By Traditional. Arranged by James Curnow. For Brass Band. Folk-song favourites i...(+)
By Traditional. Arranged
by James Curnow. For
Brass Band. Folk-song
favourites in a
three-movement suite.
Folk-song. Medium. Score
and parts. Standard
Notation. Duration 6:00.
Published by Winwood
Music
Famous Folksongs Ensemble de cuivres [Conducteur] Gobelin Music Publications
Brass Band - easy SKU: BT.GOB-000857-130 Composed by Dagmar Kildevann. Sc...(+)
Brass Band - easy
SKU:
BT.GOB-000857-130
Composed by Dagmar
Kildevann. Score Only. 10
pages. Gobelin Music
Publications #GOB
000857-130. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000857-130).
In ‘Famous
Folksongs’ we are taken
on a musical trip around
the world, from France to
the USA and from South
America to the Middle
East. Dagmar
Kildevann arranged eight
word famous folk songs in
very different ways. From
traditional (Lolo mi
boto) to modern (Le coq
est mort) and from swing
(Sur le pont) to rock
(Michael row the boat).
Bon voyage, have a
pleasant journey! Oh, and
by the way, don’t
forget your passport!
Met ‘Famous
Folksongs’ maken we een
muzikale wereldreis.
Van Frankrijk naar de USA
en van Zuid-Amerika naar
het Midden-Oosten.
Dagmar Kildevann bewerkte
acht wereldberoemde
volksliedjes op
uiteenlopende wijze. Van
traditioneel(Lolo mi
boto) naar modern (Le coq
est mort) en van swing
(Sur le pont) tot rock
(Michael row the
boat). Bon voyage,
Goede reis! Oh ja,
vergeet je paspoort
niet.
Famous Folksongs Ensemble de cuivres [Conducteur et Parties séparées] Gobelin Music Publications
Brass Band - easy SKU: BT.GOB-000857-030 Composed by Dagmar Kildevann. Se...(+)
Brass Band - easy
SKU:
BT.GOB-000857-030
Composed by Dagmar
Kildevann. Set (Score &
Parts). 46 pages. Gobelin
Music Publications #GOB
000857-030. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000857-030).
In ‘Famous
Folksongs’ we are taken
on a musical trip around
the world, from France to
the USA and from South
America to the Middle
East. Dagmar
Kildevann arranged eight
word famous folk songs in
very different ways. From
traditional (Lolo mi
boto) to modern (Le coq
est mort) and from swing
(Sur le pont) to rock
(Michael row the boat).
Bon voyage, have a
pleasant journey! Oh, and
by the way, don’t
forget your passport!
Met ‘Famous
Folksongs’ maken we een
muzikale wereldreis.
Van Frankrijk naar de USA
en van Zuid-Amerika naar
het Midden-Oosten.
Dagmar Kildevann bewerkte
acht wereldberoemde
volksliedjes op
uiteenlopende wijze. Van
traditioneel(Lolo mi
boto) naar modern (Le coq
est mort) en van swing
(Sur le pont) tot rock
(Michael row the
boat). Bon voyage,
Goede reis! Oh ja,
vergeet je paspoort
niet.
Folk Song Suite Ensemble de cuivres [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire Winwood Music
By Traditional. Arranged by Stephen Bulla. Brass Ensemble. For Brass Quintet. Th...(+)
By Traditional. Arranged
by Stephen Bulla. Brass
Ensemble. For Brass
Quintet. Three-movement
suite. Folk-song. Level:
Medium. Facsimile score
and parts. Standard
Notation. Duration 6:00.
Published by Winwood
Music (U.K. Import).
Nordic Moods Ensemble de cuivres [Conducteur et Parties séparées] - Facile Gobelin Music Publications
Brass Band - Grade 3 SKU: BT.GOB-000314-030 Composed by Tom Brevik. Set (...(+)
Brass Band - Grade 3
SKU:
BT.GOB-000314-030
Composed by Tom Brevik.
Set (Score & Parts). 50
pages. Gobelin Music
Publications #GOB
000314-030. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000314-030).
The
composer: 1st
movement: Reflections by
the Fjord. Overlooking
one of the mighty fjords
of Norway, my mind and
thoughts are with an old
religious Norwegian
folk-tune, with words by
the famous parson Peter
Dass. The majestic
fanfare-likeopening
reflects the power of God
our Father, the choral
itself heard for the
first time on flugelhorn.
The choral is repeated a
few times, separated only
by some short variations.
The movement ends in
thriumph, with fanfares
and the choral
broughttogether. 2nd
movement: Reflections in
the Old Church. In
this movement my
associations of a summer
day, finding myself alone
in an old deserted stone
church. From the old
walls I hear folk songs,
perhaps like the ones
sung in the church bypoor
fishermen and farmers in
days gone by. Suddenly
the light from the sun
breakes through the small
circular window above the
altar, and a lovely
melody is heard, before
the original figures take
us to the end of the
movement. 3rd
movement:Festive
Reflections. Any
festive occasion can be
reflected in this
movement. from the
bonfire at
midsummer-night to the
children celebrating the
return of the sun in the
northern part of Norway.
from the traditional
sleigh-riding at
Christmas tothe
Celebrations of the
National Day on the 17th
of May each
year.
De
componist: 1e deel:
Reflections by the Fjord.
Uitkijkend over een
van de machtige fjorden
van Noorwegen, zijn mijn
geest en gedachten bij
een oude, religieuze
Noorse folk-melodie, met
woorden van de beroemde
dominee Peter Dass.
Demajestueuze
fanfare-achtige opening
weerspiegelt de kracht
van God, onze Vader. Het
koraal wordt als eerste
gespeeld door de
bugel. Het koraal
wordt een aantal keren
herhaald, slechts
onderbroken door enkele
korte variaties. Het deel
eindigttriomfantelijk,
met fanfares en het
koraal bij elkaar
gebracht. 2e deel:
Reflections in the Old
Church. In dit deel
mijn denkbeelden van een
zomerse dag, ik zie
mezelf staan in een oude,
verlaten stenen kerk.
Weerkaatsend tussen de
oudemuren hoor ik
volksliederen, misschien
wel zoals die in de kerk
gezongen werden door arme
vissers en boeren in
vervlogen tijden.
Plotseling breekt het
licht van de zon door de
kleine ronde ramen boven
het altaar, en ik hoor
een prachtigemelodie,
voordat het
oorspronkelijke thema ons
naar het einde van het
deel voert. 3e deel:
Festive Reflections.
Feestelijke gelegenheden
kunnen worden
weerspiegeld in dit deel,
van het nachtelijk
midzomer vuur tot de
kinderen die deterugkeer
van de zon in het
noordelijk deel van
Noorwegen vieren, van het
traditionele sleerijden
met Kerstmis tot aan de
viering van de Nationale
Dag op 17 mei van elk
jaar toe.
Nordic Moods Ensemble de cuivres [Conducteur] - Facile Gobelin Music Publications
Brass Band - Grade 3 SKU: BT.GOB-000314-130 Composed by Tom Brevik. Score...(+)
Brass Band - Grade 3
SKU:
BT.GOB-000314-130
Composed by Tom Brevik.
Score Only. 26 pages.
Gobelin Music
Publications #GOB
000314-130. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000314-130).
The
composer: 1st
movement: Reflections by
the Fjord. Overlooking
one of the mighty fjords
of Norway, my mind and
thoughts are with an old
religious Norwegian
folk-tune, with words by
the famous parson Peter
Dass. The majestic
fanfare-likeopening
reflects the power of God
our Father, the choral
itself heard for the
first time on flugelhorn.
The choral is repeated a
few times, separated only
by some short variations.
The movement ends in
thriumph, with fanfares
and the choral
broughttogether. 2nd
movement: Reflections in
the Old Church. In
this movement my
associations of a summer
day, finding myself alone
in an old deserted stone
church. From the old
walls I hear folk songs,
perhaps like the ones
sung in the church bypoor
fishermen and farmers in
days gone by. Suddenly
the light from the sun
breakes through the small
circular window above the
altar, and a lovely
melody is heard, before
the original figures take
us to the end of the
movement. 3rd
movement:Festive
Reflections. Any
festive occasion can be
reflected in this
movement. from the
bonfire at
midsummer-night to the
children celebrating the
return of the sun in the
northern part of Norway.
from the traditional
sleigh-riding at
Christmas tothe
Celebrations of the
National Day on the 17th
of May each
year.
De
componist: 1e deel:
Reflections by the Fjord.
Uitkijkend over een
van de machtige fjorden
van Noorwegen, zijn mijn
geest en gedachten bij
een oude, religieuze
Noorse folk-melodie, met
woorden van de beroemde
dominee Peter Dass.
Demajestueuze
fanfare-achtige opening
weerspiegelt de kracht
van God, onze Vader. Het
koraal wordt als eerste
gespeeld door de
bugel. Het koraal
wordt een aantal keren
herhaald, slechts
onderbroken door enkele
korte variaties. Het deel
eindigttriomfantelijk,
met fanfares en het
koraal bij elkaar
gebracht. 2e deel:
Reflections in the Old
Church. In dit deel
mijn denkbeelden van een
zomerse dag, ik zie
mezelf staan in een oude,
verlaten stenen kerk.
Weerkaatsend tussen de
oudemuren hoor ik
volksliederen, misschien
wel zoals die in de kerk
gezongen werden door arme
vissers en boeren in
vervlogen tijden.
Plotseling breekt het
licht van de zon door de
kleine ronde ramen boven
het altaar, en ik hoor
een prachtigemelodie,
voordat het
oorspronkelijke thema ons
naar het einde van het
deel voert. 3e deel:
Festive Reflections.
Feestelijke gelegenheden
kunnen worden
weerspiegeld in dit deel,
van het nachtelijk
midzomer vuur tot de
kinderen die deterugkeer
van de zon in het
noordelijk deel van
Noorwegen vieren, van het
traditionele sleerijden
met Kerstmis tot aan de
viering van de Nationale
Dag op 17 mei van elk
jaar toe.
Irish Dances Ensemble de cuivres [Conducteur] - Intermédiaire De Haske Publications
Brass Band - Grade 4 SKU: BT.DHP-1155616-130 Composed by Stephen Bulla. C...(+)
Brass Band - Grade 4
SKU:
BT.DHP-1155616-130
Composed by Stephen
Bulla. Concert and
Contest Collection Brass
Band en Fanfare. Folk
British Isles. Score
Only. Composed 2015. De
Haske Publications #DHP
1155616-130. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1155616-130).
English-German-French-
Dutch.
The rich
musical heritage of
Ireland represents some
of the greatest
traditional melodies.
These melodies somehow
retain the flavour of the
culture and its
traditions, which at
times can be as lively as
they are enchanting. This
setting for brass band
features a familiar
selection of contrasting
dance-like tunes that are
drawn from the modern era
of traditional Irish
songs.
Het rijke
muzikale erfgoed van
Ierland vertegenwoordigt
vele traditionele
melodieën. In de
melodieën proef je de
Ierse cultuur en
tradities, soms levendig,
soms betoverend. Dit werk
voor brassband geeft een
vertrouwd overzicht van
contrasterende nummers
die voortkomen uit het
moderne tijdperk van
traditioneel Ierse
liedjes.
Das
umfangreiche musikalische
Erbe Irlands umfasst
einige der schönsten
traditionellen Melodien,
die mit ihren
Anklängen an die
Kultur und ihre
Traditionen ebenso
lebendig wie sind. Diese
Ausgabe für
Blasorchester zeigt eine
bekannte Auswahl
unterschiedlicher
tanzähnlicher Melodien
der neueren
traditionellen irischen
Lieder.
Caribbean Calypso Ensemble de cuivres [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Brass Band - Grade 2 SKU: BT.DHP-1053847-030 Composed by Roland Kernen. F...(+)
Brass Band - Grade 2
SKU:
BT.DHP-1053847-030
Composed by Roland
Kernen. Flexible 6
Series. Concert Piece.
Set (Score & Parts).
Composed 2005. De Haske
Publications #DHP
1053847-030. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1053847-030).
English-German-French-
Dutch.
The music of
the Caribbean is a
mixture of styles
encompassing traditions
that reflect the nature
of its many islands and
ethnic groups which
inherited a multitude of
rhythms imported by
slaves from West Africa.
Europeans brought with
them Western-style
melodies and harmonies,
still used today in
Trinidadian calypso, a
traditional folk genre
which gained worldwide
popularity thanks to
internationally famous
artists such as the
American singer Harry
Belafonte (Calypso,
Island in the Sun,
Day-O/Banana Boat
Song). Fascinated by
this music which embodies
the very spirit of
exoticism, Roland Kernen
composed Caribbean
Calypso, a composition
with softly swaying
rhythms whichfollow a
gentle and subtle melodic
line in a rum and
cigar-flavoured
atmosphere.
Caribische muziek
kent talrijke ritmes die
zijn meegenomen door
slaven uit West-Afrika.
De Europeanen brachten
westerse melodieën en
harmonieën in, die
vandaag de dag nog steeds
worden gebruikt in de
calypso uit Trinidad, een
genredat wereldwijd
populair werd dankzij
beroemde artiesten als
Harry Belafonte
(Island in the
Sun, Day-O/Banana
Boat Song). Roland
Kernen nodigt muzikanten
en luisteraars uit om
zijn Caribbean
Calypso te
ontdekken:een compositie
met zacht wiegende ritmes
die een rustige
melodielijn volgen in een
sfeer van rum en
sigaren.
Die Musik
der Karibik fasziniert
durch die eindrucksvolle
Verbindung vieler
verschiedener Stile, die
aus dem Schmelztiegel der
zahlreichen dort lebenden
ethnischen Gruppen
entstanden sind. Roland
Kernen lädt ein,
seinen Caribbean
Calypso zu entdecken,
eine Komposition mit
leicht wiegenden
Rhythmen, die einer
sanften, raffinierten
Melodielinie folgen in
eine mit Rum und Zigarren
geschwängerte
Atmosphäre.
La musica
dei Caraibi è varia
come le isole e le etnie
che la compongono.
Arricchita da secoli di
mescolamento culturale,
essa esprime la sua
diversit con un gioco di
colori sonori, di accenti
e di sfumature che
riflettono le due
componenti essenziali:
quella occidentale e
quella africana.
Affascinato da questa
musica esotica, Roland
Kernen vi invita a
scoprire Caribbean
Calypso, un brano dai
ritmi ondeggiati
caratterizzato da una
deliziosa linea melodica
sullo sfondo di rum e
sigaro.
Klezmer Discovery Ensemble de cuivres [Conducteur] - Intermédiaire Gobelin Music Publications
Brass Band - Grade 4 SKU: BT.GOB-000932-130 Composed by Sjaak van der Rei...(+)
Brass Band - Grade 4
SKU:
BT.GOB-000932-130
Composed by Sjaak van der
Reijden. Folk Klezmer.
Score Only. Gobelin Music
Publications #GOB
000932-130. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000932-130).
The Yiddish
word ‘Klezmer’ has
been derived from the Old
Hebrew words ‘Kley’
(tool, instrument) and
‘Zemer’ (song,
singing, making
music).Klezmer is the
traditional music of Jews
from Eastern
Europe.Yiddish musicians
(Klezmorim) were
regularly invited to come
and play at Yiddish
weddings as well as
several other Jewish
celebrations and festive
occasions. Despite its
close connection with
traditional Eastern
European folk music,
Klezmer music has
succeeded in preserving
its distinctive Jewish
character. ‘Klezmer
Discovery’ is a voyage
of discovery through the
richly varied music of
the Jewish people from
Eastern Europe.The
introduction consists of
a number of motives from
differenttraditional
melodies (a Mitzve Tenzel
and L’cha Dodi),
followed by a melody in
3/8th time (Kandel’s
Hora). This dance melody
originally came from
Bessarabia (present-day
Moldavia) and was taken
along to America by
Jewish musicians round
1900. Subsequently,
‘Der Terk in
Amerika’, a composition
by famous clarinet player
Naftule Brandwein can be
heard. A number of fast,
cheerful dance melodies
(bulgars) form the finale
of ‘Klezmer
Discovery’ (Lebedyk un
Freylekh, Lomir sich
iberbetn and Sherele).
Het Jiddische
woord ‘Klezmer’ stamt
af van de oud-Hebreeuwse
woorden ‘Kley’
(werktuig, instrument) en
‘Zemer’ (lied,
gezang,
musiceren). Klezmer is
de traditionele muziek
van de Joden in
Oost-Europa. Jiddische
muzikanten
(Klezmorim)werden
geregeld uitgenodigd om
te komen spelen op
traditionele Jiddische
bruiloften en diverse
andere Joodse feesten en
gelegenheden. Ondanks
de sterke verwantschap
met de traditionele
volksmuziek uit
Oost-Europa, heeftde
klezmermuziek een
duidelijk Joods karakter
weten te
behouden.
‘Klezm
er Discovery’ is een
ontdekkingstocht door de
rijk gevarieerde muziek
van de Joden in
Oost-Europa. De
inleiding bestaat uit een
aantal motieven
vanverschillende
traditionele melodieën
(a Mitzve Tenzel en
L’cha Dodi). Daarna
volgt een melodie in 3/8e
maat (Kandel’s Hora).
Deze dansmelodie komt
oorspronkelijk uit
Bessarabië (het
tegenwoordige Moldavië)
en is door
Joodsemuzikanten zo rond
1900 meegenomen naar
Amerika. Vervolgens
klinkt ‘Der Terk in
Amerika’, een
compositie van de
befaamde klarinetist
Naftule Brandwein. Een
aantal snelle, vrolijke
dansmelodieën (bulgars)
vormen het slot
van‘Klezmer
Discovery’ (Lebedyk un
Freylekh, Lomir sich
iberbetn en Sherele).
Klezmer Discovery Ensemble de cuivres [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire Gobelin Music Publications
Brass Band - Grade 4 SKU: BT.GOB-000932-030 Composed by Sjaak van der Rei...(+)
Brass Band - Grade 4
SKU:
BT.GOB-000932-030
Composed by Sjaak van der
Reijden. Folk Klezmer.
Set (Score & Parts).
Gobelin Music
Publications #GOB
000932-030. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000932-030).
The Yiddish
word ‘Klezmer’ has
been derived from the Old
Hebrew words ‘Kley’
(tool, instrument) and
‘Zemer’ (song,
singing, making
music).Klezmer is the
traditional music of Jews
from Eastern
Europe.Yiddish musicians
(Klezmorim) were
regularly invited to come
and play at Yiddish
weddings as well as
several other Jewish
celebrations and festive
occasions. Despite its
close connection with
traditional Eastern
European folk music,
Klezmer music has
succeeded in preserving
its distinctive Jewish
character. ‘Klezmer
Discovery’ is a voyage
of discovery through the
richly varied music of
the Jewish people from
Eastern Europe.The
introduction consists of
a number of motives from
differenttraditional
melodies (a Mitzve Tenzel
and L’cha Dodi),
followed by a melody in
3/8th time (Kandel’s
Hora). This dance melody
originally came from
Bessarabia (present-day
Moldavia) and was taken
along to America by
Jewish musicians round
1900. Subsequently,
‘Der Terk in
Amerika’, a composition
by famous clarinet player
Naftule Brandwein can be
heard. A number of fast,
cheerful dance melodies
(bulgars) form the finale
of ‘Klezmer
Discovery’ (Lebedyk un
Freylekh, Lomir sich
iberbetn and Sherele).
Het Jiddische
woord ‘Klezmer’ stamt
af van de oud-Hebreeuwse
woorden ‘Kley’
(werktuig, instrument) en
‘Zemer’ (lied,
gezang,
musiceren). Klezmer is
de traditionele muziek
van de Joden in
Oost-Europa. Jiddische
muzikanten
(Klezmorim)werden
geregeld uitgenodigd om
te komen spelen op
traditionele Jiddische
bruiloften en diverse
andere Joodse feesten en
gelegenheden. Ondanks
de sterke verwantschap
met de traditionele
volksmuziek uit
Oost-Europa, heeftde
klezmermuziek een
duidelijk Joods karakter
weten te
behouden.
‘Klezm
er Discovery’ is een
ontdekkingstocht door de
rijk gevarieerde muziek
van de Joden in
Oost-Europa. De
inleiding bestaat uit een
aantal motieven
vanverschillende
traditionele melodieën
(a Mitzve Tenzel en
L’cha Dodi). Daarna
volgt een melodie in 3/8e
maat (Kandel’s Hora).
Deze dansmelodie komt
oorspronkelijk uit
Bessarabië (het
tegenwoordige Moldavië)
en is door
Joodsemuzikanten zo rond
1900 meegenomen naar
Amerika. Vervolgens
klinkt ‘Der Terk in
Amerika’, een
compositie van de
befaamde klarinetist
Naftule Brandwein. Een
aantal snelle, vrolijke
dansmelodieën (bulgars)
vormen het slot
van‘Klezmer
Discovery’ (Lebedyk un
Freylekh, Lomir sich
iberbetn en Sherele).
Hava Nagila Ensemble de cuivres [Conducteur et Parties séparées] - Facile Anglo Music
Brass Band - Grade 3 SKU: BT.AMP-396-030 Arranged by Philip Sparke. Anglo...(+)
Brass Band - Grade 3
SKU:
BT.AMP-396-030
Arranged by Philip
Sparke. Anglo Music
Midway Series. Original
Light Music. Set (Score &
Parts). Composed 2013.
Anglo Music Press #AMP
396-030. Published by
Anglo Music Press
(BT.AMP-396-030).
9x12
inches.
English-German-French-Dut
ch.
Hava
Nagila (the title
means ‘let us
rejoice’) is
perhaps the best known
example of a style of
Jewish music called
‘klezmer’.
Klezmer music originated
in the
‘shtetl’
(villages) and the
ghettos of Eastern
Europe, where itinerant
Jewish troubadours, known
as
‘klezmorim’,
had performed at
celebrations,
particularly weddings,
since the early Middle
Ages.‘Klezmerâ€
is a Yiddish term
combining the Hebrew
words ‘kley’
(instrument) and
‘zemer’
(song) and the roots of
the style are found in
secular melodies, popular
dances, Jewish
‘hazanut’
(cantorial music) and
also the
‘nigunim’,
the wordless melodies
intoned by the
‘Hasidim’
(orthodox Jews).Since the
16th century, lyrics
hadbeen added to klezmer
music, due to the
‘badkhn’
(the master of ceremony
at weddings), to the
‘Purimshpil’
(the play of Esther at
Purim) and to traditions
of the Yiddish theatre,
but the term gradually
became synonymous with
instrumental music,
particularly featuring
the violin and clarinet.
The melody of Hava
Nagila was adapted
from a folk dance from
the Romanian district of
Bucovina. The commonly
used text is taken from
Psalm 118 of the Hebrew
bible.
Hava
Nagila (de titel
betekent ‘laat ons
gelukkig zijn’) is
misschien wel het
bekendste voorbeeld van
klezmer, een Joodse
muziekstijl.De
klezmermuziek komt van
oorsprong uit de sjtetls
(dorpen) en de
getto’s van
Oost-Europa, waar
rondtrekkende Joodse
troubadours, bekend als
klezmorim, al sinds de
middeleeuwen hadden
opgetreden bij
feestelijkheden, en dan
met name
bruiloften.Klezmer is een
Jiddische term waarin de
Hebreeuwse woorden kley
(instrument) en zemer
(lied) zijn samengevoegd.
De wortels van de stijl
liggen in wereldlijke
melodieën,
volksdansen, de
joods-liturgische hazanut
en ook de nigunim, de
woordeloze melodieën
zoals die worden
voorgedragen
doorchassidische
(orthodoxe) joden.Sinds
de 16e eeuw zijn er aan
de klezmermuziek ook
teksten toegevoegd,
dankzij de badchen (de
ceremoniemeester bij
huwelijken), het
poerimspel (het verhaal
van Esther tijdens
Poerim/het Lotenfeest) en
tradities binnen het
Jiddische theater, maar
de term werd geleidelijk
synoniem aan
instrumentale muziek met
een hoofdrol voor de
viool en klarinet.De
melodie van Hava
Nagila is afkomstig
van een volksdans uit de
Roemeense regio
Boekovina. De meest
gebruikte tekst voor het
lied kom uit psalm 118
van de Hebreeuwse Bijbel.
Hava
Nagila (auf Deutsch
‚Lasst uns
glücklich
sein’) ist
vielleicht das
bekannteste Beispiel
für den jüdischen
Musikstil namens
‚Klezmer’.
Klezmermusik hat ihren
Ursprung in den
Shtetls“
(Städtchen) und den
Ghettos Osteuropas,
woumherziehende
jüdische Troubadours,
die man
‚Klezmorim’
nannte, schon seit dem
frühen Mittelalter auf
Feiern, vor allem
Hochzeiten, zu spielen
pflegten. Klezmer ist ein
jiddischer Begriff, der
sich aus den
hebräischen Wörtern
‚kley’(Instr
ument) und
‚zemer’
(Lied) zusammensetzt. Die
Wurzeln des Musikstils
liegen in weltlichen
Melodien, populären
Tänzen, jüdischem
‚Chasanut’
(Kantorengesang) und auch
‚Niggunim’,
Melodien ohne Text,
vorgetragen von
den‚Chassidimâ€
(orthodoxen Juden).
Seit dem 16. Jahrhundert
wurden die
Klezmermelodien mit
Texten versehen, was auf
die
‚Badchan’
(Zeremonienmeister bei
Hochzeiten), auf das
‚Purimshpil’
(Das Esther-Spiel zum
Purimfest) und
aufTraditionen des
jiddischen Theaters
zurückgeht. Der
Begriff Klezmer wurde
jedoch mit der Zeit
gleichbedeutend mit
Instrumentalmusik, im
Besonderen mit den
Instrumenten Violine und
Klarinette. Die Melodie
von Hava Nagila
ist eine Adaption
einesVolkstanzes aus der
rumänischen Bukowina.
Der üblicherweise
verwendete Text stammt
aus Psalm 118 der
hebräischen Bibel.
Hava Nagila Ensemble de cuivres [Conducteur] - Facile Anglo Music
Brass Band - Grade 3 SKU: BT.AMP-396-130 Arranged by Philip Sparke. Anglo...(+)
Brass Band - Grade 3
SKU:
BT.AMP-396-130
Arranged by Philip
Sparke. Anglo Music
Midway Series. Original
Light Music. Score Only.
Composed 2013. 24 pages.
Anglo Music Press #AMP
396-130. Published by
Anglo Music Press
(BT.AMP-396-130).
9x12
inches.
English-German-French-Dut
ch.
Hava
Nagila (the title
means ‘let us
rejoice’) is
perhaps the best known
example of a style of
Jewish music called
‘klezmer’.
Klezmer music originated
in the
‘shtetl’
(villages) and the
ghettos of Eastern
Europe, where itinerant
Jewish troubadours, known
as
‘klezmorim’,
had performed at
celebrations,
particularly weddings,
since the early Middle
Ages.‘Klezmerâ€
is a Yiddish term
combining the Hebrew
words ‘kley’
(instrument) and
‘zemer’
(song) and the roots of
the style are found in
secular melodies, popular
dances, Jewish
‘hazanut’
(cantorial music) and
also the
‘nigunim’,
the wordless melodies
intoned by the
‘Hasidim’
(orthodox Jews).Since the
16th century, lyrics
hadbeen added to klezmer
music, due to the
‘badkhn’
(the master of ceremony
at weddings), to the
‘Purimshpil’
(the play of Esther at
Purim) and to traditions
of the Yiddish theatre,
but the term gradually
became synonymous with
instrumental music,
particularly featuring
the violin and clarinet.
The melody of Hava
Nagila was adapted
from a folk dance from
the Romanian district of
Bucovina. The commonly
used text is taken from
Psalm 118 of the Hebrew
bible.
Hava
Nagila (de titel
betekent ‘laat ons
gelukkig zijn’) is
misschien wel het
bekendste voorbeeld van
klezmer, een Joodse
muziekstijl.De
klezmermuziek komt van
oorsprong uit de sjtetls
(dorpen) en de
getto’s van
Oost-Europa, waar
rondtrekkende Joodse
troubadours, bekend als
klezmorim, al sinds de
middeleeuwen hadden
opgetreden bij
feestelijkheden, en dan
met name
bruiloften.Klezmer is een
Jiddische term waarin de
Hebreeuwse woorden kley
(instrument) en zemer
(lied) zijn samengevoegd.
De wortels van de stijl
liggen in wereldlijke
melodieën,
volksdansen, de
joods-liturgische hazanut
en ook de nigunim, de
woordeloze melodieën
zoals die worden
voorgedragen
doorchassidische
(orthodoxe) joden.Sinds
de 16e eeuw zijn er aan
de klezmermuziek ook
teksten toegevoegd,
dankzij de badchen (de
ceremoniemeester bij
huwelijken), het
poerimspel (het verhaal
van Esther tijdens
Poerim/het Lotenfeest) en
tradities binnen het
Jiddische theater, maar
de term werd geleidelijk
synoniem aan
instrumentale muziek met
een hoofdrol voor de
viool en klarinet.De
melodie van Hava
Nagila is afkomstig
van een volksdans uit de
Roemeense regio
Boekovina. De meest
gebruikte tekst voor het
lied kom uit psalm 118
van de Hebreeuwse Bijbel.
Hava
Nagila (auf Deutsch
‚Lasst uns
glücklich
sein’) ist
vielleicht das
bekannteste Beispiel
für den jüdischen
Musikstil namens
‚Klezmer’.
Klezmermusik hat ihren
Ursprung in den
Shtetls“
(Städtchen) und den
Ghettos Osteuropas,
woumherziehende
jüdische Troubadours,
die man
‚Klezmorim’
nannte, schon seit dem
frühen Mittelalter auf
Feiern, vor allem
Hochzeiten, zu spielen
pflegten. Klezmer ist ein
jiddischer Begriff, der
sich aus den
hebräischen Wörtern
‚kley’(Instr
ument) und
‚zemer’
(Lied) zusammensetzt. Die
Wurzeln des Musikstils
liegen in weltlichen
Melodien, populären
Tänzen, jüdischem
‚Chasanut’
(Kantorengesang) und auch
‚Niggunim’,
Melodien ohne Text,
vorgetragen von
den‚Chassidimâ€
(orthodoxen Juden).
Seit dem 16. Jahrhundert
wurden die
Klezmermelodien mit
Texten versehen, was auf
die
‚Badchan’
(Zeremonienmeister bei
Hochzeiten), auf das
‚Purimshpil’
(Das Esther-Spiel zum
Purimfest) und
aufTraditionen des
jiddischen Theaters
zurückgeht. Der
Begriff Klezmer wurde
jedoch mit der Zeit
gleichbedeutend mit
Instrumentalmusik, im
Besonderen mit den
Instrumenten Violine und
Klarinette. Die Melodie
von Hava Nagila
ist eine Adaption
einesVolkstanzes aus der
rumänischen Bukowina.
Der üblicherweise
verwendete Text stammt
aus Psalm 118 der
hebräischen Bibel.
Concert Band, Grade 3.5 5:15 Score and Parts. Composed by Georges Sadeler. S...(+)
Concert Band, Grade 3.5
5:15
Score and Parts. Composed
by
Georges Sadeler.
Symphonic
Dimensions. Christmas.
Softcover. 190 pages.
Duration
315 seconds. Hal Leonard
#SDP2172302. Published by
Hal
Leonard