Concert Band - Grade 5 SKU: HL.4002918 Deluxe Score. Composed by J...(+)
Concert Band - Grade 5
SKU: HL.4002918
Deluxe Score.
Composed by John
Williams. Arranged by Jay
Bocook. John Williams
Signature Edition.
Movies. 24 pages.
Published by Hal Leonard
(HL.4002918).
UPC:
884088453671. 10.5x14
inches. John
Williams/trans. Jay
Bocook.
Referring
to the 1975 blockbuster
Jaws, director
Steven Spielberg states
that John Williams' music
“was clearly
responsible for half the
success of the
movie.” This suite
features two of the
signature musical
sequences. In “Out
to Sea,” the trio
of shark hunters led by
police chief Martin Brody
(played by Roy Scheider)
heads into open water to
find the menacing beast.
This is followed by the
“Shark Cage
Fugue,” a
classically inspired and
sophisticated
accompaniment to a tense
underwater scene in which
Hooper (portrayed by
Richard Dreyfuss) comes
face-to-face with the
great white in an
all-too-fragile suspended
cage.
Toccata Orchestre d'harmonie - Intermédiaire De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1043546-140 From the Opera...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3
SKU:
BT.DHP-1043546-140
From the Opera
L'Orfeo. Composed by
Claudio Monteverdi.
Arranged by Jacob De
Haan. Your Favorite
Classics. Score Only.
Composed 2004. 16 pages.
De Haske Publications
#DHP 1043546-140.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1043546-140).
Claudio
Monteverdi composed this
toccata as an
instrumental introduction
for the opera
L’Orfeo (1607).
According to the
composer, this
introduction should be
played three times before
the rising of the
curtain. This is actually
the first overture in the
history of opera.)The
story of Orfeo, who
enchanted nature with his
music, is tragic, as he
loses his beloved
Eurydice and decides to
retrieve her from the
underworld. On their
return journey, one
glance back at her is
fatal: he loses her for
the second time.)This
arrangement for wind band
is very suitable as a
concert opener. The
toccata is played three
times just like the
original. The first time
it is played by a
quintetconsisting of two
trumpets and three
trombones.)Various ways
of performing this
toccata are possible. The
tension builds up more
intensely if the quintet
starts off stage.
Eventually, these five
players join the band,
after which the tutti
version follows two
times. You can also have
the brass play from the
gallery during the second
or third time for a
double choir effect.
Claudio
Monteverdi componeerde
deze toccata als
instrumentale inleiding
tot de opera
L’Orfeo
(1607). Dit arrangement
voor harmonieorkest is
dan ook heel geschikt als
openingswerk. De toccata
wordt drie keer gespeeld,
de eerste keer door een
kwintet van twee
trompetten en drie
trombones. De opbouw van
de spanning is intenser
als het kwintet in de
coulissen of achter het
podium begint. Vervolgens
voegen deze vijf
muzikanten zich bij de
rest van het orkest,
waarna de tutti-versie
nog twee keer
klinkt.
Claudio
Monteverdi schrieb diese
Toccata als
instrumentales Vorspiel
zur Oper l'Orfeo.
Sie sollte drei Mal vor
der Hebung des Vorhangs
gespielt werden. Damit
hatte er tatsächlich
die erste Ouvertüre
der Operngeschichte
geschaffen! Wie im
Original, wird auch in
dieser Bearbeitung die
Toccata drei Mal
gespielt: zunächst von
einem Trompeten- und
Posaunenquintett, dann
zwei Mal vom gesamten
Blasorchester. Ein
ideales
Eröffnungswerk!
Claudi
o Monteverdi (1567-1643)
compose questa Toccata
strumentale per
l’ouverture
dell’opera tragica
L’Orfeo (1607). Il
compositore desiderava
che questo brano di
apertura fosse eseguito
tre volte a sipario
chiuso. Così facendo,
compose la prima
ouverture nella storia
dell’opera. Questo
arrangiamento per banda
è ideale per iniziare
un concerto. Fedele alla
versione originale, la
Toccata è interpretata
tre volte, di cui la
prima dal quintetto
composto da tre tromboni
e due trombe.
Toccata Orchestre d'harmonie - Intermédiaire De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1043546-010 From the Opera...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3
SKU:
BT.DHP-1043546-010
From the Opera
L'Orfeo. Composed by
Claudio Monteverdi.
Arranged by Jacob De
Haan. Your Favorite
Classics. Set (Score &
Parts). Composed 2004. De
Haske Publications #DHP
1043546-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1043546-010).
Claudio
Monteverdi composed this
toccata as an
instrumental introduction
for the opera
L’Orfeo (1607).
According to the
composer, this
introduction should be
played three times before
the rising of the
curtain. This is actually
the first overture in the
history of opera.)The
story of Orfeo, who
enchanted nature with his
music, is tragic, as he
loses his beloved
Eurydice and decides to
retrieve her from the
underworld. On their
return journey, one
glance back at her is
fatal: he loses her for
the second time.)This
arrangement for wind band
is very suitable as a
concert opener. The
toccata is played three
times just like the
original. The first time
it is played by a
quintetconsisting of two
trumpets and three
trombones.)Various ways
of performing this
toccata are possible. The
tension builds up more
intensely if the quintet
starts off stage.
Eventually, these five
players join the band,
after which the tutti
version follows two
times. You can also have
the brass play from the
gallery during the second
or third time for a
double choir effect.
Claudio
Monteverdi componeerde
deze toccata als
instrumentale inleiding
tot de opera
L’Orfeo
(1607). Dit arrangement
voor harmonieorkest is
dan ook heel geschikt als
openingswerk. De toccata
wordt drie keer gespeeld,
de eerste keer door een
kwintet van twee
trompetten en drie
trombones. De opbouw van
de spanning is intenser
als het kwintet in de
coulissen of achter het
podium begint. Vervolgens
voegen deze vijf
muzikanten zich bij de
rest van het orkest,
waarna de tutti-versie
nog twee keer
klinkt.
Claudio
Monteverdi schrieb diese
Toccata als
instrumentales Vorspiel
zur Oper l'Orfeo.
Sie sollte drei Mal vor
der Hebung des Vorhangs
gespielt werden. Damit
hatte er tatsächlich
die erste Ouvertüre
der Operngeschichte
geschaffen! Wie im
Original, wird auch in
dieser Bearbeitung die
Toccata drei Mal
gespielt: zunächst von
einem Trompeten- und
Posaunenquintett, dann
zwei Mal vom gesamten
Blasorchester. Ein
ideales
Eröffnungswerk!
Claudi
o Monteverdi (1567-1643)
compose questa Toccata
strumentale per
l’ouverture
dell’opera tragica
L’Orfeo (1607). Il
compositore desiderava
che questo brano di
apertura fosse eseguito
tre volte a sipario
chiuso. Così facendo,
compose la prima
ouverture nella storia
dell’opera. Questo
arrangiamento per banda
è ideale per iniziare
un concerto. Fedele alla
versione originale, la
Toccata è interpretata
tre volte, di cui la
prima dal quintetto
composto da tre tromboni
e due trombe.
Odysseia Orchestre d'harmonie - Avancé De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.DHP-1084443-140 Based on Homer...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 5
SKU:
BT.DHP-1084443-140
Based on Homer-s
Odyssey. Composed by
Maxime Aulio. Concert and
Contest Collection CBHA.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2008. 52
pages. De Haske
Publications #DHP
1084443-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1084443-140).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Washed up on
the Phaeacian shore after
a shipwreck, Odysseus is
introduced to King
Alcinous. As he sits in
the palace, he tells the
Phaeacians of his
wanderings since leaving
Troy. Odysseus and his
men fi rst landed on the
island of the Cicones
wherethey sacked the city
of Ismarus. From there,
great storms swept them
to the land of the
hospitable Lotus Eaters.
Then they sailed to the
land of the Cyclopes.
Odysseus and twelve of
his men entered the cave
of Polyphemus. After the
single-eyed giantmade
handfuls of his men into
meals, Odysseus fi nally
defeated him. He got him
drunk and once he had
fallen asleep, he and his
men stabbed a glowing
spike into the
Cyclop’s single
eye, completely blinding
him. They escaped by
clinging to the belliesof
some sheep. Once aboard,
Odysseus taunted the
Cyclop by revealing him
his true identity.
Enraged, Polyphemus
hurled rocks at the ship,
trying to sink it. After
leaving the
Cyclopes’ island,
they arrived at the home
of Aeolus, ruler of the
winds.Aeolus off ered
Odysseus a bag trapping
all the strong winds
within except one - the
one which would take him
straight back to Ithaca.
As the ship came within
sight of Ithaca, the
crewmen, curious about
the bag, decided to open
it. The winds escapedand
stirred up a storm.
Odysseus and his crew
came to the land of the
cannibalistic
Laestrygonians, who sank
all but one of the ships.
The survivors went next
to Aeaea, the island of
the witch-goddess Circe.
Odysseus sent out a
scouting party butCirce
turned them into pigs.
With the help of an
antidote the god Hermes
had given him, Odysseus
managed to overpower the
goddess and forced her to
change his men back to
human form. When it was
time for Odysseus to
leave, Circe told him to
sail tothe realm of the
dead to speak with the
spirit of the seer
Tiresias. One
day’s sailing took
them to the land of the
Cimmerians. There, he
performed sacrifi ces to
attract the souls of the
dead. Tiresias told him
what would happen to him
next. He thengot to talk
with his mother,
Anticleia, and met the
spirits of Agamemnon,
Achilles, Patroclus,
Antilochus, Ajax and
others. He then saw the
souls of the damned
Tityos, Tantalus, and
Sisyphus. Odysseus soon
found himself mobbed by
souls. He
becamefrightened, ran
back to his ship, and
sailed away. While back
at Aeaea, Circe told him
about the dangers he
would have to face on his
way back home. She
advised him to avoid
hearing the song of the
Sirens; but if he really
felt he had to hear,
thenhe should be tied to
the mast of the ship,
which he did. Odysseus
then successfully steered
his crew past Charybdis
(a violent whirlpool) and
Scylla (a multiple-headed
monster), but Scylla
managed to devour six of
his men. Finally,
Odysseus and hissurviving
crew approached the
island where the Sun god
kept sacred cattle.
Odysseus wanted to sail
past, but the crewmen
persuaded him to let them
rest there. Odysseus
passed Circe’s
counsel on to his men.
Once he had fallen
asleep, his men
impiouslykilled and ate
some of the cattle. When
the Sun god found out, he
asked Zeus to punish
them. Shortly after they
set sail from the island,
Zeus destroyed the ship
and all the men died
except for Odysseus.
After ten days, Odysseus
was washed up on
theisland of the nymph
Calypso.
Nachdem
er an die Küste der
Phäaker gespült
wurde, wird Odysseus dem
König Akinoos
vorgestellt. In dessen
Palast erzählt er den
Phäakern von den
Fahrten nach seiner
Abreise aus Troja.
Odysseus und seine
Männer landen
zunächst auf
denKikonen, einer
Inselgruppe, wo sie die
Stadt Ismaros einnehmen.
Von dort aus treiben sie
mächtige Stürme
zum Land der
gastfreundlichen
Lotophagen
(Lotos-Essern). Dann
segeln sie zum Land der
Kyklopen (Zyklopen).
Odysseus und seine
zwölf Mannenbetreten
die Höhle von
Poloyphem, dem Sohn
Poseidons. Nachdem dieser
einige der Männer
verspeist hat,
überwaÃ…Nltigt
ihn Odysseus, indem er
ihn betrunken macht und
dann mit einem
glühenden Spieß
in dessen einziges Auge
sticht und ihn
somitblendet. Odysseus
und die übrigen
Männer fl iehen an den
Bäuchen von Schafen
hängend. Wieder an
Bord, provoziert Odysseus
den Zyklopen, indem er
ihm seine wahre
Identität verrät.
Wütend bewirft
Polyphem das Schiff mit
Steinen undversucht, es
zu versenken. Nachdem sie
die Insel der Kyklopen
verlassen haben, kommen
Odysseus und seine Mannen
ins Reich von Aiolos, dem
Herr der Winde. Aiolos
schenkt ihm einen Beutel,
in dem alle Winde
eingesperrt sind,
außer dem, der ihn
direktzurück nach
Ithaka treiben soll. Als
das Schiff in Sichtweite
von Ithaka ist, öff
nen die neugierigen
Seemänner den
Windsack. Die Winde entfl
iehen und erzeugen einen
Sturm. Odysseus und seine
Mannschaft verschlägt
es ins Land
derkannibalischen
Laistrygonen, die alle
ihre Schiff e, bis auf
eines, versenken. Die
Ãœberlebenden reisen
weiter nach Aiaia, der
Insel der Zauberin Kirke.
Odysseus sendet einen
Spähtrupp aus, der von
Kirke aber in Schweine
verwandelt wird. Mit
Hilfeeines Gegenmittels
vom Götterboten Hermes
kann Odysseus Kirke
überwaÃ…Nltigen
und er zwingt sie, seinen
Gefährten wieder ihre
menschliche Gestalt
zurückzugeben. Als
er wieder aufbrechen
will, rät Kirke ihm,
den Seher Teiresias in
derUnterwelt aufzusuchen
und zu befragen. Eine
Tagesreise führt
sie dann ins Land der
Kimmerer, nahe dem
Eingang des Hades. Dort
bringt Odysseus Opfer, um
die Seelen der Toten
anzurufen. Teireisas sagt
ihm sein Schicksal
voraus. Dann darf
Odysseusmit seiner Mutter
Antikleia und den Seelen
von Agamemnon, Achilles,
Patroklos, Antilochus,
Ajax und anderen Toten
sprechen. Dann sieht er
die Seelen der Verdammten
Tityos, Tantalos und
Sisyphos. Bald wird
Odysseus selbst von den
Seelen gequält,
kehrtvoll Angst zu seinem
Schiff zurück und
segelt davon. In Aiaia
hatte Kirke ihn vor den
drohenden Gefahren der
Heimreise gewarnt. Sie
riet ihm, den Gesang der
Sirenen zu vermeiden,
wenn er aber unbedingt
zuhören müsse,
solle er sich an denMast
seines Schiff es bindet
lassen, was er dann auch
tut. Dann führt
Odysseus seine Mannschaft
erfolgreich durch die
Meerenge zwischen Skylla
und Charybdis, wobei
Skylla jedoch sechs
seiner Männer
verschlingt.
Schließlich erreichen
Odysseusund die
überlebende
Besatzung die Insel, auf
der der Sonnengott Helios
heiliges Vieh hält.
Odysseus will
weitersegeln, aber seine
Mannschaft
überredet ihn zu
einer Rast. Odysseus
erzählt ihnen von
Kirkes Warnung, aber
kaum, dass
ereingeschlafen ist,
töten die Männer in
gotteslästerlicher
Weise einige Rinder und
verspeisen sie. Als
Helios dies entdeckt,
bittet er Zeus, sie zu
bestrafen. Kurz nachdem
sie die Segel für
die Abreise von der Insel
gesetzt haben,
zerstört Zeusdas
Schiff und alle außer
Odysseus sterben. Nach
zehn Tagen wird Odysseus
an den Strand der Insel
der Nymphe Kalypso
angespült.
Odysseia Orchestre d'harmonie - Avancé De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.DHP-1084443-010 Based on Homer...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 5
SKU:
BT.DHP-1084443-010
Based on Homer-s
Odyssey. Composed by
Maxime Aulio. Concert and
Contest Collection CBHA.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2008.
De Haske Publications
#DHP 1084443-010.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1084443-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Washed up on
the Phaeacian shore after
a shipwreck, Odysseus is
introduced to King
Alcinous. As he sits in
the palace, he tells the
Phaeacians of his
wanderings since leaving
Troy. Odysseus and his
men fi rst landed on the
island of the Cicones
wherethey sacked the city
of Ismarus. From there,
great storms swept them
to the land of the
hospitable Lotus Eaters.
Then they sailed to the
land of the Cyclopes.
Odysseus and twelve of
his men entered the cave
of Polyphemus. After the
single-eyed giantmade
handfuls of his men into
meals, Odysseus fi nally
defeated him. He got him
drunk and once he had
fallen asleep, he and his
men stabbed a glowing
spike into the
Cyclop’s single
eye, completely blinding
him. They escaped by
clinging to the belliesof
some sheep. Once aboard,
Odysseus taunted the
Cyclop by revealing him
his true identity.
Enraged, Polyphemus
hurled rocks at the ship,
trying to sink it. After
leaving the
Cyclopes’ island,
they arrived at the home
of Aeolus, ruler of the
winds.Aeolus off ered
Odysseus a bag trapping
all the strong winds
within except one - the
one which would take him
straight back to Ithaca.
As the ship came within
sight of Ithaca, the
crewmen, curious about
the bag, decided to open
it. The winds escapedand
stirred up a storm.
Odysseus and his crew
came to the land of the
cannibalistic
Laestrygonians, who sank
all but one of the ships.
The survivors went next
to Aeaea, the island of
the witch-goddess Circe.
Odysseus sent out a
scouting party butCirce
turned them into pigs.
With the help of an
antidote the god Hermes
had given him, Odysseus
managed to overpower the
goddess and forced her to
change his men back to
human form. When it was
time for Odysseus to
leave, Circe told him to
sail tothe realm of the
dead to speak with the
spirit of the seer
Tiresias. One
day’s sailing took
them to the land of the
Cimmerians. There, he
performed sacrifi ces to
attract the souls of the
dead. Tiresias told him
what would happen to him
next. He thengot to talk
with his mother,
Anticleia, and met the
spirits of Agamemnon,
Achilles, Patroclus,
Antilochus, Ajax and
others. He then saw the
souls of the damned
Tityos, Tantalus, and
Sisyphus. Odysseus soon
found himself mobbed by
souls. He
becamefrightened, ran
back to his ship, and
sailed away. While back
at Aeaea, Circe told him
about the dangers he
would have to face on his
way back home. She
advised him to avoid
hearing the song of the
Sirens; but if he really
felt he had to hear,
thenhe should be tied to
the mast of the ship,
which he did. Odysseus
then successfully steered
his crew past Charybdis
(a violent whirlpool) and
Scylla (a multiple-headed
monster), but Scylla
managed to devour six of
his men. Finally,
Odysseus and hissurviving
crew approached the
island where the Sun god
kept sacred cattle.
Odysseus wanted to sail
past, but the crewmen
persuaded him to let them
rest there. Odysseus
passed Circe’s
counsel on to his men.
Once he had fallen
asleep, his men
impiouslykilled and ate
some of the cattle. When
the Sun god found out, he
asked Zeus to punish
them. Shortly after they
set sail from the island,
Zeus destroyed the ship
and all the men died
except for Odysseus.
After ten days, Odysseus
was washed up on
theisland of the nymph
Calypso.
Nachdem
er an die Küste der
Phäaker gespült
wurde, wird Odysseus dem
König Akinoos
vorgestellt. In dessen
Palast erzählt er den
Phäakern von den
Fahrten nach seiner
Abreise aus Troja.
Odysseus und seine
Männer landen
zunächst auf
denKikonen, einer
Inselgruppe, wo sie die
Stadt Ismaros einnehmen.
Von dort aus treiben sie
mächtige Stürme
zum Land der
gastfreundlichen
Lotophagen
(Lotos-Essern). Dann
segeln sie zum Land der
Kyklopen (Zyklopen).
Odysseus und seine
zwölf Mannenbetreten
die Höhle von
Poloyphem, dem Sohn
Poseidons. Nachdem dieser
einige der Männer
verspeist hat,
überwaÃ…Nltigt
ihn Odysseus, indem er
ihn betrunken macht und
dann mit einem
glühenden Spieß
in dessen einziges Auge
sticht und ihn
somitblendet. Odysseus
und die übrigen
Männer fl iehen an den
Bäuchen von Schafen
hängend. Wieder an
Bord, provoziert Odysseus
den Zyklopen, indem er
ihm seine wahre
Identität verrät.
Wütend bewirft
Polyphem das Schiff mit
Steinen undversucht, es
zu versenken. Nachdem sie
die Insel der Kyklopen
verlassen haben, kommen
Odysseus und seine Mannen
ins Reich von Aiolos, dem
Herr der Winde. Aiolos
schenkt ihm einen Beutel,
in dem alle Winde
eingesperrt sind,
außer dem, der ihn
direktzurück nach
Ithaka treiben soll. Als
das Schiff in Sichtweite
von Ithaka ist, öff
nen die neugierigen
Seemänner den
Windsack. Die Winde entfl
iehen und erzeugen einen
Sturm. Odysseus und seine
Mannschaft verschlägt
es ins Land
derkannibalischen
Laistrygonen, die alle
ihre Schiff e, bis auf
eines, versenken. Die
Ãœberlebenden reisen
weiter nach Aiaia, der
Insel der Zauberin Kirke.
Odysseus sendet einen
Spähtrupp aus, der von
Kirke aber in Schweine
verwandelt wird. Mit
Hilfeeines Gegenmittels
vom Götterboten Hermes
kann Odysseus Kirke
überwaÃ…Nltigen
und er zwingt sie, seinen
Gefährten wieder ihre
menschliche Gestalt
zurückzugeben. Als
er wieder aufbrechen
will, rät Kirke ihm,
den Seher Teiresias in
derUnterwelt aufzusuchen
und zu befragen. Eine
Tagesreise führt
sie dann ins Land der
Kimmerer, nahe dem
Eingang des Hades. Dort
bringt Odysseus Opfer, um
die Seelen der Toten
anzurufen. Teireisas sagt
ihm sein Schicksal
voraus. Dann darf
Odysseusmit seiner Mutter
Antikleia und den Seelen
von Agamemnon, Achilles,
Patroklos, Antilochus,
Ajax und anderen Toten
sprechen. Dann sieht er
die Seelen der Verdammten
Tityos, Tantalos und
Sisyphos. Bald wird
Odysseus selbst von den
Seelen gequält,
kehrtvoll Angst zu seinem
Schiff zurück und
segelt davon. In Aiaia
hatte Kirke ihn vor den
drohenden Gefahren der
Heimreise gewarnt. Sie
riet ihm, den Gesang der
Sirenen zu vermeiden,
wenn er aber unbedingt
zuhören müsse,
solle er sich an denMast
seines Schiff es bindet
lassen, was er dann auch
tut. Dann führt
Odysseus seine Mannschaft
erfolgreich durch die
Meerenge zwischen Skylla
und Charybdis, wobei
Skylla jedoch sechs
seiner Männer
verschlingt.
Schließlich erreichen
Odysseusund die
überlebende
Besatzung die Insel, auf
der der Sonnengott Helios
heiliges Vieh hält.
Odysseus will
weitersegeln, aber seine
Mannschaft
überredet ihn zu
einer Rast. Odysseus
erzählt ihnen von
Kirkes Warnung, aber
kaum, dass
ereingeschlafen ist,
töten die Männer in
gotteslästerlicher
Weise einige Rinder und
verspeisen sie. Als
Helios dies entdeckt,
bittet er Zeus, sie zu
bestrafen. Kurz nachdem
sie die Segel für
die Abreise von der Insel
gesetzt haben,
zerstört Zeusdas
Schiff und alle außer
Odysseus sterben. Nach
zehn Tagen wird Odysseus
an den Strand der Insel
der Nymphe Kalypso
angespült.
Tower of Babel Orchestre d'harmonie - Avancé De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.DHP-1074199-010 Composed by Hayat...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 5
SKU:
BT.DHP-1074199-010
Composed by Hayato
Hirose. Concert and
Contest Collection CBHA.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2007.
De Haske Publications
#DHP 1074199-010.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1074199-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Based on the
Old Testament biblical
story of the building of
the Tower ofBabel, a
tower built to reach the
heavens, composer Hayato
Hirose hascreated this
dramatic programmatic
work in seven movements
that areplayed without
interruption. With
skilful detail each
movement portrays an
aspect of the story of
the tower and its
ultimate destruction. A
magnificent epic work!
Op basis van het
bekende verhaal over de
toren van Babel uit het
Oude Testament schreef
componist Hayato Hirose
een indrukwekkend
programmatisch werk in
zeven delen - uit te
voeren zonder pauzes. De
delen zijn getiteld:
Tower ofBabel (De
toren van Babel) -
Settlers from the
East (Kolonisten uit
het oosten) - Building
the Tower (Het bouwen
van de toren) -
Hope (Hoop) -
God’s Worry
(De zorgen van God) -
Confusion
(Verwarring) - en
Dispersion
(Verspreiding).
Au
f der Grundlage der
biblischen Geschichte vom
Turmbau zu Babel aus dem
Alten Testament schuf
Hayato Hirose ein
dramatisches
programmatisches Werk in
sieben Sätzen, die
ohne Unterbrechung zu
spielen sind. Sie
erzählen kunstvoll und
detailreich die
Geschichte vom Beginn des
Turmbaus über den Zorn
Gottes bis hin zur
Verwirrung der Sprachen
und der Zerstreuung der
Menschen über die
ganze Welt. Ein
großartiges Werk!
Tower of Babel Orchestre d'harmonie - Avancé De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.DHP-1074199-140 Composed by Hayat...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 5
SKU:
BT.DHP-1074199-140
Composed by Hayato
Hirose. Concert and
Contest Collection CBHA.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2007. 52
pages. De Haske
Publications #DHP
1074199-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1074199-140).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Based on the
Old Testament biblical
story of the building of
the Tower ofBabel, a
tower built to reach the
heavens, composer Hayato
Hirose hascreated this
dramatic programmatic
work in seven movements
that areplayed without
interruption. With
skilful detail each
movement portrays an
aspect of the story of
the tower and its
ultimate destruction. A
magnificent epic work!
Op basis van het
bekende verhaal over de
toren van Babel uit het
Oude Testament schreef
componist Hayato Hirose
een indrukwekkend
programmatisch werk in
zeven delen - uit te
voeren zonder pauzes. De
delen zijn getiteld:
Tower ofBabel (De
toren van Babel) -
Settlers from the
East (Kolonisten uit
het oosten) - Building
the Tower (Het bouwen
van de toren) -
Hope (Hoop) -
God’s Worry
(De zorgen van God) -
Confusion
(Verwarring) - en
Dispersion
(Verspreiding).
Au
f der Grundlage der
biblischen Geschichte vom
Turmbau zu Babel aus dem
Alten Testament schuf
Hayato Hirose ein
dramatisches
programmatisches Werk in
sieben Sätzen, die
ohne Unterbrechung zu
spielen sind. Sie
erzählen kunstvoll und
detailreich die
Geschichte vom Beginn des
Turmbaus über den Zorn
Gottes bis hin zur
Verwirrung der Sprachen
und der Zerstreuung der
Menschen über die
ganze Welt. Ein
großartiges Werk!
Composed
by Hayato Hirose. De
Haske Concert Band.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2007.
De Haske Publications
#1074199. Published by De
Haske Publications
(HL.44007209).
Based on the
Old Testament biblical
story of the building of
the Tower ofBabel, a
tower built to reach the
heavens, composer Hayato
Hirose hascreated this
dramatic programmatic
work in seven movements
that areplayed without
interruption. With
skilful detail each
movement portrays an
aspect of the story of
the tower and its
ultimate destruction. A
magnificent epic work!
Op basis van het
bekende verhaal over de
toren van Babel uit het
Oude Testament schreef
componist Hayato Hirose
een indrukwekkend
programmatisch werk in
zeven delen - uit te
voeren zonder pauzes. De
delen zijn getiteld:
Tower ofBabel (De
toren van Babel) -
Settlers from the
East (Kolonisten uit
het oosten) - Building
the Tower (Het bouwen
van de toren) -
Hope (Hoop) -
God's Worry (De
zorgen van God) -
Confusion
(Verwarring) - en
Dispersion
(Verspreiding).
Au
f der Grundlage der
biblischen Geschichte vom
Turmbau zu Babel aus dem
Alten Testament schuf
Hayato Hirose ein
dramatisches
programmatisches Werk in
sieben Satzen, die ohne
Unterbrechung zu spielen
sind. Sie erzahlen
kunstvoll und detailreich
die Geschichte vom Beginn
des Turmbaus uber den
Zorn Gottes bis hin zur
Verwirrung der Sprachen
und der Zerstreuung der
Menschen uber die ganze
Welt. Ein grossartiges
Werk!
En 2006,
Hayato Hirose compose
Tower of Babel (La
Tour de Babel), une
œuvre dediee a son
professeur et maitre, le
compositeur belge Jan Van
der Roost. L'œuvre a
ete donnee en creation
mondiale, le 20 septembre
2006 a Louvain en
Belgique, par l'Orchestre
d'Harmonie de l'Institut
Lemmens place sous la
direction du
compositeur.Apres le
Deluge, les rescapes de
l'Arche de Noe eurent une
descendance nombreuse.
Partis de l'orient, ils
trouverent une vallee au
pays de Shinear et ils
s'y etablirent. Afin de
ne pas etre disperses sur
toute la surface de la
terre, ils deciderent de
batir une ville et une
tour - la Tour de Babel -
dont le sommet toucherait
le ciel.Inquiet du
dessein des fils des
hommes, l'Eternel
descendit pour voir la
ville et la tour qu'ils
batissaient. Il confondit
leur langage afin qu'ils
ne se comprennent plus
les uns les autres.
Ainsi, ils cesserent de
batir la ville, et de la
L'Eternel les dispersa
sur toute la surface de
la terre. (Genese 11 :
1-9) Hayato Hirose s'est
inspire du celebre recit
biblique selon l'Ancien
Testament pour composer
cette œuvre a
programme dramatique en
sept mouvements, qui
s'enchainent sans
interruption.1. La Tour
de Babel2. Venus de
l'orient3. La
construction de la tour4.
L'espoir5. Les
inquietudes de
l'Eternel6. La
confusion7. La
dispersion.
La Valse Orchestre d'harmonie [Conducteur] Baton Music
Poeme Choregraphique pour Orchestre. Composed by Maurice Ravel (1875-1937...(+)
Poeme Choregraphique
pour Orchestre.
Composed by Maurice Ravel
(1875-1937). Arranged by
Jos van de Braak. Full
score. Duration 13:00.
Published by Baton Music
(BF.BM503-SCORE).
Concert Band/Harmonie - Grade 6 SKU: BT.DHP-1002209-010 Composed by Jan V...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 6
SKU:
BT.DHP-1002209-010
Composed by Jan Van der
Roost. Sovereign Series.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2000.
De Haske Publications
#DHP 1002209-010.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1002209-010).
Sinfonia
Hungarica is a
three-movement symphony
that depicts the history
of Hungary. All three
movements were inspired
by historical key
figures, wars, and other
important events from
this country. This
symphony is a celebration
of Hungary’s
millennium in 2001.The
final movement is named
after ISTVAN, the King
who introduced
Christianity into Hungary
and who was crowned by
Pope Silvestro II on
January 1, 1001. A rather
solemn start leads to
another war-like passage,
ending with some loud
crashes. This symbolizes
the fact that the body of
the pagan Koppany was cut
into four pieces, and
sent to the four castles
of the country as an
example. After a quiet,
almost
religiousintermezzo, the
National Hymn of Hungary
is introduced. This broad
“grandiosoâ€
ending also has a
symbolic meaning: after
ten centuries, Hungary
has many reasons to look
back on the past with
pride, and to look
forward to the future
with optimism and
confidence.
Die
Sinfonie in drei
Sätzen ist eine
musikalische Schilderung
der Geschichte Ungarns.
Alle drei Sätze haben
bedeutende historische
Persönlichkeiten und
Schlüsselereignisse
aus der Landesgeschichte
- wie etwa Kriege - zum
Inhalt. Das Werk wurde
zuUngarns
Tausendjahrfeier im Jahr
2001
geschrieben.Attila
, König der Hunnen,
oftmals auch die
Geißel Gottes genannt,
ist die zentrale Gestalt
des ersten Satzes; in
seiner musikalischen
Beschreibung sind
Aggressivität und
Grausamkeit, die vonihm
ausgehende Bedrohung und
ihm entgegengebrachte
Furcht spürbar.
Daneben erscheinen das
heroischer klingende
Thema von Buda,
Attilas Bruder, und das
lyrische von Rika,
seiner zärtlich
geliebten Frau. Der
aufpeitschende Schluss
desSatzes ist Sinnbild
für die gefürchtete
Schnelligkeit von Attilas
Truppen, mit der sie ihre
Opfer eingeholt und ohne
Ausnahme getötet
haben.Im Mittelpunkt des
zweiten Satzes steht
Arpad, der
eigentliche Begründer
des ungarischen Staates.
Eineatmosphärisch
klingende Einleitung
beschwört
Emese, die
Großmutter Arpads,
herauf, die im Traum
seine Bestimmung
vorhergesehen hatte. Er
schlug seinen Gegner, den
Prinzen Zalan von
Bulgarien, im Kampf in
die Flucht und gab dem
Land denNamen
Magyarorszag.Das Finale
ist nach Istvan
benannt, dem König,
der in Ungarn das
Christentum einführte
und am ersten Januar 1001
durch Papst Sylvester II.
gekrönt wurde. Ein
feierlicher Anfang leitet
über in einen an
Kriegsgetümmelerinnern
den Abschnitt, der in
lärmendem Getöse
endet. Es steht für
das Ende des Heiden
Koppany, dessen
Körper gevierteilt und
als abschreckendes
Beispiel an die vier
Burgen des Landes gesandt
wurde. Ein ruhiges,
beinahe religiös
wirkendesZwischenspiel
mündet in die
ungarische Nationalhymne.
Dieser prachtvolle, mit
grandioso
überschriebene Schluss
hat auch eine symbolische
Bedeutung: Nach zehn
Jahrhunderten hat Ungarn
guten Grund, mit Stolz
zurückzublicken und
der Zukunft mitZuversicht
und Optimismus
entgegenzusehen.Die
wunderbare Melodie der
Nationalhymne erscheint
in der Sinfonie auch
vorher schon immer
wieder, wird meist aber
ganz oder teilweise
überdeckt. Sie
durchläuft das Werk
wie ein roter Faden, der
anfangs kaumwahrzunehmen
ist und erst im Verlauf
der Sinfonie immer
deutlicher wird. Am Ende
krönt sie das Werk in
einer letzten
prachtvollen Steigerung,
in der das Orchester den
majestätischen Klang
einer Orgel
annimmt.
Sinfonia
Hungarica,
commissionata dalla banda
ungherese di
Kiskunfelegyahaza, è
dedicata al maestro
Ferenc Jankovski, al
sindaco della citt Jozsef
Ficsor e a Gabriella
Kiss. La prima mondiale,
eseguita dalla banda
Kiskunfelegyhaza si è
tenutaa Budapest il 31
marzo 2001 sotto la
direzione del
compositore.Gli eventi
salienti della storia
dell’Ungheria,
come le guerre ed altri
avvenimenti importanti,
sono tradotti in musica
in questa sinfonia
strutturata in tre
movimenti. Sinfonia
Hungaricavuole anche
essere un omaggio allo
stato ungherese che
festeggia il suo
millennio nel
2001.ATTILA, re
degli Unni, spesso
chiamato “il
flagello di Dio“
è la figura centrale
del primo movimento,
caratterizzato dalla
paura, dalla
minaccia,dall’aggr
essione e dalla crudelt .
Buda, fratello di Attila
è associato ad un tema
più eroico, mentre
Rika, l’amata
moglie, è
rappresentata da una
melodia lirica.
L’eccitante finale
di questo movimento di
apertura illustra la
tanto temuta velocit
delle truppe di Attila
che seminavano paura e
morte.Il secondo
movimento pone
l’accento su
ARPAD, il
fondatore dello Stato
ungherese. Inizia con un
passaggio in stile
atmosferico che evoca la
nonna di Arpad, Emese che
aveva sognato e
predettoil futuro del
nipote. Uno degli
oppositori di Arpad, il
principe bulgaro Zalan,
fu cacciato dopo una
battaglia. In seguito,
Arpad chiamò
ufficialmente il
territorio
“Magyarorszagâ€
.Il movimento finale
prende il nome da
ISTVAN, il re che
portòil cristianesimo
in Ungheria e che fu
incoronato da Papa
Silvestro II il 1
gennaio, 1001. Un inizio
solenne prelude ad un
passaggio bellico
accentuato da rumori
imponenti; questo a
simboleggiare
l’atroce fine del
pagano Koppany il cui
corpo futagliato in
quattro pezzi e inviato
ai quattro castelli del
paese come monito. Dopo
un intermezzo quieto,
quasi religioso, viene
presentato l’Inno
nazionale ungherese. In
questo ampio e grandioso
finale riecheggia
l’orgoglio
dell’Ungheria
nelricordare il suo
passato e la fiducia con
la quale si proietta al
futuro.Lo stupendo tema
dell’Inno
nazionale ungherese è
proposto nell’arco
dell’intera
sinfonia. E’
però spesso
parzialmente nascosto e
usato come filo
conduttore, appena
riconoscibileall’i
nizio ma sempre più
ovvio quando la sinfonia
si avvicina al suo
finale. A conclusione
della sinfonia, il
sublime inno conduce la
banda in
un’apoteosi
finale, facendo apparire
l’organico
strumentale come un
maestoso organo.
Algona Overture Orchestre d'harmonie - Intermédiaire De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1053750-010 Composed by Jan V...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3
SKU:
BT.DHP-1053750-010
Composed by Jan Van der
Roost. Inspiration
Series. Concert Piece.
Set (Score & Parts).
Composed 2005. 48 pages.
De Haske Publications
#DHP 1053750-010.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1053750-010).
English-German-French-
Dutch.
This piece
is dedicated to all the
citizens who live, have
lived, and will live in
the US town of Algona,
who commissioned the work
to celebrate it’s
150th anniversary. With
dark-tinted tones (low
drums, heavy brass), this
overture begins with a
primitive sacred feel, it
seems as if centuries-old
Indian singing is heard
once more. Gradually the
sound becomes clearer and
brighter as the same
theme travels throughout
the band in various
guises and variants.
Imposing tutti passages
then give the band the
chance to lavishly shine.
This bright and catchy
overture radiates
spontaneous energy and as
it features every section
of the band all the
players as well as the
listenersare continually
surprised and captivated.
Met donkere tonen
begint deze ouverture
sacraal en bezwerend: het
lijkt of eeuwenoude
indianengezangen weer tot
klinken komen.
Geleidelijk wordt het
klankbeeld helderder:
hetzelfde thema maakt in
diverse varianten als het
ware eenronde door het
orkest. Met een paar
imposante tuttipassages
kan het orkest goed
uitpakken. Nadien komt
een energiek allegro met
een krachtige thematiek
naar voren, gevolgd door
een lyrisch gegeven. Deze
ingrediënten wisselen
elkaaraf op weg naar een
opwindende finale. Het
klankidioom is zeer
toegankelijk en alle
geledingen van het orkest
komen aan
bod!
Anlässlich
der 150-Jahrfeier der
Stadt Algona im US-Staat
Iowa komponiert, strahlt
diese klare,
eingängige
Ouvertüre spontane
Energie aus. Zwar beginnt
das Werk sakral und
flehend mit dunkel
gefärbten Tönen,
doch allmählich wird
der Klang klarer und
heller, während das
Thema in verschiedenen
Gewändern und
Varianten durch das
Blasorchester wandert.
Dem folgenden energischen
Allegro folgt ein
lyrisches Thema, und
beide Elemente
verschmelzen
schließlich in einem
aufregenden Finale. Alle
Register des
Blasorchesters werden
hier beleuchtet, sodass
sowohl Spieler als auch
Zuhörer fortwährend
überrascht und
bezaubert
werden.
Qu
esto brano è dedicato
a tutti i cittadini che
vivono, che hanno
vissuto, e che vivranno
nella cittadina americana
di Algona, che ha
commissionato questo
brano per festeggiare il
suo 150. anniversario.
Algona Overture inizia in
un universo sonoro dai
colori scuri. La musica
rivela una dimensione
sacra, uno spirito di
supplica. Un canto
indiano datato di alcuni
secoli risuona come un
canto dimenticato.
Imponenti passaggi
affidati al tutti svelano
le sontuose sfacettature
dell’orchestra di
fiati. Algona Overture
è una composizione
coinvolgente che
trasmette entusiasmo e
spontaneit . In un brano
dove la scrittura
orchestrale privilegia
tutte le sezioni
dell’organico, la
musicariesce a
sorprendere e
accattivarsi il pubblico
e gli interpreti.
Algona Overture Orchestre d'harmonie - Intermédiaire De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1053750-140 Composed by Jan V...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3
SKU:
BT.DHP-1053750-140
Composed by Jan Van der
Roost. Inspiration
Series. Concert Piece.
Score Only. Composed
2005. 48 pages. De Haske
Publications #DHP
1053750-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1053750-140).
English-German-French-
Dutch.
This piece
is dedicated to all the
citizens who live, have
lived, and will live in
the US town of Algona,
who commissioned the work
to celebrate itâ??s
150th anniversary. With
dark-tinted tones (low
drums, heavy brass), this
overture begins with a
primitive sacred feel, it
seems as if centuries-old
Indian singing is heard
once more. Gradually the
sound becomes clearer and
brighter as the same
theme travels throughout
the band in various
guises and variants.
Imposing tutti passages
then give the band the
chance to lavishly shine.
This bright and catchy
overture radiates
spontaneous energy and as
it features every section
of the band all the
players as well as the
listenersare continually
surprised and captivated.
Met donkere tonen
begint deze ouverture
sacraal en bezwerend: het
lijkt of eeuwenoude
indianengezangen weer tot
klinken komen.
Geleidelijk wordt het
klankbeeld helderder:
hetzelfde thema maakt in
diverse varianten als het
ware eenronde door het
orkest. Met een paar
imposante tuttipassages
kan het orkest goed
uitpakken. Nadien komt
een energiek allegro met
een krachtige thematiek
naar voren, gevolgd door
een lyrisch gegeven. Deze
ingrediënten wisselen
elkaaraf op weg naar een
opwindende finale. Het
klankidioom is zeer
toegankelijk en alle
geledingen van het orkest
komen aan
bod!
Anlässlich
der 150-Jahrfeier der
Stadt Algona im US-Staat
Iowa komponiert, strahlt
diese klare,
eingängige
Ouvertüre spontane
Energie aus. Zwar beginnt
das Werk sakral und
flehend mit dunkel
gefärbten Tönen,
doch allmählich wird
der Klang klarer und
heller, während das
Thema in verschiedenen
Gewändern und
Varianten durch das
Blasorchester wandert.
Dem folgenden energischen
Allegro folgt ein
lyrisches Thema, und
beide Elemente
verschmelzen
schlieÃ?lich in einem
aufregenden Finale. Alle
Register des
Blasorchesters werden
hier beleuchtet, sodass
sowohl Spieler als auch
Zuhörer fortwährend
überrascht und
bezaubert
werden.
Qu
esto brano è dedicato
a tutti i cittadini che
vivono, che hanno
vissuto, e che vivranno
nella cittadina americana
di Algona, che ha
commissionato questo
brano per festeggiare il
suo 150. anniversario.
Algona Overture inizia in
un universo sonoro dai
colori scuri. La musica
rivela una dimensione
sacra, uno spirito di
supplica. Un canto
indiano datato di alcuni
secoli risuona come un
canto dimenticato.
Imponenti passaggi
affidati al tutti svelano
le sontuose sfacettature
dellâ??orchestra di
fiati. Algona Overture
è una composizione
coinvolgente che
trasmette entusiasmo e
spontaneit . In un brano
dove la scrittura
orchestrale privilegia
tutte le sezioni
dellâ??organico, la
musicariesce a
sorprendere e
accattivarsi il pubblico
e gli interpreti.
Algona Overture Orchestre d'harmonie - Intermédiaire De Haske Publications
Concert Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1053750-040 Composed by Jan Van der Ro...(+)
Concert Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1053750-040
Composed by Jan Van der
Roost. Inspiration
Series. Concert Piece.
Set (Score & Parts).
Composed 2005. 48 pages.
De Haske Publications
#DHP 1053750-040.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1053750-040).
English-German-French-
Dutch.
This piece
is dedicated to all the
citizens who live, have
lived, and will live in
the US town of Algona,
who commissioned the work
to celebrate it’s
150th anniversary. With
dark-tinted tones (low
drums, heavy brass), this
overture begins with a
primitive sacred feel, it
seems as if centuries-old
Indian singing is heard
once more. Gradually the
sound becomes clearer and
brighter as the same
theme travels throughout
the band in various
guises and variants.
Imposing tutti passages
then give the band the
chance to lavishly shine.
This bright and catchy
overture radiates
spontaneous energy and as
it features every section
of the band all the
players as well as the
listenersare continually
surprised and captivated.
Met donkere tonen
begint deze ouverture
sacraal en bezwerend: het
lijkt of eeuwenoude
indianengezangen weer tot
klinken komen.
Geleidelijk wordt het
klankbeeld helderder:
hetzelfde thema maakt in
diverse varianten als het
ware eenronde door het
orkest. Met een paar
imposante tuttipassages
kan het orkest goed
uitpakken. Nadien komt
een energiek allegro met
een krachtige thematiek
naar voren, gevolgd door
een lyrisch gegeven. Deze
ingrediënten wisselen
elkaaraf op weg naar een
opwindende finale. Het
klankidioom is zeer
toegankelijk en alle
geledingen van het orkest
komen aan
bod!
Anlässlich
der 150-Jahrfeier der
Stadt Algona im US-Staat
Iowa komponiert, strahlt
diese klare,
eingängige
Ouvertüre spontane
Energie aus. Zwar beginnt
das Werk sakral und
flehend mit dunkel
gefärbten Tönen,
doch allmählich wird
der Klang klarer und
heller, während das
Thema in verschiedenen
Gewändern und
Varianten durch das
Blasorchester wandert.
Dem folgenden energischen
Allegro folgt ein
lyrisches Thema, und
beide Elemente
verschmelzen
schließlich in einem
aufregenden Finale. Alle
Register des
Blasorchesters werden
hier beleuchtet, sodass
sowohl Spieler als auch
Zuhörer fortwährend
überrascht und
bezaubert
werden.
Qu
esto brano è dedicato
a tutti i cittadini che
vivono, che hanno
vissuto, e che vivranno
nella cittadina americana
di Algona, che ha
commissionato questo
brano per festeggiare il
suo 150. anniversario.
Algona Overture inizia in
un universo sonoro dai
colori scuri. La musica
rivela una dimensione
sacra, uno spirito di
supplica. Un canto
indiano datato di alcuni
secoli risuona come un
canto dimenticato.
Imponenti passaggi
affidati al tutti svelano
le sontuose sfacettature
dell’orchestra di
fiati. Algona Overture
è una composizione
coinvolgente che
trasmette entusiasmo e
spontaneit . In un brano
dove la scrittura
orchestrale privilegia
tutte le sezioni
dell’organico, la
musicariesce a
sorprendere e
accattivarsi il pubblico
e gli interpreti.
Machera
Impressions. Composed
by Jan Van der Roost.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Set (Score and
Parts). Composed 2010. De
Haske Publications #DHP
1104883-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1104883-010).
9x12 inches.
The
twofold title of this
concert work is directly
connected with the band
who commissioned it. The
â??Harmonie Municipale
Grevenmacherâ?? from the
town of the same name, by
the river Moselle in the
Grand Duchy of Luxembourg
was founded in the
year1834. The name
Machera is derived from
the word machara, which
in turn originated from
maceries (old wall).
Later, Machera evolved
into Machern,
Grafenmachern, and
finally Grevenmacher.In
2009, this music society
the third oldest still in
existence in the country
celebrated its 175th
anniversary. And after
all these years the
society still flourishes!
The dynamic committee,
led by Georges May, fully
supports and inspires
themusical leader of the
band, Claude Weiland, as
well as his 60-strong
ensemble. This
well-functioning team
took the initiative to
ask Jan Van der Roost to
write an anniversary
composition, inspired, on
the one hand, by the
rural character
ofGrevenmacher and its
surroundings (where the
famous Moselle wine
growing dominates the
countryside), and on the
other hand, by the
dynamics, creativity and
joie de vivre the band
exudes. All of this
resulted in a twofold
work with alternating
peaceand excitement,
virtuous and melodic
features, orchestral
splendour and soberly
orchestrated passages.
The première, on 10
January 2010, was
conducted by the composer
himself at a successful
gala concert which
brought a fine year full
of musicalfestivities to
a close. The â??Harmonie
Municipale
Grevenmacherâ?? faces
the future with
confidence, and will now
prepare for its next
milestone: the 200th
anniversary!
1834
- Machara Impressions was
a commission for the
175th anniversary of the
band Harmonie Municipale
Grevenmacher from the
town of Grevenmacher -
formerly Machara - in
Luxemburg. It is a work
of many contrasts with
alternating peace and
excitement, virtuous and
melodic features,
orchestral splendour and
soberly orchestrated
passages - reflecting the
peaceful and turbulent
history of the band.
Das zweiteilige
Auftragswerk zum
175-jährigen
Jubiläum der Harmonie
Municipale Grevenmacher
aus dem Dorf Grevenmacher
- historisch Machara - in
Luxemburg ist von
Dynamik, Kreativität
und Lebensfreude des
Blasorchesters
inspiriert. Friedliche
und aufregende Zeiten
spiegeln sich
wechselweise in virtuosen
und melodischen
Eigenschaften,
orchestraler Pracht und
nu?chtern orchestrierten
Passagen wider. Ein Thema
fu?r jedes Blasorchester
mit Tradition, umgesetzt
in ein attraktives Werk
von Jan Van der
Roost.
Questo brano
sottolinea ed elogia il
dinamismo della Banda
Municipale di
Grevenmacher, fondata nel
1834, ricordando allo
stesso tempo la storia di
questa cittadina, situata
in riva alla Mosella
lussemburghese, il cui
nome era nellâ??antichit
Machera. Passaggi calmi
si alternano
armoniosamente a passaggi
più vivaci, elementi
virtuosi si mischiano a
tratti melodici, mentre
sul tutto aleggia uno
splendore e una sobriet
orchestrale fuori dal
comune.
Concert Band/Harmonie and Saxophone Solo - Grade 3 SKU: BT.DHP-1115180-140(+)
Concert Band/Harmonie and
Saxophone Solo - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1115180-140
Solo for Alto and
Soprano Saxophone.
Composed by Satoshi
Yagisawa. Solo Spectrum.
Solo & Concerto. Score
Only. Composed 2011. 44
pages. De Haske
Publications #DHP
1115180-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1115180-140).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Saxophone
Concertino is one of
a series of solo concerti
by Japanese composer,
Satoshi Yagisawa. In this
piece, the solo
saxophonist's voice does
not separate from the
concert band, but rather
develops musically and
gently in combination
with it. This work
enables the soloist to
showcase his ability with
variety and grace.
Met Saxophone
Concertino voegt
Yagisawa weer een
compositie toe aan zijn
reeks van concerti
waartoe ook Trumpet
Concerto, Trombone
Concerto, Marimba
Concerto, Concertino for
Solo Percussion and Wind
Orchestra als
ookClarinet
Concerto behoren. In
dit werk staat het
soloinstrument niet los
van het blaasorkest,
gezamenlijk met de rest
van de muziek komt de
solopartij heel
geleidelijk tot
ontwikkeling. Maar wel op
een manier dat het
talentvan de solist goed
tot zijn recht
komt
Das
Saxophone Concertino
fügt sich in eine
Reihe von Concerti von
Satoshi Yagisawa ein, zu
der auch sein Trumpet
Concerto, das
Trombone Concerto,
Marimba Concerto,
Concertino for Solo
Percussion and Wind
Orchestra sowie das
Clarinet Concerto
zählen. In diesem
Stück ist die
Solostimme nicht vom
Blasorchester separiert,
sondern entwickelt die
Musik behutsam gemeinsam
mit diesem. Der Solist
kann in diesem Werk sein
Können in
vielfältiger Weise
präsentieren.
Sax
ophone Concertino si
aggiunge alla serie di
brani per strumento solo
e banda firmati del
compositore giapponese,
quali Trumpet
Concerto, Trombone
Concerto, Marimba
Concerto, Concertino for
Solo Percussion and Wind
Orchestra come anche
Clarinet Concerto.
In Saxophone
Concertino lo
strumento solista e la
banda sviluppano la
musica insieme, in
perfetta sintonia. Il
solista pu' mettersi in
luce e mostrare le
innumerevoli
sfaccettature dello
strumento con un
romantico corale, un
allegro e una
cadenza.
By Stan Applebaum. Concert Band/Wind Ensemble. FJH Concert Band. A piercing diss...(+)
By Stan Applebaum.
Concert Band/Wind
Ensemble. FJH Concert
Band. A piercing
dissonance - created by
trumpets; wildly trilling
clarinets; and splashing,
rolling cymbals -
launches our toboggan on
its fun-filled ride.
Speeding into its first
turn, the toboggan theme
is stated by low
clarinets in unison.
Seconds later, the theme
is restated by all
woodwinds, spread across
two octaves. An oboe
solo, supported by French
horns and saxes,
accompanies the toboggan
as it glides through a
clearing between trees.
All woodwinds pick up the
oboe's message and
complete the motif in a
colorfully orchestrated
section. The low
clarinets are
reintroduced to close off
the first theme.
Orchestrating the opening
dissonance a fourth
higher, our toboggan
races down a second slope
and into the second
theme. Constant shifting
of orchestral timbres
helps conjure up images
of a happy, carefree
winter setting. The
development of our second
theme places our toboggan
atop another hill.
Recalling the opening
dissonance and original
key, the toboggan theme
follows once again in low
clarinets. Sixteen
measures later, the
opening section is
restated but newly
orchestrated. An abrupt
eighth-note figure played
by full ensemble brings
our toboggan face-to-face
with a snowbank, and the
end of the ride. Score
for this title: B1308S.
Extra part for this
title: B1308P. Concert
Band. Level: Grade 4.
Score and Set of Parts.
Published by The FJH
Music Company Inc.
Glorioso Orchestre d'harmonie - Avancé De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.DHP-1175789-010 Grand Overture...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 5
SKU:
BT.DHP-1175789-010
Grand Overture.
Composed by Jan Van der
Roost. Concert and
Contest Collection CBHA.
Opening Pieces. Set
(Score & Parts). Composed
2017. De Haske
Publications #DHP
1175789-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1175789-010).
English-German-French-
Dutch.
Glorioso<
/I> was commissioned by,
and is dedicated to, the
‘Siena Wind
Orchestra’. The
work opens after a short
aleatoric intro, with an
energetic and brassy
‘one tone
fanfare’. The note
F acts as an omnipresent
note, and is also used as
a bridge into the second,
rather static movement. A
noble sounding theme
leads to an impressive
climax, shortly followed
by the spectacular and
virtuoso finale, which is
built on the musical
elements that have been
heard before.
Stylistically, this
sparkling finale is
clearly influenced by
Dmitri Shostakovich,
hence the use of the
famous signature used by
the Russian Master: C D E
flat B (or C flat). A
glorious finish to a
special workthat
highlights various facets
of the modern concert
band.
Glorioso
werd geschreven in
opdracht van en is
opgedragen aan het
Japanse Siena Wind
Orchestra. Het werk opent
na een korte aleatorische
intro met een energieke
‘one tone
fanfare’, waarin
voornamelijk het koper
aan zet is. De noot F,
als een pedaaltoon
alomtegenwoordig, blijft
nog even klinken in het
aansluitende langzame
deel. Na een nobel thema
volgt de spectaculaire en
virtuoze finale, die
voortbouwt op de muzikale
componenten die al eerder
te horen waren.
Stilistisch is in deze
wervelende finale
onmiskenbaar de invloed
van Dmitri Sjostakovitsj
aanwezig, het hoofdmotief
is tot C D Eb B (of Cb)
getransformeerd: het
anagram dat de Russische
meester vaak als
muzikalehandtekening
heeft gebruikt. Een
glorieus slot aan een
bijzonder werk dat
diverse facetten van het
moderne harmonieorkest
aan bod laat komen.
Glorioso
wurde vom Siena Wind
Orchestra in Auftrag
gegeben und ist diesem
gewidmet. Das Werk
beginnt nach einer
kurzen, aleatorischen
Einleitung mit einer
schwungvollen
Blechbläser-Fanfare
auf nur einem Ton. Dabei
ist der Ton F
allgegenwärtig und
leitet in den langsamen,
eher statischen Satz
über. Nachdem das
nobel klingende Thema zu
einem beeindruckenden
Höhepunkt geführt
hat, setzt sich das
fantastische und virtuose
Finale aus den zuvor
erklungenen Elementen
zusammen. Stilistisch ist
dieses schwungvolle
Finale deutlich von
Dmitri Schostakowitsch
beeinflusst, daher wird
die berühmte
musikalische Unterschrift
des russischen Meisters
verwendet, die dieser
oftbenutzte: C D Es H
(oder Ces). Ein
eindrucksvolles Ende
eines besonderen Werkes,
das verschiedene Facetten
des modernen
Blasorchesters
hervorhebt.
Glorioso
è stato
commissionatodalla Siena
Wind Orchestra, ed è a
loro dedicato. Il lavoro
si apre dopo una breve
introduzione aleatoria,
con una fanfara energica
e dai suoni simili agli
ottoni. La nota Fa agisce
come una nota
onnipresente, ed è
anche usata come un ponte
nel secondo movimento
piuttosto statico. Un
tema sonoro nobile porta
ad un climax
impressionante, seguito a
breve distanza dal finale
spettacolare e virtuoso,
che è costruito sugli
elementi musicali che
sono stati ascoltati
precedentemente.
Stilisticamente, questo
frizzante finale è
chiaramente influenzato
da Dmitri Shostakovich,
da qui l'uso della famosa
firma usata dal Maestro
russo: Do Re Mib Si
(oDob). Un finale
glorioso per un'opera
speciale che mette in
risalto varie
sfaccettature della banda
moderna.
Glorioso Orchestre d'harmonie - Avancé De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.DHP-1175789-140 Grand Overture...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 5
SKU:
BT.DHP-1175789-140
Grand Overture.
Composed by Jan Van der
Roost. Concert and
Contest Collection CBHA.
Opening Pieces. Score
Only. Composed 2017. 76
pages. De Haske
Publications #DHP
1175789-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1175789-140).
English-German-French-
Dutch.
Glorioso<
/I> was commissioned by,
and is dedicated to, the
‘Siena Wind
Orchestra’. The
work opens after a short
aleatoric intro, with an
energetic and brassy
‘one tone
fanfare’. The note
F acts as an omnipresent
note, and is also used as
a bridge into the second,
rather static movement. A
noble sounding theme
leads to an impressive
climax, shortly followed
by the spectacular and
virtuoso finale, which is
built on the musical
elements that have been
heard before.
Stylistically, this
sparkling finale is
clearly influenced by
Dmitri Shostakovich,
hence the use of the
famous signature used by
the Russian Master: C D E
flat B (or C flat). A
glorious finish to a
special workthat
highlights various facets
of the modern concert
band.
Glorioso
werd geschreven in
opdracht van en is
opgedragen aan het
Japanse Siena Wind
Orchestra. Het werk opent
na een korte aleatorische
intro met een energieke
‘one tone
fanfare’, waarin
voornamelijk het koper
aan zet is. De noot F,
als een pedaaltoon
alomtegenwoordig, blijft
nog even klinken in het
aansluitende langzame
deel. Na een nobel thema
volgt de spectaculaire en
virtuoze finale, die
voortbouwt op de muzikale
componenten die al eerder
te horen waren.
Stilistisch is in deze
wervelende finale
onmiskenbaar de invloed
van Dmitri Sjostakovitsj
aanwezig, het hoofdmotief
is tot C D Eb B (of Cb)
getransformeerd: het
anagram dat de Russische
meester vaak als
muzikalehandtekening
heeft gebruikt. Een
glorieus slot aan een
bijzonder werk dat
diverse facetten van het
moderne harmonieorkest
aan bod laat komen.
Glorioso
wurde vom Siena Wind
Orchestra in Auftrag
gegeben und ist diesem
gewidmet. Das Werk
beginnt nach einer
kurzen, aleatorischen
Einleitung mit einer
schwungvollen
Blechbläser-Fanfare
auf nur einem Ton. Dabei
ist der Ton F
allgegenwärtig und
leitet in den langsamen,
eher statischen Satz
über. Nachdem das
nobel klingende Thema zu
einem beeindruckenden
Höhepunkt geführt
hat, setzt sich das
fantastische und virtuose
Finale aus den zuvor
erklungenen Elementen
zusammen. Stilistisch ist
dieses schwungvolle
Finale deutlich von
Dmitri Schostakowitsch
beeinflusst, daher wird
die berühmte
musikalische Unterschrift
des russischen Meisters
verwendet, die dieser
oftbenutzte: C D Es H
(oder Ces). Ein
eindrucksvolles Ende
eines besonderen Werkes,
das verschiedene Facetten
des modernen
Blasorchesters
hervorhebt.
Glorioso
è stato
commissionatodalla Siena
Wind Orchestra, ed è a
loro dedicato. Il lavoro
si apre dopo una breve
introduzione aleatoria,
con una fanfara energica
e dai suoni simili agli
ottoni. La nota Fa agisce
come una nota
onnipresente, ed è
anche usata come un ponte
nel secondo movimento
piuttosto statico. Un
tema sonoro nobile porta
ad un climax
impressionante, seguito a
breve distanza dal finale
spettacolare e virtuoso,
che è costruito sugli
elementi musicali che
sono stati ascoltati
precedentemente.
Stilisticamente, questo
frizzante finale è
chiaramente influenzato
da Dmitri Shostakovich,
da qui l'uso della famosa
firma usata dal Maestro
russo: Do Re Mib Si
(oDob). Un finale
glorioso per un'opera
speciale che mette in
risalto varie
sfaccettature della banda
moderna.
The Book of Urizen is Jacob de Haan his first Symphony for concert band, ...(+)
The Book of Urizen
is Jacob de Haan his
first Symphony for
concert band, solo
soprano, and a male
narrator in which sound
collages of expressions
are used. The piece is
inspired by the
compelling visionary poem
of the samename (which
the poet illustrated
himself) by the
Englishman William Blake
(1757-1827). The
Vision, first
movement and The
Creation, second
movement of The Book
of Urizen are
available by following
editionnumber: DHP
1043551. The Web,
the third movement of
The Book of Urizen
is available by the
following edition number:
DHP 1125252. Download the
audio samples here: track
1, track 2, track
3
In The Book
of Urizen - Jacob de
Haan zijn eerste symfonie
voor harmonieorkest,
zangstem (sopraan) en een
mannelijke spreekstem -
wordt gebruik gemaakt van
geluidscollages. De
compositie is ge
nspireerd op het
gelijknamigegedicht van
William Blake
(1757-1827). The
Vision, het eerste
deel en The
Creation, het tweede
deel van The Book of
Urizen zijn
beschikbaar via volgend
editienummer: DHP
1043551. The Web,
het derdedeel van The
Book of Urizen is
verkrijgbaar via
editienummer: DHP
1125252. Download
audiofragmenten hier:
track 1, track 2, track
3
The Book of
Urizen ist Jacob de
Haan seine erste
Symphonie für
Blasorchester, Gesang
(Sopran) und
(männliche)
Sprechstimme, in welcher
Botschaften durch
Geräuschcollagen
wiedergegeben werden. Als
Inspirationsquelle
dienteder gleichnamige
Gedichtzyklus des
großen englischen
Dichters und Malers
William Blake
(1757-1827). The
Vision, erster Satz
und The Creation,
zweiter Satz von The
Book of Urizen sind
unter der
folgendenEditionsnummer
erhältlich: DHP
1043551. The Web,
der dritte Satz von
The Book of Urizen , ist
unter der folgenden
Editionsnummer
erhältlich: DHP
1125252. Laden Sie hier
die Audiosamples
herunter: track 1, track
2,track 3
The Book of
Urizen is a work for
concert band, solo
soprano, and a male
narrator in which sound
collages of religious
expressions are used. The
piece is inspired by the
compelling visionary poem
of the same name (which
the poet
illustratedhimself) by
the Englishman William
Blake (1757-1827), who
occupies a unique
position in western
literature and the visual
arts. He was not just a
poet and a writer, but he
was also a graphic
artist, a painter, an
illustrator, a
spiritualist, areligious
visionary, and a mystic
philosopher. For the
performance of this work,
a professional sound
system, including two
microphones and a CD
player, is needed. The
three sound collages are
three separate tracks on
the enclosed CD and can
beplayed easily at the
right moment. The Book
of Urizen bears
resemblance to Genesis
and Exodus, of which the
contents form the basis
of the Christian, Jewish,
and Islamic faith. Blake
adhered to the principle
that all religions are in
fact one,and that deities
reside in human beings.
In The Book of
Urizen this is
represented in “The
Net of Religion,â€
which is spanned over the
earth by Urizen. The
sound collages, compiled
by Jacob de Haan in the
studio, find their origin
inJerusalem, the Holy
City, where the
afore-mentioned faiths
“come
together.†In the
first movement of
this composition, The
Vision, Urizen
prepares his vision of
the world, and he
presents this to the
“Eternals.â€
His vision is
rejected,and Urizen locks
himself up in his own
abstract world. When he
does emerge again, he is
confronted with rage by
the gathered Eternals.
Urizen flees the wrath of
the Eternals, “the
flames of eternal
fury,†and enwombs
himself in his own world.
Whenthe Eternals see
Urizen in his
“stony
sleep,†they wonder
if this is death. The
blacksmith Los is torn by
grief because of the
isolation of Urizen. It
brings him to rouse his
fires, prepare his forge,
and to give
Urizen’s world
concrete form. In
thesecond
movement, The
Creation,
Urizen’s world,
but also man, woman, and
child are created. Los is
horrified with the
appearance of
Urizen’s body. He
mourns and pities Urizen,
and from his blood a
female form comes into
being, with thename
Enitharmon. The Eternals,
fearful of the female
form, decide to erect a
tent to obstruct their
view to eternity.
Enitharmon and Los beget
a son, called Orc. Los
baptizes him as a child
of the “fallen
world.†Orc is fed
at Enitharmon’s
breast,which makes a
girdle of jealousy
restrict Los’
chest. He takes the child
to the top of the
mountain and chains him
down. The cries of Orc
awaken Urizen, who
explores his world
creating instruments of
scientific measurement to
do so. Los encircles
theface of Enitharmon
from the sight of Urizen
and Orc. She then
populates the earth by
giving birth to an
enormous race.The
Web, third movement
of The Book of
Urizen is now
available: DHP 1125252
(Featuring: Give My Regards to Broadway / Ain't Misbehavinâ?? / My Funny Valent...(+)
(Featuring: Give My
Regards to Broadway /
Ain't Misbehavinâ?? / My
Funny Valentine / I've
Grown Accustomed to Her
Face / Thou Swell).
Arranged by Carl
Strommen. Concert Band.
For Concert Band. Concert
Band. Pop Concert Band.
Broadway. 3 (Medium Easy)
(grade 3). Score. 40
pages
Composed
by Philip Sparke. Anglo
Music Concert Band. Score
Only. Composed 2014.
Anglo Music Press
#AMP399140. Published by
Anglo Music Press
(HL.44012345).
UPC:
888680058692.
English-German-French-Dut
ch.
Spirit of
Endeavour is a
virtuosic piece of music
with a positive musical
message. It tells the
story of a wind band
embracing hard work,
friendship, musical
excellence, love,
marriage and birth, as
well as the sad loss of
cherished members.
Composer Philip Sparke
decided to salute the
history of the Canadian
concert band 'Harmonie de
Charlesbourg' with a work
that falls into two
contrasted sections.
One Vision deals
with forming the band and
the subsequent united
desire to create an
ensemble espousing the
idea of musical
perfection. The
Pursuit of Excellence
salutes the 20 years of
hard work of the wind
band. This concert work
ends with a chorale of
thefull band, symbolising
the fulfilment of a
united dream!
Het
werk weerspiegelt het
verhaal achter de
Harmonie de Charlesbourg
vanaf het begin in 1993.
Dat verhaal kent vele
facetten en behelst
verschillende aspecten
van het menselijk
bestaan: hard werk,
vriendschap, het streven
naar muzikale schoonheid,
liefde, huwelijk en
geboorte, maar ook het
droevige verlies van
gewaardeerde leden.
Componist Philip Sparke
besloot dit alles weer te
geven in twee
contrasterende delen: het
eerste, One Vision,
verklankt Francois
Dorions vooruitziende
blik bij de oprichting
van het orkest en de
daaropvolgende wens om
een ensemble te creeren
dat het ideaal van
muzikale perfectie zou
omarmen. Het tweede deel,
The Pursuit of
Excellence, is een odeaan
twintig jaar van grote
inspanningen waardoor de
Harmonie de Charlesbourg
de nagestreefde doelen
heeft kunnen bereiken:
inmiddels neemt het
orkest een trotse plaats
in binnen het muziekleven
van Quebec.
Spirit of
Endeavour ist ein
virtuoses
Blasorchesterwerk mit
einer positiven
Botschaft. Es erzahlt von
der facettenreichen
Geschichte eines
Blasorchesters: harte
Arbeit, Freundschaft,
musikalische
Spitzenleistung, Liebe,
Heirat und Geburt und der
Verlust geschatzter
Mitglieder. Der erste
Satz One Vision
handelt von der Grundung
und dem gemeinsamen
Bestreben nach
musikalischer Perfektion.
The Pursuit of
Excellence beschreibt
20 Jahre harter Arbeit
der Formation, bevor ein
Choral das Werk wurdevoll
beendet.
Spirit
of Endeavour honore
l'histoire de l'Harmonie
de Charlesbourg depuis sa
formation, en 1993. Cette
histoire aux multiples
facettes embrasse tous
les aspects de la vie
humaine : le travail,
l'amitie, l'excellence
musicale, l'amour,
lemariage et la
naissance, ainsi que la
perte douloureuse de
membres aimes.
Le
compositeur Philip Sparke
salue cette histoire avec
une oeuvre qui se divise
en deux parties
contrastees : la
premiere, One
Vision, reflete la
vision deFrancois Dorion
lorsqu'il a fonde
l'orchestre, ainsi que le
desir unanime de former
un ensemble epousant
l'ideal de la perfection
musicale. La deuxieme
partie, The Pursuit of
Excellence,salue les
vingt annees de travail
acharne permettant
al'Harmonie de
Charlesbourg de realiser
ses espoirs et de prendre
une place de premier plan
dans la vie musicale du
Quebec.
Spirit of
Endeavour (Spirito di
impresa) Il compositore
Philip Sparke decide di
onorare la storia della
banda da concerto
canadese 'Harmonie de
Charlesbourg' con un
lavoro che si divide in
due sezioni contrastanti.
One Vision (Una visione)
ha a che fare con la
formazione della banda e
il conseguente desiderio
condiviso di creare un
ensemble che abbracci
l'idea della perfezione
musicale. The Pursuit of
Excellence (La ricerca
dell'eccellenza) saluta i
venti anni di duro lavoro
della banda di fiati.
Questo brano da concerto
finisce con un corale
dell'intera banda, che
simboleggia il compimento
di un sogno
condiviso.
Concert Band/Harmonie - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1124756-140 Composed by Hay...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1124756-140
Composed by Hayato
Hirose. Brilliant
Marches. Concert March.
Score Only. Composed
2012. 20 pages. De Haske
Publications #DHP
1124756-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1124756-140).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Towards the
Future was
commissioned by the
Nagoya City Fire Bureau
for the 50th anniversary
of the Nagoya City Fire
Bureau Band (Nagoya,
Japan). It was premiered
by the band on 7 February
2009, conducted by Masuo
Nakamura. This concert
march was conceived to
lift up the spirits of
the firemen who save
people’s lives.
The solemn and
heart-warming melodies
express their braveness
when faced with danger
and the tenderness shown
towards the people they
protect.It is an ideal
march to open a concert
and to inspire both
performers and
audience.
Towar
ds the Future is
geschreven in opdracht
van de Nagoya City Fire
Bureau Band (Nagoya,
Japan) ter gelegenheid
van het vijftigjarig
bestaan van het orkest.
Het werk is tot stand
gekomen met financiële
steun van het NagoyaCity
Fire Bureau. De
première vond op 7
februari 2009 plaats
onder leiding van Masuo
Nakamura.Deze concertmars
is gecomponeerd met de
intentie om de
brandweerlieden, die
telkens weer het leven
van burgers redden, een
hart onder deriem te
steken. De plechtige en
hartverwarmende
melodieën verklanken
moed in gevaarlijke
omstandigheden en de
toewijding aan de mensen
die worden beschermd.De
mars is ideaal om een
concert mee te openen en
zowel muzikanten als
publiekin de stemming te
brengen.
Toward
s the Futurewurde von
der Nagoya City Bureau
Band (Blasorchester der
Städtischen Feuerwehr
Nagoya, Japan) in Auftrag
gegeben. Anlass zu diesem
von der Städtischen
Feuerwehr Nagoya
unterstützten Werk war
das 150-jährige
Jubiläum dieses
Orchesters, welches am
7.Februar 2009 unter der
Leitung von Masuo
Nakamura die
Uraufführung
spielte.Dieser
Konzertmarsch wurde zur
Ermutigung der
Feuerwehrleute
geschrieben, die
Menschenleben retten. Die
feierlichen,
herzergreifenden Melodien
beschreiben den Mut der
Feuerwehrleute, den sie
im Angesicht von Gefahr
beweisen, und ihre
Fürsorglichkeit
gegenüber den
Menschen, die sie
beschützen.Mit diesem
Marsch kann man sehr
gutein Konzert
eröffnen und die
Stimmung von Musikern als
auch Zuhörenden heben.
Questa
marcia da concerto è
stata composta in onore,
ma anche per incoraggiare
e sostenere i vigili del
fuoco che salvano le vite
dei cittadini, spesso
mettendo a rischio la
propria incolumit . Le
melodie solenni e
commoventi al contempo
descrivono il coraggio di
questi uomini davanti al
pericolo e vogliono
sottolineare la tenerezza
e la dedizione nei
confronti delle persone
che sono chiamati a
salvare.
Concert Band/Harmonie - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1124756-010 Composed by Hay...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1124756-010
Composed by Hayato
Hirose. Brilliant
Marches. Concert March.
Set (Score & Parts).
Composed 2012. De Haske
Publications #DHP
1124756-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1124756-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Towards the
Future was
commissioned by the
Nagoya City Fire Bureau
for the 50th anniversary
of the Nagoya City Fire
Bureau Band (Nagoya,
Japan). It was premiered
by the band on 7 February
2009, conducted by Masuo
Nakamura. This concert
march was conceived to
lift up the spirits of
the firemen who save
people’s lives.
The solemn and
heart-warming melodies
express their braveness
when faced with danger
and the tenderness shown
towards the people they
protect.It is an ideal
march to open a concert
and to inspire both
performers and
audience.
Towar
ds the Future is
geschreven in opdracht
van de Nagoya City Fire
Bureau Band (Nagoya,
Japan) ter gelegenheid
van het vijftigjarig
bestaan van het orkest.
Het werk is tot stand
gekomen met financiële
steun van het NagoyaCity
Fire Bureau. De
première vond op 7
februari 2009 plaats
onder leiding van Masuo
Nakamura.Deze concertmars
is gecomponeerd met de
intentie om de
brandweerlieden, die
telkens weer het leven
van burgers redden, een
hart onder deriem te
steken. De plechtige en
hartverwarmende
melodieën verklanken
moed in gevaarlijke
omstandigheden en de
toewijding aan de mensen
die worden beschermd.De
mars is ideaal om een
concert mee te openen en
zowel muzikanten als
publiekin de stemming te
brengen.
Toward
s the Futurewurde von
der Nagoya City Bureau
Band (Blasorchester der
Städtischen Feuerwehr
Nagoya, Japan) in Auftrag
gegeben. Anlass zu diesem
von der Städtischen
Feuerwehr Nagoya
unterstützten Werk war
das 150-jährige
Jubiläum dieses
Orchesters, welches am
7.Februar 2009 unter der
Leitung von Masuo
Nakamura die
Uraufführung
spielte.Dieser
Konzertmarsch wurde zur
Ermutigung der
Feuerwehrleute
geschrieben, die
Menschenleben retten. Die
feierlichen,
herzergreifenden Melodien
beschreiben den Mut der
Feuerwehrleute, den sie
im Angesicht von Gefahr
beweisen, und ihre
Fürsorglichkeit
gegenüber den
Menschen, die sie
beschützen.Mit diesem
Marsch kann man sehr
gutein Konzert
eröffnen und die
Stimmung von Musikern als
auch Zuhörenden heben.
Questa
marcia da concerto è
stata composta in onore,
ma anche per incoraggiare
e sostenere i vigili del
fuoco che salvano le vite
dei cittadini, spesso
mettendo a rischio la
propria incolumit . Le
melodie solenni e
commoventi al contempo
descrivono il coraggio di
questi uomini davanti al
pericolo e vogliono
sottolineare la tenerezza
e la dedizione nei
confronti delle persone
che sono chiamati a
salvare.
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: HL.44012344 Composed by Philip Spark...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 5
SKU:
HL.44012344
Composed
by Philip Sparke. Anglo
Music Concert Band. Set
(Score & Parts). Composed
2014. Anglo Music Press
#AMP399010. Published by
Anglo Music Press
(HL.44012344).
UPC:
888680058685.
English-German-French-Dut
ch.
Spirit of
Endeavour is a
virtuosic piece of music
with a positive musical
message. It tells the
story of a wind band
embracing hard work,
friendship, musical
excellence, love,
marriage and birth, as
well as the sad loss of
cherished
members.Composer Philip
Sparke decided to salute
the history of the
Canadian concert band
'Harmonie de
Charlesbourg' with a work
that falls into two
contrasted sections.
One Vision deals
with forming the band and
the subsequent united
desire tocreate an
ensemble espousing the
idea of musical
perfection. The
Pursuit of Excellence
salutes the 20 years of
hard work of the wind
band. This concert work
ends with a chorale of
thefull band, symbolising
the fulfilment of a
united dream!
Het
werk weerspiegelt het
verhaal achter de
Harmonie de Charlesbourg
vanaf het begin in 1993.
Dat verhaal kent vele
facetten en behelst
verschillende aspecten
van het menselijk
bestaan: hard werk,
vriendschap, het streven
naar muzikale
schoonheid,liefde,
huwelijk en geboorte,
maar ook het droevige
verlies van gewaardeerde
leden. Componist Philip
Sparke besloot dit alles
weer te geven in twee
contrasterende delen: het
eerste, One Vision,
verklankt Francois
Dorions vooruitziende
blik bij deoprichting van
het orkest en de
daaropvolgende wens om
een ensemble te creeren
dat het ideaal van
muzikale perfectie zou
omarmen. Het tweede deel,
The Pursuit of
Excellence, is een odeaan
twintig jaar van grote
inspanningen waardoor de
Harmonie deCharlesbourg
de nagestreefde doelen
heeft kunnen bereiken:
inmiddels neemt het
orkest een trotse plaats
in binnen het muziekleven
van
Quebec.
Spirit
of Endeavour ist ein
virtuoses
Blasorchesterwerk mit
einer positiven
Botschaft. Es erzahlt von
der facettenreichen
Geschichte eines
Blasorchesters: harte
Arbeit, Freundschaft,
musikalische
Spitzenleistung, Liebe,
Heirat und Geburt undder
Verlust geschatzter
Mitglieder. Der erste
Satz One Vision
handelt von der Grundung
und dem gemeinsamen
Bestreben nach
musikalischer Perfektion.
The Pursuit of
Excellence beschreibt
20 Jahre harter Arbeit
der Formation, bevor
einChoral das Werk
wurdevoll
beendet.
Spirit
of Endeavour honore
l'histoire de l'Harmonie
de Charlesbourg depuis sa
formation, en 1993. Cette
histoire aux multiples
facettes embrasse tous
les aspects de la vie
humaine : le travail,
l'amitie, l'excellence
musicale, l'amour,
lemariage et la
naissance, ainsi que la
perte douloureuse de
membres aimes.
Le
compositeur Philip Sparke
salue cette histoire avec
une oeuvre qui se divise
en deux parties
contrastees : la
premiere, One
Vision, reflete la
vision deFrancois Dorion
lorsqu'il a fonde
l'orchestre, ainsi que le
desir unanime de former
un ensemble epousant
l'ideal de la perfection
musicale. La deuxieme
partie, The Pursuit of
Excellence,salue les
vingt annees de travail
acharne permettant
al'Harmonie de
Charlesbourg de realiser
ses espoirs et de prendre
une place de premier plan
dans la vie musicale du
Quebec.
Spirit of
Endeavour (Spirito di
impresa) Il compositore
Philip Sparke decide di
onorare la storia della
banda da concerto
canadese 'Harmonie de
Charlesbourg' con un
lavoro che si divide in
due sezioni contrastanti.
One Vision (Una visione)
ha a chefare con la
formazione della banda e
il conseguente desiderio
condiviso di creare un
ensemble che abbracci
l'idea della perfezione
musicale. The Pursuit of
Excellence (La ricerca
dell'eccellenza) saluta i
venti anni di duro lavoro
della banda difiati.
Questo brano da concerto
finisce con un corale
dell'intera banda, che
simboleggia il compimento
di un sogno
condiviso.
Salute to Broadway Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire Alfred Publishing
Featuring: Give My Regards to Broadway / Ain't Misbehavin' / My Funny Valentine ...(+)
Featuring: Give My
Regards to Broadway /
Ain't Misbehavin' / My
Funny Valentine / I've
Grown Accustomed to Her
Face / Thou Swell.
Arranged by Carl
Strommen. For Concert
Band. Concert Band. Pop
Concert Band. Broadway.
Level: 3 (Medium Easy)
(grade 3). Conductor
Score and Parts. 234
pages. Published by
Alfred Publishing.
Concert Band/Harmonie - Grade 6 SKU: BT.DHP-1002208-010 Composed by Jan V...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 6
SKU:
BT.DHP-1002208-010
Composed by Jan Van der
Roost. Sovereign Series.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2000.
De Haske Publications
#DHP 1002208-010.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1002208-010).
Sinfonia
Hungarica is a
three-movement symphony
that depicts the history
of Hungary. All three
movements were inspired
by historical key
figures, wars, and other
important events from
this country. This
symphony is a celebration
of Hungary’s
millennium in 2001.The
second movement focuses
on ARPAD, the actual
founder of the Hungarian
State. It starts with an
atmospherical passage,
evoking his grandmother,
Emese, who dreamt about
his future destination.
One of Arpad’s
opponents, the Bulgarian
Prince Zalan, was chased
away after a fight. After
this, Arpad officially
named the territory
“Magyarorszag.â€
Die
Sinfonie in drei
Sätzen ist eine
musikalische Schilderung
der Geschichte Ungarns.
Alle drei Sätze haben
bedeutende historische
Persönlichkeiten und
Schlüsselereignisse
aus der Landesgeschichte
- wie etwa Kriege - zum
Inhalt. Das Werk wurde
zuUngarns
Tausendjahrfeier im Jahr
2001
geschrieben.Attila
, König der Hunnen,
oftmals auch die
Geißel Gottes genannt,
ist die zentrale Gestalt
des ersten Satzes; in
seiner musikalischen
Beschreibung sind
Aggressivität und
Grausamkeit, die vonihm
ausgehende Bedrohung und
ihm entgegengebrachte
Furcht spürbar.
Daneben erscheinen das
heroischer klingende
Thema von Buda,
Attilas Bruder, und das
lyrische von Rika,
seiner zärtlich
geliebten Frau. Der
aufpeitschende Schluss
desSatzes ist Sinnbild
für die gefürchtete
Schnelligkeit von Attilas
Truppen, mit der sie ihre
Opfer eingeholt und ohne
Ausnahme getötet
haben.Im Mittelpunkt des
zweiten Satzes steht
Arpad, der
eigentliche Begründer
des ungarischen Staates.
Eineatmosphärisch
klingende Einleitung
beschwört
Emese, die
Großmutter Arpads,
herauf, die im Traum
seine Bestimmung
vorhergesehen hatte. Er
schlug seinen Gegner, den
Prinzen Zalan von
Bulgarien, im Kampf in
die Flucht und gab dem
Land denNamen
Magyarorszag.Das Finale
ist nach Istvan
benannt, dem König,
der in Ungarn das
Christentum einführte
und am ersten Januar 1001
durch Papst Sylvester II.
gekrönt wurde. Ein
feierlicher Anfang leitet
über in einen an
Kriegsgetümmelerinnern
den Abschnitt, der in
lärmendem Getöse
endet. Es steht für
das Ende des Heiden
Koppany, dessen
Körper gevierteilt und
als abschreckendes
Beispiel an die vier
Burgen des Landes gesandt
wurde. Ein ruhiges,
beinahe religiös
wirkendesZwischenspiel
mündet in die
ungarische Nationalhymne.
Dieser prachtvolle, mit
grandioso
überschriebene Schluss
hat auch eine symbolische
Bedeutung: Nach zehn
Jahrhunderten hat Ungarn
guten Grund, mit Stolz
zurückzublicken und
der Zukunft mitZuversicht
und Optimismus
entgegenzusehen.Die
wunderbare Melodie der
Nationalhymne erscheint
in der Sinfonie auch
vorher schon immer
wieder, wird meist aber
ganz oder teilweise
überdeckt. Sie
durchläuft das Werk
wie ein roter Faden, der
anfangs kaumwahrzunehmen
ist und erst im Verlauf
der Sinfonie immer
deutlicher wird. Am Ende
krönt sie das Werk in
einer letzten
prachtvollen Steigerung,
in der das Orchester den
majestätischen Klang
einer Orgel
annimmt.
Sinfonia
Hungarica,
commissionata dalla banda
ungherese di
Kiskunfelegyahaza, è
dedicata al maestro
Ferenc Jankovski, al
sindaco della citt Jozsef
Ficsor e a Gabriella
Kiss. La prima mondiale,
eseguita dalla banda
Kiskunfelegyhaza si è
tenutaa Budapest il 31
marzo 2001 sotto la
direzione del
compositore.Gli eventi
salienti della storia
dell’Ungheria,
come le guerre ed altri
avvenimenti importanti,
sono tradotti in musica
in questa sinfonia
strutturata in tre
movimenti. Sinfonia
Hungaricavuole anche
essere un omaggio allo
stato ungherese che
festeggia il suo
millennio nel
2001.ATTILA, re
degli Unni, spesso
chiamato “il
flagello di Dio“
è la figura centrale
del primo movimento,
caratterizzato dalla
paura, dalla
minaccia,dall’aggr
essione e dalla crudelt .
Buda, fratello di Attila
è associato ad un tema
più eroico, mentre
Rika, l’amata
moglie, è
rappresentata da una
melodia lirica.
L’eccitante finale
di questo movimento di
apertura illustra la
tanto temuta velocit
delle truppe di Attila
che seminavano paura e
morte.Il secondo
movimento pone
l’accento su
ARPAD, il
fondatore dello Stato
ungherese. Inizia con un
passaggio in stile
atmosferico che evoca la
nonna di Arpad, Emese che
aveva sognato e
predettoil futuro del
nipote. Uno degli
oppositori di Arpad, il
principe bulgaro Zalan,
fu cacciato dopo una
battaglia. In seguito,
Arpad chiamò
ufficialmente il
territorio
“Magyarorszagâ€
.Il movimento finale
prende il nome da
ISTVAN, il re che
portòil cristianesimo
in Ungheria e che fu
incoronato da Papa
Silvestro II il 1
gennaio, 1001. Un inizio
solenne prelude ad un
passaggio bellico
accentuato da rumori
imponenti; questo a
simboleggiare
l’atroce fine del
pagano Koppany il cui
corpo futagliato in
quattro pezzi e inviato
ai quattro castelli del
paese come monito. Dopo
un intermezzo quieto,
quasi religioso, viene
presentato l’Inno
nazionale ungherese. In
questo ampio e grandioso
finale riecheggia
l’orgoglio
dell’Ungheria
nelricordare il suo
passato e la fiducia con
la quale si proietta al
futuro.Lo stupendo tema
dell’Inno
nazionale ungherese è
proposto nell’arco
dell’intera
sinfonia. E’
però spesso
parzialmente nascosto e
usato come filo
conduttore, appena
riconoscibileall’i
nizio ma sempre più
ovvio quando la sinfonia
si avvicina al suo
finale. A conclusione
della sinfonia, il
sublime inno conduce la
banda in
un’apoteosi
finale, facendo apparire
l’organico
strumentale come un
maestoso organo.
Concert Band/Harmonie - Grade 6 SKU: BT.DHP-1002207-140 Composed by Jan V...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 6
SKU:
BT.DHP-1002207-140
Composed by Jan Van der
Roost. Sovereign Series.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2000. 96
pages. De Haske
Publications #DHP
1002207-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1002207-140).
Sinfonia
Hungarica is a
three-movement symphony
that depicts the history
of Hungary. All three
movements were inspired
by historical key
figures, wars, and other
important events from
this country. This
symphony is a celebration
of Hungary’s
millennium in
2001.ATTILA, King of the
Huns, often named
“The scourge of
God,†is the
central figure of the
first movement, mainly
characterized by fear,
threat, aggression, and
cruelty. Attila’s
brother, Buda, however,
has a more heroic theme,
while his beloved wife,
Rika, has a lyrical
melody. The exciting
ending of this opening
movement illustrates the
dreaded speed of
Attila’s troops:
they pursued their
victims and killed them
all!
Die
Sinfonie in drei
Sätzen ist eine
musikalische Schilderung
der Geschichte Ungarns.
Alle drei Sätze haben
bedeutende historische
Persönlichkeiten und
Schlüsselereignisse
aus der Landesgeschichte
- wie etwa Kriege - zum
Inhalt. Das Werk wurde
zuUngarns
Tausendjahrfeier im Jahr
2001
geschrieben.Attila
, König der Hunnen,
oftmals auch die
Geißel Gottes genannt,
ist die zentrale Gestalt
des ersten Satzes; in
seiner musikalischen
Beschreibung sind
Aggressivität und
Grausamkeit, die vonihm
ausgehende Bedrohung und
ihm entgegengebrachte
Furcht spürbar.
Daneben erscheinen das
heroischer klingende
Thema von Buda,
Attilas Bruder, und das
lyrische von Rika,
seiner zärtlich
geliebten Frau. Der
aufpeitschende Schluss
desSatzes ist Sinnbild
für die gefürchtete
Schnelligkeit von Attilas
Truppen, mit der sie ihre
Opfer eingeholt und ohne
Ausnahme getötet
haben.Im Mittelpunkt des
zweiten Satzes steht
Arpad, der
eigentliche Begründer
des ungarischen Staates.
Eineatmosphärisch
klingende Einleitung
beschwört
Emese, die
Großmutter Arpads,
herauf, die im Traum
seine Bestimmung
vorhergesehen hatte. Er
schlug seinen Gegner, den
Prinzen Zalan von
Bulgarien, im Kampf in
die Flucht und gab dem
Land denNamen
Magyarorszag.Das Finale
ist nach Istvan
benannt, dem König,
der in Ungarn das
Christentum einführte
und am ersten Januar 1001
durch Papst Sylvester II.
gekrönt wurde. Ein
feierlicher Anfang leitet
über in einen an
Kriegsgetümmelerinnern
den Abschnitt, der in
lärmendem Getöse
endet. Es steht für
das Ende des Heiden
Koppany, dessen
Körper gevierteilt und
als abschreckendes
Beispiel an die vier
Burgen des Landes gesandt
wurde. Ein ruhiges,
beinahe religiös
wirkendesZwischenspiel
mündet in die
ungarische Nationalhymne.
Dieser prachtvolle, mit
grandioso
überschriebene Schluss
hat auch eine symbolische
Bedeutung: Nach zehn
Jahrhunderten hat Ungarn
guten Grund, mit Stolz
zurückzublicken und
der Zukunft mitZuversicht
und Optimismus
entgegenzusehen.Die
wunderbare Melodie der
Nationalhymne erscheint
in der Sinfonie auch
vorher schon immer
wieder, wird meist aber
ganz oder teilweise
überdeckt. Sie
durchläuft das Werk
wie ein roter Faden, der
anfangs kaumwahrzunehmen
ist und erst im Verlauf
der Sinfonie immer
deutlicher wird. Am Ende
krönt sie das Werk in
einer letzten
prachtvollen Steigerung,
in der das Orchester den
majestätischen Klang
einer Orgel
annimmt.
Sinfonia
Hungarica,
commissionata dalla banda
ungherese di
Kiskunfelegyahaza, è
dedicata al maestro
Ferenc Jankovski, al
sindaco della citt Jozsef
Ficsor e a Gabriella
Kiss. La prima mondiale,
eseguita dalla banda
Kiskunfelegyhaza si è
tenutaa Budapest il 31
marzo 2001 sotto la
direzione del
compositore.Gli eventi
salienti della storia
dell’Ungheria,
come le guerre ed altri
avvenimenti importanti,
sono tradotti in musica
in questa sinfonia
strutturata in tre
movimenti. Sinfonia
Hungaricavuole anche
essere un omaggio allo
stato ungherese che
festeggia il suo
millennio nel
2001.ATTILA, re
degli Unni, spesso
chiamato “il
flagello di Dio“
è la figura centrale
del primo movimento,
caratterizzato dalla
paura, dalla
minaccia,dall’aggr
essione e dalla crudelt .
Buda, fratello di Attila
è associato ad un tema
più eroico, mentre
Rika, l’amata
moglie, è
rappresentata da una
melodia lirica.
L’eccitante finale
di questo movimento di
apertura illustra la
tanto temuta velocit
delle truppe di Attila
che seminavano paura e
morte.Il secondo
movimento pone
l’accento su
ARPAD, il
fondatore dello Stato
ungherese. Inizia con un
passaggio in stile
atmosferico che evoca la
nonna di Arpad, Emese che
aveva sognato e
predettoil futuro del
nipote. Uno degli
oppositori di Arpad, il
principe bulgaro Zalan,
fu cacciato dopo una
battaglia. In seguito,
Arpad chiamò
ufficialmente il
territorio
“Magyarorszagâ€
.Il movimento finale
prende il nome da
ISTVAN, il re che
portòil cristianesimo
in Ungheria e che fu
incoronato da Papa
Silvestro II il 1
gennaio, 1001. Un inizio
solenne prelude ad un
passaggio bellico
accentuato da rumori
imponenti; questo a
simboleggiare
l’atroce fine del
pagano Koppany il cui
corpo futagliato in
quattro pezzi e inviato
ai quattro castelli del
paese come monito. Dopo
un intermezzo quieto,
quasi religioso, viene
presentato l’Inno
nazionale ungherese. In
questo ampio e grandioso
finale riecheggia
l’orgoglio
dell’Ungheria
nelricordare il suo
passato e la fiducia con
la quale si proietta al
futuro.Lo stupendo tema
dell’Inno
nazionale ungherese è
proposto nell’arco
dell’intera
sinfonia. E’
però spesso
parzialmente nascosto e
usato come filo
conduttore, appena
riconoscibileall’i
nizio ma sempre più
ovvio quando la sinfonia
si avvicina al suo
finale. A conclusione
della sinfonia, il
sublime inno conduce la
banda in
un’apoteosi
finale, facendo apparire
l’organico
strumentale come un
maestoso organo.
Challenger Deep Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Facile Scomegna Edizioni Musicali
By Filippo Ledda. For concert band. Music for Young band. Grade 2. Score and f...(+)
By Filippo Ledda. For
concert
band. Music for Young
band.
Grade 2. Score and full
set of
parts. Duration 5
minutes, 50
seconds. Published by
Scomegna
Edizioni Musical srl