Piano
SKU:
BT.ESZ-01494800
Composed by Sandor
Veress. Score Only.
Edizioni Suvini Zerboni
#ESZ 01494800. Published
by Edizioni Suvini
Zerboni
(BT.ESZ-01494800).
With his Venti
pezzi per pianoforte
(1938), the Hungarian
composer Sándor Veress
(1907-92) wanted to
create a collection of
piano miniatures on folk
melodies destined for use
in the concert hall as
well as for teaching
purposes. Each piece is
based on one or more
songs and dances from
different Hungarian
speaking areas, which are
re-elaborated and
presented in a carefully
conceived alternation of
character, musical
writing and technical
difficulty. The result is
a multi-colored overview
of Hungarian folk music:
songs of a pathetic or
even dramatic nature are
contrasted with lighter
and high-spirited pieces,
interspersed with dances
of varying types, among
which a homogeneousblock
stands out formed by the
group of Csárdás, a
typical tavern dance also
used by Liszt. The Venti
pezzi per pianoforte
represent the culmination
of the extensive
ethnomusicological
research made by Veress
in the ’30s and
‘40s, while working
as assistant to
László Lajtha and
to Béla Bartók, and
at the same time carrying
out field work in Hungary
and neighboring
countries. The composer
intended that this
collection should play a
fundamental role of
mediation between
folklore and western
“art†music,
by revitalizing the
language from within,
without resorting to the
abstractions of the
experimentation being
developed in Europe at
the time. During his
lifetime Veress never
succeeded in publishing
the complete version of
the Venti pezzi per
pianoforte, but issued
various selections of the
pieces, two of which
remained totally
unpublished. The present
critical edition prepared
by Giada Viviani
reconstructs the complete
text of the Venti pezzi
per pianoforte on the
basis of manuscript
sources kept at the Paul
Sacher Foundation in
Basel: the musical
scores, with fingering by
Jakub Tchorzewski, are
accompanied by an
introductory essay on the
context in which the
collection was created,
including a description
of the state of the
sources and a detailed
apparatus criticus of the
textual variants.
Con i suoi Venti
pezzi per pianoforte
(1938), il compositore
ungherese Sándor
Veress (1907-92) ha
voluto creare una
raccolta di miniature
pianistiche su melodie
popolari destinate sia a
un uso concertistico, sia
all’attivit
didattica. In ogni
branovengono rielaborati
uno o più canti e
danze provenienti da
diverse aree geografiche
di lingua ungherese, che
si susseguono in base a
una sapiente alternanza
di carattere, scrittura
musicale, difficolt
esecutiva. Viene così
offerta una
variegatapanoramica della
musica popolare di questa
nazionalit : a canti di
contenuto patetico o
addirittura drammatico se
ne affiancano di più
leggeri e giocosi,
avvicendandosi a danze di
natura differente, tra
cui spicca come un blocco
omogeneo il gruppodelle
Csárdás, tipica
danza da locanda
utilizzata anche da
Liszt.I Venti pezzi per
pianoforte rappresentano
il coronamento della
ricca attivit
etnomusicologica condotta
da Veress tra gli anni
’30 e ‘40,
sia lavorando come
assistente di
László Lajtha e di
Béla Bartók, sia
svolgendo ricerca sul
campo in Ungheria enei
paesi limitrofi. Per il
compositore, questa
raccolta doveva svolgere
un fondamentale ruolo di
mediazione tra il
folklore e la musica
“coltaâ€
occidentale, in maniera
da rivitalizzarne il
linguaggio
dall’interno,
senza gli astrattismi
dellesperimentazioni
allora condotte in
Europa.Nel corso della
sua vita Veress non
riuscì mai a
pubblicare la versione
integrale dei Venti pezzi
per pianoforte, mentre ne
fece uscire sul mercato
alcune selezioni,
lasciando del tutto
inediti due brani. La
presente edizione critica
a cura di GiadaViviani
ricostruisce il testo
completo dei Venti pezzi
per pianoforte in base
alle fonti manoscritte
conservate presso la
Fondazione Paul Sacher di
Basilea: gli spartiti
musicali, corredati dalla
diteggiatura di Jakub
Tchorzewski, sono
accompagnatida un saggio
introduttivo sul contesto
di creazione della
raccolta, dalla
descrizione dello stato
delle fonti e da un
dettagliato apparato
critico delle varianti
testuali.