Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1001968-120 Arranged by Klaas van der ...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1001968-120
Arranged by Klaas van der
Woude. De Haske Pop
Collection. Pop & Rock.
Score Only. Composed
2000. De Haske
Publications #DHP
1001968-120. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1001968-120).
Einen ihrer
größten Erfolge
feierten die Four Tops,
die 1990 in die
Rock’n’
Roll Hall of Fame
aufgenommen wurden, mit
Reach Out (I’ll
Be There), das sich
1966 lange in den
Hitparaden mehrerer
Länder hielt und
seither immer wieder neu
aufgelegt wurde. Klaas
van der Woude hat sich
ebenfalls von diesem Lied
begeistern lassen und ein
Arrangement geschaffen,
das den romantischen
Inhalt sehr gut
widerspiegelt. Eine
stimmungsvolle
Bereicherung für jedes
Serenadenkonzert.
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1001968-020 Arranged by Klaas van der ...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1001968-020
Arranged by Klaas van der
Woude. De Haske Pop
Collection. Pop & Rock.
Set (Score & Parts).
Composed 2000. De Haske
Publications #DHP
1001968-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1001968-020).
Einen ihrer
größten Erfolge
feierten die Four Tops,
die 1990 in die
Rock’n’
Roll Hall of Fame
aufgenommen wurden, mit
Reach Out (I’ll
Be There), das sich
1966 lange in den
Hitparaden mehrerer
Länder hielt und
seither immer wieder neu
aufgelegt wurde. Klaas
van der Woude hat sich
ebenfalls von diesem Lied
begeistern lassen und ein
Arrangement geschaffen,
das den romantischen
Inhalt sehr gut
widerspiegelt. Eine
stimmungsvolle
Bereicherung für jedes
Serenadenkonzert.
The Pioneers Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile Anglo Music
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.AMP-125-020 Composed by Philip Sparke. Ang...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.AMP-125-020
Composed by Philip
Sparke. Anglo Music
Midway Series. Concert
Piece. Set (Score &
Parts). Composed 2009.
Anglo Music Press #AMP
125-020. Published by
Anglo Music Press
(BT.AMP-125-020).
9x12
inches.
English-German-French-Dut
ch.
In The Pioneers
Philip Sparke salutes the
bicentenary of an
expedition by two all
time American heroes -
Meriwether Lewis and
William Clark. They were
commissioned by US
President Thomas
Jefferson to find the
headwaters of the
Missouri and a route to
the Pacific following the
Louisiana Purchase, which
doubled the size of the
USA. They set out as the
‘Corps of
Discovery’ from
Louisville, Kentucky, in
May 1804 and not only did
they succeed in reaching
the Pacific through
hostile territory, but
also found their way back
- in 3 years! The piece
is not descriptive of the
journey but gives the
composer the opportunity
to celebrate the 200th
anniversary of this
amazing feat. Add a
touchof the wild-west to
any concert with this
exciting work.
De
titel van dit werk
verwijst naar het begin
van het avontuur van de
‘National
Children’s Brass
Band of Great
Britain’, maar
The Pioneers is
ook een eerbewijs aan
twee helden van de
componist: Meriwether
Lewis en William
Clark,die twee eeuwen
geleden op expeditie
gingen in opdracht van de
Amerikaanse president
Thomas Jefferson. Ze
vertrokken vanuit
Louisville, Kentucky in
mei 1804. Ze slaagden er
niet alleen in om de
Grote Oceaan te bereiken
doorvijandig gebied, maar
ze vonden ook hun weg
terug - in drie jaar! Het
werk beschrijft deze reis
niet, maar geeft de
componist de mogelijkheid
om deze geweldige
prestatie te
memoreren.
Der
Titel ist ein Salut an
die Zweihundertjahrfeier
einer Expedition von zwei
Heldenfiguren des
Komponisten - Meriwether
Lewis und William Clark.
Ihre Expeditionstruppe,
bekannt als das
‘Corps of
Discovery’,
erforschte das
Quellgebiet des Missouri
und fand eine Route zum
Pazifik durch feindliches
Gebiet. Der Komponist
ergriff die Gelegenheit,
den 200. Jahrestag dieser
Meisterleistung zu
feiern, mit diesem Werk,
das sich auch wunderbar
zur Umrahmung Ihres
nächsten festlichen
Anlasses
eignet.
Il 30 aprile 1803
fu firmato il trattato di
cessione della Louisiana
tra la Francia e gli
Stati Uniti.
L’acquisizione di
queste terre permise agli
Stati Uniti di
raddoppiare la superficie
del proprio territorio.
L’allora
presidente Thomas
Jefferson incaricò
Meriwether Lewis e
William Clark di
cartografare le sorgenti
del fiume Missouri e
tracciare la strada verso
il Pacifico. Partita da
Louisville (Kentucky),
nel maggio del 1804, la
spedizione attraversò
interminabili territori
ostili, riuscendo a
raggiungere il Pacifico
per poi tornare alla base
di partenza al termine di
un periplo durato due
anni. Questo brano non
è un racconto del
viaggio, ma permette al
compositoredi commemorare
i duecento anni di questa
favolosa spedizione.
The Pioneers Fanfare [Conducteur] - Facile Anglo Music
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.AMP-125-120 Composed by Philip Sparke. Ang...(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.AMP-125-120
Composed by Philip
Sparke. Anglo Music
Midway Series. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2009. 40 pages.
Anglo Music Press #AMP
125-120. Published by
Anglo Music Press
(BT.AMP-125-120).
9x12
inches.
English-German-French-Dut
ch.
In The Pioneers
Philip Sparke salutes the
bicentenary of an
expedition by two all
time American heroes -
Meriwether Lewis and
William Clark. They were
commissioned by US
President Thomas
Jefferson to find the
headwaters of the
Missouri and a route to
the Pacific following the
Louisiana Purchase, which
doubled the size of the
USA. They set out as the
‘Corps of
Discovery’ from
Louisville, Kentucky, in
May 1804 and not only did
they succeed in reaching
the Pacific through
hostile territory, but
also found their way back
- in 3 years! The piece
is not descriptive of the
journey but gives the
composer the opportunity
to celebrate the 200th
anniversary of this
amazing feat. Add a
touchof the wild-west to
any concert with this
exciting work.
De
titel van dit werk
verwijst naar het begin
van het avontuur van de
‘National
Children’s Brass
Band of Great
Britain’, maar
The Pioneers is
ook een eerbewijs aan
twee helden van de
componist: Meriwether
Lewis en William
Clark,die twee eeuwen
geleden op expeditie
gingen in opdracht van de
Amerikaanse president
Thomas Jefferson. Ze
vertrokken vanuit
Louisville, Kentucky in
mei 1804. Ze slaagden er
niet alleen in om de
Grote Oceaan te bereiken
doorvijandig gebied, maar
ze vonden ook hun weg
terug - in drie jaar! Het
werk beschrijft deze reis
niet, maar geeft de
componist de mogelijkheid
om deze geweldige
prestatie te
memoreren.
Der
Titel ist ein Salut an
die Zweihundertjahrfeier
einer Expedition von zwei
Heldenfiguren des
Komponisten - Meriwether
Lewis und William Clark.
Ihre Expeditionstruppe,
bekannt als das
‘Corps of
Discovery’,
erforschte das
Quellgebiet des Missouri
und fand eine Route zum
Pazifik durch feindliches
Gebiet. Der Komponist
ergriff die Gelegenheit,
den 200. Jahrestag dieser
Meisterleistung zu
feiern, mit diesem Werk,
das sich auch wunderbar
zur Umrahmung Ihres
nächsten festlichen
Anlasses
eignet.
Il 30 aprile 1803
fu firmato il trattato di
cessione della Louisiana
tra la Francia e gli
Stati Uniti.
L’acquisizione di
queste terre permise agli
Stati Uniti di
raddoppiare la superficie
del proprio territorio.
L’allora
presidente Thomas
Jefferson incaricò
Meriwether Lewis e
William Clark di
cartografare le sorgenti
del fiume Missouri e
tracciare la strada verso
il Pacifico. Partita da
Louisville (Kentucky),
nel maggio del 1804, la
spedizione attraversò
interminabili territori
ostili, riuscendo a
raggiungere il Pacifico
per poi tornare alla base
di partenza al termine di
un periplo durato due
anni. Questo brano non
è un racconto del
viaggio, ma permette al
compositoredi commemorare
i duecento anni di questa
favolosa spedizione.
Fanfare Band - Grade 4 SKU: BT.GOB-000443-120 Composed by Carl Wittrock. ...(+)
Fanfare Band - Grade 4
SKU:
BT.GOB-000443-120
Composed by Carl
Wittrock. Score Only. 20
pages. Gobelin Music
Publications #GOB
000443-120. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000443-120).
The word
‘tsunami’ is of
Japanese origin. When you
look it up in a
dictionary, you will find
that it means ‘a great
sea wave produced by
submarine earth movement
or volcanic eruption’.
A megatsunami is the
superlative of this
awesome expressionof
power that nature can
create, and has
catastrophic
consequences.
When Carl Wittrock
completed this
composition not many such
big earth movements had
occurred, but since then
we have become all too
familiar with the
disastrousconsequences
which a tsunami may
have. On the 26th of
December 2004 a heavy
seaquake took place near
the Indonesian island of
Sumatra. Tidal waves 10
meters in height ravaged
the coastal regions of
many countries for miles
around. The tsunamitook
the lives of thousands of
people and destroyed many
villages and
towns.
There are
more areas which run the
risk of being struck by a
tsunami, such as the
island of La Palma, one
of the Canary Islands.
This island is based on
oceaniccrust at a
fracture zone and as such
is one of nature’s time
bombs. The consequences
of a natural calamity
like a megatsunami are
immense. In the case
of La Palma, the tidal
wave will move in the
direction of South
America, where it may
reach 50km inland,
destroying everything on
its way.
In his
composition Wittrock
describes an ordinary day
which will have an
unexpected ending.
Right from the
beginning there seems to
be something in the air,
the music creating an
oppressiveatmosphere of
impending disaster.
Themes are interrupted,
broken off suddenly,
followed by silence,
suggesting the calm
before the storm.
Suddenly a short
climax (glissandi in the
trombone part) indicates
the seaquake, and the
megatsunami isa fact.
Hereafter follows a
turbulent passage
symbolising the huge
rolling waves. After
nature’s force has
spent itself, resignation
sets in and the
composition ends with a
majestic ode to
nature.
Het woord
tsunami is afkomstig uit
het Japans. Het
woordenboek geeft als
betekenis: een vloedgolf
als gevolg van een
onderzeese aardbeving.
Een megatsunami is de
overtreffende trap van
deze vorm van
natuurgeweld en heeft
catastrofale
gevolgen.
Toen
Carl Wittrock deze
compositie voltooide
waren er nog niet veel
voorbeelden van
dergelijke grote
bevingen, maar inmiddels
weten we maar al te goed
welke desastreuze
gevolgen een tsunami kan
veroorzaken. Op 26
december 2004 vond ereen
zware beving plaats in de
zee nabij het
Indonesische eiland
Sumatra. Vloedgolven van
wel 10 meter hoog
teisterden de kuststreken
van menig land in de
verre omtrek. De tsunami
eiste duizenden
mensenlevens en
verwoestte vele dorpen
ensteden.
Er zijn
meer gebieden waar sprake
is van een directe
dreiging, zoals op het
eiland La Palma, één
van de Canarische
eilanden. Dit eiland ligt
op een breukvlak en is
daarmee een tijdbom van
de natuur. Bij een
calamiteit als
eenmegatsunami zijn de
gevolgen niet te
overzien. In het
geval van La Palma
begeeft de vloedgolf van
enkele honderden meters
zich richting Zuid
Amerika met alle gevolgen
van dien. Tot ongeveer 50
kilometer landinwaarts
heeft de megatsunami
eenallesverwoestende
werking.
In de
compositie schetst
Wittrock een gewone dag
die ongewoon zal aflopen.
Al vanaf het begin hangt
er iets in de lucht en is
er sprake van een
dreigende, beklemmende
sfeer. Themas worden
onderbroken
doorplotselinge
afbrekingen en stiltes.
Opeens is daar de korte
climax (glissandi in
trombones) die de beving
symboliseert en de
megatsunami is een feit.
Een onrustig gedeelte
vangt aan, daarmee de
rollende, voortstuwende
golven symboliserend. Na
hetnatuurgeweld is er
berusting en The Power of
the Megatsunami wordt
afgesloten met een
majestueuze ode aan de
natuur.
The Power of the Megatsunami Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 4 SKU: BT.GOB-000443-020 Composed by Carl Wittrock. ...(+)
Fanfare Band - Grade 4
SKU:
BT.GOB-000443-020
Composed by Carl
Wittrock. Set (Score &
Parts). 72 pages. Gobelin
Music Publications #GOB
000443-020. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000443-020).
The word
‘tsunami’ is of
Japanese origin. When you
look it up in a
dictionary, you will find
that it means ‘a great
sea wave produced by
submarine earth movement
or volcanic eruption’.
A megatsunami is the
superlative of this
awesome expressionof
power that nature can
create, and has
catastrophic
consequences.
When Carl Wittrock
completed this
composition not many such
big earth movements had
occurred, but since then
we have become all too
familiar with the
disastrousconsequences
which a tsunami may
have. On the 26th of
December 2004 a heavy
seaquake took place near
the Indonesian island of
Sumatra. Tidal waves 10
meters in height ravaged
the coastal regions of
many countries for miles
around. The tsunamitook
the lives of thousands of
people and destroyed many
villages and
towns.
There are
more areas which run the
risk of being struck by a
tsunami, such as the
island of La Palma, one
of the Canary Islands.
This island is based on
oceaniccrust at a
fracture zone and as such
is one of nature’s time
bombs. The consequences
of a natural calamity
like a megatsunami are
immense. In the case
of La Palma, the tidal
wave will move in the
direction of South
America, where it may
reach 50km inland,
destroying everything on
its way.
In his
composition Wittrock
describes an ordinary day
which will have an
unexpected ending.
Right from the
beginning there seems to
be something in the air,
the music creating an
oppressiveatmosphere of
impending disaster.
Themes are interrupted,
broken off suddenly,
followed by silence,
suggesting the calm
before the storm.
Suddenly a short
climax (glissandi in the
trombone part) indicates
the seaquake, and the
megatsunami isa fact.
Hereafter follows a
turbulent passage
symbolising the huge
rolling waves. After
nature’s force has
spent itself, resignation
sets in and the
composition ends with a
majestic ode to
nature.
Het woord
tsunami is afkomstig uit
het Japans. Het
woordenboek geeft als
betekenis: een vloedgolf
als gevolg van een
onderzeese aardbeving.
Een megatsunami is de
overtreffende trap van
deze vorm van
natuurgeweld en heeft
catastrofale
gevolgen.
Toen
Carl Wittrock deze
compositie voltooide
waren er nog niet veel
voorbeelden van
dergelijke grote
bevingen, maar inmiddels
weten we maar al te goed
welke desastreuze
gevolgen een tsunami kan
veroorzaken. Op 26
december 2004 vond ereen
zware beving plaats in de
zee nabij het
Indonesische eiland
Sumatra. Vloedgolven van
wel 10 meter hoog
teisterden de kuststreken
van menig land in de
verre omtrek. De tsunami
eiste duizenden
mensenlevens en
verwoestte vele dorpen
ensteden.
Er zijn
meer gebieden waar sprake
is van een directe
dreiging, zoals op het
eiland La Palma, één
van de Canarische
eilanden. Dit eiland ligt
op een breukvlak en is
daarmee een tijdbom van
de natuur. Bij een
calamiteit als
eenmegatsunami zijn de
gevolgen niet te
overzien. In het
geval van La Palma
begeeft de vloedgolf van
enkele honderden meters
zich richting Zuid
Amerika met alle gevolgen
van dien. Tot ongeveer 50
kilometer landinwaarts
heeft de megatsunami
eenallesverwoestende
werking.
In de
compositie schetst
Wittrock een gewone dag
die ongewoon zal aflopen.
Al vanaf het begin hangt
er iets in de lucht en is
er sprake van een
dreigende, beklemmende
sfeer. Themas worden
onderbroken
doorplotselinge
afbrekingen en stiltes.
Opeens is daar de korte
climax (glissandi in
trombones) die de beving
symboliseert en de
megatsunami is een feit.
Een onrustig gedeelte
vangt aan, daarmee de
rollende, voortstuwende
golven symboliserend. Na
hetnatuurgeweld is er
berusting en The Power of
the Megatsunami wordt
afgesloten met een
majestueuze ode aan de
natuur.
Adventures of the Beaumé Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 4 SKU: BT.GOB-000841-020 Composed by Harrie Janssen....(+)
Fanfare Band - Grade 4
SKU:
BT.GOB-000841-020
Composed by Harrie
Janssen. Set (Score &
Parts). 50 pages. Gobelin
Music Publications #GOB
000841-020. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000841-020).
The Dutch
composer Harrie Janssen
composed Adventures of
the Beaume to mark the
50th anniversary of his
parents wedding. The
composer of the march his
memories of the family
home, and in particular
the occupation of his
parents. The Janssen
family earned a living as
inland carriers.
Beaume was the name of
the ship of his parents.
The first part of
the march describes the
adventures they
experienced before the
lock, to reach the port
of Antwerp. To get here
was by the law of the
strongest and brutal. The
father of the composer
had in this much support
from the oldest daughter
of the family. The
themes in the trio
reflect the carefree
youth,the pleasant
atmosphere and the warmth
and dedication in
Janssen's home.
De Nederlands
componist Harrie Janssen
schreef 'Adventures of
the Beaumé' ter
gelegenheid van het 50
jarig huwelijksjubileum
van zijn ouders. De
componist heeft met de
mars zijn herinneringen
aan het ouderlijk huis,
en metname aan het beroep
van zijn ouders
weergegeven. De
familie Janssen verdiende
de kost als binnenvaart
schippers. 'Beaumé'
was de naam van het
vrachtschip van zijn
ouders. Het eerste
deel van de mars
beschrijft de
avonturendie ze
meemaakten voor de sluis,
om de haven van Antwerpen
te bereiken. Om hier door
te komen gold het recht
van de sterkste en
brutaalste. De vader van
de componist had hierin
veel steun van de oudste
dochter van het
gezin. De thema's in
het trio weerspiegelen de
onbekommerde jeugd, de
plezierige sfeer en de
warmte en toewijding in
huize Janssen.
Fanfare Band - Grade 4 SKU: BT.GOB-000841-120 Composed by Harrie Janssen....(+)
Fanfare Band - Grade 4
SKU:
BT.GOB-000841-120
Composed by Harrie
Janssen. Score Only. 12
pages. Gobelin Music
Publications #GOB
000841-120. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000841-120).
The Dutch
composer Harrie Janssen
composed Adventures of
the Beaume to mark the
50th anniversary of his
parents wedding. The
composer of the march his
memories of the family
home, and in particular
the occupation of his
parents. The Janssen
family earned a living as
inland carriers.
Beaume 'was the name of
the ship of his parents.
The first part of
the march describes the
adventures they
experienced before the
lock, to reach the port
of Antwerp. To get here
was by the law of the
strongest and brutal. The
father of the composer
had in this much support
from the oldest daughter
of the family. The
themes in the trio
reflect the carefree
youth,the pleasant
atmosphere and the warmth
and dedication in
Janssen's home.
De Nederlands
componist Harrie Janssen
schreef 'Adventures of
the Beaumé' ter
gelegenheid van het 50
jarig huwelijksjubileum
van zijn ouders. De
componist heeft met de
mars zijn herinneringen
aan het ouderlijk huis,
en metname aan het beroep
van zijn ouders
weergegeven. De
familie Janssen verdiende
de kost als binnenvaart
schippers. 'Beaumé'
was de naam van het
vrachtschip van zijn
ouders. Het eerste
deel van de mars
beschrijft de
avonturendie ze
meemaakten voor de sluis,
om de haven van Antwerpen
te bereiken. Om hier door
te komen gold het recht
van de sterkste en
brutaalste. De vader van
de componist had hierin
veel steun van de oudste
dochter van het
gezin. De thema's in
het trio weerspiegelen de
onbekommerde jeugd, de
plezierige sfeer en de
warmte en toewijding in
huize Janssen.
Voyage with the VOC Fanfare [Conducteur] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000835-120 Composed by William Vean....(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.GOB-000835-120
Composed by William Vean.
Score Only. 20 pages.
Gobelin Music
Publications #GOB
000835-120. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000835-120).
The Netherlands
have been an important
trading nation for a long
time partly as a result
of their geographical
situation. One of the
first multinationals in
The Netherlands was the
‘Verenigde Oostindische
Compagnie’ (VOC).
The aim of the VOC was to
send ships to Asia in
order to buy pepper and
spices, and to take over
the Portuguese monopoly
in this field. The
Company was successful.
An era of great
prosperity resulted, in
which the art of painting
(Rembrandt van Rijn) as
well as science
(Constantijn Huygens)
flourished alongside a
thriving economy.
1. The Sails are set :
There is a lot of hustle
and bustle on the quay.
The crew are preparing
fordeparture. Goodbyes
are said and once the
sails have been hoisted
the ship sets out to
sea.
2. A Visit to
the Rajah of Yogyakarta:
After a voyage of many
months the place of
destination is reached. A
visit to the Radja, the
king of the area around
Yokyakarta, follows. The
dishes and beverages and
the native culture in
general are very pleasant
after having been on a
diet of ship’s biscuit
and water for such a long
time.
3. The Holds
have been loaded: The
holds have been loaded to
the brim, and the voyage
home can be
begin!
4. Death
sails along: Life at sea
is rough. not seldom did
a sailor die of a
tropical disease or
scurvy. After a memorial
service, the Captain
would speak the words
‘One, two, three, in
God’s name ...’ and
the body, wrapped in
canvas, would be
committed to the
sea.
5. A joyful
homecoming: After many
months of hardship coming
home is perhaps the best
part of the entire
voyage. The quay is
filled with people eager
to give the crew a warm
welcome.
Nederland is,
mede door de geografische
ligging, sinds lange tijd
een belangrijke
handelsnatie. Eén
van de eerste
multinationals was de
‘Verenigde Oostindische
Compagnie’ (VOC).
Het doel van de VOC was
schepen naar Azië
testuren om peper en
specerijen te kopen en
het Portugese monopolie
over te nemen. De VOC
werd een succes. Het was
een tijd van grote
welvaart (Gouden Eeuw),
waarin naast een
bloeiende economie ook de
schilderkunst (Rembrandt
vanRijn) en de wetenschap
(Constantijn Huygens)
floreerden.
1.
The Sails are set: Aan de
kade is het een drukte
van belang. De bemanning
maakt het schip klaar
voor vertrek. Er wordt
afscheid genomen en als
de zeilen gehesenzijn
zetten we koers naar
volle zee.
2. A
Visit to the Rajah of
Yogyakarta: Na een
maandenlange reis wordt
de bestemming bereikt. Er
volgt een bezoek aan de
Radja, de koning van de
streek rond Yokyakarta.
De spijzen, drankenen de
inheemse cultuur zijn
zeer aangenaam na maanden
scheepsbeschuit en
water.
3. The
Holds have been loaded:
De laadruimtes zijn
volgestouwd. De thuisreis
kan beginnen.
4.
Death sails along: Het
leven op zeeis hard. Niet
zelden vond een zeeman de
dood door een tropische
ziekte of scheurbuik. Na
een herdenkingsdienst
sprak de kapitein de
woorden: ‘Eén, twee,
drie in Godsnaam
.....’, waarna het in
zeildoek gewikkelde
lichaam aan de golvenwerd
toevertrouwd.
5.
A joyful homecoming: Na
maanden van ontberingen
is het thuiskomen
misschien wel het mooiste
van de hele reis. De kade
staat weer vol om de
bemanning een warm
onthaal te geven.
Voyage with the VOC Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.GOB-000835-020 Composed by William Vean....(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.GOB-000835-020
Composed by William Vean.
Set (Score & Parts). 146
pages. Gobelin Music
Publications #GOB
000835-020. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-000835-020).
The Netherlands
have been an important
trading nation for a long
time partly as a result
of their geographical
situation. One of the
first multinationals in
The Netherlands was the
‘Verenigde Oostindische
Compagnie’ (VOC).
The aim of the VOC was to
send ships to Asia in
order to buy pepper and
spices, and to take over
the Portuguese monopoly
in this field. The
Company was successful.
An era of great
prosperity resulted, in
which the art of painting
(Rembrandt van Rijn) as
well as science
(Constantijn Huygens)
flourished alongside a
thriving economy.
1. The Sails are set :
There is a lot of hustle
and bustle on the quay.
The crew are preparing
fordeparture. Goodbyes
are said and once the
sails have been hoisted
the ship sets out to
sea.
2. A Visit to
the Rajah of Yogyakarta:
After a voyage of many
months the place of
destination is reached. A
visit to the Radja, the
king of the area around
Yokyakarta, follows. The
dishes and beverages and
the native culture in
general are very pleasant
after having been on a
diet of ship’s biscuit
and water for such a long
time.
3. The Holds
have been loaded: The
holds have been loaded to
the brim, and the voyage
home can be
begin!
4. Death
sails along: Life at sea
is rough. not seldom did
a sailor die of a
tropical disease or
scurvy. After a memorial
service, the Captain
would speak the words
‘One, two, three, in
God’s name ...’ and
the body, wrapped in
canvas, would be
committed to the
sea.
5. A joyful
homecoming: After many
months of hardship coming
home is perhaps the best
part of the entire
voyage. The quay is
filled with people eager
to give the crew a warm
welcome.
Nederland is,
mede door de geografische
ligging, sinds lange tijd
een belangrijke
handelsnatie. Eén
van de eerste
multinationals was de
‘Verenigde Oostindische
Compagnie’ (VOC).
Het doel van de VOC was
schepen naar Azië
testuren om peper en
specerijen te kopen en
het Portugese monopolie
over te nemen. De VOC
werd een succes. Het was
een tijd van grote
welvaart (Gouden Eeuw),
waarin naast een
bloeiende economie ook de
schilderkunst (Rembrandt
vanRijn) en de wetenschap
(Constantijn Huygens)
floreerden.
1.
The Sails are set: Aan de
kade is het een drukte
van belang. De bemanning
maakt het schip klaar
voor vertrek. Er wordt
afscheid genomen en als
de zeilen gehesenzijn
zetten we koers naar
volle zee.
2. A
Visit to the Rajah of
Yogyakarta: Na een
maandenlange reis wordt
de bestemming bereikt. Er
volgt een bezoek aan de
Radja, de koning van de
streek rond Yokyakarta.
De spijzen, drankenen de
inheemse cultuur zijn
zeer aangenaam na maanden
scheepsbeschuit en
water.
3. The
Holds have been loaded:
De laadruimtes zijn
volgestouwd. De thuisreis
kan beginnen.
4.
Death sails along: Het
leven op zeeis hard. Niet
zelden vond een zeeman de
dood door een tropische
ziekte of scheurbuik. Na
een herdenkingsdienst
sprak de kapitein de
woorden: ‘Eén, twee,
drie in Godsnaam
.....’, waarna het in
zeildoek gewikkelde
lichaam aan de golvenwerd
toevertrouwd.
5.
A joyful homecoming: Na
maanden van ontberingen
is het thuiskomen
misschien wel het mooiste
van de hele reis. De kade
staat weer vol om de
bemanning een warm
onthaal te geven.
Theme Park Fun! Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 2 SKU: BT.GOB-001141-020 Composed by Wilco Moerman. ...(+)
Fanfare Band - Grade 2
SKU:
BT.GOB-001141-020
Composed by Wilco
Moerman. Set (Score &
Parts). 48 pages. Gobelin
Music Publications #GOB
001141-020. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-001141-020).
In Theme Park
Fun! your orchestra pays
a visit to an amusement
park. During your visit,
you will experience some
spectacular rides and
attractions this theme
park offers. The
uniqueness of Theme Park
Fun! is the interplay
between music and(moving)
images. Animations and
illustrations support the
visual composition
(downloadable after
ordering a set, on
www.gobelinmusic.com).
Part 1: The
Entrance & Parade [with
animation] The
opening of the park is a
fact. A day fullof fun
and pleasure awaits! You
and the other visitors
will be confronted with
all the rides,
attractions and
adventures the theme park
has to offer. Which ride
shall we do first?! There
is so much to do and
experience on this day in
the park! Aparade of
colorful floats and park
figures is passing
by. Let the fun
begin!
Part 2:
The Haunted House [with
animation] The
only ride in the park
that is not related to
fun, is the Haunted
House. Here visitors will
be challengedto visit a
house full of ghosts,
creepy figures and other
ominous things. The clock
strikes twelve, there is
no turning back. Ghosts
are whispering, yelling,
screaming... Fortunately
it is almost one oclock,
so we can leave this
creepy
placequickly.
P
art 3: The Swinging
Galleon [with
illustrations] Wha
t a huge pirate ship!
Each time you swing back
and forth, you will feel
that weird feeling in
your stomach. When you
are thrown completely
into the top you will
have afantastic view over
the park, but you can not
enjoy it for long. Before
you know the ship swings
back the other
way.
Part 4:
The Fairy Tale Ride [with
illustrations] Aft
er all those exciting and
spectacular rides and
attractions,it is time
for a peaceful tour in
The Fairy Tale Ride.
Surrounded by a fairytale
setting, you will
discover fable figures,
talking animals and
colorful designs. Such a
beauty and tranquility.
Having had this
experience, we are ready
again for thebig rides in
the park!
Part
5: The Bumper Cars [with
illustrations] Now
its time to crawl behind
the wheel of the Bumper
Cars! Shall we all chase
the conductor?! Before
you know you are hit by
another visitor or you
will bumpagainst someone
else. In this tough ride
you can prove yourself as
a real driver, or perhaps
as a really bad
one.
Part 6:
The Roller Coaster [with
illustrations] The
largest, fastest and
scariest ride in the park
... we shoulddefinitely
do the Roller Coaster!
All together in the
train, the
over-the-shoulder
restraints are
lowering... be ready to
ride. The train leaves
the station and is
heading for the big lift
hill. It will be very
scary when the train
reaches the topand the
train will be plunged
down the first drop!
Loops, corkscrews and
other spectacular coaster
elements will follow...
Before you know it, the
ride of your life is
over. Shall we ride it
again?!
Part 7:
Leaving the Park
[withanimation] Un
fortunately everything
comes to an end. This day
in the theme park is
over, but we have a lot
new experiences to talk
about! The memories of
all the funny and
spectacular rides will
come up when we walk
through the park to
theexit. Just one look
over the shoulder, the
amusement park figures
are waving at us.
Hopefully we will come
back again
soon!
In
'Theme Park Fun!' bezoek
je met de hele
muziekvereniging een
pretpark. Tijdens het
bezoek word je op
muzikale wijze
geconfronteerd met een
aantal spectaculaire
attracties die het
pretpark rijk is. Het
unieke van 'Theme Park
Fun!'is het samenspel
tussen muziek en beeld.
De animatiefilmpjes en
illustraties zijn, na
aankoop van de set, te
downloaden op
www.gobelinmusic.com.
Deel 1: 'The
Entrance & Parade' [met
animatiefilm] De
opening vanhet pretpark
is een feit. De dag vol
plezier kan beginnen en
de bezoekers worden hier
geconfronteerd met alle
attracties en avonturen
die ze in het pretpark
staan te wachten. In
welke attractie zullen we
als eerst stappen?! Eris
zoveel te doen en te
beleven deze dag in het
pretpark! Een parade met
parkfiguren en kleurrijke
praalwagens komt voorbij,
de pret kan
beginnen!
Deel
2: 'The Haunted House'
[met
animatiefilm] De
enige attractiein het
pretpark die geen 'pret'
uitstraalt, is het
spookhuis. Hier worden de
bezoekers uitgedaagd om
zich te begeven in een
huis vol spoken, geesten
en andere onheilspellende
dingen. De klok slaat 12
keer, er is geen weg meer
terug.Gefluister...,
geschreeuw... Gelukkig
slaat de klok bijna 1 uur
en kunnen we deze ongure
plek snel
verlaten.
Deel
3: 'The Swinging Galleon'
[met
illustraties] Wat
een groot piratenschip!
Elke keer wanneer je
heenen weer schommelt,
voel je dat rare gevoel
in je buik. Wanneer je
helemaal in de top
geslingerd bent heb je
een fantastisch uitzicht
over het pretpark, maar
je kunt er niet lang van
genieten. Voor je het
weet zwaait het schip
weerde andere kant
op.
Deel 4:
'The Fairy Tale Ride'
[met
illustraties] Na
al die spannende en
spectaculaire attracties
is het tijd voor een
rustig ritje in 'The
Fairy Tale Ride'. Omgeven
door een
sprookjesachtige.
Theme Park Fun! Fanfare [Conducteur] - Facile Gobelin Music Publications
Fanfare Band - Grade 2 SKU: BT.GOB-001141-120 Composed by Wilco Moerman. ...(+)
Fanfare Band - Grade 2
SKU:
BT.GOB-001141-120
Composed by Wilco
Moerman. Score Only.
Gobelin Music
Publications #GOB
001141-120. Published by
Gobelin Music
Publications
(BT.GOB-001141-120).
In Theme Park
Fun! your orchestra pays
a visit to an amusement
park. During your visit,
you will experience some
spectacular rides and
attractions this theme
park offers. The
uniqueness of Theme Park
Fun! is the interplay
between music and(moving)
images. Animations and
illustrations support the
visual composition
(downloadable after
ordering a set, on
www.gobelinmusic.com).
Part 1: The
Entrance & Parade [with
animation] The
opening of the park is a
fact. A day fullof fun
and pleasure awaits! You
and the other visitors
will be confronted with
all the rides,
attractions and
adventures the theme park
has to offer. Which ride
shall we do first?! There
is so much to do and
experience on this day in
the park! Aparade of
colorful floats and park
figures is passing
by. Let the fun
begin!
Part 2:
The Haunted House [with
animation] The
only ride in the park
that is not related to
fun, is the Haunted
House. Here visitors will
be challengedto visit a
house full of ghosts,
creepy figures and other
ominous things. The clock
strikes twelve, there is
no turning back. Ghosts
are whispering, yelling,
screaming... Fortunately
it is almost one oclock,
so we can leave this
creepy
placequickly.
P
art 3: The Swinging
Galleon [with
illustrations] Wha
t a huge pirate ship!
Each time you swing back
and forth, you will feel
that weird feeling in
your stomach. When you
are thrown completely
into the top you will
have afantastic view over
the park, but you can not
enjoy it for long. Before
you know the ship swings
back the other
way.
Part 4:
The Fairy Tale Ride [with
illustrations] Aft
er all those exciting and
spectacular rides and
attractions,it is time
for a peaceful tour in
The Fairy Tale Ride.
Surrounded by a fairytale
setting, you will
discover fable figures,
talking animals and
colorful designs. Such a
beauty and tranquility.
Having had this
experience, we are ready
again for thebig rides in
the park!
Part
5: The Bumper Cars [with
illustrations] Now
its time to crawl behind
the wheel of the Bumper
Cars! Shall we all chase
the conductor?! Before
you know you are hit by
another visitor or you
will bumpagainst someone
else. In this tough ride
you can prove yourself as
a real driver, or perhaps
as a really bad
one.
Part 6:
The Roller Coaster [with
illustrations] The
largest, fastest and
scariest ride in the park
... we shoulddefinitely
do the Roller Coaster!
All together in the
train, the
over-the-shoulder
restraints are
lowering... be ready to
ride. The train leaves
the station and is
heading for the big lift
hill. It will be very
scary when the train
reaches the topand the
train will be plunged
down the first drop!
Loops, corkscrews and
other spectacular coaster
elements will follow...
Before you know it, the
ride of your life is
over. Shall we ride it
again?!
Part 7:
Leaving the Park
[withanimation] Un
fortunately everything
comes to an end. This day
in the theme park is
over, but we have a lot
new experiences to talk
about! The memories of
all the funny and
spectacular rides will
come up when we walk
through the park to
theexit. Just one look
over the shoulder, the
amusement park figures
are waving at us.
Hopefully we will come
back again
soon!
In
'Theme Park Fun!' bezoek
je met de hele
muziekvereniging een
pretpark. Tijdens het
bezoek word je op
muzikale wijze
geconfronteerd met een
aantal spectaculaire
attracties die het
pretpark rijk is. Het
unieke van 'Theme Park
Fun!'is het samenspel
tussen muziek en beeld.
De animatiefilmpjes en
illustraties zijn, na
aankoop van de set, te
downloaden op
www.gobelinmusic.com.
Deel 1: 'The
Entrance & Parade' [met
animatiefilm] De
opening vanhet pretpark
is een feit. De dag vol
plezier kan beginnen en
de bezoekers worden hier
geconfronteerd met alle
attracties en avonturen
die ze in het pretpark
staan te wachten. In
welke attractie zullen we
als eerst stappen?! Eris
zoveel te doen en te
beleven deze dag in het
pretpark! Een parade met
parkfiguren en kleurrijke
praalwagens komt voorbij,
de pret kan
beginnen!
Deel
2: 'The Haunted House'
[met
animatiefilm] De
enige attractiein het
pretpark die geen 'pret'
uitstraalt, is het
spookhuis. Hier worden de
bezoekers uitgedaagd om
zich te begeven in een
huis vol spoken, geesten
en andere onheilspellende
dingen. De klok slaat 12
keer, er is geen weg meer
terug.Gefluister...,
geschreeuw... Gelukkig
slaat de klok bijna 1 uur
en kunnen we deze ongure
plek snel
verlaten.
Deel
3: 'The Swinging Galleon'
[met
illustraties] Wat
een groot piratenschip!
Elke keer wanneer je
heenen weer schommelt,
voel je dat rare gevoel
in je buik. Wanneer je
helemaal in de top
geslingerd bent heb je
een fantastisch uitzicht
over het pretpark, maar
je kunt er niet lang van
genieten. Voor je het
weet zwaait het schip
weerde andere kant
op.
Deel 4:
'The Fairy Tale Ride'
[met
illustraties] Na
al die spannende en
spectaculaire attracties
is het tijd voor een
rustig ritje in 'The
Fairy Tale Ride'. Omgeven
door een
sprookjesachtige.