Composed by Carl Major. Arranged by Carl Major. For Drumline. Stands Tunes and P...(+)
Composed by Carl Major.
Arranged by Carl Major.
For Drumline. Stands
Tunes and Pep Band.
Percussion Features.
Medium Easy. Score and
parts. Published by Jalen
Publishing
Ostinati Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire/avancé De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 6 SKU: BT.DHP-1115084-020 Composed by Jan Van der Ro...(+)
Fanfare Band - Grade 6
SKU:
BT.DHP-1115084-020
Composed by Jan Van der
Roost. Concert and
Contest Collection CBHA.
Set (Score & Parts). De
Haske Publications #DHP
1115084-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1115084-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
It may be
surprising to see a
fanfare piece
commissioned by a
Japanese ensemble, since
fanfare orchestras are
typically found in
Belgium, Holland and
Luxembourg, and also
France and Switzerland.
Senzoku Gakuen is one of
the largest and
mostprestigious music
universities in Japan,
and home to a wide
variety of ensembles and
orchestras. Since 2006
they have had a fanfare
orchestra, which was
started by Sotaru
Fukaishi, a euphonium
teacher who felt further
performance opportunity
wasneeded for saxhorn
instruments. Fukaishi had
loved the sound of
fanfare orchestras ever
since visiting the World
Music Contest in Kerkrade
(Holland) several years
earlier. Jan Van der
Roost was involved with
this new initiative from
the beginning,and they
were also joined by Manu
Mellaerts for certain
projects. The Dean of the
music department,
Professor Kazuo Tomioka,
fully supports the
ensemble and commissioned
Ostinati. The
première took place on
June 11th at Maeda Hall
inMizonokuchi (Kawasaki)
where Senzoku Gakuen is
based. The piece opens
with an impressive
timpani solo, followed by
brass and saxophone. The
rhythmical pulse remains
constant and the music is
fiery and assertive in
character. A pentatonic
melodygradually emerges
and the music loses its
vehemency and softens.
The initial percussion
ostinati subsequently
recurs and the first
section of the piece
concludes in a similar
mood to the opening. The
second movement is sweet
and melodic, opening
witha long passage for
the saxophone family in a
minor key. The same theme
then appears in the major
and is developed upon;
the music builds to a
majestic orchestral
forte, reminiscent of a
pipe organ in its
sonority. The theme
returns in the
originalminor key with a
change in instrumentation
leading the movement to a
quiet and peaceful end on
a soft E minor chord. The
finale starts with
percussion: a four-bar
pattern is repeated
several times over which
the movement’s
melodic themes
areintroduced. These
melodic elements are
varied and used in
different versions and
the ostinato idea, which
characterizes the entire
piece, is highlighted.
The theme travels through
the orchestra, appearing
on various instruments
and in variousregisters.
It captures the
listener’s
attention and displays
the full range of sound
and colour within the
fanfare
orchestra.
Het is
misschien verrassend dat
dit fanfarewerk is
geschreven in opdracht
van een Japans ensemble,
aangezien fanfareorkesten
vooral te vinden zijn in
België, Nederland en
Luxemburg, en ook wel in
Frankrijk en Zwitserland.
SenzokuGakuen is een van
de grootste en meest
prestigieuze
muziekopleidingen van
Japan, en de thuisbasis
van een grote
verscheidenheid van
ensembles en orkesten. In
2006 is er een
fanfareorkest opgericht,
en wel door Sotaru
Fukaishi,
eeneuphoniumdocent die
vond dat er meer
mogelijkheden moesten
komen voor optredens met
saxhoorninstrumenten.
Fukaishi had enkele jaren
daarvoor genoten van de
fanfareklank toen hij het
Wereld Muziek Concours in
Kerkrade bezocht.
DeBelgische componist Jan
Van der Roost was van het
begin af aan betrokken
bij dit nieuwe
initiatief, en ook Manu
Mellaerts werd voor een
aantal projecten
aangetrokken. Het hoofd
van de muziekfaculteit,
professor Kazuo Tomioka,
staatgeheel achter het
ensemble en gaf de
opdracht tot het
schrijven van
Ostinati. De
première vond plaats
op 11 juni in de Maeda
Hall in Mizonokuchi
(Kawasaki), waar Senzoku
Gakuen is gevestigd. Het
werk begint met een
indrukwekkendepaukensolo,
gevolgd door koper en
saxofoon. De ritmische
puls blijft constant, en
de aard van de muziek is
vurig en krachtig.
Geleidelijk komt er een
pentatonische melodie
naar voren en wordt de
muziek minder heftig, ze
wordtzachter van
karakter. De
aanvankelijke ostinati in
het slagwerk verschijnen
dan opnieuw, waarna het
eerste deel van het werk
eindigt in dezelfde sfeer
als waarmee het begon.
Het tweede deel is
lieflijk en melodisch.
Het opentmet een lange
passage voor de saxofoons
in een mineurtoonsoort.
Dan klinkt hetzelfde
thema in majeur en daar
wordt op voortgeborduurd:
de muziek ontwikkelt zich
tot een majestueus
orkestraal forte, dat qua
sonoriteit doet
denken
Es mag
überraschen, dass
dieses
Fanfareorchesterwerk
ausgerechnet von einem
japanischen Ensemble in
Auftrag gegeben wurde, da
Fanfareorchester doch
eher in Belgien, den
Niederlanden oder
Luxemburg oder auch in
Frankreich oder Schweiz
zu finden sind. Senzoku
Gakuen ist eine der
größten und
renommiertesten
Musikschulen Japans und
Heimstätte einer
Vielfalt an Ensembles und
Orchestern. Im Jahr 2006
wurde ein
Fanfareorchester
gegründet. Den
Anstoß gab Sotaru
Fukaishi, ein
Euphoniumlehrer, der den
Instrumenten der
Saxhorn-Familie mehr
Spielmöglichkeiten
bieten wollte. Fukaishi
hatte sich einige Jahre
zuvor bei der
Weltmeisterschaft in
Kerkrade (Holland) in den
Klang
vonFanfareorchestern
verliebt. Jan Van der
Roost war von Beginn an
in die Entwicklung dieser
Idee involviert und,
einige Projekte
betreffend, ebenso Manu
Mellaerts. Der Dekan des
Musik-Colleges, Professor
Kazuo Tomioka, steht voll
und ganz hinter dem
Ensemble und gab
Ostinati in
Auftrag. Die Premiere
fand am 11. Juni 2011 in
der Maeda Hall in
Mizonokuchi statt, dem
Heimatort der Schule
Senzoku Gakuen. Das
Stück beginnt mit
einem eindrucksvollen
Paukensolo, bevor
Blechbläser und
Saxophon einsetzen. Der
rhythmische Puls bleibt
konstant unter einer
feurigen,
nachdrücklichen Musik.
Eine pentatonische
Melodie bildet sich nach
und nach heraus,
während die Musik an
Heftigkeit verliert und
sanfter wird. Die
anfänglichen Ostinati
im Schlagwerk kehren
zurück und so endet
der erste Satz des Werkes
in einer der Eröffnung
ähnlichen Stimmung.
Der zweite Satz ist
lieblich und melodiös.
Er beginnt mit einem
langen Abschnitt für
die Saxophone in Moll.
Dann erscheint das
gleiche Thema in Dur und
durchläuft eine
Entwicklung; die Musik
baut sich zu einem
majestätischen
orchestralen Forte auf,
das in seiner
Klangfülle an eine
Orgel erinnert. Dann
kehrt das Thema in seiner
ursprünglichen
Moll-Tonart und in
veränderter
Instrumentierung
zurück, um den Satz
ruhig und friedvoll in
einem e-Moll-Akkord enden
zu lassen.
Ostinati Fanfare [Conducteur] - Intermédiaire/avancé De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 6 SKU: BT.DHP-1115084-120 Composed by Jan Van der Ro...(+)
Fanfare Band - Grade 6
SKU:
BT.DHP-1115084-120
Composed by Jan Van der
Roost. Concert and
Contest Collection CBHA.
Score Only. Composed
2012. 99 pages. De Haske
Publications #DHP
1115084-120. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1115084-120).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
It may be
surprising to see a
fanfare piece
commissioned by a
Japanese ensemble, since
fanfare orchestras are
typically found in
Belgium, Holland and
Luxembourg, and also
France and Switzerland.
Senzoku Gakuen is one of
the largest and
mostprestigious music
universities in Japan,
and home to a wide
variety of ensembles and
orchestras. Since 2006
they have had a fanfare
orchestra, which was
started by Sotaru
Fukaishi, a euphonium
teacher who felt further
performance opportunity
wasneeded for saxhorn
instruments. Fukaishi had
loved the sound of
fanfare orchestras ever
since visiting the World
Music Contest in Kerkrade
(Holland) several years
earlier. Jan Van der
Roost was involved with
this new initiative from
the beginning,and they
were also joined by Manu
Mellaerts for certain
projects. The Dean of the
music department,
Professor Kazuo Tomioka,
fully supports the
ensemble and commissioned
Ostinati. The
première took place on
June 11th at Maeda Hall
inMizonokuchi (Kawasaki)
where Senzoku Gakuen is
based. The piece opens
with an impressive
timpani solo, followed by
brass and saxophone. The
rhythmical pulse remains
constant and the music is
fiery and assertive in
character. A pentatonic
melodygradually emerges
and the music loses its
vehemency and softens.
The initial percussion
ostinati subsequently
recurs and the first
section of the piece
concludes in a similar
mood to the opening. The
second movement is sweet
and melodic, opening
witha long passage for
the saxophone family in a
minor key. The same theme
then appears in the major
and is developed upon;
the music builds to a
majestic orchestral
forte, reminiscent of a
pipe organ in its
sonority. The theme
returns in the
originalminor key with a
change in instrumentation
leading the movement to a
quiet and peaceful end on
a soft E minor chord. The
finale starts with
percussion: a four-bar
pattern is repeated
several times over which
the movement’s
melodic themes
areintroduced. These
melodic elements are
varied and used in
different versions and
the ostinato idea, which
characterizes the entire
piece, is highlighted.
The theme travels through
the orchestra, appearing
on various instruments
and in variousregisters.
It captures the
listener’s
attention and displays
the full range of sound
and colour within the
fanfare
orchestra.
Het is
misschien verrassend dat
dit fanfarewerk is
geschreven in opdracht
van een Japans ensemble,
aangezien fanfareorkesten
vooral te vinden zijn in
België, Nederland en
Luxemburg, en ook wel in
Frankrijk en Zwitserland.
SenzokuGakuen is een van
de grootste en meest
prestigieuze
muziekopleidingen van
Japan, en de thuisbasis
van een grote
verscheidenheid van
ensembles en orkesten. In
2006 is er een
fanfareorkest opgericht,
en wel door Sotaru
Fukaishi,
eeneuphoniumdocent die
vond dat er meer
mogelijkheden moesten
komen voor optredens met
saxhoorninstrumenten.
Fukaishi had enkele jaren
daarvoor genoten van de
fanfareklank toen hij het
Wereld Muziek Concours in
Kerkrade bezocht.
DeBelgische componist Jan
Van der Roost was van het
begin af aan betrokken
bij dit nieuwe
initiatief, en ook Manu
Mellaerts werd voor een
aantal projecten
aangetrokken. Het hoofd
van de muziekfaculteit,
professor Kazuo Tomioka,
staatgeheel achter het
ensemble en gaf de
opdracht tot het
schrijven van
Ostinati. De
première vond plaats
op 11 juni in de Maeda
Hall in Mizonokuchi
(Kawasaki), waar Senzoku
Gakuen is gevestigd. Het
werk begint met een
indrukwekkendepaukensolo,
gevolgd door koper en
saxofoon. De ritmische
puls blijft constant, en
de aard van de muziek is
vurig en krachtig.
Geleidelijk komt er een
pentatonische melodie
naar voren en wordt de
muziek minder heftig, ze
wordtzachter van
karakter. De
aanvankelijke ostinati in
het slagwerk verschijnen
dan opnieuw, waarna het
eerste deel van het werk
eindigt in dezelfde sfeer
als waarmee het begon.
Het tweede deel is
lieflijk en melodisch.
Het opentmet een lange
passage voor de saxofoons
in een mineurtoonsoort.
Dan klinkt hetzelfde
thema in majeur en daar
wordt op voortgeborduurd:
de muziek ontwikkelt zich
tot een majestueus
orkestraal forte, dat qua
sonoriteit doet
denken
Es mag
überraschen, dass
dieses
Fanfareorchesterwerk
ausgerechnet von einem
japanischen Ensemble in
Auftrag gegeben wurde, da
Fanfareorchester doch
eher in Belgien, den
Niederlanden oder
Luxemburg oder auch in
Frankreich oder Schweiz
zu finden sind. Senzoku
Gakuen ist eine der
größten und
renommiertesten
Musikschulen Japans und
Heimstätte einer
Vielfalt an Ensembles und
Orchestern. Im Jahr 2006
wurde ein
Fanfareorchester
gegründet. Den
Anstoß gab Sotaru
Fukaishi, ein
Euphoniumlehrer, der den
Instrumenten der
Saxhorn-Familie mehr
Spielmöglichkeiten
bieten wollte. Fukaishi
hatte sich einige Jahre
zuvor bei der
Weltmeisterschaft in
Kerkrade (Holland) in den
Klang
vonFanfareorchestern
verliebt. Jan Van der
Roost war von Beginn an
in die Entwicklung dieser
Idee involviert und,
einige Projekte
betreffend, ebenso Manu
Mellaerts. Der Dekan des
Musik-Colleges, Professor
Kazuo Tomioka, steht voll
und ganz hinter dem
Ensemble und gab
Ostinati in
Auftrag. Die Premiere
fand am 11. Juni 2011 in
der Maeda Hall in
Mizonokuchi statt, dem
Heimatort der Schule
Senzoku Gakuen. Das
Stück beginnt mit
einem eindrucksvollen
Paukensolo, bevor
Blechbläser und
Saxophon einsetzen. Der
rhythmische Puls bleibt
konstant unter einer
feurigen,
nachdrücklichen Musik.
Eine pentatonische
Melodie bildet sich nach
und nach heraus,
während die Musik an
Heftigkeit verliert und
sanfter wird. Die
anfänglichen Ostinati
im Schlagwerk kehren
zurück und so endet
der erste Satz des Werkes
in einer der Eröffnung
ähnlichen Stimmung.
Der zweite Satz ist
lieblich und melodiös.
Er beginnt mit einem
langen Abschnitt für
die Saxophone in Moll.
Dann erscheint das
gleiche Thema in Dur und
durchläuft eine
Entwicklung; die Musik
baut sich zu einem
majestätischen
orchestralen Forte auf,
das in seiner
Klangfülle an eine
Orgel erinnert. Dann
kehrt das Thema in seiner
ursprünglichen
Moll-Tonart und in
veränderter
Instrumentierung
zurück, um den Satz
ruhig und friedvoll in
einem e-Moll-Akkord enden
zu lassen.
Bellum et Pax Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 5 SKU: BT.DHP-1094409-020 Composed by Stijn Roels. C...(+)
Fanfare Band - Grade 5
SKU:
BT.DHP-1094409-020
Composed by Stijn Roels.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Set (Score &
Parts). Composed 2009. De
Haske Publications #DHP
1094409-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1094409-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Bellum et
Pax is a composition
describing the two
ancient concepts of
‘war’ and
‘peace.’
While this piece appears
to be one single
movement, it consists of
four sections that flow
into one another.
Mysterious and
threatening tones lead
the way into an epic
battle between the chaos
of war and enlightenment
of peace. Peace triumphs,
but menacing bass notes
at the end symbolize the
constant presence and
threat of war and
violence in the
world.
Bellum et
Pax is een compositie die
twee oeroude begrippen
verklankt:
‘oorlog’ en
‘vrede’. Qua
structuur is het werk op
te vatten als een
eendelig muziekstuk met
vier in elkaar
overlopende onderdelen.
Het geheel begint met
mysterieus en dreigend
slagwerk om via een kort
recitatief van de
sopraansaxofoon uit te
monden in een klaagzang,
vertolkt door de bugel.
Al in de slotfase van dit
eerste deel klinken
dreigende, akkoordvreemde
bastonen van waaruit het
tweede deel zich
ontwikkelt. Dit nieuwe
gedeelte geeft de
fenomenen
‘oorlog’,
‘lijden’,
‘dood’ en
‘waanzin’
weer. Na een chaotisch
einde waarin alle waanzin
op de spits gedreven
wordt, klinkt opnieuw het
klaagzangthema,wederom
gespeeld op de bugel,
maar nu waardig, nobel en
in majeur. Dit vormt de
overgang naar het derde
deel, dat de vreugde om
de (herwonnen) vrede
beschrijft en leidt naar
het vierde en laatste
deel. Aan het eind
klinken de mysterieuze
bastonen en de dreigende
sfeer van het begin
opnieuw, als symbool van
de aanwezigheid en
constante dreiging van
oorlog en geweld in de
wereld. Dit werk werd in
2006 bekroond met de
derde prijs in de
compositiewedstrijd
‘De
Muziekgolf’ te
Antwerpen.
Bellum et
Pax handelt von einem
der ältesten
gegensätzlichen
Begriffspaare der
Weltgeschichte: Krieg und
Frieden. Das
preisgekrönte Werk
besteht aus vier
geschickt ineinander
übergehenden Teilen,
die mit geheimnisvollen,
bedrohlichen Klängen
beginnen, dann einerseits
das Chaos und den
Wahnsinn des Krieges und
andererseits die Freude
und Erleichterung über
den Frieden darstellen.
Der Schluss greift wieder
die bedrohliche
Atmosphäre des Anfangs
auf: Krieg ist eine
beständig drohende
Gewalt in unserer
Welt.
Diptyque Fanfare [Conducteur] - Intermédiaire De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 4 SKU: BT.DHP-1115075-120 Diptych. Composed b...(+)
Fanfare Band - Grade 4
SKU:
BT.DHP-1115075-120
Diptych. Composed
by Jan Van der Roost.
Concert and Contest
Collection Brass Band en
Fanfare. Concert Piece.
Score Only. Composed
2011. 36 pages. De Haske
Publications #DHP
1115075-120. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1115075-120).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Diptyque
is the French word for
“diptych,â€
meaning a hinged two-part
image. The first section
of this two-part musical
painting has an Oriental
feel, with characteristic
pentatonic melody lines
and chords. The second
section is a cheerful
Saltarello dance that
brings out the subtleties
of the woodwind section.
A juxtaposition of
Eastern and Western
music, Diptyque
reminds listeners of the
power of music in
transcending all
cultural, religious and
political
boundaries.
Dip
tyque is het Franse
woord voor
‘diptychon’,
een ander woord voor
tweeluik. Het eerste deel
van dit muzikale beeld
heeft oriëntaalse
flair. Karakteristieke
pentatonische
melodielijnen en
akkoorden voeren de
boventoon. Hettweede deel
vormt qua stijl en
karakter een groot
contrast, het is een
levendige saltarello
waarin de kwaliteiten van
de houtblazers goed naar
voren komen. En de
muzikale boodschap? Deze
prachtige combinatie van
oosterse en
westersemuziek neemt alle
culturele, religieuze en
politieke grenzen
weg!
Diptyque
I> ist das
französische Wort
für
Diptychon“, ein
zweiteiliges Bild. Der
erste Teil dieses
zweiteiligen
musikalischen Bildes hat
ein orientalisches Flair
mit charakteristischen
pentatonischen
Melodielinien und
Akkorden. Im Kontrast
dazu ist der zweite Teil
ein heiterer
Saltarello-Tanz, der die
Finessen der
Holzbläser hervorhebt.
Die Botschaft dieser
Nebeneinanderstellung
östlicher und
westlicher Musik ist,
dass die Musik alle
kulturellen,
religiösen oder
politischen Grenzen
aufzuheben
vermag!
Diptyque è un
titolo perfetto per
questa composizione in
due parti. La prima, dal
carattere maestoso,
s’ispira ad
un’antica canzone
per bambini chiamata
Akkatobai, originaria
della citt giapponese di
Nagasaki. Il secondo
affresco offre un vivace
contrasto in termini di
stile e tempi. Gaio e
luminoso, esso riflette
l’isola di Kyushu
nel sud del Giappone. La
giustapposizione delle
due parti di questo
dittico vuole
rappresentare
l’intesa tra
oriente e occidente,
evocando al contempo
l’universalit
della musica.
Diptyque Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 4 SKU: BT.DHP-1115075-020 Diptych. Composed b...(+)
Fanfare Band - Grade 4
SKU:
BT.DHP-1115075-020
Diptych. Composed
by Jan Van der Roost.
Concert and Contest
Collection Brass Band en
Fanfare. Concert Piece.
Set (Score & Parts).
Composed 2011. De Haske
Publications #DHP
1115075-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1115075-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Diptyque
is the French word for
“diptych,â€
meaning a hinged two-part
image. The first section
of this two-part musical
painting has an Oriental
feel, with characteristic
pentatonic melody lines
and chords. The second
section is a cheerful
Saltarello dance that
brings out the subtleties
of the woodwind section.
A juxtaposition of
Eastern and Western
music, Diptyque
reminds listeners of the
power of music in
transcending all
cultural, religious and
political
boundaries.
Dip
tyque is het Franse
woord voor
‘diptychon’,
een ander woord voor
tweeluik. Het eerste deel
van dit muzikale beeld
heeft oriëntaalse
flair. Karakteristieke
pentatonische
melodielijnen en
akkoorden voeren de
boventoon. Hettweede deel
vormt qua stijl en
karakter een groot
contrast, het is een
levendige saltarello
waarin de kwaliteiten van
de houtblazers goed naar
voren komen. En de
muzikale boodschap? Deze
prachtige combinatie van
oosterse en
westersemuziek neemt alle
culturele, religieuze en
politieke grenzen
weg!
Diptyque
I> ist das
französische Wort
für
Diptychon“, ein
zweiteiliges Bild. Der
erste Teil dieses
zweiteiligen
musikalischen Bildes hat
ein orientalisches Flair
mit charakteristischen
pentatonischen
Melodielinien und
Akkorden. Im Kontrast
dazu ist der zweite Teil
ein heiterer
Saltarello-Tanz, der die
Finessen der
Holzbläser hervorhebt.
Die Botschaft dieser
Nebeneinanderstellung
östlicher und
westlicher Musik ist,
dass die Musik alle
kulturellen,
religiösen oder
politischen Grenzen
aufzuheben
vermag!
Diptyque è un
titolo perfetto per
questa composizione in
due parti. La prima, dal
carattere maestoso,
s’ispira ad
un’antica canzone
per bambini chiamata
Akkatobai, originaria
della citt giapponese di
Nagasaki. Il secondo
affresco offre un vivace
contrasto in termini di
stile e tempi. Gaio e
luminoso, esso riflette
l’isola di Kyushu
nel sud del Giappone. La
giustapposizione delle
due parti di questo
dittico vuole
rappresentare
l’intesa tra
oriente e occidente,
evocando al contempo
l’universalit
della musica.
Orion Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1002341-020 Slow March. Compo...(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1002341-020
Slow March.
Composed by Jan Van der
Roost. Brilliant Marches.
March. Set (Score &
Parts). Composed 2000. De
Haske Publications #DHP
1002341-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1002341-020).
There are all
sorts of marches: fast
and slow, solemn and
energetic, military and
civil, procession and
funeral. Orion is a
so-called ‘slow
march’. However
the moderate tempo does
not make a passive or
heavy impression. On the
contrary, this march
contains natural optimism
and spontaneity. The
persistant
‘pulse’
gives this majestic march
a noble character
Orion ist
zwar ein langsamer
Marsch, sein getragenes
Tempo wirkt aber
keineswegs passiv oder
schwerfällig, vielmehr
strahlt er natürlichen
Optimismus und
Spontaneität aus. Die
eher einfach gehaltene
Komposition ist
vielseitig einsetzbar und
soinstrumentiert, dass
sie auch von kleineren
Formationen ohne
nennenswerte
Veränderung im
Gesamtklang gespielt
werden kann. Der fast
durchgehend rhythmische
Puls des Schlagzeugs
verleiht dem
majesÂtätischen
Marsch das gewisse Etwas.
Orion Fanfare [Conducteur] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1002341-120 Slow March. Compo...(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1002341-120
Slow March.
Composed by Jan Van der
Roost. Brilliant Marches.
March. Score Only.
Composed 2000. De Haske
Publications #DHP
1002341-120. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1002341-120).
There are all
sorts of marches: fast
and slow, solemn and
energetic, military and
civil, procession and
funeral. Orion is a
so-called ‘slow
march’. However
the moderate tempo does
not make a passive or
heavy impression. On the
contrary, this march
contains natural optimism
and spontaneity. The
persistant
‘pulse’
gives this majestic march
a noble character
Orion ist
zwar ein langsamer
Marsch, sein getragenes
Tempo wirkt aber
keineswegs passiv oder
schwerfällig, vielmehr
strahlt er natürlichen
Optimismus und
Spontaneität aus. Die
eher einfach gehaltene
Komposition ist
vielseitig einsetzbar und
soinstrumentiert, dass
sie auch von kleineren
Formationen ohne
nennenswerte
Veränderung im
Gesamtklang gespielt
werden kann. Der fast
durchgehend rhythmische
Puls des Schlagzeugs
verleiht dem
majesÂtätischen
Marsch das gewisse Etwas.
The Swan on the Hill Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 4 SKU: BT.DHP-1043766-020 Composed by Jan Van der Ro...(+)
Fanfare Band - Grade 4
SKU:
BT.DHP-1043766-020
Composed by Jan Van der
Roost. Inspiration
Series. Concert Piece.
Set (Score & Parts).
Composed 2004. De Haske
Publications #DHP
1043766-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1043766-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
This stately
opening work begins in
the low register with a
broad main theme from the
low brass immediately
setting the tone.
Gradually other sections
and registers enter and
despite retaining a
majestic character the
rhythmic element becomes
more active. This work
makes truly creative use
of sound, without great
virtuosity or complexity,
but maintains a good
balance between static
and dynamic elements.
Dit statige
openingswerk begint in
het lage register en
etaleert een breed
hoofdthema waarin het
lage koper meteen de toon
zet, gesteund door een
continue slagwerkcadans.
Geleidelijk komen ook
andere secties en
registers aan bod enwordt
het ritmische element
actiever, al bewaart het
geheel een gedragen
karakter. Het gaat om een
echt klankstuk, zonder
een grote virtuositeit of
complexiteit, maar met
een prima evenwicht
tussen statische en
dynamische
elemeten.
Dieses
majestätische
Eröffnungswerk beginnt
im tiefen Register und
präsentiert ein breit
angelegtes Hauptthema, in
welchem das tiefe Blech
sofort den Ton angibt,
unterstützt von einer
durchgehenden Kadenz in
den Schlaginstrumenten.
Nach und nach erscheinen
andere Orchesterteile und
Register und das
rhythmische Element wird
aktiver, wobei der
majestätische
Charakter jedoch erhalten
bleibt. Ein Werk, das
voll und ganz auf Klang
aufbaut, ohne große
Virtuosität oder
Komplexität, jedoch
mit einer perfekten
Balance zwischen
statischen und
dynamischen
Elementen.
Questo
maestoso brano di
apertura inizia su un
passaggio sonoro grave e
profondo dove echeggia un
tema ampio e generoso,
eseguito dagli ottoni
gravi, su un movimento
continuo delle
percussioni. Poco a poco,
altre sezioni della banda
integrano armoniosamente
lo sviluppo e completano
le zone di timbro. La
cellula ritmica si
intensifica senza
tuttavia influenzare il
carattere maestoso del
brano. The Swan on the
Hill non pone grandi
difficolt tecniche, ma
richiede un lavoro
profondo sulle dinamiche,
al fine di ottenere un
buon equilibrio tra gli
elementi musicali statici
e dinamici.
Fanfare Band - Grade 4 SKU: BT.DHP-1043766-120 Composed by Jan Van der Ro...(+)
Fanfare Band - Grade 4
SKU:
BT.DHP-1043766-120
Composed by Jan Van der
Roost. Inspiration
Series. Concert Piece.
Score Only. Composed
2004. De Haske
Publications #DHP
1043766-120. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1043766-120).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
This stately
opening work begins in
the low register with a
broad main theme from the
low brass immediately
setting the tone.
Gradually other sections
and registers enter and
despite retaining a
majestic character the
rhythmic element becomes
more active. This work
makes truly creative use
of sound, without great
virtuosity or complexity,
but maintains a good
balance between static
and dynamic elements.
Dit statige
openingswerk begint in
het lage register en
etaleert een breed
hoofdthema waarin het
lage koper meteen de toon
zet, gesteund door een
continue slagwerkcadans.
Geleidelijk komen ook
andere secties en
registers aan bod enwordt
het ritmische element
actiever, al bewaart het
geheel een gedragen
karakter. Het gaat om een
echt klankstuk, zonder
een grote virtuositeit of
complexiteit, maar met
een prima evenwicht
tussen statische en
dynamische
elemeten.
Dieses
majestätische
Eröffnungswerk beginnt
im tiefen Register und
präsentiert ein breit
angelegtes Hauptthema, in
welchem das tiefe Blech
sofort den Ton angibt,
unterstützt von einer
durchgehenden Kadenz in
den Schlaginstrumenten.
Nach und nach erscheinen
andere Orchesterteile und
Register und das
rhythmische Element wird
aktiver, wobei der
majestätische
Charakter jedoch erhalten
bleibt. Ein Werk, das
voll und ganz auf Klang
aufbaut, ohne große
Virtuosität oder
Komplexität, jedoch
mit einer perfekten
Balance zwischen
statischen und
dynamischen
Elementen.
Questo
maestoso brano di
apertura inizia su un
passaggio sonoro grave e
profondo dove echeggia un
tema ampio e generoso,
eseguito dagli ottoni
gravi, su un movimento
continuo delle
percussioni. Poco a poco,
altre sezioni della banda
integrano armoniosamente
lo sviluppo e completano
le zone di timbro. La
cellula ritmica si
intensifica senza
tuttavia influenzare il
carattere maestoso del
brano. The Swan on the
Hill non pone grandi
difficolt tecniche, ma
richiede un lavoro
profondo sulle dinamiche,
al fine di ottenere un
buon equilibrio tra gli
elementi musicali statici
e dinamici.
Voyage with the VOC Fanfare [Conducteur] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000835-120 Composed by William Vean....(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.GOB-000835-120
Composed by William Vean.
Score Only. 20 pages.
Gobelin Music
Publications #GOB
000835-120. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000835-120).
The Netherlands
have been an important
trading nation for a long
time partly as a result
of their geographical
situation. One of the
first multinationals in
The Netherlands was the
‘Verenigde Oostindische
Compagnie’ (VOC).
The aim of the VOC was to
send ships to Asia in
order to buy pepper and
spices, and to take over
the Portuguese monopoly
in this field. The
Company was successful.
An era of great
prosperity resulted, in
which the art of painting
(Rembrandt van Rijn) as
well as science
(Constantijn Huygens)
flourished alongside a
thriving economy.
1. The Sails are set :
There is a lot of hustle
and bustle on the quay.
The crew are preparing
fordeparture. Goodbyes
are said and once the
sails have been hoisted
the ship sets out to
sea.
2. A Visit to
the Rajah of Yogyakarta:
After a voyage of many
months the place of
destination is reached. A
visit to the Radja, the
king of the area around
Yokyakarta, follows. The
dishes and beverages and
the native culture in
general are very pleasant
after having been on a
diet of ship’s biscuit
and water for such a long
time.
3. The Holds
have been loaded: The
holds have been loaded to
the brim, and the voyage
home can be
begin!
4. Death
sails along: Life at sea
is rough. not seldom did
a sailor die of a
tropical disease or
scurvy. After a memorial
service, the Captain
would speak the words
‘One, two, three, in
God’s name ...’ and
the body, wrapped in
canvas, would be
committed to the
sea.
5. A joyful
homecoming: After many
months of hardship coming
home is perhaps the best
part of the entire
voyage. The quay is
filled with people eager
to give the crew a warm
welcome.
Nederland is,
mede door de geografische
ligging, sinds lange tijd
een belangrijke
handelsnatie. Eén
van de eerste
multinationals was de
‘Verenigde Oostindische
Compagnie’ (VOC).
Het doel van de VOC was
schepen naar Azië
testuren om peper en
specerijen te kopen en
het Portugese monopolie
over te nemen. De VOC
werd een succes. Het was
een tijd van grote
welvaart (Gouden Eeuw),
waarin naast een
bloeiende economie ook de
schilderkunst (Rembrandt
vanRijn) en de wetenschap
(Constantijn Huygens)
floreerden.
1.
The Sails are set: Aan de
kade is het een drukte
van belang. De bemanning
maakt het schip klaar
voor vertrek. Er wordt
afscheid genomen en als
de zeilen gehesenzijn
zetten we koers naar
volle zee.
2. A
Visit to the Rajah of
Yogyakarta: Na een
maandenlange reis wordt
de bestemming bereikt. Er
volgt een bezoek aan de
Radja, de koning van de
streek rond Yokyakarta.
De spijzen, drankenen de
inheemse cultuur zijn
zeer aangenaam na maanden
scheepsbeschuit en
water.
3. The
Holds have been loaded:
De laadruimtes zijn
volgestouwd. De thuisreis
kan beginnen.
4.
Death sails along: Het
leven op zeeis hard. Niet
zelden vond een zeeman de
dood door een tropische
ziekte of scheurbuik. Na
een herdenkingsdienst
sprak de kapitein de
woorden: ‘Eén, twee,
drie in Godsnaam
.....’, waarna het in
zeildoek gewikkelde
lichaam aan de golvenwerd
toevertrouwd.
5.
A joyful homecoming: Na
maanden van ontberingen
is het thuiskomen
misschien wel het mooiste
van de hele reis. De kade
staat weer vol om de
bemanning een warm
onthaal te geven.
Voyage with the VOC Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000835-020 Composed by William Vean....(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.GOB-000835-020
Composed by William Vean.
Set (Score & Parts). 146
pages. Gobelin Music
Publications #GOB
000835-020. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000835-020).
The Netherlands
have been an important
trading nation for a long
time partly as a result
of their geographical
situation. One of the
first multinationals in
The Netherlands was the
‘Verenigde Oostindische
Compagnie’ (VOC).
The aim of the VOC was to
send ships to Asia in
order to buy pepper and
spices, and to take over
the Portuguese monopoly
in this field. The
Company was successful.
An era of great
prosperity resulted, in
which the art of painting
(Rembrandt van Rijn) as
well as science
(Constantijn Huygens)
flourished alongside a
thriving economy.
1. The Sails are set :
There is a lot of hustle
and bustle on the quay.
The crew are preparing
fordeparture. Goodbyes
are said and once the
sails have been hoisted
the ship sets out to
sea.
2. A Visit to
the Rajah of Yogyakarta:
After a voyage of many
months the place of
destination is reached. A
visit to the Radja, the
king of the area around
Yokyakarta, follows. The
dishes and beverages and
the native culture in
general are very pleasant
after having been on a
diet of ship’s biscuit
and water for such a long
time.
3. The Holds
have been loaded: The
holds have been loaded to
the brim, and the voyage
home can be
begin!
4. Death
sails along: Life at sea
is rough. not seldom did
a sailor die of a
tropical disease or
scurvy. After a memorial
service, the Captain
would speak the words
‘One, two, three, in
God’s name ...’ and
the body, wrapped in
canvas, would be
committed to the
sea.
5. A joyful
homecoming: After many
months of hardship coming
home is perhaps the best
part of the entire
voyage. The quay is
filled with people eager
to give the crew a warm
welcome.
Nederland is,
mede door de geografische
ligging, sinds lange tijd
een belangrijke
handelsnatie. Eén
van de eerste
multinationals was de
‘Verenigde Oostindische
Compagnie’ (VOC).
Het doel van de VOC was
schepen naar Azië
testuren om peper en
specerijen te kopen en
het Portugese monopolie
over te nemen. De VOC
werd een succes. Het was
een tijd van grote
welvaart (Gouden Eeuw),
waarin naast een
bloeiende economie ook de
schilderkunst (Rembrandt
vanRijn) en de wetenschap
(Constantijn Huygens)
floreerden.
1.
The Sails are set: Aan de
kade is het een drukte
van belang. De bemanning
maakt het schip klaar
voor vertrek. Er wordt
afscheid genomen en als
de zeilen gehesenzijn
zetten we koers naar
volle zee.
2. A
Visit to the Rajah of
Yogyakarta: Na een
maandenlange reis wordt
de bestemming bereikt. Er
volgt een bezoek aan de
Radja, de koning van de
streek rond Yokyakarta.
De spijzen, drankenen de
inheemse cultuur zijn
zeer aangenaam na maanden
scheepsbeschuit en
water.
3. The
Holds have been loaded:
De laadruimtes zijn
volgestouwd. De thuisreis
kan beginnen.
4.
Death sails along: Het
leven op zeeis hard. Niet
zelden vond een zeeman de
dood door een tropische
ziekte of scheurbuik. Na
een herdenkingsdienst
sprak de kapitein de
woorden: ‘Eén, twee,
drie in Godsnaam
.....’, waarna het in
zeildoek gewikkelde
lichaam aan de golvenwerd
toevertrouwd.
5.
A joyful homecoming: Na
maanden van ontberingen
is het thuiskomen
misschien wel het mooiste
van de hele reis. De kade
staat weer vol om de
bemanning een warm
onthaal te geven.
Amazonia Fanfare [Conducteur] - Intermédiaire/avancé De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 6 SKU: BT.DHP-0900226-120 Composed by Jan Van der Ro...(+)
Fanfare Band - Grade 6
SKU:
BT.DHP-0900226-120
Composed by Jan Van der
Roost. Sovereign Series.
Concert Piece. Score
Only. Composed 1990. De
Haske Publications #DHP
0900226-120. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-0900226-120).
This major
concert work cosists o
five movements.1st
movement: La Laguna del
ShimbeSituated high up in
the Andes mountains in
Northern Peru are the
Huaringas, a group of
lagoons in isolated and
mysterious surroundings.
The water has healing
powersand for centuries
traditional healers have
settled there in small
villages. From far the
sick come to the
Huaringas to be treated
in nightly rituals, in
which the hallucinating
juice of the San Pedro
cactus gives the prophet
a look inside hispatient.
The biggest lagoon is the
“Laguna del
Shimbeâ€, one of the
countless wells of the
immense Amazon stream.2nd
movement: Los
AguarunasFurther
downstream in Northern
Peru we come across the
rain tribe of Los
Aguarunas. It’s a
proud, beautiful
andindependent race,
which has never succumbed
to domination, not even
from the Incas. They live
from everything the
forest has to offer:
fish, fruit, plants, ...
. They also grow some
crops and live as
semi-nomads. They take
their fate into their
ownhands and after having
made contact with modern
civilisation, they have
integrated new elements
into their lives without
betraying their own
ways.3rd movement:
MekaronMekaron is an
Indian word meaning
“pictureâ€,
“soulâ€,
“essenceâ€.
The Indians are
theorigina inhabitants of
the Amazon region. They
either live in one place
as a group or move around
a large region. They all
have their own political
system, their own
language and an intense
social life. At the same
time they are master of
music andmedicine.
“Everywhere the
white man goes, he leaves
a wilderness behind
himâ€, wrote the
North American Indian
leader Seatl in 1885. As
a result of these
contacts with the whites,
the disruption of most
Indian societies began.
(In this century alone,80
tribes have vanished
completely).4th movement:
KêêtuajêThis is
the name of the
initiating ceremony of
the Krahô tribe in the
Brazilian state of Goias,
in which young boys and
girls enter adult life.
They are cleansed with
water, painted with
redpaint and covered with
feathers, after which the
ritual dance holds the
entire tribe
spell-bound.5th movement:
Paulino FaiakanIn 1988
the Indian chiefs Faiakan
and Raoni Kaiapo came to
Europe to protest against
the building of the
Altamira dam inBrazil. As
a result of the dam the
Indians would be driven
from their traditional
land and enormous
artificial would be
created. The project was
supported financially by,
amongst others, the
European Community. In
February 1989 the Indian
tribesaround Altamira
held a protest march for
the first time in their
history together. Amongst
other things they paid
tribute tot Chico Mendez,
who, murdered in 1988,
was the leader of the
rubber syndicate and a
fierce opponent of the
destruction of
theBrazilian rain forest.
Brazilian and world
opinion was awakened. The
building of the dam was
-albeit temporarily -
stopped.
Amazonia Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire/avancé De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 6 SKU: BT.DHP-0900226-020 Composed by Jan Van der Ro...(+)
Fanfare Band - Grade 6
SKU:
BT.DHP-0900226-020
Composed by Jan Van der
Roost. Sovereign Series.
Set (Score & Parts).
Composed 1990. De Haske
Publications #DHP
0900226-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-0900226-020).
This major
concert work cosists o
five movements.1st
movement: La Laguna del
ShimbeSituated high up in
the Andes mountains in
Northern Peru are the
Huaringas, a group of
lagoons in isolated and
mysterious surroundings.
The water has healing
powersand for centuries
traditional healers have
settled there in small
villages. From far the
sick come to the
Huaringas to be treated
in nightly rituals, in
which the hallucinating
juice of the San Pedro
cactus gives the prophet
a look inside hispatient.
The biggest lagoon is the
“Laguna del
Shimbeâ€, one of the
countless wells of the
immense Amazon stream.2nd
movement: Los
AguarunasFurther
downstream in Northern
Peru we come across the
rain tribe of Los
Aguarunas. It’s a
proud, beautiful
andindependent race,
which has never succumbed
to domination, not even
from the Incas. They live
from everything the
forest has to offer:
fish, fruit, plants, ...
. They also grow some
crops and live as
semi-nomads. They take
their fate into their
ownhands and after having
made contact with modern
civilisation, they have
integrated new elements
into their lives without
betraying their own
ways.3rd movement:
MekaronMekaron is an
Indian word meaning
“pictureâ€,
“soulâ€,
“essenceâ€.
The Indians are
theorigina inhabitants of
the Amazon region. They
either live in one place
as a group or move around
a large region. They all
have their own political
system, their own
language and an intense
social life. At the same
time they are master of
music andmedicine.
“Everywhere the
white man goes, he leaves
a wilderness behind
himâ€, wrote the
North American Indian
leader Seatl in 1885. As
a result of these
contacts with the whites,
the disruption of most
Indian societies began.
(In this century alone,80
tribes have vanished
completely).4th movement:
KêêtuajêThis is
the name of the
initiating ceremony of
the Krahô tribe in the
Brazilian state of Goias,
in which young boys and
girls enter adult life.
They are cleansed with
water, painted with
redpaint and covered with
feathers, after which the
ritual dance holds the
entire tribe
spell-bound.5th movement:
Paulino FaiakanIn 1988
the Indian chiefs Faiakan
and Raoni Kaiapo came to
Europe to protest against
the building of the
Altamira dam inBrazil. As
a result of the dam the
Indians would be driven
from their traditional
land and enormous
artificial would be
created. The project was
supported financially by,
amongst others, the
European Community. In
February 1989 the Indian
tribesaround Altamira
held a protest march for
the first time in their
history together. Amongst
other things they paid
tribute tot Chico Mendez,
who, murdered in 1988,
was the leader of the
rubber syndicate and a
fierce opponent of the
destruction of
theBrazilian rain forest.
Brazilian and world
opinion was awakened. The
building of the dam was
-albeit temporarily -
stopped.
Dances & Sonnets Fanfare [Conducteur] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1104959-120 Composed by Jacob De Haan....(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1104959-120
Composed by Jacob De
Haan. Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2010. 44 pages.
De Haske Publications
#DHP 1104959-120.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1104959-120).
9x12
inches.
Dances &
Sonnets is a piece by
Jacob de Haan, inspired
by the dance and poetry
of the 19th Century
Europe. Lively
instrumental dances
alternate with spoken
sonnets that are recited
by one or more readers,
accompanied by quiet,
solemn music to provide
contrast. De Haan has
compiled a list of
suggested poems to be
read, but other poems may
be selected that better
fit the occasion. Dances
& Sonnets is a dramatic
and truly special piece!
Dances &
Sonnets is een
ontmoeting tussen dans-
en dichtkunst uit de
negentiende eeuw.
Centraal in dit werk
staan de dansen die toen
geliefd waren in de
vissersdorpen langs de
Noordzeekusten en rondom
de Zuiderzee.
Gedichtenwisselen deze
dansen af. Bedoeling is
dat een of meerdere
lezers de gedichten
voorlezen, waarbij het
orkest hen begeleidt met
zachte, gedragen muziek.
Naast de gedichten die de
componist voorstelt, kunt
u natuurlijk ook zelf
gedichtenof sonnetten
kiezen. Maar ook zonder
sprekers komt dit werk
voortreffelijk tot zijn
recht.
Dances &
Sonnets ist ein Werk,
in dem sich Tanz und
Dichtkunst des 19.
Jahrhunderts treffen. Im
Mittelpunkt des Werkes
stehen Tänze, die
damals in den
Fischereihäfen
längs der
niederländischen
Nordseeküste und der
ehemaligen Zuiderzee
populär waren. Im Werk
wechseln sie sich mit
einer Reihe von Gedichten
ab, welche von einem oder
mehreren Vorlesern
deklamiert werden
können. Begleitet
werden die Gedichte von
leise und getragen
gespielter Musik des
Blasorchesters. Für
die Aufführung von
Dances & Sonnets
können die vom
Komponisten
vorgeschlagenen oder
andere Sonette oder
Gedichte in jeder
beliebigen Sprache
ausgesucht werden. Auch
eine szenische
Umsetzungkann eine
Aufführung von
Dances & Sonnets
bereichern, das aber auch
rein instrumental
vorgetragen vorzüglich
zur Geltung kommt.
Questo
brano s’ispira
alla danza e alla poesia
del XIX secolo, in
particolare alle danze
dei pescatori lungo il
litorale del Mare del
Nord e dell’antico
golfo del Zuidersee.
Dances and Sonnets
propone
un’introduzione
maestosa. Il compositore
esplora in seguito
l’universo della
danza con una polka, un
valzer, uno scottisch
(danza di coppia in 2/4)
e un galoppo. Dances and
Sonnets è un brano che
può essere eseguito
con o senza la lettura
del poema o la
rappresentazione delle
danze.