Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1125256-010 A Tone Poem fo...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3
SKU:
BT.DHP-1125256-010
A Tone Poem for Wind
Orchestra. Composed
by Satoshi Yagisawa.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Set (Score &
Parts). Composed 2012. De
Haske Publications #DHP
1125256-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1125256-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Like the
Eagle, We Soar and
Rise was commissioned
by Yuying Secondary
School Concert Band and
Yuying Alumni Association
for the 2010 centenary of
the school’s
foundation. The piece was
named by a friend of the
composer named Steven
Phua, who originally
suggested commissioning a
new piece to Satoshi
Yagisawa. The piece
furthermore takes its
name from the text of the
Yuying Secondary School
song.This composition is
based on three different
concepts: the first one
demonstrates ‘The
founders’ passion
for education’;
the second concept
illustrates
‘Hardship in war
time’; the third
one ‘To the
future’ describes
the inner strength people
find to overcome
struggles. Thispiece
concludes with a fanfare,
which is the sound of
hope that leads to a
brighter future in a
positive direction.The
world premiere of this
piece was conducted by
Faizal Bin Othman, who is
one of the leading
educators in Singapore,
and was performed by the
Yuying Secondary School
Concert Band.
Like the
Eagle, We Soar and
Rise is geschreven in
opdracht van de Yuying
Secondary School Concert
Band en de Yuying Alumni
Association, ter
gelegenheid van het
honderdjarig bestaan van
de school in 2010. Het
werk kreeg zijnnaam van
een vriend van de
componist, Steven Phua,
van wie in eerste
instantie het voorstel
kwam een nieuw werk bij
Satoshi Yagisawa in
opdracht te geven. De
titel is gebaseerd op de
tekst van het schoollied
van de Yuying
SecondarySchool. De
compositie is gestoeld op
drie verschillende
gegevens: het eerste
weerspiegelt de liefde
voor onderwijs van de
oprichters destijds, het
tweede behelst de
ontberingen in
oorlogstijd, en het derde
betreft de kijk op
detoekomst -waarbij de
innerlijke kracht van
mensen helpt
moeilijkheden te
overwinnen. Het werk
eindigt met een fanfare:
de klank van hoop die vol
optimisme een betere
toekomst verkondigt. De
wereldpremière werd
uitgevoerd door de
YuyingSecondary School
Concert Band, onder
leiding van Faizal Bin
Othman, een van de meest
gerenommeerde
muziekpedagogen in
Singapore.
Like
the Eagle, We Soar and
Rise war ein
Kompositionsauftrag des
Blasorchesters der Yuying
Secondary School und des
Yuying-Alumni-Verbandes
(Singapur). Anlass des
Auftrags war das
hundertjährige
Jubiläum der
Schulgründung im Jahr
2010. Der Werktitel
stammt von einem Freund
des Komponisten namens
Steven Phua, der auch die
Idee hatte, ein neues
Stück von Satoshi
Yagiswa schreiben zu
lassen. Außerdem
bezieht sich der Titel
auf den Text des
Schulliedes.Dieses Werk
basiert auf drei
unterschiedlichen
Konzepten: Das erste
spiegelt die Leidenschaft
der Gründer für das
Lehren wider; das zweite
Konzept beschreibt die
Not in Kriegszeiten; das
dritte Konzept mit dem
TitelTo the Future“
(zur Zukunft hingewandt)
handelt von der inneren
Stärke, die Menschen
entwickeln, um
Schwierigkeiten zu
überwinden. Das Werk
endet mit einer Fanfare,
die der Hoffnung auf eine
bessere Zukunft Klang
verleiht.Die Weltpremiere
von Like the Eagle, We
Soar and Rise wurde
von Faizal Bin Othman,
einem der führenden
Lehrbeauftragten von
Singapur, dirigiert. Es
spielte das Blasorchester
der Yuying Secondary
School.
La movimentata
storia di un istituto
scolastico in occasione
dei festeggiamenti per il
suo centenario, ha spinto
Satoshi Yagisawa a
comporre questo brano
basandosi su tre idee ben
distinte: la passione per
lo studio, la sofferenza
durante i periodi di
guerra e la speranza in
un futuro migliore,
simboleggiato dalla
fanfara finale.
Concert Band (Score & Parts) - Grade 5 SKU: HL.44011067 The Resounding...(+)
Concert Band (Score &
Parts) - Grade 5
SKU:
HL.44011067
The
Resounding Passionate
Heartbeat. Composed
by Satoshi Yagisawa. De
Haske Concert Band. Set
(Score & Parts). Composed
2010. De Haske
Publications #1115007010.
Published by De Haske
Publications
(HL.44011067).
This
piece was commissioned by
Japan Ground Self Defense
Force Western Army Band.
In the programme note for
the premiere the composer
wrote: I am always
impressed by the
expansive earth and
sparkling ocean scenery
when I come to Kyushu. I
have met many local
people here and they are
all expressive and
energetic. I wrote this
dramatic piece to convey
to the whole of Japan the
memory of my experience
here, swaying in the west
wind. I wrote this,
hoping that the Self
Defense Force will forge
closer ties with the
community through this
piece. Eastern drama felt
in the west
wind!
This piece
was commissioned by Japan
Ground Self Defense Force
Western Army Band. In the
programme note for the
premiere the composer
wrote: I am always
impressed by the
expansive earth and
sparkling ocean scenery
when I come toKyushu. I
have met many local
people here and they are
all expressive and
energetic. I wrote this
dramatic piece to convey
to the whole of Japan the
memory of my experience
here, swaying in the west
wind. I wrote this,
hoping thatthe Self
Defense Force will forge
closer ties with the
community through this
piece. Eastern drama felt
in the west
wind!
Dieses
Stück basiert auf
dem Motto eines
japanischen
Musikfestivals der
japanischen Streitkrafte:
Unsere Leidenschaft soll
in unserem Herzen
widerhallen. Der
Komponist liess sich
ausserdem von der
eindrucksvollen
Küstenlandschaft in
Kyushu, wo das Festival
stattfand, inspirieren
und vom Wunsch, dass die
verschiedenen
Militarblasorchester der
Region engere Bande
knüpfen mogen,
leiten. Aus diesen Themen
entstand dieses
ausdruckvolle,
dramatische
Werk.
L'oeuvre fut
donnee en creation dans
le cadre du Festival des
Musiques Militaires des
Forces armees japonaises
2010, qui s'est tenu sur
l'ile de Kyushu. Le theme
fut << La passion est en
nous >>. Swaying in the
West Wind revele une
profondeur d'expression
poignante. Depuis des
siecles, Kyushu s'est
ouverte aux cultures
occidentales. Et c'est la
force de ce souffle
occidental, de l'energie
des habitants de l'ile
que Satoshi Yagisawa
depeint dans son oeuvre.
Questo brano e
stato commissionato dal
Japan Ground Self Defense
Force Western Army Band
di stanza a Kyushu. Il
compositore si e ispirato
alla questa regione
giapponese dichiarando la
bellezza della natura, le
grandi distese e il
colore dell'Oceano mi
hanno profondamente. E
questa natura, sono
sicuro trasmette le
proprie energie agli
abitanti di Kyushu, gente
molto espressiva ed
energia, in perfetta
sintonia con la terra in
cui vivono.
Guitar - easy SKU: HL.49045207 Guitar Method with CD and Online Conten...(+)
Guitar - easy
SKU:
HL.49045207
Guitar
Method with CD and Online
Content - German.
Composed by Peter
Autschbach. This edition:
Paperback/Soft Cover.
Sheet music with CD.
Guitar. Gitarre lernen
mit Zacky & Bob
ermoglicht Kindern und
Jugendlichen ab 8 Jahren
im Einzel- und
Gruppenunterricht einen
frischen Zugang zur
Gitarre. Classical.
Softcover Audio Online.
108 pages. Schott Music
#ED22515. Published by
Schott Music
(HL.49045207).
ISBN
9783795709730. German.
Selina
Peterson.
Gitarre
lernen mit Zacky & Bob
ermoglicht Kindern und
Jugendlichen ab 8 Jahren
im Einzel- und
Gruppenunterricht einen
frischen Zugang zur
Gitarre. Uber 70 Ubungen
und Spielstucke
(liebevoll illustriert
von Selina Peterson)
wurden eigens fur dieses
Buch komponiert. Die
Kombination von Noten und
Tabulatur ermoglicht ein
Erleben des gesamten
Griffbretts und fruhes
Spiel von Akkorden. Die
Begleit-CD und
zusatzliche Videos auf
www.zackyundbob.de [1]
erklaren anschaulich, wie
es klingen
soll.Links:------[1]
http://www.zackyundbob.de
.
Concert Band/Harmonie (Score) - Grade 5 SKU: HL.44011068 The Resoundin...(+)
Concert Band/Harmonie
(Score) - Grade 5
SKU:
HL.44011068
The
Resounding Passionate
Heartbeat. Composed
by Satoshi Yagisawa. De
Haske Concert Band. Score
Only. Composed 2010. De
Haske Publications
#1115007140. Published by
De Haske Publications
(HL.44011068).
This
piece was commissioned by
Japan Ground Self Defense
Force Western Army Band.
In the programme note for
the premiere the composer
wrote: I am always
impressed by the
expansive earth and
sparkling ocean scenery
when I come to Kyushu. I
have met many local
people here and they are
all expressive and
energetic. I wrote this
dramatic piece to convey
to the whole of Japan the
memory of my experience
here, swaying in the west
wind. I wrote this,
hoping that the Self
Defense Force will forge
closer ties with the
community through this
piece. Eastern drama felt
in the west
wind!
Dieses
Stück basiert auf
dem Motto eines
japanischen
Musikfestivals der
japanischen Streitkrafte:
Unsere Leidenschaft soll
in unserem Herzen
widerhallen. Der
Komponist liess sich
ausserdem von der
eindrucksvollen
Küstenlandschaft in
Kyushu, wo das Festival
stattfand, inspirieren
und vom Wunsch, dass die
verschiedenen
Militarblasorchester der
Region engere Bande
knüpfen mogen,
leiten. Aus diesen Themen
entstand dieses
ausdruckvolle,
dramatische
Werk.
L'oeuvre fut
donnee en creation dans
le cadre du Festival des
Musiques Militaires des
Forces armees japonaises
2010, qui s'est tenu sur
l'ile de Kyushu. Le theme
fut << La passion est en
nous >>. Swaying in the
West Wind revele une
profondeur d'expression
poignante. Depuis des
siecles, Kyushu s'est
ouverte aux cultures
occidentales. Et c'est la
force de ce souffle
occidental, de l'energie
des habitants de l'ile
que Satoshi Yagisawa
depeint dans son oeuvre.
Questo brano e
stato commissionato dal
Japan Ground Self Defense
Force Western Army Band
di stanza a Kyushu. Il
compositore si e ispirato
alla questa regione
giapponese dichiarando la
bellezza della natura, le
grandi distese e il
colore dell'Oceano mi
hanno profondamente. E
questa natura, sono
sicuro trasmette le
proprie energie agli
abitanti di Kyushu, gente
molto espressiva ed
energia, in perfetta
sintonia con la terra in
cui vivono.
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.AMP-337-140 For the victims of...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3
SKU:
BT.AMP-337-140
For
the victims of the
Japanese earthquake and
tsunami, March 2011.
Composed by Philip
Sparke. Anglo Music
Midway Series. Score
Only. Composed 2011. 16
pages. Anglo Music Press
#AMP 337-140. Published
by Anglo Music Press
(BT.AMP-337-140).
9x12
inches.
English-German-French-Dut
ch.
The composer
writes:On March 11th 2011
a massive 9.0- magnitude
earthquake occurred off
the coast of
north-eastern Japan.I'm
writing these programme
notes barely a week later
and the death toll caused
by the quake and
resulting tsunami already
exceeds 6000, with
thousands of people still
unaccounted for. I have
many friends associated
with many bands
throughout Japan and one
of these, Yutaka Nishida,
suggested I write a piece
to raise money to help
those affected by the
disaster. I was
immediately attracted by
the idea and have
arranged Cantilena (a
brass band piece recently
commissioned by the
Grenland International
Brass Festival, Norway)
for wind band, giving it
a new title tohonour my
friends in the Land of
the Rising Sun.I will be
donating royalties from
this piece to the
Japanese Red Cross
Society Emergency Relief
Fund and am delighted to
say that my distributors,
De Haske, who will
generously also donate
all net profits from
sales of this piece, have
pledged a substantial
advance payment to the
Red Cross so that what
little help this project
generates can be
immediate.It is my
sincere wish that this
'Band Aid' project will
allow wind bands around
the world support the
people of Japan, where
bands are a way of life
for many, in this
difficult time.Philip
Sparke
De
componist schrijft:Op 11
maart 2011 vond er vlak
bij de noordkust van
Japan een enorme
aardbeving - 9.0 op de
schaal van Richter -
plaats.Ik maak deze
werkbeschrijving
nauwelijks een week later
en het aantal doden dat
de aardbevingen de
daaropvolgende tsunami
hebben geëist, komt al
uit boven de 6000,
terwijl er nog steeds
duizenden mensen worden
vermist.Ik heb veel
vrienden die met orkesten
in heel Japan werken, en
een van hen, Yutaka
Nishida, steldevoor dat
ik een stuk zou schrijven
om geld bij elkaar te
krijgen voor hulp aan de
slachtoffers van de ramp.
Ik vond het meteen een
goed idee en ik heb
vervolgens Cantilena (
een brassbandwerk dat ik
recentelijk heb
gecomponeerd voorhet
Grenland International
Brass festival in
Noorwegen) gearrangeerd
voor harmonieorkest en er
een nieuwe titel aan
gegeven, als eerbewijs
aan mijn vrienden in het
land van de rijzende
zon.De royalty's die ik
voor dit werk krijg,zal
ik doneren aan het
Japanse noodhulpfonds van
het Rode Kruis, en ik ben
heel blij dat mijn
distributeur, De Haske,
die eveneens alle
nettowinst op dit werk
zal doneren, bereid is
alvast een grote
vooruitbetaling te doen
aanhet Rode Kruis, zodat
de hulp die uit dit
project voortkomt, hoe
bescheiden wellicht ook,
onmiddellijk in gang
gezet kan worden.Ik hoop
oprecht dat dit 'Band
Aid-project' het
blaasorkesten wereldwijd
mogelijk maakt de mensen
in Japante steunen - een
land waar blaasmuziek
voor velen een manier van
leven is.
Der
Komponist schreibt
über sein Stück:Am
11. März 2011
ereignete sich ein
Erdbeben der Stärke
9,0 vor der
nordöstlichen Küste
Japans.Diese
Werkbeschreibung schreibe
ich nur eine Woche
später. Die Zahl der
Todesopfer des Erdbebens
und des dadurch
ausgelösten Tsunamis
überschreitet bereits
die 6000, wobei noch
tausende Menschen als
vermisst gelten.Ich habe
zahlreiche Freunde in
Japan, die mit vielen
Blasorchestern im ganzen
Land verbunden sind.
Einer dieser Freunde,
Yutaka Nishida, schlug
mir vor, ein Stück zu
schreiben, um mit dem
Erlös den von der
Katastrophe betroffenen
Menschen zu helfen. Ich
war gleich begeistert von
dieser Idee und habe
daraufhin
Cantilena(ein
Brass-Band-Stück, das
ich jüngst für das
Grenland International
Brass Festival in
Norwegen komponierte)
für Blasorchester
bearbeitet und ihm zu
Ehren meiner Freunde im
Land der aufgehenden
Sonne einen neuen Titel
gegeben.Ich werde meine
Tantiemen für dieses
Stück dem Hilfsfonds
des Japanischen Roten
Kreuzes spenden. Ich bin
auch sehr froh, dass mein
Verlag De Haske, der
ebenfalls alle Erlöse
aus diesem Stück
spenden wird, dem Roten
Kreuz bereits im Voraus
eine bedeutende Summe
geschickt hat, damit der
kleine Beitrag, den
dieses Projekt beitragen
kann, sofort ankommt.Es
ist mein inniger Wunsch,
dass dieses Band
Aid“-Projekt
Blasorchestern auf der
ganzen Welt
ermöglichen wird, den
Menschen in Japan zu
helfen, wo Blasorchester
in dieser schweren Zeit
für viele ein Weg
sind, das Leben aufrecht
zu erhalten.“Philip
Sparke
La
recente tragedia del
Giappone, messo in
ginocchio dal terremoto,
ha spinto Philip Sparke a
comporre The Sun Will
Rise Again (Il sole
sorger nuovamente), un
brano che vuole essere un
messaggio di solidariet
al popolo nipponico, ma
anche un aiuto concreto:
gli introiti saranno
interamente devoluti, sia
dal compositore sia dalla
casa editrice De Haske,
alla Croce Rossa
giapponese.
Gemini Concerto Orchestre d'harmonie [Conducteur] - Intermédiaire Anglo Music
Concert Band/Harmonie and Trumpet Solo - Grade 5 SKU: BT.AMP-460-140 F...(+)
Concert Band/Harmonie and
Trumpet Solo - Grade 5
SKU:
BT.AMP-460-140
For
Trumpet, Euphonium and
Band. Composed by
Philip Sparke. Elite
Series. Solo & Concerto.
Score Only. Composed
2019. 53 pages. Anglo
Music Press #AMP 460-140.
Published by Anglo Music
Press (BT.AMP-460-140).
Concert Band/Harmonie and Trumpet Solo - Grade 5 SKU: BT.AMP-460-010 F...(+)
Concert Band/Harmonie and
Trumpet Solo - Grade 5
SKU:
BT.AMP-460-010
For
Trumpet, Euphonium and
Band. Composed by
Philip Sparke. Elite
Series. Solo & Concerto.
Set (Score & Parts).
Composed 2019. Anglo
Music Press #AMP 460-010.
Published by Anglo Music
Press (BT.AMP-460-010).
Song of Friendship Orchestre d'harmonie [Conducteur] - Intermédiaire Anglo Music
Concert Band/Harmonie - Grade 3.5 SKU: BT.AMP-452-140 Composed by Philip ...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3.5
SKU:
BT.AMP-452-140
Composed by Philip
Sparke. Anglo Music
Midway Series. Concert
March. Score Only.
Composed 2017. Anglo
Music Press #AMP 452-140.
Published by Anglo Music
Press (BT.AMP-452-140).
English-German-French-
Dutch.
Song of
Friendship was
commissioned by the
Concert Band of Jumonji
University, Saitama,
Japan and their
conductor, Yutaka
Nishida. The commission
marked the 50th year of
Yutaka Nishida’s
involvement with bands as
a player, conductor and
radio presenter. The
ceremonial Song of
Friendship opens with
an extended fanfare,
largely featuring the
brass section. This leads
to the main theme, which
develops slowly until it
is played by the full
band. A change of key
signals a contrasting
central section
containing a quiet
woodwind chorale, which
grows until the return of
the triumphant sounding
main theme. Elements of
the opening fanfare then
close the
work.
Song of
Friendship werd
geschreven voor het
harmonieorkest van de
Jumonji University in
Saitama, Japan, en
dirigent Yutaka Nishida.
De opdracht markeerde
tevens het vijftigste
jaar dat Yutaka Nishida
al actief was met
blaasorkesten als
muzikant, dirigent en
radiopresentator. Song
of Friendship opent
met een uitgebreide
fanfare waarin vooral de
kopersectie aan het woord
is. Dit gedeelte leidt
naar het hoofdthema, dat
geleidelijk verder wordt
uitgewerkt tot het door
het volledige orkest
wordt gespeeld. Een
modulatie kondigt een
contrasterend middendeel
aan, met een rustig
koraal in het hout dat
zich verder ontwikkelt
tot aan de terugkeer van
hettriomfantelijk
klinkende hoofdthema. Het
werk wordt afgesloten met
elementen uit de
openingsfanfare.
Song of
Friendship wurde vom
Blasorchester der Jumonji
University in Saitama
(Japan) und seinem
Dirigenten Yutaka Nishida
in Auftrag gegeben. Das
Auftragswerk steht auch
für Yutaka Nishidas
über 50-jähriges
Engagement im Bereich der
Blasmusik als Musiker,
Dirigent und
Radiomoderator. Das
feierliche Stück
Song of Friendship
beginnt mit einer
ausgedehnten Fanfare, die
vor allem die
Blechbläser
herausstellt. Diese
führt zum Hauptthema,
das sich langsam
entwickelt, bis es
schließlich vom
gesamten Orchester
gespielt wird. Ein
Tonartwechsel leitet den
gegensätzlichen
Hauptteil mit einem
ruhigen Choral in den
Holzbläsern ein, der
sich bis zur Wiederkehr
destriumphierenden
Hauptthemas langsam
weiterentwickelt. Das
Werk endet mit Elementen
aus der
Eröffnungsfanfare.
Il celebrativo
Song of Friendship
si apre con un esteso
tema di fanfara che
presenta ampiamente la
sezione degli ottoni.
Questo conduce al tema
principale, che si
sviluppa gradualmente
fino
all’esecuzione da
parte di tutta la banda.
Un cambio di tonalit
anticipa una contrastante
sezione centrale che
contiene un calmo corale
di legni che cresce fino
al ritorno trionfante del
tema principale. Gli
elementi musicali della
fanfara d’apertura
concludono
l’opera.
Concert March.
Composed by Philip
Sparke. Ceremonial
Series. Concert March.
Score Only. Composed
2018. 28 pages. Anglo
Music Press #AMP 470-140.
Published by Anglo Music
Press (BT.AMP-470-140).
English-German-French-
Dutch.
Salutatio
n was commissioned by
Japanese conductor and
broadcaster, Yutaka
Nishida, a dear friend of
the composer Philip
Sparke. Salutation
follows fairly
conventional march form.
A short fanfare
introduces the main
theme, played by
clarinets and saxophones.
A bridge passage, mainly
in the brass, heralds a
change of key and a
legato second
subject, again played
initially by the
clarinets, which leads to
the conventional trio
theme, which is then
repeated by the full
band. Sections of the
second subject lead back
to the home key and a
return of the main theme,
embellished with
woodwinds.
Salu
tation is geschreven
in opdracht van de
Japanse dirigent en
radiopresentator Yutaka
Nishida, een goede vriend
van Philip Sparke. Het
werk volgt een vrij
conventionele marsvorm:
een korte fanfare
introduceert het
hoofdthema, gespeeld door
de klarinetten en
saxofoons. Een
bridgepassage,
voornamelijk door het
koper gespeeld, kondigt
een modulatie en een
legato gedeelte aan,
aanvankelijk door de
klarinetten gebracht en
uitmondend in het
conventionele triothema,
dat daarna door het hele
orkest wordt herhaald.
Stukjes uit het legato
gedeelte brengen ons
terug naar de
oorspronkelijke toonsoort
en het hoofdthema, dat
wordt versierd met
motieven in het hout. Dan
volgtnog een korte coda
in het koper.
Salutation
wurde von dem japanischen
Dirigenten und Moderator
Yutaka Nishida in Auftrag
gegeben, der ein guter
Freund des Komponisten
Philip Sparke ist.
Salutation folgt
weitgehend der
traditionellen
Marschform. Eine kurze
Fanfare leitet das
Hauptthema ein, das von
den Klarinetten und
Saxophonen gespielt wird.
Eine Ãœberleitung, die
in erster Linie von den
Blechbläsern gespielt
wird, kündigt einen
Tonartwechsel sowie ein
zweites Thema im Legato
an, das anfangs wieder
von den Klarinetten
gespielt wird und zum
traditionellen Trio
führt, welches dann
vom gesamten Orchester
wiederholt wird. Teile
des zweiten Themas
führen in die
Ausgangstonart zurück
und das Hauptthema,
dasvon den Holzbläsern
verziert wird, kehrt
wieder.
Concert March.
Composed by Philip
Sparke. Ceremonial
Series. Concert March.
Set (Score & Parts).
Composed 2018. 28 pages.
Anglo Music Press #AMP
470-010. Published by
Anglo Music Press
(BT.AMP-470-010).
English-German-French-
Dutch.
Salutatio
n was commissioned by
Japanese conductor and
broadcaster, Yutaka
Nishida, a dear friend of
the composer Philip
Sparke. Salutation
follows fairly
conventional march form.
A short fanfare
introduces the main
theme, played by
clarinets and saxophones.
A bridge passage, mainly
in the brass, heralds a
change of key and a
legato second
subject, again played
initially by the
clarinets, which leads to
the conventional trio
theme, which is then
repeated by the full
band. Sections of the
second subject lead back
to the home key and a
return of the main theme,
embellished with
woodwinds.
Salu
tation is geschreven
in opdracht van de
Japanse dirigent en
radiopresentator Yutaka
Nishida, een goede vriend
van Philip Sparke. Het
werk volgt een vrij
conventionele marsvorm:
een korte fanfare
introduceert het
hoofdthema, gespeeld door
de klarinetten en
saxofoons. Een
bridgepassage,
voornamelijk door het
koper gespeeld, kondigt
een modulatie en een
legato gedeelte aan,
aanvankelijk door de
klarinetten gebracht en
uitmondend in het
conventionele triothema,
dat daarna door het hele
orkest wordt herhaald.
Stukjes uit het legato
gedeelte brengen ons
terug naar de
oorspronkelijke toonsoort
en het hoofdthema, dat
wordt versierd met
motieven in het hout. Dan
volgtnog een korte coda
in het koper.
Salutation
wurde von dem japanischen
Dirigenten und Moderator
Yutaka Nishida in Auftrag
gegeben, der ein guter
Freund des Komponisten
Philip Sparke ist.
Salutation folgt
weitgehend der
traditionellen
Marschform. Eine kurze
Fanfare leitet das
Hauptthema ein, das von
den Klarinetten und
Saxophonen gespielt wird.
Eine Ãœberleitung, die
in erster Linie von den
Blechbläsern gespielt
wird, kündigt einen
Tonartwechsel sowie ein
zweites Thema im Legato
an, das anfangs wieder
von den Klarinetten
gespielt wird und zum
traditionellen Trio
führt, welches dann
vom gesamten Orchester
wiederholt wird. Teile
des zweiten Themas
führen in die
Ausgangstonart zurück
und das Hauptthema,
dasvon den Holzbläsern
verziert wird, kehrt
wieder.
SKU: HL.49007643 Sitzungsbericht 1989 der Wissenschaftlichen Sozietat ...(+)
SKU: HL.49007643
Sitzungsbericht 1989
der Wissenschaftlichen
Sozietat
Musikpadagogik.
Composed by Kurt Kaiser.
Edited by Hermann J.
Kaiser. This edition:
Paperback/Soft Cover.
Book. Edition Schott.
Classical. 204 pages.
Schott Music #ED 7929.
Published by Schott Music
(HL.49007643).
ISBN
9783795718244.
5.25x8.25x0.524 inches.
German.
Mit
Beitragen von Ulrich
Gunther, Josef
Kloppenburg, Rainer
Lorenz, Eckhard Nolte,
Martin Pfeffer, Michael
Roske und Yuko Tamagawa
zur Sozialgeschichte der
Musikpadagogik im 19. und
20. Jahrhundert, einem
historischen Dokument zur
Musiklehrerausbildung in
der ehemaligen DDR
(Siegfried Bimberg) sowie
einem Blick in die
Nachbardisziplin Kunst
(Karl-Josef Pazzini). Die
auf dem im Titel
genannten Symposium
gehaltenen Vortrage
wurden fur den Druck
uberarbeitet.
Trumpet - advanced SKU: HL.44004731 Symphonic Brass Solo Series. C...(+)
Trumpet - advanced
SKU: HL.44004731
Symphonic Brass Solo
Series. Composed by
Mayumi Ueno. De Haske
Play-Along Book. Play
Along. Book [Softcover].
Composed 2004. 20 pages.
De Haske Publications
#1043532. Published by De
Haske Publications
(HL.44004731).
ISBN
9789043119498. UPC:
073999936964.
International (more than
one
language).
Diese
Komposition wurde von der
japanischen Komponistin
Mayumi Ueno mit dem
Gedanken an ein
glucklicheres 21.
Jahrhundert fur alle
Menschen komponiert.
By Edvard Grieg. Edited by Fog/Grinde. For voice, piano. Op. 58,59,60,61,67,69, ...(+)
By Edvard Grieg. Edited
by Fog/Grinde. For voice,
piano. Op.
58,59,60,61,67,69, and
70; EG 121-157, Edition
in original keys in
accordance with Edvard
Grieg: Complete Works
(volume 14), edited by
the Edvard Grieg
Committee, Oslo (urtext).
Published by C.F. Peters.