend Edition, Performance Today and innumerable classical stations across the United States for their enthusiastic and repeated airings of my “new†Mozart Quintet endeavors—and most of all, to violist Katherine Murdock for that dare in 1990.—Compiled from the writings of Robert Stallmanby Hannah Woods Stallman,February 2, 2020. $42.00 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 24 hours - In Stock | | |
| The Beatles: The Beatles - Complete Scores
Band Scores [Sheet music] Hal Leonard
Performed by The Beatles. For voice(s), guitar(s), bass guitar, drum set and key...(+)
Performed by The Beatles. For voice(s), guitar(s), bass guitar, drum set and keyboard. Format: full score. With vocal melody, lyrics, standard guitar notation, guitar tablature, standard bass notation, bass tablature, chord names and drum notation. Classic rock, pop rock and psychedelic rock. Popular boxed gift set. Includes complete transcriptions of all instrumental and vocal parts. Series: Hal Leonard Transcribed Scores. 1136 pages. 7.25x10.88 inches. Published by Hal Leonard.
(67)$99.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 24 hours - In Stock | | |
| 1712 Overture Orchestra Theodore Presser Co.
Orchestra SKU: PR.416415760 For Really Big Orchestra. Composed by ...(+)
Orchestra SKU: PR.416415760 For Really Big Orchestra. Composed by PDQ Bach. Edited by Prof. Peter Schickele. Study Score. With Standard notation. Duration 11 minutes. Theodore Presser Company #416-41576. Published by Theodore Presser Company (PR.416415760). UPC: 680160636532. 9 x 12 inches. The 1712 Overture stands out in P.D.Q. Bach's oeuvre for two reasons, among others: it is by far the most programmatic instrumental piece among those by the minimeister of Wein-am-Rhein so far unearthed, and 2) its discovery has led to a revelation about the composer's father, Johann Sebastian Bach, that has exploded like a bombshell on the usually serene musicological landscape. The overture is based on an anecdote told to P.D.Q. Bach by a cousin, Peter Ulrich. Since P.U. Bach lived in Dudeldorf, only a few miles down the road from Wein-am-Rhein, he was P.D.Q.'s closest relative, and he was, in fact, one of the few members of the family who was on speaking terms with P.D.Q. The story, related to P.D.Q. (fortunately for us posterity types) in a letter, may be summarized thus: The town of Dudeldorf was founded by two brothers, Rudi and Dieter Dudel, early in the 18th century. Rudi remained mayor of the newborn burg for the rest of his long life, but Dieter had a dream of starting a musicians' colony, an entire city devoted to music, which dream, he finally decided, could be realized only in the New World. In 1712, he and several other bagpipers sailed to Boston, never to return to Germany. (Henceforth, Rudi became known as der deutscher Dudel and Dieter as the Yankee Dudel). Unfortunately, the head of the Boston Musicians' Guild had gotten wind of Dudel's plans, and Wilhelm Wiesel (pron. VEE-zle), known none too affectionately around town as Wiesel the Weasel, was not about to share what few gigs there were in colonial America with more foreigners and outside agitators. He and his cronies were on hand to meet Dudel's boat when it pulled into Boston Harbor; they intended to prevent the newcomers' disembarkation, but Dudel and his companions managed to escape to the other side of the bay in a dinghy, landing with just enough time to rent a carriage and horses before hearing the sound of The Weasel and his men, who had had to come around the long way. The Germans headed West, with the Bostonians in furious pursuit. soon the city had been left far behind, and by midnight so had the pursuers; Dieter Dudel decided that it was safe for him and his men to stop and sleep until daybreak. When they awoke, they found that they were in a beautiful landscape of low, forested mountains and pleasant fields, warmed by the brilliant morning sun and serenaded by an entrancing variety of birds. Here, Dudel thought, her is where I will build my colony. The immigrants continued down the road at a leisurely pace until they came upon a little church, all by itself in the countryside, from which there suddenly emanated the sounds of a pipe organ. At this point, the temptation to quote from P.U. Bach's letter to P.D.Q. cannot be resisted: They went inside and, after listening to the glorious music for a while, introduced themselves to the organist. And who do you think it was? Are you ready for this -- it was your old man! Hey, no kidding -- you know, I'm sure, that your father was the guy to get when it came to testing new organs, and whoever had that one in Massachusetts built offered old Sebastian a tidy sum to go over there and check it out. The unexpected meeting with J.S. Bach and his sponsors was interrupted by the sound of horse hooves, as the dreaded Wiesel and his men thundered on to the scene. They had been riding all night, however, and they were no spring chickens to start with, and as soon as they reached the church they all dropped, exhausted, to the ground. The elated Germans rang the church bells and offered to buy everyone a beer at the nearest tavern. There they were taught, and joined in singing, what might be called the national anthem of the New World. The melody of this pre-revolutionary patriotic song is still remembered (P.D.Q. Bach quotes it, in the bass instruments, near the end of the overture), but is words are now all but forgotten: Freedom, of thee we sing, Freedom e'er is our goal; Death to the English King, Long live Rock and Ross. The striking paucity of biographical references to Johann Sebastian Bah during the year 1712 can now be explained: he was abroad for a significant part of that year, testing organs in the British Colonies. That this revelation has not been accepted as fact by the musicological establishment is no surprise, since it means that a lot of books would have to be rewritten. The members of that establishment haven't even accepted the existence of P.D.Q. Bach, one of whose major works the 1712 Overture certainly is. It is also a work that shows Tchaikowsky up as the shameless plagiarizer that some of us have always known he was. The discovery of this awesome opus was made possible by a Boston Pops Centennial Research Commission; the first modern performance took place at the opening concert of the 100th anniversary season of that orchestra, under the exciting but authentic direction of John Williams. $39.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| For the Mystic Harmony Theodore Presser Co.
Band Bass Clarinet, Bassoon 1, Bassoon 2, Clarinet, Clarinet 1, Clarinet 2, Clar...(+)
Band Bass Clarinet, Bassoon 1, Bassoon 2, Clarinet, Clarinet 1, Clarinet 2, Clarinet 3, Contrabass Clarinet, Contrabassoon, English Horn, Flute 1, Flute 2, Oboe 1, Oboe 2, Piccolo, alto Saxophone, soprano Saxophone, tenor Saxophone SKU: PR.165001000 Hymns for Wind Ensemble. Composed by Dan Welcher. Folio. Set of Score and Parts. 4+24+24+16+8+4+4+24+12+12+8+4+4+4+4+8+8+8+8+4+4+4+4+8+8+8+8+8+8+8+8+4+16+4+8+4+8+8+4+4+4+48 pages. Duration 10 minutes, 41 seconds. Theodore Presser Company #165-00100. Published by Theodore Presser Company (PR.165001000). ISBN 9781491129241. UPC: 680160669776. 9 x 12 inches. Commissioned for a consortium of high school and college bands in the north Dallas region, FOR THEMYSTIC HARMONY is a 10-minute inspirational work in homage to Norwood and Elizabeth Dixon,patrons of the Fort Worth Symphony and the Van Cliburn Competition. Welcher draws melodic flavorfrom five American hymns, spirituals, and folk tunes of the 19th century. The last of these sources toappear is the hymn tune For the Beauty of the Earth, whose third stanza is the quatrain: “For the joy of earand eye, For the heart and mind’s delight, For the mystic harmony, Linking sense to sound and sight,â€giving rise to the work’s title. This work, commissioned for a consortium of high school bands in the north Dallas area, is my fifteenth maturework for wind ensemble (not counting transcriptions). When I asked Todd Dixon, the band director whospearheaded this project, what kind of a work he most wanted, he first said “something that’s basically slow,†butwanted to leave the details to me. During a long subsequent conversation, he mentioned that his grandparents,Norwood and Elizabeth Dixon, were prime supporters of the Fort Worth Symphony, going so far as to purchase anumber of high quality instruments for that orchestra. This intrigued me, so I asked more about his grandparentsand was provided an 80-page biographical sketch. Reading that article, including a long section about theirdevotion to supporting a young man through the rigors of the Van Cliburn International Piano Competition fora number of years, moved me very much. Norwood and Elizabeth Dixon weren’t just supporters of the arts; theywere passionate lovers of music and musicians. I determined to make this work a testament to that love, and tothe religious faith that sustained them both. The idea of using extant hymns was also suggested by Todd Dixon,and this 10-minute work is the result.I have employed existing melodies in several works, delving into certain kinds of religious music more than a fewtimes. In seeking new sounds, new ways of harmonizing old tunes, and the contrapuntal overlaying of one tunewith another, I was able to make works like ZION (using 19th-century Revivalist hymns) and LABORING SONGS(using Shaker melodies) reflect the spirit of the composers who created these melodies, without sounding likepastiches or medleys. I determined to do the same with this new work, with the added problem of employingmelodies that were more familiar. I chose five tunes from the 19th century: hymns, spirituals, and folk-tunes.Some of these are known by differing titles, but they all appear in hymnals of various Christian denominations(with various titles and texts). My idea was to employ the tunes without altering their notes, instead using aconstantly modulating sense of harmony — sometimes leading to polytonal harmonizations of what are normallysimple four-chord hymns.The work begins and ends with a repeated chime on the note C: a reminder of steeples, white clapboard churchesin the country, and small church organs. Beginning with a Mixolydian folk tune of Caribbean origin presentedtwice with layered entrances, the work starts with a feeling of mystery and gentle sorrow. It proceeds, after along transition, into a second hymn that is sometimes connected to the sea (hence the sensation of water andwaves throughout it). This tune, by John B. Dykes (1823-1876), is a bit more chromatic and “shifty†than mosthymn-tunes, so I chose to play with the constant sensation of modulation even more than the original does. Atthe climax, the familiar spiritual “Were you there?†takes over, with a double-time polytonal feeling propelling itforward at “Sometimes it causes me to tremble.â€Trumpets in counterpoint raise the temperature, and the tempo as well, leading the music into a third tune (ofunknown provenance, though it appears with different texts in various hymnals) that is presented in a sprightlymanner. Bassoons introduce the melody, but it is quickly taken up by other instruments over three “verses,â€constantly growing in orchestration and volume. A mysterious second tune, unrelated to this one, interrupts it inall three verses, sending the melody into unknown regions.The final melody is “For the Beauty of the Earth.†This tune by Conrad Kocher (1786-1872) is commonly sung atThanksgiving — the perfect choice to end this work celebrating two people known for their generosity.Keeping the sense of constant modulation that has been present throughout, I chose to present this hymn in threegrowing verses, but with a twist: every four bars, the “key†of the hymn seems to shift — until the “Lord of all, toThee we praise†melody bursts out in a surprising compound meter. This, as it turns out, was the “mystery tuneâ€heard earlier in the piece. After an Ivesian, almost polytonal climax, the Coda begins over a long B( pedal. At first,it seems to be a restatement of the first two phrases of “For the Beauty†with long spaces between them, but it soonchanges to a series of “Amen†cadences, widely separated by range and color. These, too, do not conform to anykey, but instead overlay each other in ways that are unpredictable but strangely comforting.The third verse of “For the Beauty of the Earth†contains this quatrain:“For the joy of ear and eye, –For the heart and mind’s delightFor the mystic harmonyLinking sense to sound and sightâ€and it was from this poetry that I drew the title for the present work. It is my hope that audiences and performerswill find within it a sense of grace: more than a little familiar, but also quite new and unexpected. $150.00 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 24 hours - In Stock | | |
| For the Mystic Harmony [Score] Theodore Presser Co.
Band Bass Clarinet, Bass Drum, Bassoon 1, Bassoon 2, Bongos, Castanets, Celesta,...(+)
Band Bass Clarinet, Bass Drum, Bassoon 1, Bassoon 2, Bongos, Castanets, Celesta, Clarinet, Clarinet 1, Clarinet 2, Clarinet 3, Contrabass Clarinet, Contrabassoon, English Horn, Euphonium, Euphonium T.C., Flute 1, Flute 2, Horn 1, Horn 2, Horn 3 and more. SKU: PR.16500100F Hymns for Wind Ensemble. Composed by Dan Welcher. Sws. Full score. 48 pages. Duration 10 minutes, 41 seconds. Theodore Presser Company #165-00100F. Published by Theodore Presser Company (PR.16500100F). ISBN 9781491114421. UPC: 680160669783. 9 x 12 inches. Commissioned for a consortium of high school and college bands in the north Dallas region, FOR THEMYSTIC HARMONY is a 10-minute inspirational work in homage to Norwood and Elizabeth Dixon,patrons of the Fort Worth Symphony and the Van Cliburn Competition. Welcher draws melodic flavorfrom five American hymns, spirituals, and folk tunes of the 19th century. The last of these sources toappear is the hymn tune For the Beauty of the Earth, whose third stanza is the quatrain: “For the joy of earand eye, For the heart and mind’s delight, For the mystic harmony, Linking sense to sound and sight,â€giving rise to the work’s title. This work, commissioned for a consortium of high school bands in the north Dallas area, is my fifteenth maturework for wind ensemble (not counting transcriptions). When I asked Todd Dixon, the band director whospearheaded this project, what kind of a work he most wanted, he first said “something that’s basically slow,†butwanted to leave the details to me. During a long subsequent conversation, he mentioned that his grandparents,Norwood and Elizabeth Dixon, were prime supporters of the Fort Worth Symphony, going so far as to purchase anumber of high quality instruments for that orchestra. This intrigued me, so I asked more about his grandparentsand was provided an 80-page biographical sketch. Reading that article, including a long section about theirdevotion to supporting a young man through the rigors of the Van Cliburn International Piano Competition fora number of years, moved me very much. Norwood and Elizabeth Dixon weren’t just supporters of the arts; theywere passionate lovers of music and musicians. I determined to make this work a testament to that love, and tothe religious faith that sustained them both. The idea of using extant hymns was also suggested by Todd Dixon,and this 10-minute work is the result.I have employed existing melodies in several works, delving into certain kinds of religious music more than a fewtimes. In seeking new sounds, new ways of harmonizing old tunes, and the contrapuntal overlaying of one tunewith another, I was able to make works like ZION (using 19th-century Revivalist hymns) and LABORING SONGS(using Shaker melodies) reflect the spirit of the composers who created these melodies, without sounding likepastiches or medleys. I determined to do the same with this new work, with the added problem of employingmelodies that were more familiar. I chose five tunes from the 19th century: hymns, spirituals, and folk-tunes.Some of these are known by differing titles, but they all appear in hymnals of various Christian denominations(with various titles and texts). My idea was to employ the tunes without altering their notes, instead using aconstantly modulating sense of harmony — sometimes leading to polytonal harmonizations of what are normallysimple four-chord hymns.The work begins and ends with a repeated chime on the note C: a reminder of steeples, white clapboard churchesin the country, and small church organs. Beginning with a Mixolydian folk tune of Caribbean origin presentedtwice with layered entrances, the work starts with a feeling of mystery and gentle sorrow. It proceeds, after along transition, into a second hymn that is sometimes connected to the sea (hence the sensation of water andwaves throughout it). This tune, by John B. Dykes (1823-1876), is a bit more chromatic and “shifty†than mosthymn-tunes, so I chose to play with the constant sensation of modulation even more than the original does. Atthe climax, the familiar spiritual “Were you there?†takes over, with a double-time polytonal feeling propelling itforward at “Sometimes it causes me to tremble.â€Trumpets in counterpoint raise the temperature, and the tempo as well, leading the music into a third tune (ofunknown provenance, though it appears with different texts in various hymnals) that is presented in a sprightlymanner. Bassoons introduce the melody, but it is quickly taken up by other instruments over three “verses,â€constantly growing in orchestration and volume. A mysterious second tune, unrelated to this one, interrupts it inall three verses, sending the melody into unknown regions.The final melody is “For the Beauty of the Earth.†This tune by Conrad Kocher (1786-1872) is commonly sung atThanksgiving — the perfect choice to end this work celebrating two people known for their generosity.Keeping the sense of constant modulation that has been present throughout, I chose to present this hymn in threegrowing verses, but with a twist: every four bars, the “key†of the hymn seems to shift — until the “Lord of all, toThee we praise†melody bursts out in a surprising compound meter. This, as it turns out, was the “mystery tuneâ€heard earlier in the piece. After an Ivesian, almost polytonal climax, the Coda begins over a long B( pedal. At first,it seems to be a restatement of the first two phrases of “For the Beauty†with long spaces between them, but it soonchanges to a series of “Amen†cadences, widely separated by range and color. These, too, do not conform to anykey, but instead overlay each other in ways that are unpredictable but strangely comforting.The third verse of “For the Beauty of the Earth†contains this quatrain:“For the joy of ear and eye, –For the heart and mind’s delightFor the mystic harmonyLinking sense to sound and sightâ€and it was from this poetry that I drew the title for the present work. It is my hope that audiences and performerswill find within it a sense of grace: more than a little familiar, but also quite new and unexpected. $25.00 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 24 hours - In Stock | | |
| Marcel Tournier: Intermediate Pieces for Solo Harp, Volume II Harp Carl Fischer
Chamber Music harp SKU: CF.H84 Composed by Marcel Tournier. Edited by Car...(+)
Chamber Music harp SKU: CF.H84 Composed by Marcel Tournier. Edited by Carl Swanson. Collection - Score. Carl Fischer Music #H84. Published by Carl Fischer Music (CF.H84). ISBN 9781491165539. UPC: 680160924530. Marcel Tournier (1879–1951) was one of the most important harpist/composers in the history of the harp. Over his long career, he added a significant catalogue of very beautiful works to the harp repertoire. Many of his solo works, almost one hundred, have been consistently in print since they were first published. But in recent years harpist Carl Swanson has discovered a treasure trove of pieces by Tournier heretofore unknown and unpublished. These include the Déchiffrages in this edition, as well as songs set for voice, harp, and string quartet, and ensemble arrangements of some of his most beloved works.All of the works that Carl Swanson found were in manuscript only. With the help of the great harpist Catherine Michel, he has put these pieces into playable form, and they are being published for the very first time. He and Catherine often had to re-notate passages to show clearly how they could be played, adding fingerings and musical nuances, tempos, pedals, and pedal diagrams.Tournier wrote these pieces when he was in his 20s, and before he became the impressionistic composer those familiar with his work know so well. They are written in the late nineteenth-century romantic style that was being taught at that time at the Paris Conservatory. They are beautiful short, intermediate level pieces by a first rate composer, and add much needed repertoire to that level of playing. Marcel Tournier (1879–1951) was one of the most important harpist/composers in the history of the harp. He graduated from the Paris Conservatory with a first prize in harp in 1899. He also studied composition there and won a second prize in the prestigious Prix de Rome competition, as well as a first prize in the Rossini competition, another major composition competition of the day. From 1912 to 1948 he taught the harp class at the Paris Conservatory. But composition, and almost entirely, composition for the harp, was the main focus of his life. His published works, including many works for solo harp, a few for harp and other instruments, and several songs, number around one hundred pieces.In 2019, while researching Tournier for my edition MARCEL TOURNIER: 10 Pieces for Solo Harp, I discovered that there was a significant list of pieces by this composer that had never been published and were not included on any inventory of his music. Principal on this list were his déchiffrages (pronounced day-she-frahge, like the second syllable in the word garage).The word déchiffrage means sight-reading exercise, and that was their original purpose. Tournier numbered and dated these pieces, with dates ranging from 1900 to 1910, indicating that they were in all likelihood written for Alphonse Hasselmans’ class at the Paris Conservatory. Tournier was probably told how long to make each one, and how difficult. They range in length from two to four pages, with only one in the whole series extending to five, and from thirty to fifty-five measures, with only one extending to eight-five. The level of difficulty for the whole series is intermediate, with some at the easier end, and others at the middle or upper end.We don’t know if they were intended to test students trying to enter the harp class, or if they were used to test students in the class as they played their exams. The fact that they were never published means that students had to not only sight read them, but sight read them in manuscript form!I worked from digital images of the original manuscripts, which are in the private music library of a harpist in France. She had twenty-seven of these pieces, and this edition is the second in a series of three that will publish, for the first time, all of the ones that I have found thus far. The manuscripts themselves consist of little more than notes on the page: no pedals written in, no fingerings, few if any musical nuances and tempo markings, and no clear indication as to which hand plays which notes. These would have been difficult to sight read indeed! My collaborator Catherine Michel and I added musical nuances, fingerings, pedals and pedal diagrams, and tempo indications to put them into their current condition.At the time these were written, Tournier would have been in his twenties, having just graduated from the harp class himself (1899), and might still have been in the composition class. These are the earliest known pieces that he wrote, and they were written at the very beginning of a cultural revolution and upheaval in Paris that was to completely and profoundly alter musical composition. Tournier himself would eventually be caught up in this new way of composing. But not yet.All of the déchiffrages are written in the late romantic style that was being taught at that time at the Paris Conservatory. Each one is built on a clear musical idea, and the variety over the whole series makes them wonderful to listen to as well as to learn. They are also great technical lessons for intermediate level players.The obvious question is: Why didn’t Tournier publish these pieces, and why didn’t he list them on his own inventory of his music? Actually, four of them were published, with small changes, as his collection Four Preludes, Op. 16. These came from the ones that will be in volume three of this series from Carl Fischer. His first large piece, Theme and Variations, was published in 1908, and his two best known and frequently played pieces, Féerie and Au Matin, followed in 1912 and 1913 respectively. We can only speculate because there is so much still unknown about Tournier and about these unpublished pieces. He may have looked at them, fresh out of school as he was, as simply a way to make some quick money. The first several pieces that he did publish are much longer than any of the déchiffrages. So it could be that, because of their shorter length, as well as the earlier musical style that he was moving away from, he chose not to publish any more of them. We may never know the full story. But all these years later, more than a century after they were composed, we can listen to them for their own merits, and not measured against whatever else was going on at the time. The numbers on these pieces are the ones that Tournier assigned to them, and the gaps between some of the numbers suggest that there are perhaps thirty or more of these pieces still to be found, if they still exist. They will, in all likelihood, be found, as these were, in private collections of harp music, not in institutional libraries. We can only hope that more of them will be located in years to come.—Carl SwansonGlossary of French Musical TermsTournier was very precise about how he wanted his pieces played, and carefully communicated this with many musical indications. He used standard Italian words, but also used French words and phrases, and occasionally mixed both together. It is extremely important to observe and understand everything that he put on the page.Here is a list of the French words and phrases found in the pieces in this edition, with their translation.bien chanté well sung, melodiousdécidé firm, resolutediminu peu à peu becoming softer little by littleen diminuant becoming softeren riten. slowing downen se perdant dying awayGaiement gayly, lightlygracieusement gracefully, elegantlyLéger light, quickLent slowmarquez le chant emphasize the melodyModéré at a moderate tempopeu à peu animé more lively, little by littleplus lent slowerRetenu held backsans lenteur without slownesssans retinir without slowing downsec drily, abruptlysoutenu sustained, heldtrès arpegé very arpeggiatedTrès Modéré Very moderate tempoTrès peu retenu slightly held backTrès soutenu very sustainedun peu retenu slightly held back. $19.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| 1712 Overture Orchestra Theodore Presser Co.
Orchestra SKU: PR.41641576L For Really Big Orchestra. Composed by ...(+)
Orchestra SKU: PR.41641576L For Really Big Orchestra. Composed by PDQ Bach. Edited by Peter Schickele. Large Score. With Standard notation. Duration 11 minutes. Theodore Presser Company #416-41576L. Published by Theodore Presser Company (PR.41641576L). UPC: 680160636549. 11 x 17 inches. The 1712 Overture stands out in P.D.Q. Bach's oeuvre for two reasons, among others: it is by far the most programmatic instrumental piece among those by the minimeister of Wein-am-Rhein so far unearthed, and 2) its discovery has led to a revelation about the composer's father, Johann Sebastian Bach, that has exploded like a bombshell on the usually serene musicological landscape. The overture is based on an anecdote told to P.D.Q. Bach by a cousin, Peter Ulrich. Since P.U. Bach lived in Dudeldorf, only a few miles down the road from Wein-am-Rhein, he was P.D.Q.'s closest relative, and he was, in fact, one of the few members of the family who was on speaking terms with P.D.Q. The story, related to P.D.Q. (fortunately for us posterity types) in a letter, may be summarized thus: The town of Dudeldorf was founded by two brothers, Rudi and Dieter Dudel, early in the 18th century. Rudi remained mayor of the newborn burg for the rest of his long life, but Dieter had a dream of starting a musicians' colony, an entire city devoted to music, which dream, he finally decided, could be realized only in the New World. In 1712, he and several other bagpipers sailed to Boston, never to return to Germany. (Henceforth, Rudi became known as der deutscher Dudel and Dieter as the Yankee Dudel). Unfortunately, the head of the Boston Musicians' Guild had gotten wind of Dudel's plans, and Wilhelm Wiesel (pron. VEE-zle), known none too affectionately around town as Wiesel the Weasel, was not about to share what few gigs there were in colonial America with more foreigners and outside agitators. He and his cronies were on hand to meet Dudel's boat when it pulled into Boston Harbor; they intended to prevent the newcomers' disembarkation, but Dudel and his companions managed to escape to the other side of the bay in a dinghy, landing with just enough time to rent a carriage and horses before hearing the sound of The Weasel and his men, who had had to come around the long way. The Germans headed West, with the Bostonians in furious pursuit. soon the city had been left far behind, and by midnight so had the pursuers; Dieter Dudel decided that it was safe for him and his men to stop and sleep until daybreak. When they awoke, they found that they were in a beautiful landscape of low, forested mountains and pleasant fields, warmed by the brilliant morning sun and serenaded by an entrancing variety of birds. Here, Dudel thought, her is where I will build my colony. The immigrants continued down the road at a leisurely pace until they came upon a little church, all by itself in the countryside, from which there suddenly emanated the sounds of a pipe organ. At this point, the temptation to quote from P.U. Bach's letter to P.D.Q. cannot be resisted: They went inside and, after listening to the glorious music for a while, introduced themselves to the organist. And who do you think it was? Are you ready for this -- it was your old man! Hey, no kidding -- you know, I'm sure, that your father was the guy to get when it came to testing new organs, and whoever had that one in Massachusetts built offered old Sebastian a tidy sum to go over there and check it out. The unexpected meeting with J.S. Bach and his sponsors was interrupted by the sound of horse hooves, as the dreaded Wiesel and his men thundered on to the scene. They had been riding all night, however, and they were no spring chickens to start with, and as soon as they reached the church they all dropped, exhausted, to the ground. The elated Germans rang the church bells and offered to buy everyone a beer at the nearest tavern. There they were taught, and joined in singing, what might be called the national anthem of the New World. The melody of this pre-revolutionary patriotic song is still remembered (P.D.Q. Bach quotes it, in the bass instruments, near the end of the overture), but is words are now all but forgotten: Freedom, of thee we sing, Freedom e'er is our goal; Death to the English King, Long live Rock and Ross. The striking paucity of biographical references to Johann Sebastian Bah during the year 1712 can now be explained: he was abroad for a significant part of that year, testing organs in the British Colonies. That this revelation has not been accepted as fact by the musicological establishment is no surprise, since it means that a lot of books would have to be rewritten. The members of that establishment haven't even accepted the existence of P.D.Q. Bach, one of whose major works the 1712 Overture certainly is. It is also a work that shows Tchaikowsky up as the shameless plagiarizer that some of us have always known he was. The discovery of this awesome opus was made possible by a Boston Pops Centennial Research Commission; the first modern performance took place at the opening concert of the 100th anniversary season of that orchestra, under the exciting but authentic direction of John Williams. $80.00 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Isthmus Choral SATB [Score] University Of York Music Press
SATB Choir SKU: BT.MUSM570368679 For choir and fixed media. Compos...(+)
SATB Choir SKU: BT.MUSM570368679 For choir and fixed media. Composed by Evis Sammoutis. Score Only. Composed 2019. 14 pages. University of York Music Press #MUSM570368679. Published by University of York Music Press (BT.MUSM570368679). Isthmus denotes a narrow strip of land with sea on either side, forming a link between two larger ars of land. The title is a metaphor for an effort to bond artistically my experiences of living in Cyprus, my birthplace, and in the USA, my recently adopted homeland. Having lived in a small, partitioned island for my formative years and in England for eleven years, water has always had a double meaning: it has at once served as a gateway to other cultures but also as a border, a violent and absolute interruption of a continuum. While in the USA, or indeed in a now connected Europe, it is possible to travel on land for days without having to encounter a border, in the countries where I lived for most of my life, that was not possible. As an artist, this notion of establishing boundaries and consciously trying to break them is very close to me, as my music deals both with modernity but also with tradition and, similarly, with metaphor and reality. As a Cypriot, the sea, the world of antiquity, the mysteries of the oracles, the notion of borders and the pastoral are all very central to my way of thinking. In Cyprus, different layers of history are frequently superimposed on a single building that might still preserve its Roman, Byzantine, Venetian and Ottoman features in its layers of stone and architecture. Similarly, ancient ruins or the barbed wire of modern conflict often interrupt placid fields. An isthmus, therefore, can be seen to symbolize my artistic struggle to join strikingly different experiences and notions in a cohesive way. Similar to an isthmus, in this short piece, I connect these experiences with the purpose of creating a distinct and unique sonic context, connecting technology and tradition, the pastoral with the urban, the musical with the extra-musical and the abstract with the concrete. For example, the choir does not always sing in the traditional sense, but the singers imitate various natural sounds, such as water, air, crickets or birds, to create a vivid visual impression for the work. Scandinavian herding calls blend with field recordings from the seas of Cyprus and the lakes of Upstate New York, communicated within clearly defined, singular acoustic sources and spaces through wireless speakers. The text used is both onomatopoeic, articulating an imaginary language, but also literal, with a setting of the poem, “To make a prairie” by the iconic American poet Emily Dickinson and a tiny fragment from Callimachus’ “Hymn to Demeter.” Technology is used sparsely and very intentionally to articulate the expressive qualities of pastoral imagery, creating one unified synthetic timbre with the choristers’ sounds. This piece is dedicated to the wonderful singers of the Georgia Institute of Technology Chamber Choir with special thanks to Professors Hsu and Ulrich, without whose support this composition would not have been possible. Practical notes: A choir of no less than 24 singers is sought with 4 additional soloists (2 Sopranos and 2 Altos). Each singer must have their own wireless speaker, secured either in the music folder or as a strap inside their shirts. All sounds must match in volume the sound from the speakers, creating one unified timbre. The speakers should not be noticeable to the public. The four soloists are placed offstage at the beginning of the work. From 1:35’ onwards they enter the hall and take their positions, ideally at the four corners of the hall. If the hall is too large, the singers can find alternate positions, but these should always be antiphonal. The four soloists sing predominantly in the “kulning” style and the antiphonal aspect is very important to the work. There are two sound files for each section (SATB) that are triggered by each singer’s mobile device. The first occurs at the start of the piece, and the second, about a minute before the end. The sound files are able to be purchased separately, on CD, or are available directly from UYMP. $5.95 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 4 to 6 weeks | | |
| Without Form and Void Choral SATB SATB, Piano Theodore Presser Co.
Choral SATB choir, piano SKU: PR.362034230 A Prologue to THE CREATION ...(+)
Choral SATB choir, piano SKU: PR.362034230 A Prologue to THE CREATION by Franz Joseph Haydn. Composed by Dan Welcher. Sws. Premiered at the Northwest Hills United Methodist Church, Austin, TX. Choral. Performance Score. With Standard notation. Composed July 5 2014. 16 pages. Duration 5:15. Theodore Presser Company #362-03423. Published by Theodore Presser Company (PR.362034230). ISBN 9781598069556. UPC: 680160624225. Letter inches. English. When the Texas Choral Consort asked Welcher to write a short prologue to Haydn's The Creation, his first reaction was that Haydn already presents Chaos in his introductory movement. As he thought about it, Welcher began envisioning a truer void to precede Haydn's depiction of Chaos within the scope of 18th-century classical style - quoting some of Haydn's themes and showing human voices and inhuman sounds in a kind of pre-creation melange of color, mood, and atmosphere. Welcher accepted this challenge with the proviso that his prologue would lead directly into Haydn's masterpiece without stopping, and certainly without applause in between. Scored for mixed chorus and Haydn's instrumentation, Without Form and Void is a dramatically fresh yet pragmatic enhancement to deepen any performance of Haydn's The Creation. Orchestral score and parts are available on rental. When Brent Baldwin asked me to consider writing a short prologue to THE CREATION, my first response was “Why?â€Â THE CREATION already contains a prologue; it’s called “Representation of Chaosâ€, and it’s Haydn’s way of showing the formless universe. How could a new piece do anything but get in the way? But the more I thought about it, the more it made sense. The Age of Enlightenment’s idea of “Chaos†was just extended chromaticism, no more than Bach used (in fact, Bach went further).Perhaps there might be a way to use the full resources of the modern orchestra (or at least, a Haydn-sized orchestra) and the modern chorus to really present a cosmic soup of unborn musical atoms, just waiting for Haydn’s sure touch to animate them. Perhaps it could even quote some of Haydn’s themes before he knew them himself, and also show human voices and inhuman sounds in a kind of pre-creation mélange of color, mood, and atmosphere. So I accepted the challenge, with the proviso that my new piece not be treated as some kind of “overtureâ€, but would instead be allowed to lead directly into Haydn’s masterpiece without stopping, and certainly without applause. I crafted this five minute piece to begin with a kind of “music of the spheres†universe-hum, created by tuned wine glasses and violin harmonics. The chorus enters very soon after, with the opening words of Genesis whispered simultaneously in as many languages as can be found in a chorus. The first two minutes of my work are all about unborn human voices and unfocused planetary sounds, gradually becoming more and more “coherent†until we finally hear actual pitches, melodies, and words. Three of Haydn’s melodies will be heard, to be specific, but not in the way he will present them an hour from now. It’s almost as if we are listening inside the womb of the universe, looking for a faint heartbeat of worlds, animals, and people to come. At the end of the piece, the chorus finally finds its voice with a single word: “God!â€, and the orchestra finally finds its own pulse as well. The unstoppable desire for birth must now be answered, and it is----by Haydn’s marvelous oratorio. I am not a religious man in any traditional sense. Neither was Haydn, nor Mozart, nor Beethoven. But all of them, as well as I, share in what is now called a humanistic view of how things came to be, how life in its many forms developed on this planet, and how Man became the recorder of history. The gospel according to John begins with a parody of Genesis: “In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.â€Â  I love that phrase, and it’s in that spirit that I offer my humble “opener†to the finest work of one of the greatest composers Western music has ever known. My piece is not supposed to sound like Haydn. It’s supposed to sound like a giant palette, on which a composer in 1798 might find more outrageous colors than his era would permit…but which, I hope, he would have been delighted to hear. $3.50 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| String Quartet No. 3 String Quartet: 2 violins, viola, cello Theodore Presser Co.
Chamber Music String Quartet SKU: PR.164002720 Cassatt. Composed b...(+)
Chamber Music String Quartet SKU: PR.164002720 Cassatt. Composed by Dan Welcher. Spiral and Saddle. Premiere: Cassatt Quartet, Northeastern Illinois University, Chicago, IL. Contemporary. Set of Score and Parts. With Standard notation. Composed 2007. WRT11142. 52+16+16+16+16 pages. Duration 24 minutes. Theodore Presser Company #164-00272. Published by Theodore Presser Company (PR.164002720). UPC: 680160573042. 8.5 x 11 inches. My third quartet is laid out in a three-movement structure, with each movement based on an early, middle, and late work of the great American impressionist painter Mary Cassatt. Although the movements are separate, with full-stop endings, the music is connected by a common scale-form, derived from the name MARY CASSATT, and by a recurring theme that introduces all three movements. I see this theme as Mary's Theme, a personality that stays intact while undergoing gradual change. I The Bacchante (1876) [Pennsylvania Academy of Fine Arts, Philadelphia, Pennsylvania] The painting shows a young girl of Italian or Spanish origin, playing a small pair of cymbals. Since Cassatt was trying very hard to fit in at the French Academy at the time, she painted a lot of these subjects, which were considered typical and universal. The style of the painting doesn't yet show Cassatt's originality, except perhaps for certain details in the face. Accordingly the music for this movement is Spanish/Italian, in a similar period-style but using the musical signature described above. The music begins with Mary's Theme, ruminative and slow, then abruptly changes to an alla Spagnola-type fast 3/4 - 6/8 meter. It evokes the Spanish-influenced music of Ravel and Falla. Midway through, there's an accompanied recitative for the viola, which figures large in this particular movement, then back to a truncated recapitulation of the fast music. The overall feeling is of a well-made, rather conventional movement in a contemporary Spanish/Italian style. Cassatt's painting, too, is rather conventional. II At the Opera (1880) [Museum of Fine Arts, Boston, Massachusetts] This painting is one of Cassatt's most well known works, and it hangs in the Museum of Fine Arts in Boston. The painting shows a woman alone in a box at the opera house, completely dressed (including gloves) and looking through opera glasses at someone or something that is NOT on the stage. Across the auditorium from her, but exactly at eye level, is a gentleman with opera glasses intently watching her - though it is not him that she's looking at. It's an intriguing picture. This movement is far less conventional than the first movement, as the painting is far less conventional. The music begins with a rapid, Shostakovich-type mini-overture lasting less than a minute, based on Mary's Theme. My conjecture is that the woman in the painting has arrived late to the opera, busily stumbling into her box. What happens next is a kind of collage, a kind of surrealistic overlaying of two different elements: the foreground music, at first is a direct quotation of Soldier's Chorus from Gounod's FAUST (an opera Cassatt would certainly have heard in the brand-new Paris Opera House at that time), played by Violin II, Viola, and Cello. This music is played sul ponticello in the melody and col legno in the marching accompaniment. On top of this, the first violin hovers at first on a high harmonic, then descends into a slow melody, completely separate from the Gounod. It's as if the woman in the painting is hearing the opera onstage but is not really interested in it. Then the cello joins the first violin in a kind of love-duet (just the two of them, at first). This music isn't at all Gounod-derived; it's entirely from the same scale patterns as the first movement and derives from Mary's Theme and its scale. The music stays in a kind of dichotomy feeling, usually three-against-one, until the end of the movement, when another Gounod melody, Valentin's aria Avant de quitter ce lieux reappears in a kind of coda for all four players. It ends atmospherically and emotionally disconnected, however. The overall feeling is a kind of schizophrenic, opera-inspired dream. III Young Woman in Green, Outdoors in the Sun (1909) [Worcester Art Museum, Massachusetts] The painting, one of Cassatt's last, is very simple: just a figure, looking sideways out of the picture. The colors are pastel and yet bold - and the woman is likewise very self-assured and not in the least demure. It is eight minutes long, and is all about melody - three melodies, to be exact (Young Woman, Green, and Sunlight). No angst, no choppy rhythms, just ever-unfolding melody and lush harmonies. I quote one other French composer here, too: Debussy's song Green, from Ariettes Oubliees. 1909 would have been Debussy's heyday in Paris, and it makes perfect sense musically as well as visually to do this. Mary Cassatt lived her last several years in near-total blindness, and as she lost visual acuity, her work became less sharply defined - something akin to late water lilies of Monet, who suffered similar vision loss. My idea of making this movement entirely melodic was compounded by having each of the three melodies appear twice, once in a pure form, and the second time in a more diffuse setting. This makes an interesting two ways form: A-B-C-A1-B1-C1. String Quartet No.3 (Cassatt) is dedicated, with great affection and respect, to the Cassatt String Quartet, whose members have dedicated themselves in large measure to the furthering of the contemporary repertoire for quartet. $53.00 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| String Quartet No. 3 String Quartet: 2 violins, viola, cello [Score] Theodore Presser Co.
String quartet String Quartet SKU: PR.16400272S Cassatt. Composed ...(+)
String quartet String Quartet SKU: PR.16400272S Cassatt. Composed by Dan Welcher. Premiere: Cassatt Quartet, Northeastern Illinois University, Chicago, IL. Contemporary. Full score. With Standard notation. Composed 2007. WRT11142. 52 pages. Duration 24 minutes. Theodore Presser Company #164-00272S. Published by Theodore Presser Company (PR.16400272S). UPC: 680160588442. 8.5 x 11 inches. My third quartet is laid out in a three-movement structure, with each movement based on an early, middle, and late work of the great American impressionist painter Mary Cassatt. Although the movements are separate, with full-stop endings, the music is connected by a common scale-form, derived from the name MARY CASSATT, and by a recurring theme that introduces all three movements. I see this theme as Mary's Theme, a personality that stays intact while undergoing gradual change. I The Bacchante (1876) [Pennsylvania Academy of Fine Arts, Philadelphia, Pennsylvania] The painting shows a young girl of Italian or Spanish origin, playing a small pair of cymbals. Since Cassatt was trying very hard to fit in at the French Academy at the time, she painted a lot of these subjects, which were considered typical and universal. The style of the painting doesn't yet show Cassatt's originality, except perhaps for certain details in the face. Accordingly the music for this movement is Spanish/Italian, in a similar period-style but using the musical signature described above. The music begins with Mary's Theme, ruminative and slow, then abruptly changes to an alla Spagnola-type fast 3/4 - 6/8 meter. It evokes the Spanish-influenced music of Ravel and Falla. Midway through, there's an accompanied recitative for the viola, which figures large in this particular movement, then back to a truncated recapitulation of the fast music. The overall feeling is of a well-made, rather conventional movement in a contemporary Spanish/Italian style. Cassatt's painting, too, is rather conventional. II At the Opera (1880) [Museum of Fine Arts, Boston, Massachusetts] This painting is one of Cassatt's most well known works, and it hangs in the Museum of Fine Arts in Boston. The painting shows a woman alone in a box at the opera house, completely dressed (including gloves) and looking through opera glasses at someone or something that is NOT on the stage. Across the auditorium from her, but exactly at eye level, is a gentleman with opera glasses intently watching her - though it is not him that she's looking at. It's an intriguing picture. This movement is far less conventional than the first movement, as the painting is far less conventional. The music begins with a rapid, Shostakovich-type mini-overture lasting less than a minute, based on Mary's Theme. My conjecture is that the woman in the painting has arrived late to the opera, busily stumbling into her box. What happens next is a kind of collage, a kind of surrealistic overlaying of two different elements: the foreground music, at first is a direct quotation of Soldier's Chorus from Gounod's FAUST (an opera Cassatt would certainly have heard in the brand-new Paris Opera House at that time), played by Violin II, Viola, and Cello. This music is played sul ponticello in the melody and col legno in the marching accompaniment. On top of this, the first violin hovers at first on a high harmonic, then descends into a slow melody, completely separate from the Gounod. It's as if the woman in the painting is hearing the opera onstage but is not really interested in it. Then the cello joins the first violin in a kind of love-duet (just the two of them, at first). This music isn't at all Gounod-derived; it's entirely from the same scale patterns as the first movement and derives from Mary's Theme and its scale. The music stays in a kind of dichotomy feeling, usually three-against-one, until the end of the movement, when another Gounod melody, Valentin's aria Avant de quitter ce lieux reappears in a kind of coda for all four players. It ends atmospherically and emotionally disconnected, however. The overall feeling is a kind of schizophrenic, opera-inspired dream. III Young Woman in Green, Outdoors in the Sun (1909) [Worcester Art Museum, Massachusetts] The painting, one of Cassatt's last, is very simple: just a figure, looking sideways out of the picture. The colors are pastel and yet bold - and the woman is likewise very self-assured and not in the least demure. It is eight minutes long, and is all about melody - three melodies, to be exact (Young Woman, Green, and Sunlight). No angst, no choppy rhythms, just ever-unfolding melody and lush harmonies. I quote one other French composer here, too: Debussy's song Green, from Ariettes Oubliees. 1909 would have been Debussy's heyday in Paris, and it makes perfect sense musically as well as visually to do this. Mary Cassatt lived her last several years in near-total blindness, and as she lost visual acuity, her work became less sharply defined - something akin to late water lilies of Monet, who suffered similar vision loss. My idea of making this movement entirely melodic was compounded by having each of the three melodies appear twice, once in a pure form, and the second time in a more diffuse setting. This makes an interesting two ways form: A-B-C-A1-B1-C1. String Quartet No.3 (Cassatt) is dedicated, with great affection and respect, to the Cassatt String Quartet, whose members have dedicated themselves in large measure to the furthering of the contemporary repertoire for quartet. $38.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Riders of the Purple Sage: The Opera based on the novel by Zane Grey (Piano/Vocal Score) Opera - Intermediate Schirmer
Opera in 3 Acts for mixed voices (2[1.2/pic] 2 [1.2/Eh] 2 2- 4 2 2 1-tmp 2-hp,...(+)
Opera in 3 Acts for mixed
voices (2[1.2/pic] 2 [1.2/Eh]
2 2- 4 2 2 1-tmp 2-hp, kbd-
str) - Late Intermediate
SKU: EC.8932
Composed by Craig Bohmler.
Instrumental part. E.C.
Schirmer Publishing #8932.
Published by E.C. Schirmer
Publishing
$55.00 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 1 to 2 weeks | | |
| Eden: Out of Time and Out of Space Theodore Presser Co.
Chamber Music Clarinet, Flute, Guitar, Horn, Viola, Violin, Violoncello SKU: ...(+)
Chamber Music Clarinet, Flute, Guitar, Horn, Viola, Violin, Violoncello SKU: PR.114420410 Chamber Concerto for Guitar and Ensemble. Composed by George Rochberg. Set of Score and Parts. 30+10+8+10+12+10+10+10 pages. Duration 20 minutes. Theodore Presser Company #114-42041. Published by Theodore Presser Company (PR.114420410). UPC: 680160687015. In one of the dedicatory poems to his verse play The Shadowy Waters (1906), William Butler Yeats asks: Is Eden far away...? Do our woods and winds and verponds cover more quiet woods, More shining winds, more star-glimmering ponds? Is Eden out of time and out of space? How do you answer such questions? We have only the vague elusive promptings of our own mysterious, troubled hearts to tell us that the Eden we long for is there, somewhere beyond the physical world which frames our existence, in another realm of different dimensions. And - what is most painful to admit - that it is closed to us in the form in which we live and breathe, even if at times we do have intimations..., Yeats is telling us that this paradise, this Eden we yearn for is here - present even if invisible, palpable even if intangible. In his Second Symphony, Mahler meets an angel who tells him he can't get into heaven, he's locked out. The news is shattering. What follows is an inconsolable sorrowing, the same sorrowing that comes when we wake to the realization that we too are locked out of Eden. Eden is the heaven of our longing and desire for release from pain and suffering. Eden is the image in our restive minds that reflects the reconciled, resolved, quiescent state of soul we hunger for. But Eden eludes -because it is not a place. It is a state of soul which answers none of the illusory, hampering conditions that shape and bind us to the real world of our bodies, our appetites, our passions, and our beliefs. I have turned Yeats' question Is Eden out of time and out of space? into its own answering. However near we may sense its presence at times, Eden remains unreachable, ungraspable, unknowable, unthinkable. It forever eludes us. I wrote this music the way I did to shut out -with quietness and otherworldliness - the clamor and clang of the raucous Garish Day, to turn away its tumult and noise, to negate its stridency and chaos. Perhaps in the cleansing stillness and blessing of this emptied-out state of soul, Eden, through still hidden, may not be so far way; though still unreachable, may be close enough almost to touch. In one of the dedicatory poems to his verse play “The Shadowy Waters†(1906), William Butler Yeats asks:“Is Eden far away…?Do our woods and windsand verponds cover morequiet woods,More shining winds,more star-glimmeringponds?Is Eden out of timeand out of space?â€How do you answer such questions? We have only the vague elusive promptings of our own mysterious, troubled hearts to tell us that the Eden we long for is there, somewhere beyond the physical world which frames our existence, in another realm of different dimensions. And – what is most painful to admit – that it is closed to us in the form in which we live and breathe, even if at times we do have intimations…, Yeats is telling us that this paradise, this Eden we yearn for is here – present even if invisible, palpable even if intangible.In his Second Symphony, Mahler meets an angel who tells him he can’t get into heaven, he’s locked out. The news is shattering. What follows is an inconsolable sorrowing, the same sorrowing that comes when we wake to the realization that we too are locked out of Eden.Eden is the heaven of our longing and desire for release from pain and suffering. Eden is the image in our restive minds that reflects the reconciled, resolved, quiescent state of soul we hunger for. But Eden eludes –because it is not a place. It is a state of soul which answers none of the illusory, hampering conditions that shape and bind us to the real world of our bodies, our appetites, our passions, and our beliefs.I have turned Yeats’ question “Is Eden out of time and out of space?†into its own answering. However near we may sense its presence at times, Eden remains unreachable, ungraspable, unknowable, unthinkable. It forever eludes us.I wrote this music the way I did to shut out –with quietness and otherworldliness – the clamor and clang of the raucous “Garish Day,†to turn away its tumult and noise, to negate its stridency and chaos. Perhaps in the cleansing stillness and blessing of this emptied-out state of soul, Eden, through still hidden, may not be so far way; though still unreachable, may be close enough almost to touch. $50.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
| Eden: Out of Time and Out of Space Theodore Presser Co.
Chamber Music Clarinet, Flute, Guitar, Horn, Viola, Violin, Violoncello SKU: ...(+)
Chamber Music Clarinet, Flute, Guitar, Horn, Viola, Violin, Violoncello SKU: PR.11442041L Chamber Concerto for Guitar and Ensemble. Composed by George Rochberg. Large Score. 30 pages. Duration 20 minutes. Theodore Presser Company #114-42041L. Published by Theodore Presser Company (PR.11442041L). UPC: 680160687039. In one of the dedicatory poems to his verse play The Shadowy Waters (1906), William Butler Yeats asks: Is Eden far away...? Do our woods and winds and verponds cover more quiet woods, More shining winds, more star-glimmering ponds? Is Eden out of time and out of space? How do you answer such questions? We have only the vague elusive promptings of our own mysterious, troubled hearts to tell us that the Eden we long for is there, somewhere beyond the physical world which frames our existence, in another realm of different dimensions. And - what is most painful to admit - that it is closed to us in the form in which we live and breathe, even if at times we do have intimations..., Yeats is telling us that this paradise, this Eden we yearn for is here - present even if invisible, palpable even if intangible. In his Second Symphony, Mahler meets an angel who tells him he can't get into heaven, he's locked out. The news is shattering. What follows is an inconsolable sorrowing, the same sorrowing that comes when we wake to the realization that we too are locked out of Eden. Eden is the heaven of our longing and desire for release from pain and suffering. Eden is the image in our restive minds that reflects the reconciled, resolved, quiescent state of soul we hunger for. But Eden eludes -because it is not a place. It is a state of soul which answers none of the illusory, hampering conditions that shape and bind us to the real world of our bodies, our appetites, our passions, and our beliefs. I have turned Yeats' question Is Eden out of time and out of space? into its own answering. However near we may sense its presence at times, Eden remains unreachable, ungraspable, unknowable, unthinkable. It forever eludes us. I wrote this music the way I did to shut out -with quietness and otherworldliness - the clamor and clang of the raucous Garish Day, to turn away its tumult and noise, to negate its stridency and chaos. Perhaps in the cleansing stillness and blessing of this emptied-out state of soul, Eden, through still hidden, may not be so far way; though still unreachable, may be close enough almost to touch. In one of the dedicatory poems to his verse play “The Shadowy Waters†(1906), William Butler Yeats asks:“Is Eden far away…?Do our woods and windsand verponds cover morequiet woods,More shining winds,more star-glimmeringponds?Is Eden out of timeand out of space?â€How do you answer such questions? We have only the vague elusive promptings of our own mysterious, troubled hearts to tell us that the Eden we long for is there, somewhere beyond the physical world which frames our existence, in another realm of different dimensions. And – what is most painful to admit – that it is closed to us in the form in which we live and breathe, even if at times we do have intimations…, Yeats is telling us that this paradise, this Eden we yearn for is here – present even if invisible, palpable even if intangible.In his Second Symphony, Mahler meets an angel who tells him he can’t get into heaven, he’s locked out. The news is shattering. What follows is an inconsolable sorrowing, the same sorrowing that comes when we wake to the realization that we too are locked out of Eden.Eden is the heaven of our longing and desire for release from pain and suffering. Eden is the image in our restive minds that reflects the reconciled, resolved, quiescent state of soul we hunger for. But Eden eludes –because it is not a place. It is a state of soul which answers none of the illusory, hampering conditions that shape and bind us to the real world of our bodies, our appetites, our passions, and our beliefs.I have turned Yeats’ question “Is Eden out of time and out of space?†into its own answering. However near we may sense its presence at times, Eden remains unreachable, ungraspable, unknowable, unthinkable. It forever eludes us.I wrote this music the way I did to shut out –with quietness and otherworldliness – the clamor and clang of the raucous “Garish Day,†to turn away its tumult and noise, to negate its stridency and chaos. Perhaps in the cleansing stillness and blessing of this emptied-out state of soul, Eden, through still hidden, may not be so far way; though still unreachable, may be close enough almost to touch. $44.99 - See more - Buy onlinePre-shipment lead time: 2 to 3 weeks | | |
Next page 1 31 61 ... 2521 |