Roll of Honour Fanfare [Conducteur] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1125214-120 Composed by Jacob De Haan....(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1125214-120
Composed by Jacob De
Haan. Concert and Contest
Collection Brass Band en
Fanfare. Score Only.
Composed 2012. 40 pages.
De Haske Publications
#DHP 1125214-120.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1125214-120).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
On a war
memorial in the Dutch
village of Wons is
engraved a list of names
to honour the fallen in
World War II. This is the
basis for the name of
this piece. However, this
composition was written
for everyone who has made
Wons what it is today: a
pretty place near to Lake
IJssel with a
comfortable way of life.
The piece begins with a
celebratory introduction
in which the village is
presented to the
listener. There follows a
delightful rhythmic and
high-tempo theme that
reflects the happiness,
innocence and carefree
atmosphere before the
war. Now we hear a moody,
fragmented theme
depicting soldiers
shooting. This is brought
to a close with dissonant
clusters of
sound,intoning the
dreadful tragedy of the
war. The ensuing quiet
gives way to a calm
middle section in a minor
key that portrays both
frustration and
consolation. The fast
tempo of the beginning
returns, this time in the
form of a victory march.
We hear freedom being
celebrated. We hear the
previous happy, innocent
and carefree themes, too.
There follows a festive,
martial theme, a tribute
to the village, before
the piece closes with
sounds of celebration.
Op de gedenksteen
in het Friese dorp Wons
staat een erelijst (roll
of honour) gegraveerd ter
nagedachtenis aan de
gevallenen van de Tweede
Wereldoorlog. De titel
van dit werk verwijst
naar deze lijst. Deze
compositie is echter
tevens geschreven voor
alle mensen die Wons
hebben gemaakt tot wat
het nu is: een prachtig
dorpje vlak bij het
IJsselmeer waar het
prettig toeven is. De
compositie begint met een
statige inleiding, waarin
het dorp zich presenteert
aan de luisteraar. Dan
klinkt een aansprekend
ritmisch thema in een
snel tempo dat de
vrolijkheid,
onbevangenheid en
onbezorgdheid van voor de
oorlog uitstraalt. Dit
gaat over in een melodie
in mineur, die het
naderendeoorlogsgevaar
aankondigt. Dan is er een
grillig thema met stops
waarin het schieten van
de soldaten te horen is.
Dit eindigt in enkele
dissonante clusters die
het tragische dieptepunt
van de oorlog
accentueren. De
daaropvolgende stilte
lost op in een gedragen
middendeel in mineur
waaruit enerzijds
verdriet en anderzijds
troost spreekt. Dan komt
het snelle tempo van het
begin weer terug, ditmaal
in de vorm van een
vreugdemars. De vrijheid
wordt gevierd. Ook het
thema van de vrolijkheid,
onbevangenheid en
onbezorgdheid is weer te
horen. Er volgt nu een
statig martiaal thema,
een eerbetoon aan het
dorp, waarna het werk
wordt afgesloten met
feestelijke klanken.
Auf einem
Gedenkstein im
niederländischen Dorf
Wons ist eine Namensliste
zu Ehren der Gefallenen
im Zweiten Weltkrieg
eingraviert. Auf diese
bezieht sich der Titel
des Werkes, der
wörtlich übersetzt
‘Ehrenliste’
bedeutet. Diese
Komposition wurde jedoch
für alle Menschen
geschrieben, die Wons zu
dem gemacht haben, was es
heute ist: ein schöner
Ort nahe des
IJsselmeeres, in dem es
sich gut leben lässt.
Das Werk beginnt mit
einer feierlichen
Einleitung, in welcher
sich das Dorf dem
Zuhörer
präsentiert. Dann
erklingt ein reizvolles
rhythmisches und
temporeiches Thema, das
die Fröhlichkeit,
Unbefangenheit und
Sorglosigkeit vor dem
Krieg ausstrahlt. Dieses
geht in eine
Moll-Melodieüber,
welche von der nahenden
Kriegsgefahr kündet.
Dann erklingt ein
launenhaftes Thema mit
Unterbrechungen, in dem
das Schießen der
Soldaten zu hören ist.
Dieses endet in einigen
dissonanten Clustern, die
den tragischen Tiefpunkt
des Krieges betonen. Die
darauffolgende Stille
löst sich in einen
ruhigen Mittelteil in
Moll auf, aus dem
einerseits Verdruss und
andererseits Trost
spricht. Dann kehrt das
schnelle Tempo des
Anfangs zurück, dieses
Mal in der Form eines
Freudenmarsches. Die
Freiheit wird gefeiert.
Auch das Thema der
Fröhlichkeit,
Unbefangenheit und
Sorglosigkeit ist wieder
zu hören. Nun folgt
ein feierliches,
martialisches Thema, eine
Ehrerbietung an das Dorf,
bevor das Werk mit
festlichen Klängen
endet.
Roll of Honour Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1125214-020 Composed by Jacob De Haan....(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1125214-020
Composed by Jacob De
Haan. Concert and Contest
Collection Brass Band en
Fanfare. Set (Score &
Parts). Composed 2012. De
Haske Publications #DHP
1125214-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1125214-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
On a war
memorial in the Dutch
village of Wons is
engraved a list of names
to honour the fallen in
World War II. This is the
basis for the name of
this piece. However, this
composition was written
for everyone who has made
Wons what it is today: a
pretty place near to Lake
IJssel with a
comfortable way of life.
The piece begins with a
celebratory introduction
in which the village is
presented to the
listener. There follows a
delightful rhythmic and
high-tempo theme that
reflects the happiness,
innocence and carefree
atmosphere before the
war. Now we hear a moody,
fragmented theme
depicting soldiers
shooting. This is brought
to a close with dissonant
clusters of
sound,intoning the
dreadful tragedy of the
war. The ensuing quiet
gives way to a calm
middle section in a minor
key that portrays both
frustration and
consolation. The fast
tempo of the beginning
returns, this time in the
form of a victory march.
We hear freedom being
celebrated. We hear the
previous happy, innocent
and carefree themes, too.
There follows a festive,
martial theme, a tribute
to the village, before
the piece closes with
sounds of celebration.
Op de gedenksteen
in het Friese dorp Wons
staat een erelijst (roll
of honour) gegraveerd ter
nagedachtenis aan de
gevallenen van de Tweede
Wereldoorlog. De titel
van dit werk verwijst
naar deze lijst. Deze
compositie is echter
tevens geschreven voor
alle mensen die Wons
hebben gemaakt tot wat
het nu is: een prachtig
dorpje vlak bij het
IJsselmeer waar het
prettig toeven is. De
compositie begint met een
statige inleiding, waarin
het dorp zich presenteert
aan de luisteraar. Dan
klinkt een aansprekend
ritmisch thema in een
snel tempo dat de
vrolijkheid,
onbevangenheid en
onbezorgdheid van voor de
oorlog uitstraalt. Dit
gaat over in een melodie
in mineur, die het
naderendeoorlogsgevaar
aankondigt. Dan is er een
grillig thema met stops
waarin het schieten van
de soldaten te horen is.
Dit eindigt in enkele
dissonante clusters die
het tragische dieptepunt
van de oorlog
accentueren. De
daaropvolgende stilte
lost op in een gedragen
middendeel in mineur
waaruit enerzijds
verdriet en anderzijds
troost spreekt. Dan komt
het snelle tempo van het
begin weer terug, ditmaal
in de vorm van een
vreugdemars. De vrijheid
wordt gevierd. Ook het
thema van de vrolijkheid,
onbevangenheid en
onbezorgdheid is weer te
horen. Er volgt nu een
statig martiaal thema,
een eerbetoon aan het
dorp, waarna het werk
wordt afgesloten met
feestelijke klanken.
Auf einem
Gedenkstein im
niederländischen Dorf
Wons ist eine Namensliste
zu Ehren der Gefallenen
im Zweiten Weltkrieg
eingraviert. Auf diese
bezieht sich der Titel
des Werkes, der
wörtlich übersetzt
‘Ehrenliste’
bedeutet. Diese
Komposition wurde jedoch
für alle Menschen
geschrieben, die Wons zu
dem gemacht haben, was es
heute ist: ein schöner
Ort nahe des
IJsselmeeres, in dem es
sich gut leben lässt.
Das Werk beginnt mit
einer feierlichen
Einleitung, in welcher
sich das Dorf dem
Zuhörer
präsentiert. Dann
erklingt ein reizvolles
rhythmisches und
temporeiches Thema, das
die Fröhlichkeit,
Unbefangenheit und
Sorglosigkeit vor dem
Krieg ausstrahlt. Dieses
geht in eine
Moll-Melodieüber,
welche von der nahenden
Kriegsgefahr kündet.
Dann erklingt ein
launenhaftes Thema mit
Unterbrechungen, in dem
das Schießen der
Soldaten zu hören ist.
Dieses endet in einigen
dissonanten Clustern, die
den tragischen Tiefpunkt
des Krieges betonen. Die
darauffolgende Stille
löst sich in einen
ruhigen Mittelteil in
Moll auf, aus dem
einerseits Verdruss und
andererseits Trost
spricht. Dann kehrt das
schnelle Tempo des
Anfangs zurück, dieses
Mal in der Form eines
Freudenmarsches. Die
Freiheit wird gefeiert.
Auch das Thema der
Fröhlichkeit,
Unbefangenheit und
Sorglosigkeit ist wieder
zu hören. Nun folgt
ein feierliches,
martialisches Thema, eine
Ehrerbietung an das Dorf,
bevor das Werk mit
festlichen Klängen
endet.
Meditation Fanfare [Conducteur] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1125174-120 Dear Lord and Father of...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1125174-120
Dear Lord and Father
of Mankind. Composed
by Jan de Haan. Musica
Sacra. Festive and Solemn
Music. Score Only.
Composed 2012. 20 pages.
De Haske Publications
#DHP 1125174-120.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1125174-120).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Meditation
I> is based on Dear
Lord and Father of
Mankind (1887) by the
English composer and
organist Frederick
Charles Maker
(1844-1927). This is a
calm, introverted work
that however has an
intense effect. In the
first section, the solo
euphonium is given an
important role, leading
to one of the loveliest
of all English hymn
melodies.
Meditatio
n basiert auf Dear
Lord and Father of
Mankind aus dem Jahre
1887 vom englischen
Komponisten und
Organisten Frederick
Charles Maker
(1844-1927). Es ist ein
ruhiges, introvertiertes
Werk von dennoch
intensiver Wirkung. Eine
bedeutende Rolle fällt
hier dem
Euphoniumsolisten zu, der
im ersten Teil dieser
musikalischen Meditation
zu einer der schönsten
englischen
Kirchenliedmelodien
hinführt.
Meditation
si basa su Dear Lord
and Father of Mankind
(1887) del compositore e
organista Frederick
Charles Maker
(1844-1927). Un brano
calmo e introverso, ma di
sicuro effetto. Nella
prima sezione
l’assolo di
eufonio riveste un ruolo
importante e accompagna
il brano verso una delle
più belle melodie
inglesi del repertorio
ecclesiastico.
Meditation Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1125174-020 Dear Lord and Father of...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1125174-020
Dear Lord and Father
of Mankind. Composed
by Jan de Haan. Musica
Sacra. Festive and Solemn
Music. Set (Score &
Parts). Composed 2012. De
Haske Publications #DHP
1125174-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1125174-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Meditation
I> is based on Dear
Lord and Father of
Mankind (1887) by the
English composer and
organist Frederick
Charles Maker
(1844-1927). This is a
calm, introverted work
that however has an
intense effect. In the
first section, the solo
euphonium is given an
important role, leading
to one of the loveliest
of all English hymn
melodies.
Meditatio
n basiert auf Dear
Lord and Father of
Mankind aus dem Jahre
1887 vom englischen
Komponisten und
Organisten Frederick
Charles Maker
(1844-1927). Es ist ein
ruhiges, introvertiertes
Werk von dennoch
intensiver Wirkung. Eine
bedeutende Rolle fällt
hier dem
Euphoniumsolisten zu, der
im ersten Teil dieser
musikalischen Meditation
zu einer der schönsten
englischen
Kirchenliedmelodien
hinführt.
Meditation
si basa su Dear Lord
and Father of Mankind
(1887) del compositore e
organista Frederick
Charles Maker
(1844-1927). Un brano
calmo e introverso, ma di
sicuro effetto. Nella
prima sezione
l’assolo di
eufonio riveste un ruolo
importante e accompagna
il brano verso una delle
più belle melodie
inglesi del repertorio
ecclesiastico.
Marchissimo Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile Anglo Music
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.AMP-062-020 Composed by Philip Sparke. Cer...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.AMP-062-020
Composed by Philip
Sparke. Ceremonial
Series. Opening Pieces.
Set (Score & Parts).
Composed 2003. Anglo
Music Press #AMP 062-020.
Published by Anglo Music
Press (BT.AMP-062-020).
English-German-French-
Dutch.
Marchissimo
will make a fantastic
opening piece for any
concert. It does however
come with a twist! It can
be played simply as
written, but is really
designed to be
‘staged’
with players coming on
the concert platform one
by one as they begin to
play. The piece actually
consists of three marches
in one, each of which
highlights a section of
the band. The piece
culminates in a final
climax where all three
march themes are played
simultaneously.
Marchi
ssimo wurde als
Eröffnung eines
Konzerts geschrieben, da
es einem Spieler nach dem
Anderen Gelegenheit gibt,
auf die Bühne zu
treten. Im ersten Satz
treten erst die
Schlaginstrumente,
zusammen mit
Pikkoloflöte,
Bassklarinette, Euphonium
und Tuba auf. Im zweiten
Satz kommen Posaune,
Flöte, Klarinette und
schließlich Saxophon
hinzu. Im dritten Satz
komplettieren die
Hörner das
Blasorchester, welches im
fulminanten Schluss die
Themen aller drei
Sätze noch einmal
aufnimmt. Mit
Marchissimo ist
ein wirkungsvoller
Auftritt
garantiert!
Marchissimo Fanfare [Conducteur] - Facile Anglo Music
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.AMP-062-120 Composed by Philip Sparke. Cer...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.AMP-062-120
Composed by Philip
Sparke. Ceremonial
Series. Opening Pieces.
Score Only. Composed
2003. Anglo Music Press
#AMP 062-120. Published
by Anglo Music Press
(BT.AMP-062-120).
English-German-French-
Dutch.
Marchissimo
will make a fantastic
opening piece for any
concert. It does however
come with a twist! It can
be played simply as
written, but is really
designed to be
‘staged’
with players coming on
the concert platform one
by one as they begin to
play. The piece actually
consists of three marches
in one, each of which
highlights a section of
the band. The piece
culminates in a final
climax where all three
march themes are played
simultaneously.
Marchi
ssimo wurde als
Eröffnung eines
Konzerts geschrieben, da
es einem Spieler nach dem
Anderen Gelegenheit gibt,
auf die Bühne zu
treten. Im ersten Satz
treten erst die
Schlaginstrumente,
zusammen mit
Pikkoloflöte,
Bassklarinette, Euphonium
und Tuba auf. Im zweiten
Satz kommen Posaune,
Flöte, Klarinette und
schließlich Saxophon
hinzu. Im dritten Satz
komplettieren die
Hörner das
Blasorchester, welches im
fulminanten Schluss die
Themen aller drei
Sätze noch einmal
aufnimmt. Mit
Marchissimo ist
ein wirkungsvoller
Auftritt
garantiert!
Maestro Swing Fanfare [Conducteur] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 2 SKU: BT.DHP-1104948-120 Boogie, Blues & Ragtime...(+)
Fanfare Band - Grade 2
SKU:
BT.DHP-1104948-120
Boogie, Blues &
Ragtime for Fanfare
Band. Composed by
Eric J. Hovi. Compact
Band Series. Original
Light Music. Score Only.
Composed 2010. 36 pages.
De Haske Publications
#DHP 1104948-120.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1104948-120).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Het woord
‘Maestro’ in
deze titel slaat op drie
grote componisten van wie
Eric J. Hovi een aantal
van hun bekende
thema’s als
inspiratiebron nam. Zo is
Antonio’s
Boogie gebaseerd op
een motief uit De Vier
Jaargetijdenvan
Antonio Vivaldi. In
Ludwig’s
Blues gebruikte hij
de eerste vier tonen uit
de Vijfde Symfonie
van Ludwig van Beethoven.
Tenslotte is Amadeus
Rag een knipoog naar
het zogenaamde
hoornkwintet van Wolfgang
AmadeusMozart. Wij wensen
u veel plezier bij het
herontdekken van deze
‘meester’wer
ken!
Das Wort
Maestro“ in diesem
Titel steht für
gleich drei große
Meisterkomponisten, deren
Themen Eric J. Hovis
Inspirationsquelle
für diese Suite
waren. So basiert
Antonio’s Boogie
auf einem Motiv aus den
Vier Jahreszeiten von
Antonio Vivaldi. In
Ludwig’s Blues
wurden die ersten vier
Töne aus der 5.
Sinfonie von Ludwig van
Beethoven verwendet.
Zuletzt verweist Amadeus
Rag mit einem
Augenzwinkern auf das so
genannte Hornquintett von
Wolfgang Amadeus Mozart.
Viel Spaß beim
(Wieder-)
Entdecken!
Maestro Swing Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 2 SKU: BT.DHP-1104948-020 Boogie, Blues & Ragtime...(+)
Fanfare Band - Grade 2
SKU:
BT.DHP-1104948-020
Boogie, Blues &
Ragtime for Fanfare
Band. Composed by
Eric J. Hovi. Compact
Band Series. Original
Light Music. Set (Score &
Parts). Composed 2010. De
Haske Publications #DHP
1104948-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1104948-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Het woord
‘Maestro’ in
deze titel slaat op drie
grote componisten van wie
Eric J. Hovi een aantal
van hun bekende
thema’s als
inspiratiebron nam. Zo is
Antonio’s
Boogie gebaseerd op
een motief uit De Vier
Jaargetijdenvan
Antonio Vivaldi. In
Ludwig’s
Blues gebruikte hij
de eerste vier tonen uit
de Vijfde Symfonie
van Ludwig van Beethoven.
Tenslotte is Amadeus
Rag een knipoog naar
het zogenaamde
hoornkwintet van Wolfgang
AmadeusMozart. Wij wensen
u veel plezier bij het
herontdekken van deze
‘meester’wer
ken!
Das Wort
Maestro“ in diesem
Titel steht für
gleich drei große
Meisterkomponisten, deren
Themen Eric J. Hovis
Inspirationsquelle
für diese Suite
waren. So basiert
Antonio’s Boogie
auf einem Motiv aus den
Vier Jahreszeiten von
Antonio Vivaldi. In
Ludwig’s Blues
wurden die ersten vier
Töne aus der 5.
Sinfonie von Ludwig van
Beethoven verwendet.
Zuletzt verweist Amadeus
Rag mit einem
Augenzwinkern auf das so
genannte Hornquintett von
Wolfgang Amadeus Mozart.
Viel Spaß beim
(Wieder-)
Entdecken!
Five States of Change Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire Anglo Music
Fanfare Band - Grade 4 SKU: BT.AMP-342-020 Composed by Philip Sparke. Ang...(+)
Fanfare Band - Grade 4
SKU:
BT.AMP-342-020
Composed by Philip
Sparke. Anglo Music
Midway Series. Set (Score
& Parts). Composed 2012.
Anglo Music Press #AMP
342-020. Published by
Anglo Music Press
(BT.AMP-342-020).
9x12
inches.
English-German-French-Dut
ch.
Five States
of Change was
commissioned by
Kunstfactor for the 4th
section of the Dutch
National Brass Band
Championships (NBK) 2011.
It is dedicated to Jappie
Dijkstra and the Music
Information Centre (MUI),
Arnhem, Holland, in
acknowledgement of their
outstanding work in
developing band
repertoire.The composer
writes: The idea for the
piece came when I was
reading an article about
a branch of Chinese
philosophy which is
abbreviated as Wu
Xing*, which has no
exact translation but can
mean, for example,
five elements, five
phases or five
states of change. It
is central to all
elements of Chinese
thought, including
science, philosophy,
medicine andastrology,
and in simple terms tries
to create various cyclic
relationships between
five elements in all
walks of life.An example
is: Earth - Metal - Water
- Wood - Fire - (Earth)
etc. where (in one cycle)
earth bears metal, metal
changes to liquid (water)
when heated, water helps
trees grow, wood burns to
create fire, fire
produces ash (earth) and
the cycle continues.I was
particularly interested
in the cycle of
emotions:- Meditation -
Sorrow - Fear - Anger -
Joy - (Meditation) etc.
and thought this cyclic
principle would provide
an effective emotional
journey for a piece of
music. So Five States
of Change has five
equal sections which
loosely characterise this
emotional cycle. I have
tried to make the music
grow organically, with
minimal repetition, and
each movement evolves
from the musical elements
at the end of the
previous one, with the
opening material
appearing, transformed,
at the end of the piece
to complete the cycle.
*in full Wu zhong liu
xing zhi chi or
the five types of chi
dominating at different
times
Five
States of Change is
geschreven in opdracht
van Kunstfactor voor de
4e divisie van de NBK
(Nederlandse Brassband
Kampioenschappen) 2011.
Het werk is opgedragen
aan Jappie Dijkstra en
het MUI (Muziekuitleen-
en Informatiecentrum)te
Arnhem,als waardering
voor hun inspanningen met
betrekking tot de
ontwikkeling van het
repertoire voor
blaasorkesten.De
componist schrijft: Het
idee voor het werk kwam
in mij op toen ik een
artikel las over een
takbinnen de Chinese
filosofie waarvan denaam
wordt afgekort tot Wu
Xing* - waar geen
exacte vertaling voor is,
maar wat zoveel betekent
als vijf elementen,
vijf fasen of vijf
stadia van verandering.
Het gaat om eenwezenlijk
onderdeel van alle
componenten binnen
hetChinese gedachtegoed,
inclusief de wetenschap,
filosofie, geneeskunst en
astrologie. Simpel gezegd
draait het om het
creëren van diverse
cyclische verbanden
tussen vijf elementendie
in ieders leven een rol
spelen.Een voorbeeld:
Aarde - Metaal - Water-
Hout - Vuur - (Aarde)
enz. In deze cyclus bevat
aarde metaal, metaal
verandert in vloeistof
(water) door verhitting,
water helpt bomen te
groeien, houtdat brandt
creëert vuur, en vuur
produceert as (aarde). Zo
blijft de cyclus
voortgaan. Zelf wasik
vooral ge nteresseerd in
de cyclus van emoties:
Meditatie - Verdriet -
Angst - Boosheid -
Vreugde - (Meditatie)
enz. De gedachte aandit
cyclische principe
leverde een reis door een
muzikale wereld van
emoties op. Five
States of
Changebestaat uit
vijf delen die betrekking
hebben op de emotionele
cyclus. Ik heb geprobeerd
de muziek op natuurlijke
wijzete laten ontstaan,
met zo weinig mogelijk
herhalingen. Elk deel
vloeit voort uit de
muzikale elementen uit
het slot van
hetvoorgaande deel. Het
openingsmateriaal komt,
in getransformeerde
gedaante, terug aan het
einde van het
werk.
Five
States of Change
wurde von Kunstfactor
für die vierte
Abteilung der
Holländischen
Nationalen
Brass-Band-Meisterschaft
(NBK) 2011 in Auftrag
gegeben. Die Widmung gilt
Jappie Dijkstra und dem
Musik-Informationszentrum
(MUI) in Arnhem(Holland),
in Anerkennung derer
außerordentlichen
Bemühungen um die
Entwicklung des
Blasorchester-Repertoires
. Der Komponist
über sein Werk: Die
Idee zu diesem
Stück kam mir beim
Lesen eines Artikels
über eine Richtung
derchinesischen
Philosophie, die
abgekürzt Wu
Xing* heißt, was
nicht wörtlich
übersetzt werden
kann, aber so viel wie
fünf Elemente,
fünf Phasen
oder fünf
Stadien der
Verwandlung bedeutet.
DiesesPrinzip nimmt eine
zentrale Position im
gesamten chinesischen
Gedankengut ein, sei es
in der Wissenschaft,
Medizin oder Astrologie.
Einfach
ausgedrückt, werden
damit in allen
Lebensbereichen
verschiedene zyklische
Beziehungen
zwischenfünf
Elementen hergestellt.Zum
Beispiel: Erde - Metall -
Wasser - Holz - Feuer -
(Erde) - usw. In diesem
Zyklus enthält die
Erde Metall, das sich bei
Erhitzung
verflüssigt
(Wasser); Wasser lässt
Bäume wachsen, deren
Holz verbrennt (Feuer)und
zu Asche wird (Erde),
womit der Kreislauf von
neuem beginnt.Mich
interessierte besonders
der Kreislauf von
Gefühlen:Meditation
- Trauer - Angst -
Ärger - Freude -
(Meditation) usw.Ich
dachte mir, dass dieser
Kreislauf eine
wirkungsvolleemotionale
Reise“ durch ein
Musikstück
darstellen könnte.
Folglich besteht Five
States of Change aus
fünf gleichen
Abschnitten, die diesen
Kreislauf der
Gefühle grob
nachzeichnen. Ich habe
versucht, die Musik
organischwachsen zu
lassen mit möglichst
wenig Wiederholungen.
Jeder Satz entwickelt
sich aus den Elementen
vom Ende des
vorhergehenden Satzes und
das Material der
Eröffnung vollendet am
Schluss des Werkes den
Kreis. *Abkürzung
für Wu zhongliu
xing zhi chi oder
Die fünf Arten
von Chi, die zu
unterschiedlichen Zeiten
dominieren
L’idea
di comporre questo brano
è venuta a Philip
Sparke leggendo un
articolo sulla filosofi a
cinese che si basa su
cicli di cinque elementi,
fasi e stadi di
cambiamento. A Sparke
interessavano in
particolare il flusso dei
sentimenti come la
meditazione, il lutto, la
paura, la rabbia e la
gioia. A partire da
questi elementi ha
composto un
impressionante
“viaggioâ€
musicale suddiviso in
cinque sezioni,
tematicamente intrecciate
tra loro, quasi a voler
formare un cerchio.
Fanfare Band - Grade 4 SKU: BT.AMP-342-120 Composed by Philip Sparke. Ang...(+)
Fanfare Band - Grade 4
SKU:
BT.AMP-342-120
Composed by Philip
Sparke. Anglo Music
Midway Series. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2012. 56 pages.
Anglo Music Press #AMP
342-120. Published by
Anglo Music Press
(BT.AMP-342-120).
9x12
inches.
English-German-French-Dut
ch.
Five States
of Change was
commissioned by
Kunstfactor for the 4th
section of the Dutch
National Brass Band
Championships (NBK) 2011.
It is dedicated to Jappie
Dijkstra and the Music
Information Centre (MUI),
Arnhem, Holland, in
acknowledgement of their
outstanding work in
developing band
repertoire.The composer
writes: The idea for the
piece came when I was
reading an article about
a branch of Chinese
philosophy which is
abbreviated as Wu
Xing*, which has no
exact translation but can
mean, for example,
five elements, five
phases or five
states of change. It
is central to all
elements of Chinese
thought, including
science, philosophy,
medicine andastrology,
and in simple terms tries
to create various cyclic
relationships between
five elements in all
walks of life.An example
is: Earth - Metal - Water
- Wood - Fire - (Earth)
etc. where (in one cycle)
earth bears metal, metal
changes to liquid (water)
when heated, water helps
trees grow, wood burns to
create fire, fire
produces ash (earth) and
the cycle continues.I was
particularly interested
in the cycle of
emotions:- Meditation -
Sorrow - Fear - Anger -
Joy - (Meditation) etc.
and thought this cyclic
principle would provide
an effective emotional
journey for a piece of
music. So Five States
of Change has five
equal sections which
loosely characterise this
emotional cycle. I have
tried to make the music
grow organically, with
minimal repetition, and
each movement evolves
from the musical elements
at the end of the
previous one, with the
opening material
appearing, transformed,
at the end of the piece
to complete the cycle.
*in full Wu zhong liu
xing zhi chi or
the five types of chi
dominating at different
times
Five
States of Change is
geschreven in opdracht
van Kunstfactor voor de
4e divisie van de NBK
(Nederlandse Brassband
Kampioenschappen) 2011.
Het werk is opgedragen
aan Jappie Dijkstra en
het MUI (Muziekuitleen-
en Informatiecentrum) te
Arnhem,als waardering
voor hun inspanningen met
betrekking tot de
ontwikkeling van het
repertoire voor
blaasorkesten.De
componist schrijft: Het
idee voor het werk kwam
in mij op toen ik een
artikel las over een
takbinnen de Chinese
filosofie waarvan denaam
wordt afgekort tot Wu
Xing* - waar geen
exacte vertaling voor is,
maar wat zoveel betekent
als vijf elementen,
vijf fasen of vijf
stadia van verandering.
Het gaat om eenwezenlijk
onderdeel van alle
componenten binnen
hetChinese gedachtegoed,
inclusief de wetenschap,
filosofie, geneeskunst en
astrologie. Simpel gezegd
draait het om het
creëren van diverse
cyclische verbanden
tussen vijf elementendie
in ieders leven een rol
spelen.Een voorbeeld:
Aarde - Metaal - Water-
Hout - Vuur - (Aarde)
enz. In deze cyclus bevat
aarde metaal, metaal
verandert in vloeistof
(water) door verhitting,
water helpt bomen te
groeien, houtdat brandt
creëert vuur, en vuur
produceert as (aarde). Zo
blijft de cyclus
voortgaan. Zelf wasik
vooral ge nteresseerd in
de cyclus van emoties:
Meditatie - Verdriet -
Angst - Boosheid -
Vreugde - (Meditatie)
enz. De gedachte aandit
cyclische principe
leverde een reis door een
muzikale wereld van
emoties op. Five
States of
Changebestaat uit
vijf delen die betrekking
hebben op de emotionele
cyclus. Ik heb geprobeerd
de muziek op natuurlijke
wijzete laten ontstaan,
met zo weinig mogelijk
herhalingen. Elk deel
vloeit voort uit de
muzikale elementen uit
het slot van
hetvoorgaande deel. Het
openingsmateriaal komt,
in getransformeerde
gedaante, terug aan het
einde van het
werk.
Five
States of Change
wurde von Kunstfactor
für die vierte
Abteilung der
Holländischen
Nationalen
Brass-Band-Meisterschaft
(NBK) 2011 in Auftrag
gegeben. Die Widmung gilt
Jappie Dijkstra und dem
Musik-Informationszentrum
(MUI) in Arnhem(Holland),
in Anerkennung derer
außerordentlichen
Bemühungen um die
Entwicklung des
Blasorchester-Repertoires
. Der Komponist
über sein Werk: Die
Idee zu diesem
Stück kam mir beim
Lesen eines Artikels
über eine Richtung
derchinesischen
Philosophie, die
abgekürzt Wu
Xing* heißt, was
nicht wörtlich
übersetzt werden
kann, aber so viel wie
fünf Elemente,
fünf Phasen
oder fünf
Stadien der
Verwandlung bedeutet.
DiesesPrinzip nimmt eine
zentrale Position im
gesamten chinesischen
Gedankengut ein, sei es
in der Wissenschaft,
Medizin oder Astrologie.
Einfach
ausgedrückt, werden
damit in allen
Lebensbereichen
verschiedene zyklische
Beziehungen
zwischenfünf
Elementen hergestellt.Zum
Beispiel: Erde - Metall -
Wasser - Holz - Feuer -
(Erde) - usw. In diesem
Zyklus enthält die
Erde Metall, das sich bei
Erhitzung
verflüssigt
(Wasser); Wasser lässt
Bäume wachsen, deren
Holz verbrennt (Feuer)und
zu Asche wird (Erde),
womit der Kreislauf von
neuem beginnt.Mich
interessierte besonders
der Kreislauf von
Gefühlen:Meditation
- Trauer - Angst -
Ärger - Freude -
(Meditation) usw.Ich
dachte mir, dass dieser
Kreislauf eine
wirkungsvolleemotionale
Reise“ durch ein
Musikstück
darstellen könnte.
Folglich besteht Five
States of Change aus
fünf gleichen
Abschnitten, die diesen
Kreislauf der
Gefühle grob
nachzeichnen. Ich habe
versucht, die Musik
organischwachsen zu
lassen mit möglichst
wenig Wiederholungen.
Jeder Satz entwickelt
sich aus den Elementen
vom Ende des
vorhergehenden Satzes und
das Material der
Eröffnung vollendet am
Schluss des Werkes den
Kreis. *Abkürzung
für Wu zhongliu
xing zhi chi oder
Die fünf Arten
von Chi, die zu
unterschiedlichen Zeiten
dominieren
L’idea
di comporre questo brano
è venuta a Philip
Sparke leggendo un
articolo sulla filosofi a
cinese che si basa su
cicli di cinque elementi,
fasi e stadi di
cambiamento. A Sparke
interessavano in
particolare il flusso dei
sentimenti come la
meditazione, il lutto, la
paura, la rabbia e la
gioia. A partire da
questi elementi ha
composto un
impressionante
“viaggioâ€
musicale suddiviso in
cinque sezioni,
tematicamente intrecciate
tra loro, quasi a voler
formare un cerchio.
The Swan on the Hill Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 4 SKU: BT.DHP-1043766-020 Composed by Jan Van der Ro...(+)
Fanfare Band - Grade 4
SKU:
BT.DHP-1043766-020
Composed by Jan Van der
Roost. Inspiration
Series. Concert Piece.
Set (Score & Parts).
Composed 2004. De Haske
Publications #DHP
1043766-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1043766-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
This stately
opening work begins in
the low register with a
broad main theme from the
low brass immediately
setting the tone.
Gradually other sections
and registers enter and
despite retaining a
majestic character the
rhythmic element becomes
more active. This work
makes truly creative use
of sound, without great
virtuosity or complexity,
but maintains a good
balance between static
and dynamic elements.
Dit statige
openingswerk begint in
het lage register en
etaleert een breed
hoofdthema waarin het
lage koper meteen de toon
zet, gesteund door een
continue slagwerkcadans.
Geleidelijk komen ook
andere secties en
registers aan bod enwordt
het ritmische element
actiever, al bewaart het
geheel een gedragen
karakter. Het gaat om een
echt klankstuk, zonder
een grote virtuositeit of
complexiteit, maar met
een prima evenwicht
tussen statische en
dynamische
elemeten.
Dieses
majestätische
Eröffnungswerk beginnt
im tiefen Register und
präsentiert ein breit
angelegtes Hauptthema, in
welchem das tiefe Blech
sofort den Ton angibt,
unterstützt von einer
durchgehenden Kadenz in
den Schlaginstrumenten.
Nach und nach erscheinen
andere Orchesterteile und
Register und das
rhythmische Element wird
aktiver, wobei der
majestätische
Charakter jedoch erhalten
bleibt. Ein Werk, das
voll und ganz auf Klang
aufbaut, ohne große
Virtuosität oder
Komplexität, jedoch
mit einer perfekten
Balance zwischen
statischen und
dynamischen
Elementen.
Questo
maestoso brano di
apertura inizia su un
passaggio sonoro grave e
profondo dove echeggia un
tema ampio e generoso,
eseguito dagli ottoni
gravi, su un movimento
continuo delle
percussioni. Poco a poco,
altre sezioni della banda
integrano armoniosamente
lo sviluppo e completano
le zone di timbro. La
cellula ritmica si
intensifica senza
tuttavia influenzare il
carattere maestoso del
brano. The Swan on the
Hill non pone grandi
difficolt tecniche, ma
richiede un lavoro
profondo sulle dinamiche,
al fine di ottenere un
buon equilibrio tra gli
elementi musicali statici
e dinamici.
Fanfare Band - Grade 4 SKU: BT.DHP-1043766-120 Composed by Jan Van der Ro...(+)
Fanfare Band - Grade 4
SKU:
BT.DHP-1043766-120
Composed by Jan Van der
Roost. Inspiration
Series. Concert Piece.
Score Only. Composed
2004. De Haske
Publications #DHP
1043766-120. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1043766-120).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
This stately
opening work begins in
the low register with a
broad main theme from the
low brass immediately
setting the tone.
Gradually other sections
and registers enter and
despite retaining a
majestic character the
rhythmic element becomes
more active. This work
makes truly creative use
of sound, without great
virtuosity or complexity,
but maintains a good
balance between static
and dynamic elements.
Dit statige
openingswerk begint in
het lage register en
etaleert een breed
hoofdthema waarin het
lage koper meteen de toon
zet, gesteund door een
continue slagwerkcadans.
Geleidelijk komen ook
andere secties en
registers aan bod enwordt
het ritmische element
actiever, al bewaart het
geheel een gedragen
karakter. Het gaat om een
echt klankstuk, zonder
een grote virtuositeit of
complexiteit, maar met
een prima evenwicht
tussen statische en
dynamische
elemeten.
Dieses
majestätische
Eröffnungswerk beginnt
im tiefen Register und
präsentiert ein breit
angelegtes Hauptthema, in
welchem das tiefe Blech
sofort den Ton angibt,
unterstützt von einer
durchgehenden Kadenz in
den Schlaginstrumenten.
Nach und nach erscheinen
andere Orchesterteile und
Register und das
rhythmische Element wird
aktiver, wobei der
majestätische
Charakter jedoch erhalten
bleibt. Ein Werk, das
voll und ganz auf Klang
aufbaut, ohne große
Virtuosität oder
Komplexität, jedoch
mit einer perfekten
Balance zwischen
statischen und
dynamischen
Elementen.
Questo
maestoso brano di
apertura inizia su un
passaggio sonoro grave e
profondo dove echeggia un
tema ampio e generoso,
eseguito dagli ottoni
gravi, su un movimento
continuo delle
percussioni. Poco a poco,
altre sezioni della banda
integrano armoniosamente
lo sviluppo e completano
le zone di timbro. La
cellula ritmica si
intensifica senza
tuttavia influenzare il
carattere maestoso del
brano. The Swan on the
Hill non pone grandi
difficolt tecniche, ma
richiede un lavoro
profondo sulle dinamiche,
al fine di ottenere un
buon equilibrio tra gli
elementi musicali statici
e dinamici.
Ostinati Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire/avancé De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 6 SKU: BT.DHP-1115084-020 Composed by Jan Van der Ro...(+)
Fanfare Band - Grade 6
SKU:
BT.DHP-1115084-020
Composed by Jan Van der
Roost. Concert and
Contest Collection CBHA.
Set (Score & Parts). De
Haske Publications #DHP
1115084-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1115084-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
It may be
surprising to see a
fanfare piece
commissioned by a
Japanese ensemble, since
fanfare orchestras are
typically found in
Belgium, Holland and
Luxembourg, and also
France and Switzerland.
Senzoku Gakuen is one of
the largest and
mostprestigious music
universities in Japan,
and home to a wide
variety of ensembles and
orchestras. Since 2006
they have had a fanfare
orchestra, which was
started by Sotaru
Fukaishi, a euphonium
teacher who felt further
performance opportunity
wasneeded for saxhorn
instruments. Fukaishi had
loved the sound of
fanfare orchestras ever
since visiting the World
Music Contest in Kerkrade
(Holland) several years
earlier. Jan Van der
Roost was involved with
this new initiative from
the beginning,and they
were also joined by Manu
Mellaerts for certain
projects. The Dean of the
music department,
Professor Kazuo Tomioka,
fully supports the
ensemble and commissioned
Ostinati. The
première took place on
June 11th at Maeda Hall
inMizonokuchi (Kawasaki)
where Senzoku Gakuen is
based. The piece opens
with an impressive
timpani solo, followed by
brass and saxophone. The
rhythmical pulse remains
constant and the music is
fiery and assertive in
character. A pentatonic
melodygradually emerges
and the music loses its
vehemency and softens.
The initial percussion
ostinati subsequently
recurs and the first
section of the piece
concludes in a similar
mood to the opening. The
second movement is sweet
and melodic, opening
witha long passage for
the saxophone family in a
minor key. The same theme
then appears in the major
and is developed upon;
the music builds to a
majestic orchestral
forte, reminiscent of a
pipe organ in its
sonority. The theme
returns in the
originalminor key with a
change in instrumentation
leading the movement to a
quiet and peaceful end on
a soft E minor chord. The
finale starts with
percussion: a four-bar
pattern is repeated
several times over which
the movement’s
melodic themes
areintroduced. These
melodic elements are
varied and used in
different versions and
the ostinato idea, which
characterizes the entire
piece, is highlighted.
The theme travels through
the orchestra, appearing
on various instruments
and in variousregisters.
It captures the
listener’s
attention and displays
the full range of sound
and colour within the
fanfare
orchestra.
Het is
misschien verrassend dat
dit fanfarewerk is
geschreven in opdracht
van een Japans ensemble,
aangezien fanfareorkesten
vooral te vinden zijn in
België, Nederland en
Luxemburg, en ook wel in
Frankrijk en Zwitserland.
SenzokuGakuen is een van
de grootste en meest
prestigieuze
muziekopleidingen van
Japan, en de thuisbasis
van een grote
verscheidenheid van
ensembles en orkesten. In
2006 is er een
fanfareorkest opgericht,
en wel door Sotaru
Fukaishi,
eeneuphoniumdocent die
vond dat er meer
mogelijkheden moesten
komen voor optredens met
saxhoorninstrumenten.
Fukaishi had enkele jaren
daarvoor genoten van de
fanfareklank toen hij het
Wereld Muziek Concours in
Kerkrade bezocht.
DeBelgische componist Jan
Van der Roost was van het
begin af aan betrokken
bij dit nieuwe
initiatief, en ook Manu
Mellaerts werd voor een
aantal projecten
aangetrokken. Het hoofd
van de muziekfaculteit,
professor Kazuo Tomioka,
staatgeheel achter het
ensemble en gaf de
opdracht tot het
schrijven van
Ostinati. De
première vond plaats
op 11 juni in de Maeda
Hall in Mizonokuchi
(Kawasaki), waar Senzoku
Gakuen is gevestigd. Het
werk begint met een
indrukwekkendepaukensolo,
gevolgd door koper en
saxofoon. De ritmische
puls blijft constant, en
de aard van de muziek is
vurig en krachtig.
Geleidelijk komt er een
pentatonische melodie
naar voren en wordt de
muziek minder heftig, ze
wordtzachter van
karakter. De
aanvankelijke ostinati in
het slagwerk verschijnen
dan opnieuw, waarna het
eerste deel van het werk
eindigt in dezelfde sfeer
als waarmee het begon.
Het tweede deel is
lieflijk en melodisch.
Het opentmet een lange
passage voor de saxofoons
in een mineurtoonsoort.
Dan klinkt hetzelfde
thema in majeur en daar
wordt op voortgeborduurd:
de muziek ontwikkelt zich
tot een majestueus
orkestraal forte, dat qua
sonoriteit doet
denken
Es mag
überraschen, dass
dieses
Fanfareorchesterwerk
ausgerechnet von einem
japanischen Ensemble in
Auftrag gegeben wurde, da
Fanfareorchester doch
eher in Belgien, den
Niederlanden oder
Luxemburg oder auch in
Frankreich oder Schweiz
zu finden sind. Senzoku
Gakuen ist eine der
größten und
renommiertesten
Musikschulen Japans und
Heimstätte einer
Vielfalt an Ensembles und
Orchestern. Im Jahr 2006
wurde ein
Fanfareorchester
gegründet. Den
Anstoß gab Sotaru
Fukaishi, ein
Euphoniumlehrer, der den
Instrumenten der
Saxhorn-Familie mehr
Spielmöglichkeiten
bieten wollte. Fukaishi
hatte sich einige Jahre
zuvor bei der
Weltmeisterschaft in
Kerkrade (Holland) in den
Klang
vonFanfareorchestern
verliebt. Jan Van der
Roost war von Beginn an
in die Entwicklung dieser
Idee involviert und,
einige Projekte
betreffend, ebenso Manu
Mellaerts. Der Dekan des
Musik-Colleges, Professor
Kazuo Tomioka, steht voll
und ganz hinter dem
Ensemble und gab
Ostinati in
Auftrag. Die Premiere
fand am 11. Juni 2011 in
der Maeda Hall in
Mizonokuchi statt, dem
Heimatort der Schule
Senzoku Gakuen. Das
Stück beginnt mit
einem eindrucksvollen
Paukensolo, bevor
Blechbläser und
Saxophon einsetzen. Der
rhythmische Puls bleibt
konstant unter einer
feurigen,
nachdrücklichen Musik.
Eine pentatonische
Melodie bildet sich nach
und nach heraus,
während die Musik an
Heftigkeit verliert und
sanfter wird. Die
anfänglichen Ostinati
im Schlagwerk kehren
zurück und so endet
der erste Satz des Werkes
in einer der Eröffnung
ähnlichen Stimmung.
Der zweite Satz ist
lieblich und melodiös.
Er beginnt mit einem
langen Abschnitt für
die Saxophone in Moll.
Dann erscheint das
gleiche Thema in Dur und
durchläuft eine
Entwicklung; die Musik
baut sich zu einem
majestätischen
orchestralen Forte auf,
das in seiner
Klangfülle an eine
Orgel erinnert. Dann
kehrt das Thema in seiner
ursprünglichen
Moll-Tonart und in
veränderter
Instrumentierung
zurück, um den Satz
ruhig und friedvoll in
einem e-Moll-Akkord enden
zu lassen.
Ostinati Fanfare [Conducteur] - Intermédiaire/avancé De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 6 SKU: BT.DHP-1115084-120 Composed by Jan Van der Ro...(+)
Fanfare Band - Grade 6
SKU:
BT.DHP-1115084-120
Composed by Jan Van der
Roost. Concert and
Contest Collection CBHA.
Score Only. Composed
2012. 99 pages. De Haske
Publications #DHP
1115084-120. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1115084-120).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
It may be
surprising to see a
fanfare piece
commissioned by a
Japanese ensemble, since
fanfare orchestras are
typically found in
Belgium, Holland and
Luxembourg, and also
France and Switzerland.
Senzoku Gakuen is one of
the largest and
mostprestigious music
universities in Japan,
and home to a wide
variety of ensembles and
orchestras. Since 2006
they have had a fanfare
orchestra, which was
started by Sotaru
Fukaishi, a euphonium
teacher who felt further
performance opportunity
wasneeded for saxhorn
instruments. Fukaishi had
loved the sound of
fanfare orchestras ever
since visiting the World
Music Contest in Kerkrade
(Holland) several years
earlier. Jan Van der
Roost was involved with
this new initiative from
the beginning,and they
were also joined by Manu
Mellaerts for certain
projects. The Dean of the
music department,
Professor Kazuo Tomioka,
fully supports the
ensemble and commissioned
Ostinati. The
première took place on
June 11th at Maeda Hall
inMizonokuchi (Kawasaki)
where Senzoku Gakuen is
based. The piece opens
with an impressive
timpani solo, followed by
brass and saxophone. The
rhythmical pulse remains
constant and the music is
fiery and assertive in
character. A pentatonic
melodygradually emerges
and the music loses its
vehemency and softens.
The initial percussion
ostinati subsequently
recurs and the first
section of the piece
concludes in a similar
mood to the opening. The
second movement is sweet
and melodic, opening
witha long passage for
the saxophone family in a
minor key. The same theme
then appears in the major
and is developed upon;
the music builds to a
majestic orchestral
forte, reminiscent of a
pipe organ in its
sonority. The theme
returns in the
originalminor key with a
change in instrumentation
leading the movement to a
quiet and peaceful end on
a soft E minor chord. The
finale starts with
percussion: a four-bar
pattern is repeated
several times over which
the movement’s
melodic themes
areintroduced. These
melodic elements are
varied and used in
different versions and
the ostinato idea, which
characterizes the entire
piece, is highlighted.
The theme travels through
the orchestra, appearing
on various instruments
and in variousregisters.
It captures the
listener’s
attention and displays
the full range of sound
and colour within the
fanfare
orchestra.
Het is
misschien verrassend dat
dit fanfarewerk is
geschreven in opdracht
van een Japans ensemble,
aangezien fanfareorkesten
vooral te vinden zijn in
België, Nederland en
Luxemburg, en ook wel in
Frankrijk en Zwitserland.
SenzokuGakuen is een van
de grootste en meest
prestigieuze
muziekopleidingen van
Japan, en de thuisbasis
van een grote
verscheidenheid van
ensembles en orkesten. In
2006 is er een
fanfareorkest opgericht,
en wel door Sotaru
Fukaishi,
eeneuphoniumdocent die
vond dat er meer
mogelijkheden moesten
komen voor optredens met
saxhoorninstrumenten.
Fukaishi had enkele jaren
daarvoor genoten van de
fanfareklank toen hij het
Wereld Muziek Concours in
Kerkrade bezocht.
DeBelgische componist Jan
Van der Roost was van het
begin af aan betrokken
bij dit nieuwe
initiatief, en ook Manu
Mellaerts werd voor een
aantal projecten
aangetrokken. Het hoofd
van de muziekfaculteit,
professor Kazuo Tomioka,
staatgeheel achter het
ensemble en gaf de
opdracht tot het
schrijven van
Ostinati. De
première vond plaats
op 11 juni in de Maeda
Hall in Mizonokuchi
(Kawasaki), waar Senzoku
Gakuen is gevestigd. Het
werk begint met een
indrukwekkendepaukensolo,
gevolgd door koper en
saxofoon. De ritmische
puls blijft constant, en
de aard van de muziek is
vurig en krachtig.
Geleidelijk komt er een
pentatonische melodie
naar voren en wordt de
muziek minder heftig, ze
wordtzachter van
karakter. De
aanvankelijke ostinati in
het slagwerk verschijnen
dan opnieuw, waarna het
eerste deel van het werk
eindigt in dezelfde sfeer
als waarmee het begon.
Het tweede deel is
lieflijk en melodisch.
Het opentmet een lange
passage voor de saxofoons
in een mineurtoonsoort.
Dan klinkt hetzelfde
thema in majeur en daar
wordt op voortgeborduurd:
de muziek ontwikkelt zich
tot een majestueus
orkestraal forte, dat qua
sonoriteit doet
denken
Es mag
überraschen, dass
dieses
Fanfareorchesterwerk
ausgerechnet von einem
japanischen Ensemble in
Auftrag gegeben wurde, da
Fanfareorchester doch
eher in Belgien, den
Niederlanden oder
Luxemburg oder auch in
Frankreich oder Schweiz
zu finden sind. Senzoku
Gakuen ist eine der
größten und
renommiertesten
Musikschulen Japans und
Heimstätte einer
Vielfalt an Ensembles und
Orchestern. Im Jahr 2006
wurde ein
Fanfareorchester
gegründet. Den
Anstoß gab Sotaru
Fukaishi, ein
Euphoniumlehrer, der den
Instrumenten der
Saxhorn-Familie mehr
Spielmöglichkeiten
bieten wollte. Fukaishi
hatte sich einige Jahre
zuvor bei der
Weltmeisterschaft in
Kerkrade (Holland) in den
Klang
vonFanfareorchestern
verliebt. Jan Van der
Roost war von Beginn an
in die Entwicklung dieser
Idee involviert und,
einige Projekte
betreffend, ebenso Manu
Mellaerts. Der Dekan des
Musik-Colleges, Professor
Kazuo Tomioka, steht voll
und ganz hinter dem
Ensemble und gab
Ostinati in
Auftrag. Die Premiere
fand am 11. Juni 2011 in
der Maeda Hall in
Mizonokuchi statt, dem
Heimatort der Schule
Senzoku Gakuen. Das
Stück beginnt mit
einem eindrucksvollen
Paukensolo, bevor
Blechbläser und
Saxophon einsetzen. Der
rhythmische Puls bleibt
konstant unter einer
feurigen,
nachdrücklichen Musik.
Eine pentatonische
Melodie bildet sich nach
und nach heraus,
während die Musik an
Heftigkeit verliert und
sanfter wird. Die
anfänglichen Ostinati
im Schlagwerk kehren
zurück und so endet
der erste Satz des Werkes
in einer der Eröffnung
ähnlichen Stimmung.
Der zweite Satz ist
lieblich und melodiös.
Er beginnt mit einem
langen Abschnitt für
die Saxophone in Moll.
Dann erscheint das
gleiche Thema in Dur und
durchläuft eine
Entwicklung; die Musik
baut sich zu einem
majestätischen
orchestralen Forte auf,
das in seiner
Klangfülle an eine
Orgel erinnert. Dann
kehrt das Thema in seiner
ursprünglichen
Moll-Tonart und in
veränderter
Instrumentierung
zurück, um den Satz
ruhig und friedvoll in
einem e-Moll-Akkord enden
zu lassen.
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-0970960-020 Composed by Andrew Lloyd W...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-0970960-020
Composed by Andrew Lloyd
Webber. Arranged by Ron
Sebregts. De Haske Pop
Collection. Pop and Rock.
Set (Score and Parts).
Composed 1997. De Haske
Publications #DHP
0970960-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-0970960-020).
Donâ??t Cry
for me Argentina is
the best-known song from
the 1976 musical
Evita. It was sung
by Eva Peron when she was
addressing the crowds
amassed in the square
below her balcony. More
recently it was a hit for
Madonna, who sang it in
the 1996 film version of
Evita. This
arrangement retains the
broad emotive melody of
the original together
with its intense emotion.
Julie Covington
maakte dit lied uit de
musical Evita in
1976 onsterfelijk.
Twintig jaar later werd
de versie van Madonna,
die de hoofdrol speelde
in de fraaie verfilming,
een hit. De musical over
Eva Perón, echtgenote
van deArgentijnse
president Juan Perón,
blijft tot de verbeelding
spreken. In 2008 gaat er
een Nederlandse versie in
première. Velen
bekeken het voorafgaande
televisieprogramma Op
zoek naar Evita. Met
Donâ??t Cry for Me
Argentina>/I>brengt u
zowel een tijdloze,
ontroerende melodie als
een actuele
hit.
Die
Sängerin Julie
Covington machte dieses
Lied aus dem Musical
Evita von Andrew
Lloyd Webber und Tim Rice
unsterblich. Zuletzt
feierte Madonna sowohl
mit dem Lied als auch in
der Rolle der Evita Peron
einen Riesenerfolg.
Ebenso anrührend und
stimmungsvoll wie die
Geschichte des Musicals
ist die Bearbeitung
für Fanfareorchester
von Ron Sebregts!
Questa canzone,
interpretata da Madonna
nella versione
cinematografica diretta
da Alan Parker, è
estratta dalla commedia
musicale Evita,
scritta dal maestro e
inventore
dellâ??opera-rock Sir
Andrew Lloyd Webber.
Evita riprende il
destino di Eva Peron che
ha incarnato la speranza
di un intero popolo e che
fu la guida spirituale
dellâ??Argentina degli
anni â??40.
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-0970960-120 Composed by Andrew Lloyd W...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-0970960-120
Composed by Andrew Lloyd
Webber. Arranged by Ron
Sebregts. De Haske Pop
Collection. Pop & Rock.
Score Only. Composed
1997. De Haske
Publications #DHP
0970960-120. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-0970960-120).
Don’t
Cry for me Argentina
is the best-known song
from the 1976 musical
Evita. It was sung
by Eva Peron when she was
addressing the crowds
amassed in the square
below her balcony. More
recently it was a hit for
Madonna, who sang it in
the 1996 film version of
Evita. This
arrangement retains the
broad emotive melody of
the original together
with its intense emotion.
Julie Covington
maakte dit lied uit de
musical Evita in
1976 onsterfelijk.
Twintig jaar later werd
de versie van Madonna,
die de hoofdrol speelde
in de fraaie verfilming,
een hit. De musical over
Eva Perón, echtgenote
van deArgentijnse
president Juan Perón,
blijft tot de verbeelding
spreken. In 2008 gaat er
een Nederlandse versie in
première. Velen
bekeken het voorafgaande
televisieprogramma Op
zoek naar Evita. Met
Don’t Cry for
Me Argentina>/I>brengt u
zowel een tijdloze,
ontroerende melodie als
een actuele
hit.
Die
Sängerin Julie
Covington machte dieses
Lied aus dem Musical
Evita von Andrew
Lloyd Webber und Tim Rice
unsterblich. Zuletzt
feierte Madonna sowohl
mit dem Lied als auch in
der Rolle der Evita Peron
einen Riesenerfolg.
Ebenso anrührend und
stimmungsvoll wie die
Geschichte des Musicals
ist die Bearbeitung
für Fanfareorchester
von Ron Sebregts!
Questa canzone,
interpretata da Madonna
nella versione
cinematografica diretta
da Alan Parker, è
estratta dalla commedia
musicale Evita,
scritta dal maestro e
inventore
dell’opera-rock
Sir Andrew Lloyd Webber.
Evita riprende il
destino di Eva Peron che
ha incarnato la speranza
di un intero popolo e che
fu la guida spirituale
dell’Argentina
degli anni
’40.