The Book of Urizen is Jacob de Haan his first Symphony for concert band, ...(+)
The Book of Urizen
is Jacob de Haan his
first Symphony for
concert band, solo
soprano, and a male
narrator in which sound
collages of expressions
are used. The piece is
inspired by the
compelling visionary poem
of the samename (which
the poet illustrated
himself) by the
Englishman William Blake
(1757-1827). The
Vision, first
movement and The
Creation, second
movement of The Book
of Urizen are
available by following
editionnumber: DHP
1043551. The Web,
the third movement of
The Book of Urizen
is available by the
following edition number:
DHP 1125252. Download the
audio samples here: track
1, track 2, track
3
In The Book
of Urizen - Jacob de
Haan zijn eerste symfonie
voor harmonieorkest,
zangstem (sopraan) en een
mannelijke spreekstem -
wordt gebruik gemaakt van
geluidscollages. De
compositie is ge
nspireerd op het
gelijknamigegedicht van
William Blake
(1757-1827). The
Vision, het eerste
deel en The
Creation, het tweede
deel van The Book of
Urizen zijn
beschikbaar via volgend
editienummer: DHP
1043551. The Web,
het derdedeel van The
Book of Urizen is
verkrijgbaar via
editienummer: DHP
1125252. Download
audiofragmenten hier:
track 1, track 2, track
3
The Book of
Urizen ist Jacob de
Haan seine erste
Symphonie für
Blasorchester, Gesang
(Sopran) und
(männliche)
Sprechstimme, in welcher
Botschaften durch
Geräuschcollagen
wiedergegeben werden. Als
Inspirationsquelle
dienteder gleichnamige
Gedichtzyklus des
großen englischen
Dichters und Malers
William Blake
(1757-1827). The
Vision, erster Satz
und The Creation,
zweiter Satz von The
Book of Urizen sind
unter der
folgendenEditionsnummer
erhältlich: DHP
1043551. The Web,
der dritte Satz von
The Book of Urizen , ist
unter der folgenden
Editionsnummer
erhältlich: DHP
1125252. Laden Sie hier
die Audiosamples
herunter: track 1, track
2,track 3
The Book of
Urizen is a work for
concert band, solo
soprano, and a male
narrator in which sound
collages of religious
expressions are used. The
piece is inspired by the
compelling visionary poem
of the same name (which
the poet
illustratedhimself) by
the Englishman William
Blake (1757-1827), who
occupies a unique
position in western
literature and the visual
arts. He was not just a
poet and a writer, but he
was also a graphic
artist, a painter, an
illustrator, a
spiritualist, areligious
visionary, and a mystic
philosopher. For the
performance of this work,
a professional sound
system, including two
microphones and a CD
player, is needed. The
three sound collages are
three separate tracks on
the enclosed CD and can
beplayed easily at the
right moment. The Book
of Urizen bears
resemblance to Genesis
and Exodus, of which the
contents form the basis
of the Christian, Jewish,
and Islamic faith. Blake
adhered to the principle
that all religions are in
fact one,and that deities
reside in human beings.
In The Book of
Urizen this is
represented in “The
Net of Religion,â€
which is spanned over the
earth by Urizen. The
sound collages, compiled
by Jacob de Haan in the
studio, find their origin
inJerusalem, the Holy
City, where the
afore-mentioned faiths
“come
together.†In the
first movement of
this composition, The
Vision, Urizen
prepares his vision of
the world, and he
presents this to the
“Eternals.â€
His vision is
rejected,and Urizen locks
himself up in his own
abstract world. When he
does emerge again, he is
confronted with rage by
the gathered Eternals.
Urizen flees the wrath of
the Eternals, “the
flames of eternal
fury,†and enwombs
himself in his own world.
Whenthe Eternals see
Urizen in his
“stony
sleep,†they wonder
if this is death. The
blacksmith Los is torn by
grief because of the
isolation of Urizen. It
brings him to rouse his
fires, prepare his forge,
and to give
Urizen’s world
concrete form. In
thesecond
movement, The
Creation,
Urizen’s world,
but also man, woman, and
child are created. Los is
horrified with the
appearance of
Urizen’s body. He
mourns and pities Urizen,
and from his blood a
female form comes into
being, with thename
Enitharmon. The Eternals,
fearful of the female
form, decide to erect a
tent to obstruct their
view to eternity.
Enitharmon and Los beget
a son, called Orc. Los
baptizes him as a child
of the “fallen
world.†Orc is fed
at Enitharmon’s
breast,which makes a
girdle of jealousy
restrict Los’
chest. He takes the child
to the top of the
mountain and chains him
down. The cries of Orc
awaken Urizen, who
explores his world
creating instruments of
scientific measurement to
do so. Los encircles
theface of Enitharmon
from the sight of Urizen
and Orc. She then
populates the earth by
giving birth to an
enormous race.The
Web, third movement
of The Book of
Urizen is now
available: DHP 1125252
Concert Band/Harmonie and Piano SKU: BT.BMP8095417 Composed by Leroy Ande...(+)
Concert Band/Harmonie and
Piano
SKU:
BT.BMP8095417
Composed by Leroy
Anderson. Arranged by
Jörg Murschinski.
Score Only. Composed
2008. Beriato Music
#BMP8095417. Published by
Beriato Music
(BT.BMP8095417).
A lot is known
about the American
composer Leroy Anderson.
This son of Swedish
immigrants played the
piano, organ, accordion,
trombone, tuba and double
bass. He spoke several
languages fluently and
graduated from Harvard
with first-class
honours.While on military
service, the army also
commissioned him to write
a manual on Icelandic
grammar.He already
started writing musical
arrangements as a
student, and from his
30th year arranged and
composed for the Boston
Pops Orchestra. Such
melodiesas Serenata, The
Typewriter, Sleigh Ride
and Bugler�s
Holiday made him world
famous. His best-known
work, Blue Tango, reached
number one in the US
charts in 1952, and it
sold more than a million
copies. In 1975, a year
after hisdeath, he was
given a star at the Walk
of Fame in Hollywood.Most
of his works last no
longer than three
minutes, about the
maximum length of a
single at that time. One
work that lasts longer is
his 1953 Piano Concerto
in C for piano and
orchestra.The first
performance was in
Chicago, conducted by the
composer and with Eugene
List at the piano.
However, after three
performances he was no
longer happy with the
work and withdrew it. He
always intended to revise
it, but never got round
to it. Itwas only in 1989
that the Anderson family
decided to republish the
work.This three-part
composition is on the one
hand characterised by a
careless elegance, but on
the other one can hear
the influence of
Rachmaninoff, Copland,
Gershwin, and
evenBeethoven and Mozart,
as well as the Viennese
classics.Anderson used
the sonata form for the
first movement. It ends
with a cadenza that
carries us on into the
second part (in e minor).
The third part is a
typically cheerful
American folk dance in2/4
time, a so-called Hoe
Down, with a lilting,
lyrical passage as its
middle section. At the
end comes a solo passage
followed by a rapid
close.In this piano
concerto, Anderson
combines a rigidly
classical form of
composition with simple
andappealing themes and
elements from light
music. So this work is a
perfect synthesis of
light music and what is
called serious music, in
the same way as
Gershwin�s
Rhapsody in Blue. A work
that can be played
equally well in a
concerthall, at an
open-air concert or even
a pop
concert.
Concert Band/Harmonie and Piano SKU: BT.BMP8091417 Composed by Leroy Ande...(+)
Concert Band/Harmonie and
Piano
SKU:
BT.BMP8091417
Composed by Leroy
Anderson. Arranged by
Jörg Murschinski. Set
(Score & Parts). Composed
2008. Beriato Music
#BMP8091417. Published by
Beriato Music
(BT.BMP8091417).
A lot is known
about the American
composer Leroy Anderson.
This son of Swedish
immigrants played the
piano, organ, accordion,
trombone, tuba and double
bass. He spoke several
languages fluently and
graduated from Harvard
with first-class
honours.While on military
service, the army also
commissioned him to write
a manual on Icelandic
grammar.He already
started writing musical
arrangements as a
student, and from his
30th year arranged and
composed for the Boston
Pops Orchestra. Such
melodiesas Serenata, The
Typewriter, Sleigh Ride
and Bugler�s
Holiday made him world
famous. His best-known
work, Blue Tango, reached
number one in the US
charts in 1952, and it
sold more than a million
copies. In 1975, a year
after hisdeath, he was
given a star at the Walk
of Fame in Hollywood.Most
of his works last no
longer than three
minutes, about the
maximum length of a
single at that time. One
work that lasts longer is
his 1953 Piano Concerto
in C for piano and
orchestra.The first
performance was in
Chicago, conducted by the
composer and with Eugene
List at the piano.
However, after three
performances he was no
longer happy with the
work and withdrew it. He
always intended to revise
it, but never got round
to it. Itwas only in 1989
that the Anderson family
decided to republish the
work.This three-part
composition is on the one
hand characterised by a
careless elegance, but on
the other one can hear
the influence of
Rachmaninoff, Copland,
Gershwin, and
evenBeethoven and Mozart,
as well as the Viennese
classics.Anderson used
the sonata form for the
first movement. It ends
with a cadenza that
carries us on into the
second part (in e minor).
The third part is a
typically cheerful
American folk dance in2/4
time, a so-called Hoe
Down, with a lilting,
lyrical passage as its
middle section. At the
end comes a solo passage
followed by a rapid
close.In this piano
concerto, Anderson
combines a rigidly
classical form of
composition with simple
andappealing themes and
elements from light
music. So this work is a
perfect synthesis of
light music and what is
called serious music, in
the same way as
Gershwin�s
Rhapsody in Blue. A work
that can be played
equally well in a
concerthall, at an
open-air concert or even
a pop
concert.
Composed by John Philip Sousa (1854-1932). Arranged by Keith Brion and Loras Sch...(+)
Composed by John Philip
Sousa (1854-1932).
Arranged by Keith Brion
and Loras Schissel.
Concert Band. Sousa
Centennial. Audio
recording available
separately (items
CL.WFR137 and CL.WFR184).
Sacred, Classical. Score
and set of parts.
Composed 1995. Duration 8
minutes, 40 seconds.
Published by Willow
Blossom Music
Diamond Concerto Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire Anglo Music
Concert Band/Harmonie and Euphonium Solo - Grade 5 SKU: BT.AMP-354-010 (+)
Concert Band/Harmonie and
Euphonium Solo - Grade 5
SKU:
BT.AMP-354-010
Euphonium Concerto No.
3. Composed by Philip
Sparke. Elite Series. Set
(Score & Parts). Composed
2012. Anglo Music Press
#AMP 354-010. Published
by Anglo Music Press
(BT.AMP-354-010).
9x12
inches.
English-German-French-Dut
ch.
Diamond
Concerto was
commissioned by
Musikverein Mörschied
from Germany - Dr. Eric
Grandjean, conductor -
for a special concert
featuring Steven Mead as
guest soloist. Together
they gave the world
premiere on 28th April
2012 in the town theatre
of Idar-Oberstein.The
commission is a highlight
in the 30-year friendship
between composer and
soloist, which has
included many mutual CD
projects and concerts
and, now, a concerto.
Sparke had Steven
Mead’s special
euphonium sound in his
head throughout the
composition process and
made free use of the
variety of styles which
the world-renowned
virtuoso has made his own
during his highly
successful solo
career.The village
ofMörschied lies to
the west of Frankfurt am
Main in the area known as
the German Road of
Precious Stones, which is
famous for its thriving
gem industry. Because of
this it was decided to
give the commission a
local connection by
choosing the title,
Diamond Concerto.
Each of the three
movements is named after
a famous diamond:1 EARTH
STARis rather stern in
mood, opening with a free
fantasy for the soloist
over a static chord from
the band. This leads to
an Allegro Moderato in
minor mode where small
motives are gradually
repeated and developed by
both band and soloist.2
OCEAN DREAMuses a varied
quote from the
composer’s
Music for Battle
Creek, including a
melting slow melody that
was originally written
with Steven Mead in
mind.3 BLUE HEARTwas
written, at Steven
Mead’s suggestion,
in bebop style and takes
the form of a jazz waltz.
The quasi-improvisatory
central section features
a call-and-response
passage for the soloist
and upper
woodwinds.Soloist:
Difficulty 6Diamond
Concerto is available
for euphonium and piano
(AMP 374-401) as well as
for euphonium and brass
band (AMP 354-030).
Diamond
Concerto is
geschreven in opdracht
van de Duitse Musikverein
Mörschied - met
dirigent Eric Grandjean -
voor een speciaal concert
met Steven Mead als
gastsolist. De
wereldpremière vond
plaats op 28 april 2012
in het Stadttheater van
Idar-Oberstein.De
opdracht vormt een
hoogtepunt in de dertig
jaar lange vriendschap
van de componist en de
solist - waarin ze aan
vele gezamenlijke
cd-projecten en concerten
werkten. En nu is er dan
dit concert. Sparke heeft
het gecomponeerd met
Steven Meads geheel eigen
euphoniumklank in het
achterhoofd. Hij paste
daarbij de diverse
stijlen toe die de
wereldberoemde virtuoos
zich heeft eigen gemaakt
tijdens zijn
succesvollesolocarrièr
e.Het plaatsje
Mörschied ligt ten
westen van Frankfurt am
Main, in het gebied dat
bekendstaat als de
Deutsche
Edelsteinstrasse. Het is
beroemd vanwege zijn
bloeiende
edelstenenindustrie. Om
het werk een lokaal
tintje te geven is een
toepasselijke titel
gekozen: Diamond
Concerto. Elk van de
drie delen is genoemd
naar een beroemde
edelsteen:1 EARTH STARDit
deel is tamelijk sober
van sfeer. Het opent met
een vrije fantasie van de
solist over een statisch
akkoord in het orkest.
Dan volgt een allegro
moderato in mineur, met
kleine motieven die
geleidelijk worden
herhaald en uitgewerkt
door zowel het orkest als
de solist.2 OCEAN
DREAMHierin wordt een
citaat van
Sparke’s werk
Music for Battle
Creek naar voren
gebracht, met een
vloeiende, langzame
melodie die van oorsprong
werd geschreven met het
spel van Steven Mead in
gedachten.3 BLUE
HEARTNaar een suggestie
van Steven Mead zelf is
dit deel geschreven in
bebopstijl. Het neemt de
vorm aan van een
jazzwals. De
quasi-improvisatorische
centrale passage omvat
een vraag-en-antwoordspel
voor de solist en het
hoge hout.Solo:
moeilijkheidsgraad
6Diamond
Concertois eveneens
verkrijgbaar voor
euphonium en piano (AMP
374-401) en voor
euphonium en brass band
(AMP 354-030).
Geschrieben
für den Musikverein
Mörschied, westlich
von Frankfurt am Main an
der Deutschen
Edelsteinstraße
gelegen, wurde jeder der
drei Sätze von
Diamond Concerto
nach einem berühmten
Diamanten benannt: 1
EARTH STAR ist eher
stimmungstechnisch ein
Stern. Der Satz beginnt
mit einer freien Fantasie
des Solisten über
einem statischen Akkord
des Orchesters. Dieses
führt zu einem Allegro
Moderato in Moll, in
welchem kurze Motive von
sowohl Orchester als auch
Solist nach und nach
wiederholt und entwickelt
werden.2 OCEAN DREAM
verwendet ein variiertes
Zitat aus Music for
Battle Creek von
Philip Sparke, das ein
schmelzende Melodie
enthält, die schon im
Gedanken an
Stevengeschrieben worden
war.3 BLUE HEART wurde
auf Steven Meads Anregung
hin im Bebop-Stil
komponiert und weist die
Form eines Jazz Waltz
auf. Der
quasi-improvisatorische
Mittelteil enthält
eine Passage im
Call-and-Response-Muster,
die sich zwischen Solist
und den hohen
Holzbläsern
abspielt.Solist:
Schwierigkeitsgrad
6Diamond Concerto
ist für Euphonium und
Klavier erhältlich
(AMP 374-401) sowie
für Euphonium und
Brass Band (AMP 354-030).
Score and Parts.
Composed by Philip
Sparke. Anglo Music
Concert Band. Set (Score
& Parts). Composed 2012.
Anglo Music Press
#AMP354010. Published by
Anglo Music Press
(HL.44011228).
Diamond
Concerto was
commissioned by
Musikverein Morschied
from Germany - Dr. Eric
Grandjean, conductor -
for a special concert
featuring Steven Mead as
guest soloist. Together
they gave the world
premiere on 28th April
2012 in the town theatre
of Idar-Oberstein.The
commission is a highlight
in the 30-year friendship
between composer and
soloist, which has
included many mutual CD
projects and concerts
and, now, a concerto.
Sparke had Steven Mead's
special euphonium sound
in his head throughout
the composition process
and made free use of the
variety of styles which
the world-renowned
virtuoso has made his own
during his highly
successful solo
career.The village
ofMorschied lies to the
west of Frankfurt am Main
in the area known as the
German Road of Precious
Stones, which is famous
for its thriving gem
industry. Because of this
it was decided to give
the commission a local
connection by choosing
the title, Diamond
Concerto. Each of the
three movements is named
after a famous diamond:1
EARTH STARis rather stern
in mood, opening with a
free fantasy for the
soloist over a static
chord from the band. This
leads to an Allegro
Moderato in minor mode
where small motives are
gradually repeated and
developed by both band
and soloist.2 OCEAN
DREAMuses a varied quote
from the composer's
Music for Battle
Creek, including a
melting slow melody that
was originally written
with Steven Mead in
mind.3 BLUE HEARTwas
written, at Steven Mead's
suggestion, in bebop
style and takes the form
of a jazz waltz. The
quasi-improvisatory
central section features
a call-and-response
passage for the soloist
and upper
woodwinds.Soloist:
Difficulty 6Diamond
Concerto is available
for euphonium and piano
(AMP 374-401) as well as
for euphonium and brass
band (AMP 354-030).
Diamond
Concerto is
geschreven in opdracht
van de Duitse Musikverein
Morschied - met dirigent
Eric Grandjean - voor een
speciaal concert met
Steven Mead als
gastsolist. De
wereldpremiere vond
plaats op 28 april 2012
in het Stadttheater van
Idar-Oberstein.De
opdracht vormt een
hoogtepunt in de dertig
jaar lange vriendschap
van de componist en de
solist - waarin ze aan
vele gezamenlijke
cd-projecten en concerten
werkten. En nu is er dan
dit concert. Sparke heeft
het gecomponeerd met
Steven Meads geheel eigen
euphoniumklank in het
achterhoofd. Hij paste
daarbij de diverse
stijlen toe die de
wereldberoemde virtuoos
zich heeft eigen gemaakt
tijdens zijn
succesvollesolocarriere.H
et plaatsje Morschied
ligt ten westen van
Frankfurt am Main, in het
gebied dat bekendstaat
als de Deutsche
Edelsteinstrasse. Het is
beroemd vanwege zijn
bloeiende
edelstenenindustrie. Om
het werk een lokaal
tintje te geven is een
toepasselijke titel
gekozen: Diamond
Concerto. Elk van de
drie delen is genoemd
naar een beroemde
edelsteen:1 EARTH STARDit
deel is tamelijk sober
van sfeer. Het opent met
een vrije fantasie van de
solist over een statisch
akkoord in het orkest.
Dan volgt een allegro
moderato in mineur, met
kleine motieven die
geleidelijk worden
herhaald en uitgewerkt
door zowel het orkest als
de solist.2 OCEAN
DREAMHierin wordt een
citaat van Sparke's werk
Music for Battle
Creek naar voren
gebracht, met een
vloeiende, langzame
melodie die van oorsprong
werd geschreven met het
spel van Steven Mead in
gedachten.3 BLUE
HEARTNaar een suggestie
van Steven Mead zelf is
dit deel geschreven in
bebopstijl. Het neemt de
vorm aan van een
jazzwals. De
quasi-improvisatorische
centrale passage omvat
een vraag-en-antwoordspel
voor de solist en het
hoge hout.Solo:
moeilijkheidsgraad
6Diamond
Concertois eveneens
verkrijgbaar voor
euphonium en piano (AMP
374-401) en voor
euphonium en brass band
(AMP 354-030).
Geschrieben fur
den Musikverein
Morschied, westlich von
Frankfurt am Main an der
Deutschen
Edelsteinstrasse gelegen,
wurde jeder der drei
Satze von Diamond
Concerto nach einem
beruhmten Diamanten
benannt: 1 EARTH STAR ist
eher stimmungstechnisch
ein Stern. Der Satz
beginnt mit einer freien
Fantasie des Solisten
uber einem statischen
Akkord des Orchesters.
Dieses fuhrt zu einem
Allegro Moderato in Moll,
in welchem kurze Motive
von sowohl Orchester als
auch Solist nach und nach
wiederholt und entwickelt
werden.2 OCEAN DREAM
verwendet ein variiertes
Zitat aus Music for
Battle Creek von
Philip Sparke, das ein
schmelzende Melodie
enthalt, die schon im
Gedanken an
Stevengeschrieben worden
war.3 BLUE HEART wurde
auf Steven Meads Anregung
hin im Bebop-Stil
komponiert und weist die
Form eines Jazz Waltz
auf. Der
quasi-improvisatorische
Mittelteil enthalt eine
Passage im
Call-and-Response-Muster,
die sich zwischen Solist
und den hohen Holzblasern
abspielt.Solist:
Schwierigkeitsgrad
6Diamond Concerto
ist fur Euphonium und
Klavier erhaltlich (AMP
374-401) sowie fur
Euphonium und Brass Band
(AMP 354-030).
Diamond
Concerto est une
œuvre de commande de
la formation allemande
Musikverein Morschied,
dirigee par le Dr Eric
Grandjean, pour un
concert avec un invite
special, le soliste
Steven Mead. Ensemble,
ils ont cree cette
œuvre le 28 avril
2012 au theatre de la
ville
d'Idar-Oberstein.Cette
commande represente l'un
des points culminants
d'une amitie de trente
annees entre le
compositeur et le
soliste, leur relation
ayant donne naissance a
de nombreux
enregistrements et
concerts et, maintenant,
a un concerto. Pendant la
composition de cette
œuvre, Sparke avait
sans cesse a l'esprit le
son bien particulier de
l'euphonium de Steven
Mead, et il a employe
librement lavariete de
styles que ce virtuose
mondialement connu a
adoptes au cours de sa
brillante carriere de
soliste.Le village de
Morschied se trouve a
l'ouest de
Francfort-sur-le-Main,
dans la region surnommee
Route allemande des
pierres precieuses,
celebre pour son
industrie de la
joaillerie. C'est
pourquoi le compositeur a
decide de saluer cette
province en intitulant
son œuvre Diamond
Concerto. Les trois
mouvements sont chacun
nommes d'apres un diamant
celebre :1 EARTH STARDe
caractere plutot serieux,
ce mouvement debute avec
une fantaisie libre pour
le soliste sur un accord
statique de l'orchestre.
Vient ensuite un Allegro
Moderato en mode mineur
ou de courts motifs sont
progressivement repetes
et developpes par
l'orchestre et le
soliste.2 OCEAN DREAML'on
pourra entendre ici une
variante d'un extrait de
Music for Battle
Creek, incluant une
melodie lente et
emouvante, que le
compositeur ecrivit alors
dans l'optique d'une
future interpretation
realisee par Steven
Mead.3 BLUE HEARTSuivant
l'idee de Steven Mead, ce
mouvement est ecrit dans
un style de be-bop et
prend la forme d'une
valse jazzy. La partie
centrale,
quasi-improvisee,
comprend un passage
d'appel et reponse entre
le soliste et les
bois.Soliste: Difficulte
6Diamond Concerto
est aussi disponible pour
euphonium et piano (AMP
374-401) et euphonium et
brass.
Score Only.
Composed by Philip
Sparke. Anglo Music
Concert Band. Score Only.
Composed 2012. 64 pages.
Anglo Music Press
#AMP354140. Published by
Anglo Music Press
(HL.44011229).
Diamond
Concerto was
commissioned by
Musikverein Morschied
from Germany - Dr. Eric
Grandjean, conductor -
for a special concert
featuring Steven Mead as
guest soloist. Together
they gave the world
premiere on 28th April
2012 in the town theatre
of Idar-Oberstein.The
commission is a highlight
in the 30-year friendship
between composer and
soloist, which has
included many mutual CD
projects and concerts
and, now, a concerto.
Sparke had Steven Mead's
special euphonium sound
in his head throughout
the composition process
and made free use of the
variety of styles which
the world-renowned
virtuoso has made his own
during his highly
successful solo
career.The village
ofMorschied lies to the
west of Frankfurt am Main
in the area known as the
German Road of Precious
Stones, which is famous
for its thriving gem
industry. Because of this
it was decided to give
the commission a local
connection by choosing
the title, Diamond
Concerto. Each of the
three movements is named
after a famous diamond:1
EARTH STARis rather stern
in mood, opening with a
free fantasy for the
soloist over a static
chord from the band. This
leads to an Allegro
Moderato in minor mode
where small motives are
gradually repeated and
developed by both band
and soloist.2 OCEAN
DREAMuses a varied quote
from the composer's
Music for Battle
Creek, including a
melting slow melody that
was originally written
with Steven Mead in
mind.3 BLUE HEARTwas
written, at Steven Mead's
suggestion, in bebop
style and takes the form
of a jazz waltz. The
quasi-improvisatory
central section features
a call-and-response
passage for the soloist
and upper
woodwinds.Soloist:
Difficulty 6Diamond
Concerto is available
for euphonium and piano
(AMP 374-401) as well as
for euphonium and brass
band (AMP 354-030).
Diamond
Concerto is
geschreven in opdracht
van de Duitse Musikverein
Morschied - met dirigent
Eric Grandjean - voor een
speciaal concert met
Steven Mead als
gastsolist. De
wereldpremiere vond
plaats op 28 april 2012
in het Stadttheater van
Idar-Oberstein.De
opdracht vormt een
hoogtepunt in de dertig
jaar lange vriendschap
van de componist en de
solist - waarin ze aan
vele gezamenlijke
cd-projecten en concerten
werkten. En nu is er dan
dit concert. Sparke heeft
het gecomponeerd met
Steven Meads geheel eigen
euphoniumklank in het
achterhoofd. Hij paste
daarbij de diverse
stijlen toe die de
wereldberoemde virtuoos
zich heeft eigen gemaakt
tijdens zijn
succesvollesolocarriere.H
et plaatsje Morschied
ligt ten westen van
Frankfurt am Main, in het
gebied dat bekendstaat
als de Deutsche
Edelsteinstrasse. Het is
beroemd vanwege zijn
bloeiende
edelstenenindustrie. Om
het werk een lokaal
tintje te geven is een
toepasselijke titel
gekozen: Diamond
Concerto. Elk van de
drie delen is genoemd
naar een beroemde
edelsteen:1 EARTH STARDit
deel is tamelijk sober
van sfeer. Het opent met
een vrije fantasie van de
solist over een statisch
akkoord in het orkest.
Dan volgt een allegro
moderato in mineur, met
kleine motieven die
geleidelijk worden
herhaald en uitgewerkt
door zowel het orkest als
de solist.2 OCEAN
DREAMHierin wordt een
citaat van Sparke's werk
Music for Battle
Creek naar voren
gebracht, met een
vloeiende, langzame
melodie die van oorsprong
werd geschreven met het
spel van Steven Mead in
gedachten.3 BLUE
HEARTNaar een suggestie
van Steven Mead zelf is
dit deel geschreven in
bebopstijl. Het neemt de
vorm aan van een
jazzwals. De
quasi-improvisatorische
centrale passage omvat
een vraag-en-antwoordspel
voor de solist en het
hoge hout.Solo:
moeilijkheidsgraad
6Diamond
Concertois eveneens
verkrijgbaar voor
euphonium en piano (AMP
374-401) en voor
euphonium en brass band
(AMP 354-030).
Geschrieben fur
den Musikverein
Morschied, westlich von
Frankfurt am Main an der
Deutschen
Edelsteinstrasse gelegen,
wurde jeder der drei
Satze von Diamond
Concerto nach einem
beruhmten Diamanten
benannt: 1 EARTH STAR ist
eher stimmungstechnisch
ein Stern. Der Satz
beginnt mit einer freien
Fantasie des Solisten
uber einem statischen
Akkord des Orchesters.
Dieses fuhrt zu einem
Allegro Moderato in Moll,
in welchem kurze Motive
von sowohl Orchester als
auch Solist nach und nach
wiederholt und entwickelt
werden.2 OCEAN DREAM
verwendet ein variiertes
Zitat aus Music for
Battle Creek von
Philip Sparke, das ein
schmelzende Melodie
enthalt, die schon im
Gedanken an
Stevengeschrieben worden
war.3 BLUE HEART wurde
auf Steven Meads Anregung
hin im Bebop-Stil
komponiert und weist die
Form eines Jazz Waltz
auf. Der
quasi-improvisatorische
Mittelteil enthalt eine
Passage im
Call-and-Response-Muster,
die sich zwischen Solist
und den hohen Holzblasern
abspielt.Solist:
Schwierigkeitsgrad
6Diamond Concerto
ist fur Euphonium und
Klavier erhaltlich (AMP
374-401) sowie fur
Euphonium und Brass Band
(AMP 354-030).
Diamond
Concerto est une
œuvre de commande de
la formation allemande
Musikverein Morschied,
dirigee par le Dr Eric
Grandjean, pour un
concert avec un invite
special, le soliste
Steven Mead. Ensemble,
ils ont cree cette
œuvre le 28 avril
2012 au theatre de la
ville
d'Idar-Oberstein.Cette
commande represente l'un
des points culminants
d'une amitie de trente
annees entre le
compositeur et le
soliste, leur relation
ayant donne naissance a
de nombreux
enregistrements et
concerts et, maintenant,
a un concerto. Pendant la
composition de cette
œuvre, Sparke avait
sans cesse a l'esprit le
son bien particulier de
l'euphonium de Steven
Mead, et il a employe
librement lavariete de
styles que ce virtuose
mondialement connu a
adoptes au cours de sa
brillante carriere de
soliste.Le village de
Morschied se trouve a
l'ouest de
Francfort-sur-le-Main,
dans la region surnommee
Route allemande des
pierres precieuses,
celebre pour son
industrie de la
joaillerie. C'est
pourquoi le compositeur a
decide de saluer cette
province en intitulant
son œuvre Diamond
Concerto. Les trois
mouvements sont chacun
nommes d'apres un diamant
celebre :1 EARTH STARDe
caractere plutot serieux,
ce mouvement debute avec
une fantaisie libre pour
le soliste sur un accord
statique de l'orchestre.
Vient ensuite un Allegro
Moderato en mode mineur
ou de courts motifs sont
progressivement repetes
et developpes par
l'orchestre et le
soliste.2 OCEAN DREAML'on
pourra entendre ici une
variante d'un extrait de
Music for Battle
Creek, incluant une
melodie lente et
emouvante, que le
compositeur ecrivit alors
dans l'optique d'une
future interpretation
realisee par Steven
Mead.3 BLUE HEARTSuivant
l'idee de Steven Mead, ce
mouvement est ecrit dans
un style de be-bop et
prend la forme d'une
valse jazzy. La partie
centrale,
quasi-improvisee,
comprend un passage
d'appel et reponse entre
le soliste et les
bois.Soliste: Difficulte
6Diamond Concerto
est aussi disponible pour
euphonium et piano (AMP
374-401) et euphonium et
brass.
For
Alto Saxophone and
Concert Band.
Composed by Piet Swerts.
De Haske Concert Band.
Solo & Concerto. Score
Only. Composed 2005. De
Haske Publications
#1053826. Published by De
Haske Publications
(HL.44005579).
UPC:
884088058272.
English-German-French-Dut
ch.
Dance of Uzume
is a concertino that is
based on a Japanese myth:
out of anger toward her
brother Susanowa, the
storm god, the sun
goddess Amaterasu hides
in a cave. The goddess of
joy, Uzume, succeeds in
luring the sun goddess
out of the cave by
dancing wildly. The joy
and laughter of the other
gods as they watch Uzume
arouses Amaterasu's
curiosity and with her
appearance, the light on
earth returns. This
fantastic new original
work will make a much
needed addition to the
advanced repertoire for
saxophone and concert
band. A version for
saxophone and piano is
also
available.
Piet
Swerts componeerde
Dance of Uzume op
verzoek van de Japanse
topsaxofonist Nobuya
Sugawa. Het werk is
gebaseerd op een Japanse
mythe: uit woede op haar
broer Susanowa, de god
van de storm, verschuilt
de zonnegodin
Amaterasuzich in een
grot. De vreugdegodin
Uzume weet de godin van
de zon echter met een
wilde dans uit de grot te
lokken. Het gelach van de
andere goden wekt
namelijk de
nieuwsgierigheid van
Amaterasu en met haar
verschijning komt
hetlicht terug op aarde.
Dit verhaal wordt in de
muziek meesterlijk
weerspiegeld.
Dies
es Concertino fur
Altsaxophon und
Blasorchester basiert auf
einer japanischen Sage:
Aus Arger uber ihren
Bruder Susanowa, den Gott
des Sturms, versteckt
sich die Sonnengottin
Amaterasu in einer Hohle
und kann erst durch den
Tanz von Uzume, der
Gottin der Freude, wieder
hervorgelockt werden. Mit
ihr kehrt auch das Licht
wieder auf die Erde
zuruck. Piet Swerts'
anspruchsvolles und
abwechslungsreiches Werk
besteht aus einem
konzertanten Dialog
zwischen dem Solisten und
dem Orchester. Lebhafte
und lyrische Themen, ein
sehr melodischer
Mittelteil, Blues und
Marsch ahnliche Motive
sowie ostliche Anklange
sind eine lohnende
Herausforderung fur
Saxophonisten und bieten
vielAbwechslung fur das
gesamte Blasorchester.
Dance of Uzume
(La danse d'Uzume) est un
dialogue virtuose et
lyrique entre le soliste
et l'accompagnement. La
trame se developpe sur un
tempo unique et rapide.
Ce concertino raconte un
episode de la mythologie
japonaise. Ulceree par
les mefaits de son frere
Susanowo, dieu du vent et
des tempetes, Amaterasu,
deesse du Soleil, se
confine dans une caverne,
privant le monde de sa
lumiere. Ne supportant
plus l'obscurite, les
autres dieux se
reunissent devant
l'entree de la caverne
pour trouver un moyen de
la faire sortir. Uzume,
la deesse de la gaiete,
se met alors a danser
frenetiquement.
Intriguee, Amaterasu
parait enfin et le monde
retrouve la lumiere du
soleil.
Dance of
Uzume e un dialogo
virtuoso e lirico tra il
solista e
l'accompagnamento. La
trama si sviluppa su un
tempo unico e rapido.
Questo concertino narra
un episodio della
mitologia giapponese.
Devastata dai misfatti di
suo fratello Susanowo,
Dio del vento e delle
tempeste, Amaterasu, Dea
del Sole, si rifugia in
una caverna, privando il
mondo della luce. Non
sopportando piu
l'oscurita, gli altri Dei
si riuniscono davanti
all'entrata della caverna
per trovare un mezzo per
farla uscire. Uzume, la
Dea della gioia, inizia
una danza frenetica.
Intrigata, Amaterasu
appare all'entrata e il
mondo ritrova la luce del
sole.
Verso il Sole Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1053848-010 A Tribute to t...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3
SKU:
BT.DHP-1053848-010
A Tribute to the
Sun. Composed by
Lorenzo Bocci. Applause
Series. Original Light
Music. Set (Score &
Parts). Composed 2005. 32
pages. De Haske
Publications #DHP
1053848-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1053848-010).
English-German-French-
Dutch.
Since the
beginning of mankind
people have realized that
the warmth and the light
of the sun were necessary
to develop life on earth
- by creating winds in
the air, by generating
rains through the
evaporation of sea water
and by allowing plants to
grow. The sun creates the
dynamism of the chain of
life. This is the reason
why ancient populations
adored the sun as the god
of cosmic order as
opposed to the god of
chaos or night, who
generated fear and the
necessity of defense.
This piece is a tribute
to the sun (Verso il
Sole) as an existential
symbol of life and
energy.
Sinds de
mensheid bestaat, hebben
mensen zich gerealiseerd
dat de warmte en het
licht van de zon nodig
waren voor de
ontwikkeling van het
leven op aarde. De zon
zorgt voor de dynamiek
van de cirkel van het
leven. Lorenzo Bocci
schreefdit werk als een
hulde aan de zon
(Verso il Sole) -
existentieel symbool van
leven en
energie.
Seit
Menschengedenken ist
bekannt, dass die
Wärme und das Licht
der Sonne notwendig
für alles Leben auf
der Erde ist. Sie bildet
den Antrieb des
Kreislaufs des Lebens.
Alte Völker verehrten
die Sonne als Gott der
Ordnung des Weltalls, als
Gegenspieler des Gottes
des Chaos und der Nacht.
Verso il Sole - an
die Sonne - ist ein
Tribut des italienischen
Komponisten Lorenzo Bocci
an die Sonne als das
existentielle Symbol des
Lebens und der Energie.
Lassen Sie die Sonne in
Ihr
Konzert!
Verso il Sole Orchestre d'harmonie [Conducteur] - Facile De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1053848-140 A Tribute to t...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3
SKU:
BT.DHP-1053848-140
A Tribute to the
Sun. Composed by
Lorenzo Bocci. Applause
Series. Original Light
Music. Score Only.
Composed 2005. 32 pages.
De Haske Publications
#DHP 1053848-140.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1053848-140).
English-German-French-
Dutch.
Since the
beginning of mankind
people have realized that
the warmth and the light
of the sun were necessary
to develop life on earth
- by creating winds in
the air, by generating
rains through the
evaporation of sea water
and by allowing plants to
grow. The sun creates the
dynamism of the chain of
life. This is the reason
why ancient populations
adored the sun as the god
of cosmic order as
opposed to the god of
chaos or night, who
generated fear and the
necessity of defense.
This piece is a tribute
to the sun (Verso il
Sole) as an existential
symbol of life and
energy.
Sinds de
mensheid bestaat, hebben
mensen zich gerealiseerd
dat de warmte en het
licht van de zon nodig
waren voor de
ontwikkeling van het
leven op aarde. De zon
zorgt voor de dynamiek
van de cirkel van het
leven. Lorenzo Bocci
schreefdit werk als een
hulde aan de zon
(Verso il Sole) -
existentieel symbool van
leven en
energie.
Seit
Menschengedenken ist
bekannt, dass die
Wärme und das Licht
der Sonne notwendig
für alles Leben auf
der Erde ist. Sie bildet
den Antrieb des
Kreislaufs des Lebens.
Alte Völker verehrten
die Sonne als Gott der
Ordnung des Weltalls, als
Gegenspieler des Gottes
des Chaos und der Nacht.
Verso il Sole - an
die Sonne - ist ein
Tribut des italienischen
Komponisten Lorenzo Bocci
an die Sonne als das
existentielle Symbol des
Lebens und der Energie.
Lassen Sie die Sonne in
Ihr
Konzert!
Concert Band and Vocal Soloist (Score) - Grade 5 SKU: HL.44011763 Poem...(+)
Concert Band and Vocal
Soloist (Score) - Grade 5
SKU: HL.44011763
Poems by Graeme
King. Composed by
Marco Putz. De Haske
Concert Band. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2010. De Haske
Publications #1094768.
Published by De Haske
Publications
(HL.44011763).
The hymn Nun
ruhen alle Walder (Now
All Forests Rest),
arranged by J.S. Bach
(No. 6, So sei nun,
Seele, deine, from
Cantata BWV 13), is a
guiding light throughout
this four-movement
composition. Pütz
wrote this work as a
musical outcry against
the wilful, profit-driven
destruction of our
environment. When Bach
used the word ruhen (to
rest) over 350 years ago,
it probably had a
different nuance from the
meaning it has today. At
the beginning of the 21st
century - the so-called
age of progress - nun
ruhen alle Walder should
mean now all forests die
. Massive
industrialization and
globalization, coupled
with pure greed,
corruption, political
scandals, an
ever-wideninggap between
the rich and poor, and
other such senseless
human actions, are
pushing our blue planet
closer and closer to the
point of no return. This
work is not intended to
be a ranting accusation.
It should remind us of
the beauty and harmony
that can exist all around
us in nature, if we take
care of it. Pütz
hopes that this will, one
day, help put a greater
emphasis on humanity's
survival, and coexistence
with nature rather than
the exploitation
described earlier. All
four texts were created
by Australian poet Graeme
King, whose works were
discovered by Pütz,
by chance on the
internet. Pütz was
especially captivated by
King's clarity, and
intrigued by the
possibilities of adapting
and melding the strong
rhythmical structure of
King's writing with his
own musical language. The
four movements are as
follows: 1. Tears of
Nature 2. Grrrevolution
3. Stand up! 4. Tomorrow
The world premiere of
Four Earth Songs took
place on 7 July 2009 at
the 14th WASBE-Conference
in Cincinnati (USA). This
work is dedicated in
friendship to Jouke
Hoekstra, conductor, and
the Frysk Fanfare Orkest
(the Frisian
Fanfare-Orchestra).
De hymne Nun
ruhen alle Walder,
gearrangeerd door J.S.
Bach (nr. 6, So sei nun,
Seele, deine, uit cantate
BWV 13), is de leidraad
in deze vierdelige
compositie. Putz schreef
het werk als een muzikaal
protest tegen de
moedwillige,op winstbejag
gebaseerde vernietiging
van ons milieu. Toen Bach
het woord 'ruhen'
(rusten) meer dan 350
jaar geleden gebruikte,
lag er waarschijnlijk een
andere nuance in dan
tegenwoordig. Aan het
begin van de 21e eeuw -
dezogenaamde eeuw van de
vooruitgang - zou 'nun
ruhen alle Walder' zelfs
kunnen betekenen: 'nu
sterven alle bossen'. De
grootschalige
industrialisatie en
globalisering, in
combinatie met pure
hebzucht, corruptie,
politieke schandalen,een
groeiende kloof tussen
arm en rijk, en andere
dwaze menselijke
verrichtingen, brengen
onze blauwe planeet
steeds verder in de
problemen, tot er
misschien geen weg terug
meer is. Dit werk is niet
bedoeld als een
beschuldigendetirade. Het
moet ons wijzen op de
schoonheid en harmonie
die in de natuur om ons
heen kan bestaan, als we
er goed voor zorgen. Putz
hoopt dat er op een dag
meer nadruk gelegd zal
worden op het overleven
van de mensheid
invreedzame co-existentie
met de natuur, zonder de
eerdergenoemde
uitbuiting. Alle vier de
teksten zijn geschreven
door de Australische
dichter Graeme King,
wiens werk Putz bij
toeval tegenkwam op het
internet. Hij werd
getroffendoor Kings
helderheid en raakte
geintrigeerd door de
mogelijkheid de sterke
ritmische structuur van
Kings teksten om te
zetten in zijn eigen
muzikale taal. De vier
delen zijn de volgende:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3.Stand up!
4. Tomorrow De
wereldpremiere van Four
Earth Songs vond plaats
op 7 juli 2009 tijdens de
14e WASBE Conference in
Cincinnati (VS). Dit werk
is in vriendschap
opgedragen aan dirigent
Jouke Hoekstra en zijn
Fryskt Fanfare
Der
Choral Nun ruhen alle
Walder, hier in einer
Bearbeitung von J.S. Bach
(Nr. 6 So sei nun, Seele,
deine aus der Kantate BWV
13), zieht sich wie ein
roter Faden durch diese
viersatzige Komposition,
die als musikalischer
Aufschrei (Anfang!) gegen
die mutwillige,
profitgesteuerte
Zerstorung unserer Umwelt
gedacht ist. Sicher hatte
das Wort ruhen vor
über 350 Jahren,
als der Liedtext
entstand, eine andere
Bedeutung als heute. Zu
Beginn des 21.
Jahrhunderts, im
sogenannten Zeitalter des
Fortschritts,
müsste es leider
wohl eher heissen: Nun
sterben alle Walder...
Massive
Industrialisierung,
Globalisierung, aber auch
Profitgier, Korruption,
politische
Unfahigkeit,krasse
Unterschiede zwischen arm
und reich, und
schlussendlich die
Uneinsichtigkeit des
einzelnen Menschen haben
dazu geführt, dass
der Blaue Planet heute
kurz vor dem Kollaps
steht. Dieses Werk soll
jedoch nicht nur
anklagen, es soll auch
die verbliebenen
Schonheiten unserer Natur
aufzeigen, in der
Hoffnung, dass es einmal
gelingen wird, die
Rettung der Natur und den
Schutz der Umwelt
über die oben
genannten Interessen zu
stellen. Alle vier Texte
stammen aus der Feder des
australischen Dichters
Graeme King, dessen Werk
der Komponist durch einen
glücklichen Zufall
im Internet entdeckte.
Besonders inspirierend
war die Direktheit von
Graemes Aussagen, aber
auch die kraftvolle
Rhythmik seiner Verse mit
den daraus resultierenden
Moglichkeiten der
musikalischen Umsetzung.
Die vier Satze sind wie
folgt
überschrieben: 1.
Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow Die
offizielle
Uraufführung von
Four Earth Songs fand am
7. Juli 2009 statt,
anlasslich der 14.
WASBE-Konferenz in
Cincinnati (USA). Das
Werk ist dem Dirigenten
Jouke Hoekstra und dem
Frysk Fanfare Orkest
(Friesischen
Fanfareorchester) in
aller Freundschaft
gewidmet.
Le
cantique Nun ruhen alle
Walder, dont la ligne
melodique fut reprise par
Jean-Sebastien Bach pour
son choral So sein nun,
Seele, deine (Choral
ndeg6 - Cantate BWV 13),
est le fil conducteur de
cette oeuvre en quatre
mouvements concue comme
un cri contre la
destruction volontaire de
la nature pour le profit.
Plus de trois siecles
nous separent du temps de
Bach. Si les mots sont
restes les memes, leur
sens primitif connait
cependant quelques
nuances. Ainsi, au XXIe
siecle - considere comme
le << siecle du progres
>>, il conviendrait de
traduire Nun ruhen alle
Walder (les forets se
reposent ) par Les forets
se meurent. La
mondialisation et
l'industrialisation
massiveassociees a
l'avidite predatrice, a
la corruption politique,
aux actions humaines
irrationnelles et au
fosse grandissant entre
riches et pauvres
conduisent notre planete
bleue a se rapprocher
chaque jour un peu plus
du point de non retour.
Cette composition n'est
pas une accusation
acerbe, mais plutot une
exhortation a prendre
soin de cette beaute si
harmonieuse que nous
offre la nature. Et
peut-etre, prendrons-nous
enfin conscience de
l'importance d'une
situation de coexistence
avec la nature,
necessaire pour la survie
de l'espece humaine, et
non d'exploitation qui
conduit a la destruction.
Un jour, alors qu'il
naviguait sur Internet,
Marco Pütz
decouvrit l'oeuvre du
poete australien Graeme
King. Fascine par la
clarte de l'ecriture et
le rythme des vers, Marco
Pütz imagina les
multiples possibilites
d'adaptation et de mise
en musique qu'offrent les
poemes de King. Il
choisit quatre poemes sur
la nature pour creer son
oeuvre Four Earth Songs
(Quatre chants de la
terre). 1. Tears of
Nature (Les larmes de la
Nature) 2. Grrrevolution
3. Stand up! (Levez-vous
!) 4. Tomorrow (Demain)
Four Earth Songs est
dedie amicalement a
l'Orchestre de Fanfare de
Frise (Frysk Fanfare
Orkest) et a son chef,
Jouke Hoekstra. L'oeuvre
a ete donnee en creation
mondiale par l'orchestre
dedicataire a l'occasion
de la 14eme Convention de
la WASBE a Cincinnati
aux.
Concert Band and Vocal Soloist (Score & Parts) - Grade 5 SKU: HL.44011762 ...(+)
Concert Band and Vocal
Soloist (Score & Parts) -
Grade 5
SKU:
HL.44011762
Poems
by Graeme King.
Composed by Marco Putz.
De Haske Concert Band.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2010. Hal
Leonard #1094768.
Published by Hal Leonard
(HL.44011762).
The
hymn Nun ruhen alle
Walder (Now All Forests
Rest), arranged by J.S.
Bach (No. 6, So sei nun,
Seele, deine, from
Cantata BWV 13), is a
guiding light throughout
this four-movement
composition. Pütz
wrote this work as a
musical outcry against
the wilful, profit-driven
destruction of our
environment. When Bach
used the word ruhen (to
rest) over 350 years ago,
it probably had a
different nuance from the
meaning it has today. At
the beginning of the 21st
century - the so-called
age of progress - nun
ruhen alle Walder should
mean now all forests die
. Massive
industrialization and
globalization, coupled
with pure greed,
corruption, political
scandals, an
ever-wideninggap between
the rich and poor, and
other such senseless
human actions, are
pushing our blue planet
closer and closer to the
point of no return. This
work is not intended to
be a ranting accusation.
It should remind us of
the beauty and harmony
that can exist all around
us in nature, if we take
care of it. Pütz
hopes that this will, one
day, help put a greater
emphasis on humanity's
survival, and coexistence
with nature rather than
the exploitation
described earlier. All
four texts were created
by Australian poet Graeme
King, whose works were
discovered by Pütz,
by chance on the
internet. Pütz was
especially captivated by
King's clarity, and
intrigued by the
possibilities of adapting
and melding the strong
rhythmical structure of
King's writing with his
own musical language. The
four movements are as
follows: 1. Tears of
Nature 2. Grrrevolution
3. Stand up! 4. Tomorrow
The world premiere of
Four Earth Songs took
place on 7 July 2009 at
the 14th WASBE-Conference
in Cincinnati (USA). This
work is dedicated in
friendship to Jouke
Hoekstra, conductor, and
the Frysk Fanfare Orkest
(the Frisian
Fanfare-Orchestra).
De hymne Nun
ruhen alle Walder,
gearrangeerd door J.S.
Bach (nr. 6, So sei nun,
Seele, deine, uit cantate
BWV 13), is de leidraad
in deze vierdelige
compositie. Putz schreef
het werk als een muzikaal
protest tegen de
moedwillige,op winstbejag
gebaseerde vernietiging
van ons milieu. Toen Bach
het woord 'ruhen'
(rusten) meer dan 350
jaar geleden gebruikte,
lag er waarschijnlijk een
andere nuance in dan
tegenwoordig. Aan het
begin van de 21e eeuw -
dezogenaamde eeuw van de
vooruitgang - zou 'nun
ruhen alle Walder' zelfs
kunnen betekenen: 'nu
sterven alle bossen'. De
grootschalige
industrialisatie en
globalisering, in
combinatie met pure
hebzucht, corruptie,
politieke schandalen,een
groeiende kloof tussen
arm en rijk, en andere
dwaze menselijke
verrichtingen, brengen
onze blauwe planeet
steeds verder in de
problemen, tot er
misschien geen weg terug
meer is. Dit werk is niet
bedoeld als een
beschuldigendetirade. Het
moet ons wijzen op de
schoonheid en harmonie
die in de natuur om ons
heen kan bestaan, als we
er goed voor zorgen. Putz
hoopt dat er op een dag
meer nadruk gelegd zal
worden op het overleven
van de mensheid
invreedzame co-existentie
met de natuur, zonder de
eerdergenoemde
uitbuiting. Alle vier de
teksten zijn geschreven
door de Australische
dichter Graeme King,
wiens werk Putz bij
toeval tegenkwam op het
internet. Hij werd
getroffendoor Kings
helderheid en raakte
geintrigeerd door de
mogelijkheid de sterke
ritmische structuur van
Kings teksten om te
zetten in zijn eigen
muzikale taal. De vier
delen zijn de volgende:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3.Stand up!
4. Tomorrow De
wereldpremiere van Four
Earth Songs vond plaats
op 7 juli 2009 tijdens de
14e WASBE Conference in
Cincinnati (VS). Dit werk
is in vriendschap
opgedragen aan dirigent
Jouke Hoekstra en zijn
Fryskt Fanfare
Der
Choral Nun ruhen alle
Walder, hier in einer
Bearbeitung von J.S. Bach
(Nr. 6 So sei nun, Seele,
deine aus der Kantate BWV
13), zieht sich wie ein
roter Faden durch diese
viersatzige Komposition,
die als musikalischer
Aufschrei (Anfang!) gegen
die mutwillige,
profitgesteuerte
Zerstorung unserer Umwelt
gedacht ist. Sicher hatte
das Wort ruhen vor
über 350 Jahren,
als der Liedtext
entstand, eine andere
Bedeutung als heute. Zu
Beginn des 21.
Jahrhunderts, im
sogenannten Zeitalter des
Fortschritts,
müsste es leider
wohl eher heissen: Nun
sterben alle Walder...
Massive
Industrialisierung,
Globalisierung, aber auch
Profitgier, Korruption,
politische
Unfahigkeit,krasse
Unterschiede zwischen arm
und reich, und
schlussendlich die
Uneinsichtigkeit des
einzelnen Menschen haben
dazu geführt, dass
der Blaue Planet heute
kurz vor dem Kollaps
steht. Dieses Werk soll
jedoch nicht nur
anklagen, es soll auch
die verbliebenen
Schonheiten unserer Natur
aufzeigen, in der
Hoffnung, dass es einmal
gelingen wird, die
Rettung der Natur und den
Schutz der Umwelt
über die oben
genannten Interessen zu
stellen. Alle vier Texte
stammen aus der Feder des
australischen Dichters
Graeme King, dessen Werk
der Komponist durch einen
glücklichen Zufall
im Internet entdeckte.
Besonders inspirierend
war die Direktheit von
Graemes Aussagen, aber
auch die kraftvolle
Rhythmik seiner Verse mit
den daraus resultierenden
Moglichkeiten der
musikalischen Umsetzung.
Die vier Satze sind wie
folgt
überschrieben: 1.
Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow Die
offizielle
Uraufführung von
Four Earth Songs fand am
7. Juli 2009 statt,
anlasslich der 14.
WASBE-Konferenz in
Cincinnati (USA). Das
Werk ist dem Dirigenten
Jouke Hoekstra und dem
Frysk Fanfare Orkest
(Friesischen
Fanfareorchester) in
aller Freundschaft
gewidmet.
Le
cantique Nun ruhen alle
Walder, dont la ligne
melodique fut reprise par
Jean-Sebastien Bach pour
son choral So sein nun,
Seele, deine (Choral
ndeg6 - Cantate BWV 13),
est le fil conducteur de
cette oeuvre en quatre
mouvements concue comme
un cri contre la
destruction volontaire de
la nature pour le profit.
Plus de trois siecles
nous separent du temps de
Bach. Si les mots sont
restes les memes, leur
sens primitif connait
cependant quelques
nuances. Ainsi, au XXIe
siecle - considere comme
le << siecle du progres
>>, il conviendrait de
traduire Nun ruhen alle
Walder (les forets se
reposent ) par Les forets
se meurent. La
mondialisation et
l'industrialisation
massiveassociees a
l'avidite predatrice, a
la corruption politique,
aux actions humaines
irrationnelles et au
fosse grandissant entre
riches et pauvres
conduisent notre planete
bleue a se rapprocher
chaque jour un peu plus
du point de non retour.
Cette composition n'est
pas une accusation
acerbe, mais plutot une
exhortation a prendre
soin de cette beaute si
harmonieuse que nous
offre la nature. Et
peut-etre, prendrons-nous
enfin conscience de
l'importance d'une
situation de coexistence
avec la nature,
necessaire pour la survie
de l'espece humaine, et
non d'exploitation qui
conduit a la destruction.
Un jour, alors qu'il
naviguait sur Internet,
Marco Pütz
decouvrit l'oeuvre du
poete australien Graeme
King. Fascine par la
clarte de l'ecriture et
le rythme des vers, Marco
Pütz imagina les
multiples possibilites
d'adaptation et de mise
en musique qu'offrent les
poemes de King. Il
choisit quatre poemes sur
la nature pour creer son
oeuvre Four Earth Songs
(Quatre chants de la
terre). 1. Tears of
Nature (Les larmes de la
Nature) 2. Grrrevolution
3. Stand up! (Levez-vous
!) 4. Tomorrow (Demain)
Four Earth Songs est
dedie amicalement a
l'Orchestre de Fanfare de
Frise (Frysk Fanfare
Orkest) et a son chef,
Jouke Hoekstra. L'oeuvre
a ete donnee en creation
mondiale par l'orchestre
dedicataire a l'occasion
de la 14eme Convention de
la WASBE a Cincinnati
aux.
Odysseia Orchestre d'harmonie [Conducteur] - Intermédiaire De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.DHP-1084443-140 Based on Homer...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 5
SKU:
BT.DHP-1084443-140
Based on Homer-s
Odyssey. Composed by
Maxime Aulio. Concert and
Contest Collection CBHA.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2008. 52
pages. De Haske
Publications #DHP
1084443-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1084443-140).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Washed up on
the Phaeacian shore after
a shipwreck, Odysseus is
introduced to King
Alcinous. As he sits in
the palace, he tells the
Phaeacians of his
wanderings since leaving
Troy. Odysseus and his
men fi rst landed on the
island of the Cicones
wherethey sacked the city
of Ismarus. From there,
great storms swept them
to the land of the
hospitable Lotus Eaters.
Then they sailed to the
land of the Cyclopes.
Odysseus and twelve of
his men entered the cave
of Polyphemus. After the
single-eyed giantmade
handfuls of his men into
meals, Odysseus fi nally
defeated him. He got him
drunk and once he had
fallen asleep, he and his
men stabbed a glowing
spike into the
Cyclop’s single
eye, completely blinding
him. They escaped by
clinging to the belliesof
some sheep. Once aboard,
Odysseus taunted the
Cyclop by revealing him
his true identity.
Enraged, Polyphemus
hurled rocks at the ship,
trying to sink it. After
leaving the
Cyclopes’ island,
they arrived at the home
of Aeolus, ruler of the
winds.Aeolus off ered
Odysseus a bag trapping
all the strong winds
within except one - the
one which would take him
straight back to Ithaca.
As the ship came within
sight of Ithaca, the
crewmen, curious about
the bag, decided to open
it. The winds escapedand
stirred up a storm.
Odysseus and his crew
came to the land of the
cannibalistic
Laestrygonians, who sank
all but one of the ships.
The survivors went next
to Aeaea, the island of
the witch-goddess Circe.
Odysseus sent out a
scouting party butCirce
turned them into pigs.
With the help of an
antidote the god Hermes
had given him, Odysseus
managed to overpower the
goddess and forced her to
change his men back to
human form. When it was
time for Odysseus to
leave, Circe told him to
sail tothe realm of the
dead to speak with the
spirit of the seer
Tiresias. One
day’s sailing took
them to the land of the
Cimmerians. There, he
performed sacrifi ces to
attract the souls of the
dead. Tiresias told him
what would happen to him
next. He thengot to talk
with his mother,
Anticleia, and met the
spirits of Agamemnon,
Achilles, Patroclus,
Antilochus, Ajax and
others. He then saw the
souls of the damned
Tityos, Tantalus, and
Sisyphus. Odysseus soon
found himself mobbed by
souls. He
becamefrightened, ran
back to his ship, and
sailed away. While back
at Aeaea, Circe told him
about the dangers he
would have to face on his
way back home. She
advised him to avoid
hearing the song of the
Sirens; but if he really
felt he had to hear,
thenhe should be tied to
the mast of the ship,
which he did. Odysseus
then successfully steered
his crew past Charybdis
(a violent whirlpool) and
Scylla (a multiple-headed
monster), but Scylla
managed to devour six of
his men. Finally,
Odysseus and hissurviving
crew approached the
island where the Sun god
kept sacred cattle.
Odysseus wanted to sail
past, but the crewmen
persuaded him to let them
rest there. Odysseus
passed Circe’s
counsel on to his men.
Once he had fallen
asleep, his men
impiouslykilled and ate
some of the cattle. When
the Sun god found out, he
asked Zeus to punish
them. Shortly after they
set sail from the island,
Zeus destroyed the ship
and all the men died
except for Odysseus.
After ten days, Odysseus
was washed up on
theisland of the nymph
Calypso.
Nachdem
er an die Küste der
Phäaker gespült
wurde, wird Odysseus dem
König Akinoos
vorgestellt. In dessen
Palast erzählt er den
Phäakern von den
Fahrten nach seiner
Abreise aus Troja.
Odysseus und seine
Männer landen
zunächst auf
denKikonen, einer
Inselgruppe, wo sie die
Stadt Ismaros einnehmen.
Von dort aus treiben sie
mächtige Stürme
zum Land der
gastfreundlichen
Lotophagen
(Lotos-Essern). Dann
segeln sie zum Land der
Kyklopen (Zyklopen).
Odysseus und seine
zwölf Mannenbetreten
die Höhle von
Poloyphem, dem Sohn
Poseidons. Nachdem dieser
einige der Männer
verspeist hat,
überwaÃ…Nltigt
ihn Odysseus, indem er
ihn betrunken macht und
dann mit einem
glühenden Spieß
in dessen einziges Auge
sticht und ihn
somitblendet. Odysseus
und die übrigen
Männer fl iehen an den
Bäuchen von Schafen
hängend. Wieder an
Bord, provoziert Odysseus
den Zyklopen, indem er
ihm seine wahre
Identität verrät.
Wütend bewirft
Polyphem das Schiff mit
Steinen undversucht, es
zu versenken. Nachdem sie
die Insel der Kyklopen
verlassen haben, kommen
Odysseus und seine Mannen
ins Reich von Aiolos, dem
Herr der Winde. Aiolos
schenkt ihm einen Beutel,
in dem alle Winde
eingesperrt sind,
außer dem, der ihn
direktzurück nach
Ithaka treiben soll. Als
das Schiff in Sichtweite
von Ithaka ist, öff
nen die neugierigen
Seemänner den
Windsack. Die Winde entfl
iehen und erzeugen einen
Sturm. Odysseus und seine
Mannschaft verschlägt
es ins Land
derkannibalischen
Laistrygonen, die alle
ihre Schiff e, bis auf
eines, versenken. Die
Ãœberlebenden reisen
weiter nach Aiaia, der
Insel der Zauberin Kirke.
Odysseus sendet einen
Spähtrupp aus, der von
Kirke aber in Schweine
verwandelt wird. Mit
Hilfeeines Gegenmittels
vom Götterboten Hermes
kann Odysseus Kirke
überwaÃ…Nltigen
und er zwingt sie, seinen
Gefährten wieder ihre
menschliche Gestalt
zurückzugeben. Als
er wieder aufbrechen
will, rät Kirke ihm,
den Seher Teiresias in
derUnterwelt aufzusuchen
und zu befragen. Eine
Tagesreise führt
sie dann ins Land der
Kimmerer, nahe dem
Eingang des Hades. Dort
bringt Odysseus Opfer, um
die Seelen der Toten
anzurufen. Teireisas sagt
ihm sein Schicksal
voraus. Dann darf
Odysseusmit seiner Mutter
Antikleia und den Seelen
von Agamemnon, Achilles,
Patroklos, Antilochus,
Ajax und anderen Toten
sprechen. Dann sieht er
die Seelen der Verdammten
Tityos, Tantalos und
Sisyphos. Bald wird
Odysseus selbst von den
Seelen gequält,
kehrtvoll Angst zu seinem
Schiff zurück und
segelt davon. In Aiaia
hatte Kirke ihn vor den
drohenden Gefahren der
Heimreise gewarnt. Sie
riet ihm, den Gesang der
Sirenen zu vermeiden,
wenn er aber unbedingt
zuhören müsse,
solle er sich an denMast
seines Schiff es bindet
lassen, was er dann auch
tut. Dann führt
Odysseus seine Mannschaft
erfolgreich durch die
Meerenge zwischen Skylla
und Charybdis, wobei
Skylla jedoch sechs
seiner Männer
verschlingt.
Schließlich erreichen
Odysseusund die
überlebende
Besatzung die Insel, auf
der der Sonnengott Helios
heiliges Vieh hält.
Odysseus will
weitersegeln, aber seine
Mannschaft
überredet ihn zu
einer Rast. Odysseus
erzählt ihnen von
Kirkes Warnung, aber
kaum, dass
ereingeschlafen ist,
töten die Männer in
gotteslästerlicher
Weise einige Rinder und
verspeisen sie. Als
Helios dies entdeckt,
bittet er Zeus, sie zu
bestrafen. Kurz nachdem
sie die Segel für
die Abreise von der Insel
gesetzt haben,
zerstört Zeusdas
Schiff und alle außer
Odysseus sterben. Nach
zehn Tagen wird Odysseus
an den Strand der Insel
der Nymphe Kalypso
angespült.
Odysseia Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.DHP-1084443-010 Based on Homer...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 5
SKU:
BT.DHP-1084443-010
Based on Homer-s
Odyssey. Composed by
Maxime Aulio. Concert and
Contest Collection CBHA.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2008.
De Haske Publications
#DHP 1084443-010.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1084443-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Washed up on
the Phaeacian shore after
a shipwreck, Odysseus is
introduced to King
Alcinous. As he sits in
the palace, he tells the
Phaeacians of his
wanderings since leaving
Troy. Odysseus and his
men fi rst landed on the
island of the Cicones
wherethey sacked the city
of Ismarus. From there,
great storms swept them
to the land of the
hospitable Lotus Eaters.
Then they sailed to the
land of the Cyclopes.
Odysseus and twelve of
his men entered the cave
of Polyphemus. After the
single-eyed giantmade
handfuls of his men into
meals, Odysseus fi nally
defeated him. He got him
drunk and once he had
fallen asleep, he and his
men stabbed a glowing
spike into the
Cyclop’s single
eye, completely blinding
him. They escaped by
clinging to the belliesof
some sheep. Once aboard,
Odysseus taunted the
Cyclop by revealing him
his true identity.
Enraged, Polyphemus
hurled rocks at the ship,
trying to sink it. After
leaving the
Cyclopes’ island,
they arrived at the home
of Aeolus, ruler of the
winds.Aeolus off ered
Odysseus a bag trapping
all the strong winds
within except one - the
one which would take him
straight back to Ithaca.
As the ship came within
sight of Ithaca, the
crewmen, curious about
the bag, decided to open
it. The winds escapedand
stirred up a storm.
Odysseus and his crew
came to the land of the
cannibalistic
Laestrygonians, who sank
all but one of the ships.
The survivors went next
to Aeaea, the island of
the witch-goddess Circe.
Odysseus sent out a
scouting party butCirce
turned them into pigs.
With the help of an
antidote the god Hermes
had given him, Odysseus
managed to overpower the
goddess and forced her to
change his men back to
human form. When it was
time for Odysseus to
leave, Circe told him to
sail tothe realm of the
dead to speak with the
spirit of the seer
Tiresias. One
day’s sailing took
them to the land of the
Cimmerians. There, he
performed sacrifi ces to
attract the souls of the
dead. Tiresias told him
what would happen to him
next. He thengot to talk
with his mother,
Anticleia, and met the
spirits of Agamemnon,
Achilles, Patroclus,
Antilochus, Ajax and
others. He then saw the
souls of the damned
Tityos, Tantalus, and
Sisyphus. Odysseus soon
found himself mobbed by
souls. He
becamefrightened, ran
back to his ship, and
sailed away. While back
at Aeaea, Circe told him
about the dangers he
would have to face on his
way back home. She
advised him to avoid
hearing the song of the
Sirens; but if he really
felt he had to hear,
thenhe should be tied to
the mast of the ship,
which he did. Odysseus
then successfully steered
his crew past Charybdis
(a violent whirlpool) and
Scylla (a multiple-headed
monster), but Scylla
managed to devour six of
his men. Finally,
Odysseus and hissurviving
crew approached the
island where the Sun god
kept sacred cattle.
Odysseus wanted to sail
past, but the crewmen
persuaded him to let them
rest there. Odysseus
passed Circe’s
counsel on to his men.
Once he had fallen
asleep, his men
impiouslykilled and ate
some of the cattle. When
the Sun god found out, he
asked Zeus to punish
them. Shortly after they
set sail from the island,
Zeus destroyed the ship
and all the men died
except for Odysseus.
After ten days, Odysseus
was washed up on
theisland of the nymph
Calypso.
Nachdem
er an die Küste der
Phäaker gespült
wurde, wird Odysseus dem
König Akinoos
vorgestellt. In dessen
Palast erzählt er den
Phäakern von den
Fahrten nach seiner
Abreise aus Troja.
Odysseus und seine
Männer landen
zunächst auf
denKikonen, einer
Inselgruppe, wo sie die
Stadt Ismaros einnehmen.
Von dort aus treiben sie
mächtige Stürme
zum Land der
gastfreundlichen
Lotophagen
(Lotos-Essern). Dann
segeln sie zum Land der
Kyklopen (Zyklopen).
Odysseus und seine
zwölf Mannenbetreten
die Höhle von
Poloyphem, dem Sohn
Poseidons. Nachdem dieser
einige der Männer
verspeist hat,
überwaÃ…Nltigt
ihn Odysseus, indem er
ihn betrunken macht und
dann mit einem
glühenden Spieß
in dessen einziges Auge
sticht und ihn
somitblendet. Odysseus
und die übrigen
Männer fl iehen an den
Bäuchen von Schafen
hängend. Wieder an
Bord, provoziert Odysseus
den Zyklopen, indem er
ihm seine wahre
Identität verrät.
Wütend bewirft
Polyphem das Schiff mit
Steinen undversucht, es
zu versenken. Nachdem sie
die Insel der Kyklopen
verlassen haben, kommen
Odysseus und seine Mannen
ins Reich von Aiolos, dem
Herr der Winde. Aiolos
schenkt ihm einen Beutel,
in dem alle Winde
eingesperrt sind,
außer dem, der ihn
direktzurück nach
Ithaka treiben soll. Als
das Schiff in Sichtweite
von Ithaka ist, öff
nen die neugierigen
Seemänner den
Windsack. Die Winde entfl
iehen und erzeugen einen
Sturm. Odysseus und seine
Mannschaft verschlägt
es ins Land
derkannibalischen
Laistrygonen, die alle
ihre Schiff e, bis auf
eines, versenken. Die
Ãœberlebenden reisen
weiter nach Aiaia, der
Insel der Zauberin Kirke.
Odysseus sendet einen
Spähtrupp aus, der von
Kirke aber in Schweine
verwandelt wird. Mit
Hilfeeines Gegenmittels
vom Götterboten Hermes
kann Odysseus Kirke
überwaÃ…Nltigen
und er zwingt sie, seinen
Gefährten wieder ihre
menschliche Gestalt
zurückzugeben. Als
er wieder aufbrechen
will, rät Kirke ihm,
den Seher Teiresias in
derUnterwelt aufzusuchen
und zu befragen. Eine
Tagesreise führt
sie dann ins Land der
Kimmerer, nahe dem
Eingang des Hades. Dort
bringt Odysseus Opfer, um
die Seelen der Toten
anzurufen. Teireisas sagt
ihm sein Schicksal
voraus. Dann darf
Odysseusmit seiner Mutter
Antikleia und den Seelen
von Agamemnon, Achilles,
Patroklos, Antilochus,
Ajax und anderen Toten
sprechen. Dann sieht er
die Seelen der Verdammten
Tityos, Tantalos und
Sisyphos. Bald wird
Odysseus selbst von den
Seelen gequält,
kehrtvoll Angst zu seinem
Schiff zurück und
segelt davon. In Aiaia
hatte Kirke ihn vor den
drohenden Gefahren der
Heimreise gewarnt. Sie
riet ihm, den Gesang der
Sirenen zu vermeiden,
wenn er aber unbedingt
zuhören müsse,
solle er sich an denMast
seines Schiff es bindet
lassen, was er dann auch
tut. Dann führt
Odysseus seine Mannschaft
erfolgreich durch die
Meerenge zwischen Skylla
und Charybdis, wobei
Skylla jedoch sechs
seiner Männer
verschlingt.
Schließlich erreichen
Odysseusund die
überlebende
Besatzung die Insel, auf
der der Sonnengott Helios
heiliges Vieh hält.
Odysseus will
weitersegeln, aber seine
Mannschaft
überredet ihn zu
einer Rast. Odysseus
erzählt ihnen von
Kirkes Warnung, aber
kaum, dass
ereingeschlafen ist,
töten die Männer in
gotteslästerlicher
Weise einige Rinder und
verspeisen sie. Als
Helios dies entdeckt,
bittet er Zeus, sie zu
bestrafen. Kurz nachdem
sie die Segel für
die Abreise von der Insel
gesetzt haben,
zerstört Zeusdas
Schiff und alle außer
Odysseus sterben. Nach
zehn Tagen wird Odysseus
an den Strand der Insel
der Nymphe Kalypso
angespült.
Four Earth Songs Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire De Haske Publications
Concert Band and Vocal Solo - Grade 5 SKU: BT.DHP-1094768-010 Poems by...(+)
Concert Band and Vocal
Solo - Grade 5
SKU:
BT.DHP-1094768-010
Poems by Graeme
King. Composed by
Marco Putz. Concert and
Contest Collection CBHA.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2010.
De Haske Publications
#DHP 1094768-010.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1094768-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
The hymn Nun
ruhen alle Wälder (Now
All Forests Rest),
arranged by J.S. Bach
(No. 6, So sei nun,
Seele, deine, from
Cantata BWV 13), is a
guiding light throughout
this four-movement
composition. Pütz
wrote this work as a
musical outcry against
the wilful, profit-driven
destruction of our
environment. When Bach
used the word
“ruhen†(to
rest) over 350 years ago,
it probably had a
different nuance from the
meaning it has today. At
the beginning of the 21st
century - the so-called
age of progress -
“nun ruhen alle
Wälder†should
mean “now all
forests die†.
Massive industrialization
and globalization,
coupled with pure greed,
corruption, political
scandals, an
ever-wideninggap between
the rich and poor, and
other such senseless
human actions, are
pushing our blue planet
closer and closer to the
point of no return. This
work is not intended to
be a ranting accusation.
It should remind us of
the beauty and harmony
that can exist all around
us in nature, if we take
care of it. Pütz
hopes that this will, one
day, help put a greater
emphasis on
humanity’s
survival, and coexistence
with nature rather than
the exploitation
described earlier. All
four texts were created
by Australian poet Graeme
King, whose works were
discovered by Pütz,
by chance on the
internet. Pütz was
especially captivated by
King’s clarity,
and intrigued by the
possibilities of adapting
and melding the strong
rhythmical structure of
King’s writing
with his own musical
language. The four
movements are as follows:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow The world
première of Four Earth
Songs took place on 7
July 2009 at the 14th
WASBE-Conference in
Cincinnati (USA). This
work is dedicated in
friendship to Jouke
Hoekstra, conductor, and
the Frysk Fanfare Orkest
(the Frisian
Fanfare-Orchestra).
De hymne Nun
ruhen alle Wälder,
gearrangeerd door J.S.
Bach (nr. 6, So sei nun,
Seele, deine, uit cantate
BWV 13), is de leidraad
in deze vierdelige
compositie. Pütz
schreef het werk als een
muzikaal protest tegen de
moedwillige,op winstbejag
gebaseerde vernietiging
van ons milieu. Toen Bach
het woord
‘ruhen’
(rusten) meer dan 350
jaar geleden gebruikte,
lag er waarschijnlijk een
andere nuance in dan
tegenwoordig. Aan het
begin van de 21e eeuw -
dezogenaamde eeuw van de
vooruitgang - zou
‘nun ruhen alle
Wälder’ zelfs
kunnen betekenen:
‘nu sterven alle
bossen’. De
grootschalige
industrialisatie en
globalisering, in
combinatie met pure
hebzucht, corruptie,
politieke schandalen,een
groeiende kloof tussen
arm en rijk, en andere
dwaze menselijke
verrichtingen, brengen
onze blauwe planeet
steeds verder in de
problemen, tot er
misschien geen weg terug
meer is. Dit werk is niet
bedoeld als een
beschuldigendetirade. Het
moet ons wijzen op de
schoonheid en harmonie
die in de natuur om ons
heen kan bestaan, als we
er goed voor zorgen.
Pütz hoopt dat er op
een dag meer nadruk
gelegd zal worden op het
overleven van de mensheid
invreedzame co-existentie
met de natuur, zonder de
eerdergenoemde
uitbuiting. Alle vier de
teksten zijn geschreven
door de Australische
dichter Graeme King,
wiens werk Pütz bij
toeval tegenkwam op het
internet. Hij werd
getroffendoor Kings
helderheid en raakte ge
ntrigeerd door de
mogelijkheid de sterke
ritmische structuur van
Kings teksten om te
zetten in zijn eigen
muzikale taal. De vier
delen zijn de volgende:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3.Stand up!
4. Tomorrow De
wereldpremière van
Four Earth Songs vond
plaats op 7 juli 2009
tijdens de 14e WASBE
Conference in Cincinnati
(VS). Dit werk is in
vriendschap opgedragen
aan dirigent Jouke
Hoekstra en zijn Fryskt
Fanfare
Der Choral
Nun ruhen alle Wälder,
hier in einer Bearbeitung
von J.S. Bach (Nr. 6 So
sei nun, Seele, deine aus
der Kantate BWV 13),
zieht sich wie ein roter
Faden durch diese
viersätzige
Komposition, die als
musikalischer Aufschrei
(Anfang!) gegen die
mutwillige,
profitgesteuerte
Zerstörung unserer
Umwelt gedacht ist.
Sicher hatte das Wort
ruhen“ vor
über 350 Jahren,
als der Liedtext
entstand, eine andere
Bedeutung als heute. Zu
Beginn des 21.
Jahrhunderts, im
sogenannten Zeitalter des
Fortschritts,
müsste es leider
wohl eher heißen: Nun
sterben alle
Wälder“...
Massive
Industrialisierung,
Globalisierung, aber auch
Profitgier, Korruption,
politische
Unfähigkeit,krasse
Unterschiede zwischen arm
und reich, und
schlussendlich die
Uneinsichtigkeit des
einzelnen Menschen haben
dazu geführt, dass
der Blaue Planet“
heute kurz vor dem
Kollaps steht. Dieses
Werk soll jedoch nicht
nur anklagen, es soll
auch die verbliebenen
Schönheiten unserer
Natur aufzeigen, in der
Hoffnung, dass es einmal
gelingen wird, die
Rettung der Natur und den
Schutz der Umwelt
über die oben
genannten Interessen zu
stellen. Alle vier Texte
stammen aus der Feder des
australischen Dichters
Graeme King, dessen Werk
der Komponist durch einen
glücklichen Zufall
im Internet entdeckte.
Besonders inspirierend
war die Direktheit von
Graemes Aussagen, aber
auch die kraftvolle
Rhythmik seiner Verse mit
den daraus resultierenden
Möglichkeiten der
musikalischen Umsetzung.
Die vier Sätze sind
wie folgt
überschrieben: 1.
Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow Die
offizielle
Uraufführung von
Four Earth Songs fand am
7. Juli 2009 statt,
anlässlich der 14.
WASBE-Konferenz in
Cincinnati (USA). Das
Werk ist dem Dirigenten
Jouke Hoekstra und dem
Frysk Fanfare Orkest
(Friesischen
Fanfareorchester) in
aller Freundschaft
gewidmet.
Four Earth Songs Orchestre d'harmonie [Conducteur] - Intermédiaire De Haske Publications
Concert Band and Vocal Solo - Grade 5 SKU: BT.DHP-1094768-140 Poems by...(+)
Concert Band and Vocal
Solo - Grade 5
SKU:
BT.DHP-1094768-140
Poems by Graeme
King. Composed by
Marco Putz. Concert and
Contest Collection CBHA.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2010. 84
pages. De Haske
Publications #DHP
1094768-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1094768-140).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
The hymn Nun
ruhen alle Wälder (Now
All Forests Rest),
arranged by J.S. Bach
(No. 6, So sei nun,
Seele, deine, from
Cantata BWV 13), is a
guiding light throughout
this four-movement
composition. Pütz
wrote this work as a
musical outcry against
the wilful, profit-driven
destruction of our
environment. When Bach
used the word
“ruhen†(to
rest) over 350 years ago,
it probably had a
different nuance from the
meaning it has today. At
the beginning of the 21st
century - the so-called
age of progress -
“nun ruhen alle
Wälder†should
mean “now all
forests die†.
Massive industrialization
and globalization,
coupled with pure greed,
corruption, political
scandals, an
ever-wideninggap between
the rich and poor, and
other such senseless
human actions, are
pushing our blue planet
closer and closer to the
point of no return. This
work is not intended to
be a ranting accusation.
It should remind us of
the beauty and harmony
that can exist all around
us in nature, if we take
care of it. Pütz
hopes that this will, one
day, help put a greater
emphasis on
humanity’s
survival, and coexistence
with nature rather than
the exploitation
described earlier. All
four texts were created
by Australian poet Graeme
King, whose works were
discovered by Pütz,
by chance on the
internet. Pütz was
especially captivated by
King’s clarity,
and intrigued by the
possibilities of adapting
and melding the strong
rhythmical structure of
King’s writing
with his own musical
language. The four
movements are as follows:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow The world
première of Four Earth
Songs took place on 7
July 2009 at the 14th
WASBE-Conference in
Cincinnati (USA). This
work is dedicated in
friendship to Jouke
Hoekstra, conductor, and
the Frysk Fanfare Orkest
(the Frisian
Fanfare-Orchestra).
De hymne Nun
ruhen alle Wälder,
gearrangeerd door J.S.
Bach (nr. 6, So sei nun,
Seele, deine, uit cantate
BWV 13), is de leidraad
in deze vierdelige
compositie. Pütz
schreef het werk als een
muzikaal protest tegen de
moedwillige,op winstbejag
gebaseerde vernietiging
van ons milieu. Toen Bach
het woord
‘ruhen’
(rusten) meer dan 350
jaar geleden gebruikte,
lag er waarschijnlijk een
andere nuance in dan
tegenwoordig. Aan het
begin van de 21e eeuw -
dezogenaamde eeuw van de
vooruitgang - zou
‘nun ruhen alle
Wälder’ zelfs
kunnen betekenen:
‘nu sterven alle
bossen’. De
grootschalige
industrialisatie en
globalisering, in
combinatie met pure
hebzucht, corruptie,
politieke schandalen,een
groeiende kloof tussen
arm en rijk, en andere
dwaze menselijke
verrichtingen, brengen
onze blauwe planeet
steeds verder in de
problemen, tot er
misschien geen weg terug
meer is. Dit werk is niet
bedoeld als een
beschuldigendetirade. Het
moet ons wijzen op de
schoonheid en harmonie
die in de natuur om ons
heen kan bestaan, als we
er goed voor zorgen.
Pütz hoopt dat er op
een dag meer nadruk
gelegd zal worden op het
overleven van de mensheid
invreedzame co-existentie
met de natuur, zonder de
eerdergenoemde
uitbuiting. Alle vier de
teksten zijn geschreven
door de Australische
dichter Graeme King,
wiens werk Pütz bij
toeval tegenkwam op het
internet. Hij werd
getroffendoor Kings
helderheid en raakte ge
ntrigeerd door de
mogelijkheid de sterke
ritmische structuur van
Kings teksten om te
zetten in zijn eigen
muzikale taal. De vier
delen zijn de volgende:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3.Stand up!
4. Tomorrow De
wereldpremière van
Four Earth Songs vond
plaats op 7 juli 2009
tijdens de 14e WASBE
Conference in Cincinnati
(VS). Dit werk is in
vriendschap opgedragen
aan dirigent Jouke
Hoekstra en zijn Fryskt
Fanfare
Der Choral
Nun ruhen alle Wälder,
hier in einer Bearbeitung
von J.S. Bach (Nr. 6 So
sei nun, Seele, deine aus
der Kantate BWV 13),
zieht sich wie ein roter
Faden durch diese
viersätzige
Komposition, die als
musikalischer Aufschrei
(Anfang!) gegen die
mutwillige,
profitgesteuerte
Zerstörung unserer
Umwelt gedacht ist.
Sicher hatte das Wort
ruhen“ vor
über 350 Jahren,
als der Liedtext
entstand, eine andere
Bedeutung als heute. Zu
Beginn des 21.
Jahrhunderts, im
sogenannten Zeitalter des
Fortschritts,
müsste es leider
wohl eher heißen: Nun
sterben alle
Wälder“...
Massive
Industrialisierung,
Globalisierung, aber auch
Profitgier, Korruption,
politische
Unfähigkeit,krasse
Unterschiede zwischen arm
und reich, und
schlussendlich die
Uneinsichtigkeit des
einzelnen Menschen haben
dazu geführt, dass
der Blaue Planet“
heute kurz vor dem
Kollaps steht. Dieses
Werk soll jedoch nicht
nur anklagen, es soll
auch die verbliebenen
Schönheiten unserer
Natur aufzeigen, in der
Hoffnung, dass es einmal
gelingen wird, die
Rettung der Natur und den
Schutz der Umwelt
über die oben
genannten Interessen zu
stellen. Alle vier Texte
stammen aus der Feder des
australischen Dichters
Graeme King, dessen Werk
der Komponist durch einen
glücklichen Zufall
im Internet entdeckte.
Besonders inspirierend
war die Direktheit von
Graemes Aussagen, aber
auch die kraftvolle
Rhythmik seiner Verse mit
den daraus resultierenden
Möglichkeiten der
musikalischen Umsetzung.
Die vier Sätze sind
wie folgt
überschrieben: 1.
Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow Die
offizielle
Uraufführung von
Four Earth Songs fand am
7. Juli 2009 statt,
anlässlich der 14.
WASBE-Konferenz in
Cincinnati (USA). Das
Werk ist dem Dirigenten
Jouke Hoekstra und dem
Frysk Fanfare Orkest
(Friesischen
Fanfareorchester) in
aller Freundschaft
gewidmet.
Jackson 5 Medley Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire De Haske Publications
Composed by Michael Jackson. Arranged by Takashi Hoshide. Pop and Rock. Set (S...(+)
Composed by Michael
Jackson.
Arranged by Takashi
Hoshide.
Pop and Rock. Set (Score
and
Parts). Composed 2012. De
Haske Publications #DHP
1125265-010. Published by
De
Haske Publications
By Frank Ticheli. Concert band. Suitable for advanced middle school, high school...(+)
By Frank Ticheli. Concert
band. Suitable for
advanced middle school,
high school, community
and college bands. Level:
Grade 3. Conductor score
and set of parts.
Duration 9:00. Published
by Manhattan Beach Music.
By Frank Ticheli. Concert band. Suitable for advanced middle school, high school...(+)
By Frank Ticheli. Concert
band. Suitable for
advanced middle school,
high school, community
and college bands. Grade
3. Conductor Full Score.
Duration 9:00
Concert Band - Grade 5 SKU: ML.013780090 Composed by Valdemar Gomes. Full...(+)
Concert Band - Grade 5
SKU: ML.013780090
Composed by Valdemar
Gomes. Full set. Molenaar
Edition #013780090.
Published by Molenaar
Edition (ML.013780090).
The Spanish war
galleon with 64 cannons,
built in Cuba between
1770 and 1771 for an
English shipowner in the
service of the King of
Spain left Peru for Cadiz
in 1784 with a huge cargo
of copper, gold, silver
and other valuables on
board. There were also
more than 400 people on
board, including
passengers, crew and Inca
prisoners after a revolt.
The Atlantic crossing
went smoothly, passing
Portugal to take
advantage of favourable
winds. The shipwreck off
Peniche was the result of
human error, apparently
due to French maps with
dramatic errors in the
position of the islands
of Berlengas and
neighbouring islets. On 2
February 1786, the sea
was calm and the night
clear, but they hit the
rock formation Papoa and
the hull immediately
broke in two. The bottom
sank quickly, while the
deck remained afloat for
some time. 128 people
lost their lives,
including many Indians
who were trapped in the
basement. This shipwreck
is considered one of the
most important in
maritime
history.
What the
composer wants to convey,
and what can be felt as
one listens, is first of
all the sound of power,
of hope, of the glory of
conquest, of the
splendour of wealth. This
is followed by the
perception of the
maritime environment, the
harmony with the softness
of the ocean, the gliding
of the hull in the foam
of the sea on sunny, blue
days. But along with this
tranquillity, you soon
hear a rhythmic chain
that makes you feel a
representation of the
hustle and bustle, of the
busy crew, of the hard
work of a sailor, of the
desperation of an exotic
people imprisoned in a
dark, damp cellar. A
distinct rhythm that
reminds us of the salero
of Andalusia, with its
Arab influences and its
people, the soothing of
the resignation of others
who are forced to submit.
Then we clearly hear a
crescendo that makes us
imagine the agony of the
collision that precedes
the shipwreck. The
breaking of the hull, the
water flooding
everything, the despair,
the clash of bodies on
the rocks, the tragedy to
come. Before the grand
finale, in which the
return of musical
softness reminds us that
the story is over. The
supremacy of nature over
human greed. The waves,
though gentle, sweep the
wreckage, the lives and
the treasures of the New
World to the bottom of
the sea.
Het
Spaans oorlogsgaljoen met
64 kanonnen, gebouwd in
Cuba tussen 1770 en 1771
voor een Engelse reder in
dienst van de koning van
Spanje vertrok in 1784
vanuit Peru naar Cádiz
met een enorme lading
koper, goud, zilver en
andere kostbaarheden aan
boord. Er waren ook meer
dan 400 mensen aan boord,
waaronder passagiers,
bemanning en Inca
gevangenen na een
opstand. De oversteek van
de Atlantische Oceaan
verliep vlot, waarbij
Portugal werd gepasseerd
om te profiteren van
gunstige winden. De
schipbreuk bij Peniche
was het resultaat van een
menselijke fout,
blijkbaar te wijten aan
Franse kaarten met
dramatische fouten in de
positie van de eilanden
Berlengas en naburige
eilandjes. Op 2 februari
1786 was de zee kalm en
de nacht helder, maar ze
raakten de rotsformatie
Papoa en de romp brak
onmiddellijk in tweeën.
De bodem zonk snel,
terwijl het dek nog enige
tijd bleef drijven. 128
mensen verloren het
leven, waaronder veel
indianen die vastzaten in
de kelder. Dit
scheepswrak wordt
beschouwd als een van de
belangrijkste in de
maritieme
geschiedenis.
Wat
de componist wil
overbrengen, en wat men
kan voelen als men
luistert, is allereerst
het geluid van macht, van
hoop, van de glorie van
verovering, van de pracht
van rijkdom. Dit wordt
gevolgd door de perceptie
van de maritieme
omgeving, de harmonie met
de zachtheid van de
oceaan, het glijden van
de romp in het schuim van
de zee op zonnige, blauwe
dagen. Maar samen met
deze rust hoor je al snel
een ritmische ketting die
je een voorstelling geeft
van de drukte, van de
drukke bemanning, van het
harde werk van een
zeeman, van de wanhoop
van een exotisch volk dat
gevangen zit in een
donkere, vochtige kelder.
Een duidelijk ritme dat
ons doet denken aan de
salero van Andalusië,
met zijn Arabische
invloeden en zijn mensen,
het sussen van de
berusting van anderen die
gedwongen worden zich te
onderwerpen. Dan horen we
duidelijk een crescendo
dat ons de lijdensweg
doet voorstellen van de
aanvaring die voorafgaat
aan de schipbreuk. Het
breken van de romp, het
water dat alles
overspoelt, de wanhoop,
het botsen van lichamen
op de rotsen, de tragedie
die komen gaat. Vóór de
grote finale, waarin de
terugkeer van de muzikale
zachtheid ons eraan
herinnert dat het verhaal
voorbij is. De overmacht
van de natuur over de
hebzucht van de mens. De
golven, hoewel zacht,
vegen het wrak, de levens
en de schatten van de
Nieuwe Wereld naar de
bodem van de
zee.
Le galion de
guerre espagnol de 64
canons, construit à Cuba
entre 1770 et 1771 pour
un armateur anglais au
service du roi d'Espagne,
a quitté le Pérou pour
Cadix en 1784 avec à son
bord une énorme
cargaison de cuivre,
d'or, d'argent et
d'autres objets de
valeur. Il y avait
également plus de 400
personnes à bord, dont
des passagers, des
membres d'équipage et
des prisonniers incas à
la suite d'une révolte.
La traversée de
l'Atlantique s'est
déroulée sans encombre,
en passant par le
Portugal pour profiter
des vents favorables. Le
naufrage au large de
Peniche est le résultat
d'une erreur humaine,
apparemment due à des
cartes françaises
comportant des erreurs
dramatiques dans la
position des îles de
Berlengas et des îlots
voisins. Le 2 février
1786, alors que la mer
est calme et la nuit
claire, le navire heurte
la formation rocheuse de
Papoa et la coque se
brise immédiatement en
deux. Le fond coule
rapidement, tandis que le
pont reste à flot
pendant un certain temps.
128 personnes ont perdu
la vie, dont de nombreux
Indiens qui étaient
coincés dans les
sous-sols. Ce naufrage
est considéré comme
l'un des plus importants
de l'histoire
maritime.
Ce que
le compositeur veut
transmettre, et ce que
l'on ressent à
l'écoute, c'est d'abord
le son de la puissance,
de l'espoir, de la gloire
de la conquête, de la
splendeur de la richesse.
C'est ensuite la
perception de
l'environnement maritime,
l'harmonie avec la
douceur de l'océan, le
glissement de la coque
dans l'écume de la mer
par des journées bleues
et ensoleillées. Mais à
côté de cette
tranquillité, on entend
bientôt une chaîne
rythmique qui nous fait
ressentir une
représentation de
l'agitation, de
l'équipage affairé, du
dur labeur d'un marin, du
désespoir d'un peuple
exotique emprisonné dans
une cave sombre et
humide. Un rythme
distinct qui nous
rappelle le salero
d'Andalousie, avec ses
influences arabes et son
peuple, l'apaisement de
la résignation des
autres qui sont obligés
de se soumettre. Puis on
entend clairement un
crescendo qui nous fait
imaginer l'agonie de la
collision qui précède
le naufrage. La rupture
de la coque, l'eau qui
envahit tout, le
désespoir, le choc des
corps sur les rochers, la
tragédie à venir. Avant
le grand final, où le
retour de la douceur
musicale nous rappelle
que l'histoire est
terminée. La suprématie
de la nature sur la
cupidité humaine. Les
vagues, bien que douces,
emportent les épaves,
les vies et les trésors
du Nouveau Monde au fond
de la mer.
Die
spanische Kriegsgaleone
mit 64 Kanonen, die
zwischen 1770 und 1771
auf Kuba für einen
englischen Reeder im
Dienste des spanischen
Königs gebaut wurde,
verließ Peru 1784 in
Richtung Cádiz mit einer
riesigen Ladung Kupfer,
Gold, Silber und anderen
Wertgegenständen an
Bord. An Bord befanden
sich auch mehr als 400
Menschen, darunter
Passagiere,
Besatzungsmitglieder und
Inka-Gefangene nach einem
Aufstand. Die
Atlantiküberquerung
verlief reibungslos,
wobei Portugal passiert
wurde, um die günstigen
Winde zu nutzen. Der
Schiffbruch vor Peniche
war das Ergebnis
menschlichen Versagens,
das offenbar auf
französische Karten
zurückzuführen war, die
in Bezug auf die Position
der Inseln Berlengas und
der benachbarten Eilande
dramatische Fehler
enthielten. Am 2. Februar
1786 stießen sie bei
ruhiger See und klarer
Nacht auf die
Felsformation Papoa und
der Rumpf brach sofort
entzwei. Der Boden sank
schnell, während das
Deck noch einige Zeit
über Wasser blieb. 128
Menschen kamen ums Leben,
darunter viele Indianer,
die im Keller
eingeschlossen waren.
Dieses Schiffswrack gilt
als eines der
bedeutendsten
Was
der Komponist vermitteln
will und was man beim
Zuhören spürt, ist
zunächst der Klang der
Macht, der Hoffnung, des
Ruhms der Eroberung, des
Glanzes des Reichtums. Es
folgt die Wahrnehmung der
maritimen Umgebung, die
Harmonie mit der
Sanftheit des Meeres, das
Gleiten des
Schiffsrumpfes im Schaum
des Meeres an sonnigen,
blauen Tagen. Doch neben
dieser Ruhe hört man
bald eine rhythmische
Kette, die die Hektik,
die geschäftige
Mannschaft, die harte
Arbeit eines Seemanns,
die Verzweiflung eines
exotischen Volkes, das in
einem dunklen, feuchten
Keller gefangen ist,
wiedergibt. Ein
ausgeprägter Rhythmus,
der an den Salero
Andalusiens erinnert, mit
seinen arabischen
Einflüssen und seinen
Menschen, der die
Resignation der anderen
besänftigt, die
gezwungen sind, sich zu
fügen. Dann hören wir
deutlich ein Crescendo,
das uns die Qualen des
Zusammenstoßes, der dem
Schiffbruch vorausgeht,
erahnen lässt. Das
Zerbrechen des Rumpfes,
das Wasser, das alles
überflutet, die
Verzweiflung, das
Aufeinanderprallen der
Körper auf den Felsen,
die bevorstehende
Tragödie. Vor dem
großen Finale, in dem
die Rückkehr der
musikalischen Sanftheit
uns daran erinnert, dass
die Geschichte zu Ende
ist. Die Vorherrschaft
der Natur über die
menschliche Gier. Die
Wellen, so sanft sie auch
sein mögen, spülen die
Trümmer, das Leben und
die Schätze der Neuen
Welt auf den Grund des
Meeres.
The Legend Of Spirit Island Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire Anglo Music
Concert Band/Harmonie and Euphonium Solo - Grade 4 SKU: BT.AMP-449-010 (+)
Concert Band/Harmonie and
Euphonium Solo - Grade 4
SKU:
BT.AMP-449-010
For
Euphonium and Band.
Composed by Philip
Sparke. Anglo Music
Midway Series. Solo &
Concerto. Set (Score &
Parts). Composed 2017.
Anglo Music Press #AMP
449-010. Published by
Anglo Music Press
(BT.AMP-449-010).
English-German-French-
Dutch.
The
Legend of Spirit
Island was
commissioned by the Twin
Ports Wind Orchestra,
Duluth, Minnesota (Mark
Whitlock, conductor), to
honour the euphonium
player, Dick Carlson. The
piece takes its title
from a local legend about
Spirit Island, which lies
in a gap of the St. Louis
River called Spirit Lake.
The legend tells the
story of Chaska, the son
of a Dakota Chief, and
Wetona, the daughter of
Ojibwe Chief Buckado. He
was handsome and she was
beautiful; it
wasn’t long before
they fell in love. This
is a challenging
euphonium solo in which
the versatile soloist can
explore very expressive
melodic sequences, as
well as energetic,
technical
sections.
The
Legend of Spirit
Island werd
geschreven in opdracht
van de het Twin Ports
Wind Orchestra uit
Duluth, Minnesota
(dirigent Mark Whitlock)
als eerbetoon aan
euphoniumspeler Dick
Carlson. De titel van het
werk is afkomstig van een
lokale legende over
Spirit Island, dat dicht
bij Duluth in een
verbreding van de St.
Louis River Spirit Lake
¬ligt. Deze legende
gaat over Chaska, de zoon
van een
Dakota-opperhoofd, en
Wetona, de dochter van
Ojibwe-opperhoofd
Buckado. Hij was knap en
zij was mooi; het duurde
niet lang of de twee
waren verliefd op elkaar.
De uitdagende
euphoniumsolo biedt de
solist de mogelijkheid om
expressieve melodieën
te verkennen en zijn of
haarspeelvaardigheid te
demonstreren.
The Legend of
Spirit Island wurde
vom Twin Ports Wind
Orchestra aus Duluth,
Minnesota (Dirigent: Mark
Whitlock), in Auftrag
gegeben, um den
Euphoniumspieler Dick
Carlson zu ehren. Der
Titel des Stückes
leitet sich von einer
Legende über die Insel
Spirit Island ab, die in
einem Bereich des St.
Louis River liegt, der
Spirit Lake genannt wird.
Die Legende handelt von
Chaska, dem Sohn eines
Dakota-Häuptlings, und
Wetona, der Tochter des
Ojibwe-Häuptlings
Buckado. Er war gut
aussehend und sie war
schön, und so dauerte
es nicht lange, bis sie
sich ineinander
verliebten. In diesem
anspruchsvollen Stück
kann der Euphonium-Solist
sehr ausdrucksvolle
melodische Sequenzen,
aber auchenergiegeladene,
technische Abschnitte
erkunden.
The Legend of
Spirit Island è
stata commissionata dalla
Twin Ports Wind
Orchestra, Duluth,
Minnesota (Mark Whitlock,
direttore), per onorare
il suonatore di eufonio
Dick Carlson. Il titolo
si ispira da una leggenda
locale sullo spirito
dell’isola, che si
troverebbe in un punto
del fiume St.Louis
chiamato Spirit Lake. La
leggenda racconta la
storia di Chaska, il
figlio di Dakota Chief, e
Wetona,la figlia di
Ojibwe Chief Buckado. Lui
era bello e lei era
bellissima; non passò
molto tempo prima che si
innamorassero. Un brano
per eufonio solista molto
impegnativo nel quale un
solista con versatilit
può esplorare sequenze
melodiche molto
espressive, oltre a
sezioni
tecnicheenergiche.
Liberty Loan Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire Willow Blossom Music
(March). Composed by John Philip Sousa (1854-1932). Arranged by Brion. For conce...(+)
(March). Composed by John
Philip Sousa (1854-1932).
Arranged by Brion. For
concert band. Sousa
Legacy. Grade 3.5. Score
and parts. Duration 3
minutes, 35 seconds.
Published by Willow
Blossom Music
Sorry (score only) Orchestre d'harmonie [Conducteur] - Facile Alfred Publishing
Concert Band Concert Band - 2 (Easy) (grade 2) SKU: AP.29861S As perfo...(+)
Concert Band Concert Band
- 2 (Easy) (grade 2)
SKU: AP.29861S
As performed by
Buckcherry. By
Buckcherry. By Josh Todd
and Marti Frederiksen,
music by Josh Todd, Keith
Nelson, and Marti
Frederiksen [Buckcherry].
Concert Band. Hot Pop
Band. Pop/Rock. Score. 16
pages. Alfred Music
#00-29861S. Published by
Alfred Music (AP.29861S).
UPC: 038081348377.
English.
Buckcherry
's signature sound is
characterized as classic
rock with a fresh twist.
Always on the air and
with repeated play by the
hottest DJ's, this Hot
Pop concert band
arrangement of Sorry will
be a welcomed addition to
your pop program, or can
be used as a 'treat' for
your band for a 'job well
done.' Featuring solid
scoring at a relaxed rock
tempo, this one is a
great choice that'll have
them coming back for
more!
The Gladiator Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire Willow Blossom Music
(March). Composed by John Philip Sousa (1854-1932). Arranged by Brion. For conce...(+)
(March). Composed by John
Philip Sousa (1854-1932).
Arranged by Brion. For
concert band. Sousa
Legacy. Grade 3.5. Score
and parts. Duration 2
minutes, 53 seconds.
Published by Willow
Blossom Music
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.AMP-454-140 A Suite of British...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 5
SKU:
BT.AMP-454-140
A
Suite of British and
Irish Folk Songs.
Composed by Philip
Sparke. Elite Series.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2017. 32
pages. Anglo Music Press
#AMP 454-140. Published
by Anglo Music Press
(BT.AMP-454-140).
English-German-French-
Dutch.
Songs
from Across the Water
was commissioned by
Pennsylvania Symphonic
Winds - Phil Evans,
Founder and Director.
Phil Evans hails from the
UK and served for 25
years in the Band of HM
Royal Marines. Now
resident in the USA he
founded Pennsylvania
Symphonic Winds in 2008,
giving them the tag line
‘An American Band
with a British
Accent’, as he
wanted to combine the
best of both
countries’ band
traditions. With this in
mind, composer Philip
Sparke decided to create
a suite of British folk
songs, scored with an
American influence to
fulfil the philosophy of
the band’s tag
line. The three
movements, which are
played without a break,
are based on the
following folk
songs,which come from all
corners of the British
Isles: The Three
Ravens & The Cruiskeen
Lawn, The Lark in
the Clear Air and
The Piper o’
Dundee & Men of
Harlech.
Songs from
Across the Water werd
geschreven in opdracht
van de Pennsylvania
Symphonic Winds, waarvan
Phil Evans de oprichter
en tevens de dirigent is.
Phil Evans is geboren en
getogen in het Verenigd
Koninkrijk, hij was 25
jaar lang lid van de Band
of HM Royal Marines.
Tegenwoordig woont hij in
de VS, waar hij in 2008
de Pennsylvania Symphonic
Winds oprichtte, met als
motto ‘An American
band with a British
Accent’ (Een
Amerikaans blaasorkest
met een Brits accent),
aangezien hij de
blaasmuziektradities uit
beide landen wilde
combineren. Met dit
gegeven in zijn
achterhoofd creëerde
componist Philip Sparke
een suite van Britse
folksongs, georkestreerd
met een Amerikaanse
invloedom de filosofie
achter het eerdergenoemde
motto eer aan te doen. De
drie delen, die zonder
onderbreking worden
gespeeld, zijn gebaseerd
op de volgende folksongs,
die afkomstig zijn uit
alle hoeken van de Britse
Eilanden: The Three
Ravens & The Cruiskeen
Lawn, The Lark in
the Clear Air en
The Piper o’
Dundee & Men of
Harlech.
Songs from
Across the Water
wurde von den
Pennsylvania Symphonic
Winds in Auftrag gegeben,
deren Gründer und
Leiter Phil Evans ist.
Phil Evans stammt aus dem
Vereinigten Königreich
und spielte 25 Jahre lang
im Blasorchester der HM
Royal Marines. Inzwischen
lebt er in den USA und
gründete 2008 die
Pennsylvania Symphonic
Winds, denen er den
Beinamen An American band
with a British
Accent“ (Ein
amerikanisches
Blasorchester mit einem
britischen Akzent“)
gab, da er das Beste aus
der
Blasorchester-Tradition
beider Länder
miteinander vereinen
wollte. Aus diesem Grund
hat der Komponist Philip
Sparke eine Suite aus
britischen Volksliedern
komponiert, wobei
dieInstrumentierung einen
amerikanischen Einfluss
hat, um so die
Philosophie des
Orchesterbeinamens zu
verwirklichen. Die drei
Sätze, die ohne Pause
gespielt werden, basieren
auf den folgenden
Volksliedern, die aus
allen Gegenden der
britischen Inseln
stammen: The Three
Ravens & The Cruiskeen
Lawn, The Lark in
the Clear Air sowie
The Piper o’
Dundee & Men of
Harlech.
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1125256-140 A Tone Poem fo...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3
SKU:
BT.DHP-1125256-140
A Tone Poem for Wind
Orchestra. Composed
by Satoshi Yagisawa.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2012. 28 pages.
De Haske Publications
#DHP 1125256-140.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1125256-140).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Like the
Eagle, We Soar and
Rise was commissioned
by Yuying Secondary
School Concert Band and
Yuying Alumni Association
for the 2010 centenary of
the school’s
foundation. The piece was
named by a friend of the
composer named Steven
Phua, who originally
suggested commissioning a
new piece to Satoshi
Yagisawa. The piece
furthermore takes its
name from the text of the
Yuying Secondary School
song.This composition is
based on three different
concepts: the first one
demonstrates ‘The
founders’ passion
for education’;
the second concept
illustrates
‘Hardship in war
time’; the third
one ‘To the
future’ describes
the inner strength people
find to overcome
struggles. Thispiece
concludes with a fanfare,
which is the sound of
hope that leads to a
brighter future in a
positive direction.The
world premiere of this
piece was conducted by
Faizal Bin Othman, who is
one of the leading
educators in Singapore,
and was performed by the
Yuying Secondary School
Concert Band.
Like the
Eagle, We Soar and
Rise is geschreven in
opdracht van de Yuying
Secondary School Concert
Band en de Yuying Alumni
Association, ter
gelegenheid van het
honderdjarig bestaan van
de school in 2010. Het
werk kreeg zijnnaam van
een vriend van de
componist, Steven Phua,
van wie in eerste
instantie het voorstel
kwam een nieuw werk bij
Satoshi Yagisawa in
opdracht te geven. De
titel is gebaseerd op de
tekst van het schoollied
van de Yuying
SecondarySchool. De
compositie is gestoeld op
drie verschillende
gegevens: het eerste
weerspiegelt de liefde
voor onderwijs van de
oprichters destijds, het
tweede behelst de
ontberingen in
oorlogstijd, en het derde
betreft de kijk op
detoekomst -waarbij de
innerlijke kracht van
mensen helpt
moeilijkheden te
overwinnen. Het werk
eindigt met een fanfare:
de klank van hoop die vol
optimisme een betere
toekomst verkondigt. De
wereldpremière werd
uitgevoerd door de
YuyingSecondary School
Concert Band, onder
leiding van Faizal Bin
Othman, een van de meest
gerenommeerde
muziekpedagogen in
Singapore.
Like
the Eagle, We Soar and
Rise war ein
Kompositionsauftrag des
Blasorchesters der Yuying
Secondary School und des
Yuying-Alumni-Verbandes
(Singapur). Anlass des
Auftrags war das
hundertjährige
Jubiläum der
Schulgründung im Jahr
2010. Der Werktitel
stammt von einem Freund
des Komponisten namens
Steven Phua, der auch die
Idee hatte, ein neues
Stück von Satoshi
Yagiswa schreiben zu
lassen. Außerdem
bezieht sich der Titel
auf den Text des
Schulliedes.Dieses Werk
basiert auf drei
unterschiedlichen
Konzepten: Das erste
spiegelt die Leidenschaft
der Gründer für das
Lehren wider; das zweite
Konzept beschreibt die
Not in Kriegszeiten; das
dritte Konzept mit dem
TitelTo the Future“
(zur Zukunft hingewandt)
handelt von der inneren
Stärke, die Menschen
entwickeln, um
Schwierigkeiten zu
überwinden. Das Werk
endet mit einer Fanfare,
die der Hoffnung auf eine
bessere Zukunft Klang
verleiht.Die Weltpremiere
von Like the Eagle, We
Soar and Rise wurde
von Faizal Bin Othman,
einem der führenden
Lehrbeauftragten von
Singapur, dirigiert. Es
spielte das Blasorchester
der Yuying Secondary
School.
La movimentata
storia di un istituto
scolastico in occasione
dei festeggiamenti per il
suo centenario, ha spinto
Satoshi Yagisawa a
comporre questo brano
basandosi su tre idee ben
distinte: la passione per
lo studio, la sofferenza
durante i periodi di
guerra e la speranza in
un futuro migliore,
simboleggiato dalla
fanfara finale.
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1125256-010 A Tone Poem fo...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3
SKU:
BT.DHP-1125256-010
A Tone Poem for Wind
Orchestra. Composed
by Satoshi Yagisawa.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Set (Score &
Parts). Composed 2012. De
Haske Publications #DHP
1125256-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1125256-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Like the
Eagle, We Soar and
Rise was commissioned
by Yuying Secondary
School Concert Band and
Yuying Alumni Association
for the 2010 centenary of
the school’s
foundation. The piece was
named by a friend of the
composer named Steven
Phua, who originally
suggested commissioning a
new piece to Satoshi
Yagisawa. The piece
furthermore takes its
name from the text of the
Yuying Secondary School
song.This composition is
based on three different
concepts: the first one
demonstrates ‘The
founders’ passion
for education’;
the second concept
illustrates
‘Hardship in war
time’; the third
one ‘To the
future’ describes
the inner strength people
find to overcome
struggles. Thispiece
concludes with a fanfare,
which is the sound of
hope that leads to a
brighter future in a
positive direction.The
world premiere of this
piece was conducted by
Faizal Bin Othman, who is
one of the leading
educators in Singapore,
and was performed by the
Yuying Secondary School
Concert Band.
Like the
Eagle, We Soar and
Rise is geschreven in
opdracht van de Yuying
Secondary School Concert
Band en de Yuying Alumni
Association, ter
gelegenheid van het
honderdjarig bestaan van
de school in 2010. Het
werk kreeg zijnnaam van
een vriend van de
componist, Steven Phua,
van wie in eerste
instantie het voorstel
kwam een nieuw werk bij
Satoshi Yagisawa in
opdracht te geven. De
titel is gebaseerd op de
tekst van het schoollied
van de Yuying
SecondarySchool. De
compositie is gestoeld op
drie verschillende
gegevens: het eerste
weerspiegelt de liefde
voor onderwijs van de
oprichters destijds, het
tweede behelst de
ontberingen in
oorlogstijd, en het derde
betreft de kijk op
detoekomst -waarbij de
innerlijke kracht van
mensen helpt
moeilijkheden te
overwinnen. Het werk
eindigt met een fanfare:
de klank van hoop die vol
optimisme een betere
toekomst verkondigt. De
wereldpremière werd
uitgevoerd door de
YuyingSecondary School
Concert Band, onder
leiding van Faizal Bin
Othman, een van de meest
gerenommeerde
muziekpedagogen in
Singapore.
Like
the Eagle, We Soar and
Rise war ein
Kompositionsauftrag des
Blasorchesters der Yuying
Secondary School und des
Yuying-Alumni-Verbandes
(Singapur). Anlass des
Auftrags war das
hundertjährige
Jubiläum der
Schulgründung im Jahr
2010. Der Werktitel
stammt von einem Freund
des Komponisten namens
Steven Phua, der auch die
Idee hatte, ein neues
Stück von Satoshi
Yagiswa schreiben zu
lassen. Außerdem
bezieht sich der Titel
auf den Text des
Schulliedes.Dieses Werk
basiert auf drei
unterschiedlichen
Konzepten: Das erste
spiegelt die Leidenschaft
der Gründer für das
Lehren wider; das zweite
Konzept beschreibt die
Not in Kriegszeiten; das
dritte Konzept mit dem
TitelTo the Future“
(zur Zukunft hingewandt)
handelt von der inneren
Stärke, die Menschen
entwickeln, um
Schwierigkeiten zu
überwinden. Das Werk
endet mit einer Fanfare,
die der Hoffnung auf eine
bessere Zukunft Klang
verleiht.Die Weltpremiere
von Like the Eagle, We
Soar and Rise wurde
von Faizal Bin Othman,
einem der führenden
Lehrbeauftragten von
Singapur, dirigiert. Es
spielte das Blasorchester
der Yuying Secondary
School.
La movimentata
storia di un istituto
scolastico in occasione
dei festeggiamenti per il
suo centenario, ha spinto
Satoshi Yagisawa a
comporre questo brano
basandosi su tre idee ben
distinte: la passione per
lo studio, la sofferenza
durante i periodi di
guerra e la speranza in
un futuro migliore,
simboleggiato dalla
fanfara finale.
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.DHP-1043551-140 I. The Vision ...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 5
SKU:
BT.DHP-1043551-140
I. The Vision - II.
The Creation.
Composed by Jacob De
Haan. Sovereign Series.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2004. De
Haske Publications #DHP
1043551-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1043551-140).
The Book of
Urizen is Jacob de
Haan his first Symphony
for concert band, solo
soprano, and a male
narrator in which sound
collages of expressions
are used. The piece is
inspired by the
compelling visionary poem
of the samename (which
the poet illustrated
himself) by the
Englishman William Blake
(1757-1827). The
Vision, first
movement and The
Creation, second
movement of The Book
of Urizen are
available by following
editionnumber: DHP
1043551. The Web,
the third movement of
The Book of Urizen
is available by the
following edition number:
DHP 1125252. Download the
audio samples here: track
1, track 2, track
3
In The Book
of Urizen - Jacob de
Haan zijn eerste symfonie
voor harmonieorkest,
zangstem (sopraan) en een
mannelijke spreekstem -
wordt gebruik gemaakt van
geluidscollages. De
compositie is ge
nspireerd op het
gelijknamigegedicht van
William Blake
(1757-1827). The
Vision, het eerste
deel en The
Creation, het tweede
deel van The Book of
Urizen zijn
beschikbaar via volgend
editienummer: DHP
1043551. The Web,
het derdedeel van The
Book of Urizen is
verkrijgbaar via
editienummer: DHP
1125252. Download
audiofragmenten hier:
track 1, track 2, track
3
The Book of
Urizen ist Jacob de
Haan seine erste
Symphonie für
Blasorchester, Gesang
(Sopran) und
(männliche)
Sprechstimme, in welcher
Botschaften durch
Geräuschcollagen
wiedergegeben werden. Als
Inspirationsquelle
dienteder gleichnamige
Gedichtzyklus des
großen englischen
Dichters und Malers
William Blake
(1757-1827). The
Vision, erster Satz
und The Creation,
zweiter Satz von The
Book of Urizen sind
unter der
folgendenEditionsnummer
erhältlich: DHP
1043551. The Web,
der dritte Satz von
The Book of Urizen , ist
unter der folgenden
Editionsnummer
erhältlich: DHP
1125252. Laden Sie hier
die Audiosamples
herunter: track 1, track
2,track 3
The Book of
Urizen is a work for
concert band, solo
soprano, and a male
narrator in which sound
collages of religious
expressions are used. The
piece is inspired by the
compelling visionary poem
of the same name (which
the poet
illustratedhimself) by
the Englishman William
Blake (1757-1827), who
occupies a unique
position in western
literature and the visual
arts. He was not just a
poet and a writer, but he
was also a graphic
artist, a painter, an
illustrator, a
spiritualist, areligious
visionary, and a mystic
philosopher. For the
performance of this work,
a professional sound
system, including two
microphones and a CD
player, is needed. The
three sound collages are
three separate tracks on
the enclosed CD and can
beplayed easily at the
right moment. The Book
of Urizen bears
resemblance to Genesis
and Exodus, of which the
contents form the basis
of the Christian, Jewish,
and Islamic faith. Blake
adhered to the principle
that all religions are in
fact one,and that deities
reside in human beings.
In The Book of
Urizen this is
represented in “The
Net of Religion,â€
which is spanned over the
earth by Urizen. The
sound collages, compiled
by Jacob de Haan in the
studio, find their origin
inJerusalem, the Holy
City, where the
afore-mentioned faiths
“come
together.†In the
first movement of
this composition, The
Vision, Urizen
prepares his vision of
the world, and he
presents this to the
“Eternals.â€
His vision is
rejected,and Urizen locks
himself up in his own
abstract world. When he
does emerge again, he is
confronted with rage by
the gathered Eternals.
Urizen flees the wrath of
the Eternals, “the
flames of eternal
fury,†and enwombs
himself in his own world.
Whenthe Eternals see
Urizen in his
“stony
sleep,†they wonder
if this is death. The
blacksmith Los is torn by
grief because of the
isolation of Urizen. It
brings him to rouse his
fires, prepare his forge,
and to give
Urizen’s world
concrete form. In
thesecond
movement, The
Creation,
Urizen’s world,
but also man, woman, and
child are created. Los is
horrified with the
appearance of
Urizen’s body. He
mourns and pities Urizen,
and from his blood a
female form comes into
being, with thename
Enitharmon. The Eternals,
fearful of the female
form, decide to erect a
tent to obstruct their
view to eternity.
Enitharmon and Los beget
a son, called Orc. Los
baptizes him as a child
of the “fallen
world.†Orc is fed
at Enitharmon’s
breast,which makes a
girdle of jealousy
restrict Los’
chest. He takes the child
to the top of the
mountain and chains him
down. The cries of Orc
awaken Urizen, who
explores his world
creating instruments of
scientific measurement to
do so. Los encircles
theface of Enitharmon
from the sight of Urizen
and Orc. She then
populates the earth by
giving birth to an
enormous race.The
Web, third movement
of The Book of
Urizen is now
available: DHP
1125252.