Concert Band/Harmonie and Piano SKU: BT.BMP8095417 Composed by Leroy Ande...(+)
Concert Band/Harmonie and
Piano
SKU:
BT.BMP8095417
Composed by Leroy
Anderson. Arranged by
Jörg Murschinski.
Score Only. Composed
2008. Beriato Music
#BMP8095417. Published by
Beriato Music
(BT.BMP8095417).
A lot is known
about the American
composer Leroy Anderson.
This son of Swedish
immigrants played the
piano, organ, accordion,
trombone, tuba and double
bass. He spoke several
languages fluently and
graduated from Harvard
with first-class
honours.While on military
service, the army also
commissioned him to write
a manual on Icelandic
grammar.He already
started writing musical
arrangements as a
student, and from his
30th year arranged and
composed for the Boston
Pops Orchestra. Such
melodiesas Serenata, The
Typewriter, Sleigh Ride
and Bugler�s
Holiday made him world
famous. His best-known
work, Blue Tango, reached
number one in the US
charts in 1952, and it
sold more than a million
copies. In 1975, a year
after hisdeath, he was
given a star at the Walk
of Fame in Hollywood.Most
of his works last no
longer than three
minutes, about the
maximum length of a
single at that time. One
work that lasts longer is
his 1953 Piano Concerto
in C for piano and
orchestra.The first
performance was in
Chicago, conducted by the
composer and with Eugene
List at the piano.
However, after three
performances he was no
longer happy with the
work and withdrew it. He
always intended to revise
it, but never got round
to it. Itwas only in 1989
that the Anderson family
decided to republish the
work.This three-part
composition is on the one
hand characterised by a
careless elegance, but on
the other one can hear
the influence of
Rachmaninoff, Copland,
Gershwin, and
evenBeethoven and Mozart,
as well as the Viennese
classics.Anderson used
the sonata form for the
first movement. It ends
with a cadenza that
carries us on into the
second part (in e minor).
The third part is a
typically cheerful
American folk dance in2/4
time, a so-called Hoe
Down, with a lilting,
lyrical passage as its
middle section. At the
end comes a solo passage
followed by a rapid
close.In this piano
concerto, Anderson
combines a rigidly
classical form of
composition with simple
andappealing themes and
elements from light
music. So this work is a
perfect synthesis of
light music and what is
called serious music, in
the same way as
Gershwin�s
Rhapsody in Blue. A work
that can be played
equally well in a
concerthall, at an
open-air concert or even
a pop
concert.
Concert Band/Harmonie and Piano SKU: BT.BMP8091417 Composed by Leroy Ande...(+)
Concert Band/Harmonie and
Piano
SKU:
BT.BMP8091417
Composed by Leroy
Anderson. Arranged by
Jörg Murschinski. Set
(Score & Parts). Composed
2008. Beriato Music
#BMP8091417. Published by
Beriato Music
(BT.BMP8091417).
A lot is known
about the American
composer Leroy Anderson.
This son of Swedish
immigrants played the
piano, organ, accordion,
trombone, tuba and double
bass. He spoke several
languages fluently and
graduated from Harvard
with first-class
honours.While on military
service, the army also
commissioned him to write
a manual on Icelandic
grammar.He already
started writing musical
arrangements as a
student, and from his
30th year arranged and
composed for the Boston
Pops Orchestra. Such
melodiesas Serenata, The
Typewriter, Sleigh Ride
and Bugler�s
Holiday made him world
famous. His best-known
work, Blue Tango, reached
number one in the US
charts in 1952, and it
sold more than a million
copies. In 1975, a year
after hisdeath, he was
given a star at the Walk
of Fame in Hollywood.Most
of his works last no
longer than three
minutes, about the
maximum length of a
single at that time. One
work that lasts longer is
his 1953 Piano Concerto
in C for piano and
orchestra.The first
performance was in
Chicago, conducted by the
composer and with Eugene
List at the piano.
However, after three
performances he was no
longer happy with the
work and withdrew it. He
always intended to revise
it, but never got round
to it. Itwas only in 1989
that the Anderson family
decided to republish the
work.This three-part
composition is on the one
hand characterised by a
careless elegance, but on
the other one can hear
the influence of
Rachmaninoff, Copland,
Gershwin, and
evenBeethoven and Mozart,
as well as the Viennese
classics.Anderson used
the sonata form for the
first movement. It ends
with a cadenza that
carries us on into the
second part (in e minor).
The third part is a
typically cheerful
American folk dance in2/4
time, a so-called Hoe
Down, with a lilting,
lyrical passage as its
middle section. At the
end comes a solo passage
followed by a rapid
close.In this piano
concerto, Anderson
combines a rigidly
classical form of
composition with simple
andappealing themes and
elements from light
music. So this work is a
perfect synthesis of
light music and what is
called serious music, in
the same way as
Gershwin�s
Rhapsody in Blue. A work
that can be played
equally well in a
concerthall, at an
open-air concert or even
a pop
concert.
Odysseia Orchestre d'harmonie - Avancé De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.DHP-1084443-140 Based on Homer...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 5
SKU:
BT.DHP-1084443-140
Based on Homer-s
Odyssey. Composed by
Maxime Aulio. Concert and
Contest Collection CBHA.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2008. 52
pages. De Haske
Publications #DHP
1084443-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1084443-140).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Washed up on
the Phaeacian shore after
a shipwreck, Odysseus is
introduced to King
Alcinous. As he sits in
the palace, he tells the
Phaeacians of his
wanderings since leaving
Troy. Odysseus and his
men fi rst landed on the
island of the Cicones
wherethey sacked the city
of Ismarus. From there,
great storms swept them
to the land of the
hospitable Lotus Eaters.
Then they sailed to the
land of the Cyclopes.
Odysseus and twelve of
his men entered the cave
of Polyphemus. After the
single-eyed giantmade
handfuls of his men into
meals, Odysseus fi nally
defeated him. He got him
drunk and once he had
fallen asleep, he and his
men stabbed a glowing
spike into the
Cyclop’s single
eye, completely blinding
him. They escaped by
clinging to the belliesof
some sheep. Once aboard,
Odysseus taunted the
Cyclop by revealing him
his true identity.
Enraged, Polyphemus
hurled rocks at the ship,
trying to sink it. After
leaving the
Cyclopes’ island,
they arrived at the home
of Aeolus, ruler of the
winds.Aeolus off ered
Odysseus a bag trapping
all the strong winds
within except one - the
one which would take him
straight back to Ithaca.
As the ship came within
sight of Ithaca, the
crewmen, curious about
the bag, decided to open
it. The winds escapedand
stirred up a storm.
Odysseus and his crew
came to the land of the
cannibalistic
Laestrygonians, who sank
all but one of the ships.
The survivors went next
to Aeaea, the island of
the witch-goddess Circe.
Odysseus sent out a
scouting party butCirce
turned them into pigs.
With the help of an
antidote the god Hermes
had given him, Odysseus
managed to overpower the
goddess and forced her to
change his men back to
human form. When it was
time for Odysseus to
leave, Circe told him to
sail tothe realm of the
dead to speak with the
spirit of the seer
Tiresias. One
day’s sailing took
them to the land of the
Cimmerians. There, he
performed sacrifi ces to
attract the souls of the
dead. Tiresias told him
what would happen to him
next. He thengot to talk
with his mother,
Anticleia, and met the
spirits of Agamemnon,
Achilles, Patroclus,
Antilochus, Ajax and
others. He then saw the
souls of the damned
Tityos, Tantalus, and
Sisyphus. Odysseus soon
found himself mobbed by
souls. He
becamefrightened, ran
back to his ship, and
sailed away. While back
at Aeaea, Circe told him
about the dangers he
would have to face on his
way back home. She
advised him to avoid
hearing the song of the
Sirens; but if he really
felt he had to hear,
thenhe should be tied to
the mast of the ship,
which he did. Odysseus
then successfully steered
his crew past Charybdis
(a violent whirlpool) and
Scylla (a multiple-headed
monster), but Scylla
managed to devour six of
his men. Finally,
Odysseus and hissurviving
crew approached the
island where the Sun god
kept sacred cattle.
Odysseus wanted to sail
past, but the crewmen
persuaded him to let them
rest there. Odysseus
passed Circe’s
counsel on to his men.
Once he had fallen
asleep, his men
impiouslykilled and ate
some of the cattle. When
the Sun god found out, he
asked Zeus to punish
them. Shortly after they
set sail from the island,
Zeus destroyed the ship
and all the men died
except for Odysseus.
After ten days, Odysseus
was washed up on
theisland of the nymph
Calypso.
Nachdem
er an die Küste der
Phäaker gespült
wurde, wird Odysseus dem
König Akinoos
vorgestellt. In dessen
Palast erzählt er den
Phäakern von den
Fahrten nach seiner
Abreise aus Troja.
Odysseus und seine
Männer landen
zunächst auf
denKikonen, einer
Inselgruppe, wo sie die
Stadt Ismaros einnehmen.
Von dort aus treiben sie
mächtige Stürme
zum Land der
gastfreundlichen
Lotophagen
(Lotos-Essern). Dann
segeln sie zum Land der
Kyklopen (Zyklopen).
Odysseus und seine
zwölf Mannenbetreten
die Höhle von
Poloyphem, dem Sohn
Poseidons. Nachdem dieser
einige der Männer
verspeist hat,
überwaÃ…Nltigt
ihn Odysseus, indem er
ihn betrunken macht und
dann mit einem
glühenden Spieß
in dessen einziges Auge
sticht und ihn
somitblendet. Odysseus
und die übrigen
Männer fl iehen an den
Bäuchen von Schafen
hängend. Wieder an
Bord, provoziert Odysseus
den Zyklopen, indem er
ihm seine wahre
Identität verrät.
Wütend bewirft
Polyphem das Schiff mit
Steinen undversucht, es
zu versenken. Nachdem sie
die Insel der Kyklopen
verlassen haben, kommen
Odysseus und seine Mannen
ins Reich von Aiolos, dem
Herr der Winde. Aiolos
schenkt ihm einen Beutel,
in dem alle Winde
eingesperrt sind,
außer dem, der ihn
direktzurück nach
Ithaka treiben soll. Als
das Schiff in Sichtweite
von Ithaka ist, öff
nen die neugierigen
Seemänner den
Windsack. Die Winde entfl
iehen und erzeugen einen
Sturm. Odysseus und seine
Mannschaft verschlägt
es ins Land
derkannibalischen
Laistrygonen, die alle
ihre Schiff e, bis auf
eines, versenken. Die
Ãœberlebenden reisen
weiter nach Aiaia, der
Insel der Zauberin Kirke.
Odysseus sendet einen
Spähtrupp aus, der von
Kirke aber in Schweine
verwandelt wird. Mit
Hilfeeines Gegenmittels
vom Götterboten Hermes
kann Odysseus Kirke
überwaÃ…Nltigen
und er zwingt sie, seinen
Gefährten wieder ihre
menschliche Gestalt
zurückzugeben. Als
er wieder aufbrechen
will, rät Kirke ihm,
den Seher Teiresias in
derUnterwelt aufzusuchen
und zu befragen. Eine
Tagesreise führt
sie dann ins Land der
Kimmerer, nahe dem
Eingang des Hades. Dort
bringt Odysseus Opfer, um
die Seelen der Toten
anzurufen. Teireisas sagt
ihm sein Schicksal
voraus. Dann darf
Odysseusmit seiner Mutter
Antikleia und den Seelen
von Agamemnon, Achilles,
Patroklos, Antilochus,
Ajax und anderen Toten
sprechen. Dann sieht er
die Seelen der Verdammten
Tityos, Tantalos und
Sisyphos. Bald wird
Odysseus selbst von den
Seelen gequält,
kehrtvoll Angst zu seinem
Schiff zurück und
segelt davon. In Aiaia
hatte Kirke ihn vor den
drohenden Gefahren der
Heimreise gewarnt. Sie
riet ihm, den Gesang der
Sirenen zu vermeiden,
wenn er aber unbedingt
zuhören müsse,
solle er sich an denMast
seines Schiff es bindet
lassen, was er dann auch
tut. Dann führt
Odysseus seine Mannschaft
erfolgreich durch die
Meerenge zwischen Skylla
und Charybdis, wobei
Skylla jedoch sechs
seiner Männer
verschlingt.
Schließlich erreichen
Odysseusund die
überlebende
Besatzung die Insel, auf
der der Sonnengott Helios
heiliges Vieh hält.
Odysseus will
weitersegeln, aber seine
Mannschaft
überredet ihn zu
einer Rast. Odysseus
erzählt ihnen von
Kirkes Warnung, aber
kaum, dass
ereingeschlafen ist,
töten die Männer in
gotteslästerlicher
Weise einige Rinder und
verspeisen sie. Als
Helios dies entdeckt,
bittet er Zeus, sie zu
bestrafen. Kurz nachdem
sie die Segel für
die Abreise von der Insel
gesetzt haben,
zerstört Zeusdas
Schiff und alle außer
Odysseus sterben. Nach
zehn Tagen wird Odysseus
an den Strand der Insel
der Nymphe Kalypso
angespült.
Odysseia Orchestre d'harmonie - Avancé De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.DHP-1084443-010 Based on Homer...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 5
SKU:
BT.DHP-1084443-010
Based on Homer-s
Odyssey. Composed by
Maxime Aulio. Concert and
Contest Collection CBHA.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2008.
De Haske Publications
#DHP 1084443-010.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1084443-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Washed up on
the Phaeacian shore after
a shipwreck, Odysseus is
introduced to King
Alcinous. As he sits in
the palace, he tells the
Phaeacians of his
wanderings since leaving
Troy. Odysseus and his
men fi rst landed on the
island of the Cicones
wherethey sacked the city
of Ismarus. From there,
great storms swept them
to the land of the
hospitable Lotus Eaters.
Then they sailed to the
land of the Cyclopes.
Odysseus and twelve of
his men entered the cave
of Polyphemus. After the
single-eyed giantmade
handfuls of his men into
meals, Odysseus fi nally
defeated him. He got him
drunk and once he had
fallen asleep, he and his
men stabbed a glowing
spike into the
Cyclop’s single
eye, completely blinding
him. They escaped by
clinging to the belliesof
some sheep. Once aboard,
Odysseus taunted the
Cyclop by revealing him
his true identity.
Enraged, Polyphemus
hurled rocks at the ship,
trying to sink it. After
leaving the
Cyclopes’ island,
they arrived at the home
of Aeolus, ruler of the
winds.Aeolus off ered
Odysseus a bag trapping
all the strong winds
within except one - the
one which would take him
straight back to Ithaca.
As the ship came within
sight of Ithaca, the
crewmen, curious about
the bag, decided to open
it. The winds escapedand
stirred up a storm.
Odysseus and his crew
came to the land of the
cannibalistic
Laestrygonians, who sank
all but one of the ships.
The survivors went next
to Aeaea, the island of
the witch-goddess Circe.
Odysseus sent out a
scouting party butCirce
turned them into pigs.
With the help of an
antidote the god Hermes
had given him, Odysseus
managed to overpower the
goddess and forced her to
change his men back to
human form. When it was
time for Odysseus to
leave, Circe told him to
sail tothe realm of the
dead to speak with the
spirit of the seer
Tiresias. One
day’s sailing took
them to the land of the
Cimmerians. There, he
performed sacrifi ces to
attract the souls of the
dead. Tiresias told him
what would happen to him
next. He thengot to talk
with his mother,
Anticleia, and met the
spirits of Agamemnon,
Achilles, Patroclus,
Antilochus, Ajax and
others. He then saw the
souls of the damned
Tityos, Tantalus, and
Sisyphus. Odysseus soon
found himself mobbed by
souls. He
becamefrightened, ran
back to his ship, and
sailed away. While back
at Aeaea, Circe told him
about the dangers he
would have to face on his
way back home. She
advised him to avoid
hearing the song of the
Sirens; but if he really
felt he had to hear,
thenhe should be tied to
the mast of the ship,
which he did. Odysseus
then successfully steered
his crew past Charybdis
(a violent whirlpool) and
Scylla (a multiple-headed
monster), but Scylla
managed to devour six of
his men. Finally,
Odysseus and hissurviving
crew approached the
island where the Sun god
kept sacred cattle.
Odysseus wanted to sail
past, but the crewmen
persuaded him to let them
rest there. Odysseus
passed Circe’s
counsel on to his men.
Once he had fallen
asleep, his men
impiouslykilled and ate
some of the cattle. When
the Sun god found out, he
asked Zeus to punish
them. Shortly after they
set sail from the island,
Zeus destroyed the ship
and all the men died
except for Odysseus.
After ten days, Odysseus
was washed up on
theisland of the nymph
Calypso.
Nachdem
er an die Küste der
Phäaker gespült
wurde, wird Odysseus dem
König Akinoos
vorgestellt. In dessen
Palast erzählt er den
Phäakern von den
Fahrten nach seiner
Abreise aus Troja.
Odysseus und seine
Männer landen
zunächst auf
denKikonen, einer
Inselgruppe, wo sie die
Stadt Ismaros einnehmen.
Von dort aus treiben sie
mächtige Stürme
zum Land der
gastfreundlichen
Lotophagen
(Lotos-Essern). Dann
segeln sie zum Land der
Kyklopen (Zyklopen).
Odysseus und seine
zwölf Mannenbetreten
die Höhle von
Poloyphem, dem Sohn
Poseidons. Nachdem dieser
einige der Männer
verspeist hat,
überwaÃ…Nltigt
ihn Odysseus, indem er
ihn betrunken macht und
dann mit einem
glühenden Spieß
in dessen einziges Auge
sticht und ihn
somitblendet. Odysseus
und die übrigen
Männer fl iehen an den
Bäuchen von Schafen
hängend. Wieder an
Bord, provoziert Odysseus
den Zyklopen, indem er
ihm seine wahre
Identität verrät.
Wütend bewirft
Polyphem das Schiff mit
Steinen undversucht, es
zu versenken. Nachdem sie
die Insel der Kyklopen
verlassen haben, kommen
Odysseus und seine Mannen
ins Reich von Aiolos, dem
Herr der Winde. Aiolos
schenkt ihm einen Beutel,
in dem alle Winde
eingesperrt sind,
außer dem, der ihn
direktzurück nach
Ithaka treiben soll. Als
das Schiff in Sichtweite
von Ithaka ist, öff
nen die neugierigen
Seemänner den
Windsack. Die Winde entfl
iehen und erzeugen einen
Sturm. Odysseus und seine
Mannschaft verschlägt
es ins Land
derkannibalischen
Laistrygonen, die alle
ihre Schiff e, bis auf
eines, versenken. Die
Ãœberlebenden reisen
weiter nach Aiaia, der
Insel der Zauberin Kirke.
Odysseus sendet einen
Spähtrupp aus, der von
Kirke aber in Schweine
verwandelt wird. Mit
Hilfeeines Gegenmittels
vom Götterboten Hermes
kann Odysseus Kirke
überwaÃ…Nltigen
und er zwingt sie, seinen
Gefährten wieder ihre
menschliche Gestalt
zurückzugeben. Als
er wieder aufbrechen
will, rät Kirke ihm,
den Seher Teiresias in
derUnterwelt aufzusuchen
und zu befragen. Eine
Tagesreise führt
sie dann ins Land der
Kimmerer, nahe dem
Eingang des Hades. Dort
bringt Odysseus Opfer, um
die Seelen der Toten
anzurufen. Teireisas sagt
ihm sein Schicksal
voraus. Dann darf
Odysseusmit seiner Mutter
Antikleia und den Seelen
von Agamemnon, Achilles,
Patroklos, Antilochus,
Ajax und anderen Toten
sprechen. Dann sieht er
die Seelen der Verdammten
Tityos, Tantalos und
Sisyphos. Bald wird
Odysseus selbst von den
Seelen gequält,
kehrtvoll Angst zu seinem
Schiff zurück und
segelt davon. In Aiaia
hatte Kirke ihn vor den
drohenden Gefahren der
Heimreise gewarnt. Sie
riet ihm, den Gesang der
Sirenen zu vermeiden,
wenn er aber unbedingt
zuhören müsse,
solle er sich an denMast
seines Schiff es bindet
lassen, was er dann auch
tut. Dann führt
Odysseus seine Mannschaft
erfolgreich durch die
Meerenge zwischen Skylla
und Charybdis, wobei
Skylla jedoch sechs
seiner Männer
verschlingt.
Schließlich erreichen
Odysseusund die
überlebende
Besatzung die Insel, auf
der der Sonnengott Helios
heiliges Vieh hält.
Odysseus will
weitersegeln, aber seine
Mannschaft
überredet ihn zu
einer Rast. Odysseus
erzählt ihnen von
Kirkes Warnung, aber
kaum, dass
ereingeschlafen ist,
töten die Männer in
gotteslästerlicher
Weise einige Rinder und
verspeisen sie. Als
Helios dies entdeckt,
bittet er Zeus, sie zu
bestrafen. Kurz nachdem
sie die Segel für
die Abreise von der Insel
gesetzt haben,
zerstört Zeusdas
Schiff und alle außer
Odysseus sterben. Nach
zehn Tagen wird Odysseus
an den Strand der Insel
der Nymphe Kalypso
angespült.
Concert Band/Harmonie - Grade 6 SKU: BT.DHP-1002209-010 Composed by Jan V...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 6
SKU:
BT.DHP-1002209-010
Composed by Jan Van der
Roost. Sovereign Series.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2000.
De Haske Publications
#DHP 1002209-010.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1002209-010).
Sinfonia
Hungarica is a
three-movement symphony
that depicts the history
of Hungary. All three
movements were inspired
by historical key
figures, wars, and other
important events from
this country. This
symphony is a celebration
of Hungary’s
millennium in 2001.The
final movement is named
after ISTVAN, the King
who introduced
Christianity into Hungary
and who was crowned by
Pope Silvestro II on
January 1, 1001. A rather
solemn start leads to
another war-like passage,
ending with some loud
crashes. This symbolizes
the fact that the body of
the pagan Koppany was cut
into four pieces, and
sent to the four castles
of the country as an
example. After a quiet,
almost
religiousintermezzo, the
National Hymn of Hungary
is introduced. This broad
“grandiosoâ€
ending also has a
symbolic meaning: after
ten centuries, Hungary
has many reasons to look
back on the past with
pride, and to look
forward to the future
with optimism and
confidence.
Die
Sinfonie in drei
Sätzen ist eine
musikalische Schilderung
der Geschichte Ungarns.
Alle drei Sätze haben
bedeutende historische
Persönlichkeiten und
Schlüsselereignisse
aus der Landesgeschichte
- wie etwa Kriege - zum
Inhalt. Das Werk wurde
zuUngarns
Tausendjahrfeier im Jahr
2001
geschrieben.Attila
, König der Hunnen,
oftmals auch die
Geißel Gottes genannt,
ist die zentrale Gestalt
des ersten Satzes; in
seiner musikalischen
Beschreibung sind
Aggressivität und
Grausamkeit, die vonihm
ausgehende Bedrohung und
ihm entgegengebrachte
Furcht spürbar.
Daneben erscheinen das
heroischer klingende
Thema von Buda,
Attilas Bruder, und das
lyrische von Rika,
seiner zärtlich
geliebten Frau. Der
aufpeitschende Schluss
desSatzes ist Sinnbild
für die gefürchtete
Schnelligkeit von Attilas
Truppen, mit der sie ihre
Opfer eingeholt und ohne
Ausnahme getötet
haben.Im Mittelpunkt des
zweiten Satzes steht
Arpad, der
eigentliche Begründer
des ungarischen Staates.
Eineatmosphärisch
klingende Einleitung
beschwört
Emese, die
Großmutter Arpads,
herauf, die im Traum
seine Bestimmung
vorhergesehen hatte. Er
schlug seinen Gegner, den
Prinzen Zalan von
Bulgarien, im Kampf in
die Flucht und gab dem
Land denNamen
Magyarorszag.Das Finale
ist nach Istvan
benannt, dem König,
der in Ungarn das
Christentum einführte
und am ersten Januar 1001
durch Papst Sylvester II.
gekrönt wurde. Ein
feierlicher Anfang leitet
über in einen an
Kriegsgetümmelerinnern
den Abschnitt, der in
lärmendem Getöse
endet. Es steht für
das Ende des Heiden
Koppany, dessen
Körper gevierteilt und
als abschreckendes
Beispiel an die vier
Burgen des Landes gesandt
wurde. Ein ruhiges,
beinahe religiös
wirkendesZwischenspiel
mündet in die
ungarische Nationalhymne.
Dieser prachtvolle, mit
grandioso
überschriebene Schluss
hat auch eine symbolische
Bedeutung: Nach zehn
Jahrhunderten hat Ungarn
guten Grund, mit Stolz
zurückzublicken und
der Zukunft mitZuversicht
und Optimismus
entgegenzusehen.Die
wunderbare Melodie der
Nationalhymne erscheint
in der Sinfonie auch
vorher schon immer
wieder, wird meist aber
ganz oder teilweise
überdeckt. Sie
durchläuft das Werk
wie ein roter Faden, der
anfangs kaumwahrzunehmen
ist und erst im Verlauf
der Sinfonie immer
deutlicher wird. Am Ende
krönt sie das Werk in
einer letzten
prachtvollen Steigerung,
in der das Orchester den
majestätischen Klang
einer Orgel
annimmt.
Sinfonia
Hungarica,
commissionata dalla banda
ungherese di
Kiskunfelegyahaza, è
dedicata al maestro
Ferenc Jankovski, al
sindaco della citt Jozsef
Ficsor e a Gabriella
Kiss. La prima mondiale,
eseguita dalla banda
Kiskunfelegyhaza si è
tenutaa Budapest il 31
marzo 2001 sotto la
direzione del
compositore.Gli eventi
salienti della storia
dell’Ungheria,
come le guerre ed altri
avvenimenti importanti,
sono tradotti in musica
in questa sinfonia
strutturata in tre
movimenti. Sinfonia
Hungaricavuole anche
essere un omaggio allo
stato ungherese che
festeggia il suo
millennio nel
2001.ATTILA, re
degli Unni, spesso
chiamato “il
flagello di Dio“
è la figura centrale
del primo movimento,
caratterizzato dalla
paura, dalla
minaccia,dall’aggr
essione e dalla crudelt .
Buda, fratello di Attila
è associato ad un tema
più eroico, mentre
Rika, l’amata
moglie, è
rappresentata da una
melodia lirica.
L’eccitante finale
di questo movimento di
apertura illustra la
tanto temuta velocit
delle truppe di Attila
che seminavano paura e
morte.Il secondo
movimento pone
l’accento su
ARPAD, il
fondatore dello Stato
ungherese. Inizia con un
passaggio in stile
atmosferico che evoca la
nonna di Arpad, Emese che
aveva sognato e
predettoil futuro del
nipote. Uno degli
oppositori di Arpad, il
principe bulgaro Zalan,
fu cacciato dopo una
battaglia. In seguito,
Arpad chiamò
ufficialmente il
territorio
“Magyarorszagâ€
.Il movimento finale
prende il nome da
ISTVAN, il re che
portòil cristianesimo
in Ungheria e che fu
incoronato da Papa
Silvestro II il 1
gennaio, 1001. Un inizio
solenne prelude ad un
passaggio bellico
accentuato da rumori
imponenti; questo a
simboleggiare
l’atroce fine del
pagano Koppany il cui
corpo futagliato in
quattro pezzi e inviato
ai quattro castelli del
paese come monito. Dopo
un intermezzo quieto,
quasi religioso, viene
presentato l’Inno
nazionale ungherese. In
questo ampio e grandioso
finale riecheggia
l’orgoglio
dell’Ungheria
nelricordare il suo
passato e la fiducia con
la quale si proietta al
futuro.Lo stupendo tema
dell’Inno
nazionale ungherese è
proposto nell’arco
dell’intera
sinfonia. E’
però spesso
parzialmente nascosto e
usato come filo
conduttore, appena
riconoscibileall’i
nizio ma sempre più
ovvio quando la sinfonia
si avvicina al suo
finale. A conclusione
della sinfonia, il
sublime inno conduce la
banda in
un’apoteosi
finale, facendo apparire
l’organico
strumentale come un
maestoso organo.
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.AMP-342-010 Composed by Philip Sp...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 4
SKU:
BT.AMP-342-010
Composed by Philip
Sparke. Anglo Music
Midway Series. Concert
Piece. Set (Score &
Parts). Composed 2012.
Anglo Music Press #AMP
342-010. Published by
Anglo Music Press
(BT.AMP-342-010).
9x12
inches.
English-German-French-Dut
ch.
Five States
of Change was
commissioned by
Kunstfactor for the 4th
section of the Dutch
National Brass Band
Championships (NBK) 2011.
It is dedicated to Jappie
Dijkstra and the Music
Information Centre (MUI),
Arnhem, Holland, in
acknowledgement of their
outstanding work in
developing band
repertoire.The composer
writes: The idea for the
piece came when I was
reading an article about
a branch of Chinese
philosophy which is
abbreviated as Wu
Xing*, which has no
exact translation but can
mean, for example,
five elements, five
phases or five
states of change. It
is central to all
elements of Chinese
thought, including
science, philosophy,
medicine andastrology,
and in simple terms tries
to create various cyclic
relationships between
five elements in all
walks of life.An example
is: Earth - Metal - Water
- Wood - Fire - (Earth)
etc. where (in one cycle)
earth bears metal, metal
changes to liquid (water)
when heated, water helps
trees grow, wood burns to
create fire, fire
produces ash (earth) and
the cycle continues.I was
particularly interested
in the cycle of
emotions:- Meditation -
Sorrow - Fear - Anger -
Joy - (Meditation) etc.
and thought this cyclic
principle would provide
an effective emotional
journey for a piece of
music. So Five States
of Change has five
equal sections which
loosely characterise this
emotional cycle. I have
tried to make the music
grow organically, with
minimal repetition, and
each movement evolves
from the musical elements
at the end of the
previous one, with the
opening material
appearing, transformed,
at the end of the piece
to complete the cycle.
*in full Wu zhong liu
xing zhi chi or
the five types of chi
dominating at different
times
Five
States of Change is
geschreven in opdracht
van Kunstfactor voor de
4e divisie van de NBK
(Nederlandse Brassband
Kampioenschappen) 2011.
Het werk is opgedragen
aan Jappie Dijkstra en
het MUI (Muziekuitleen-
en Informatiecentrum)te
Arnhem,als waardering
voor hun inspanningen met
betrekking tot de
ontwikkeling van het
repertoire voor
blaasorkesten.De
componist schrijft: Het
idee voor het werk kwam
in mij op toen ik een
artikel las over een
takbinnen de Chinese
filosofie waarvan denaam
wordt afgekort tot Wu
Xing* - waar geen
exacte vertaling voor is,
maar wat zoveel betekent
als vijf elementen,
vijf fasen of vijf
stadia van verandering.
Het gaat om eenwezenlijk
onderdeel van alle
componenten binnen
hetChinese gedachtegoed,
inclusief de wetenschap,
filosofie, geneeskunst en
astrologie. Simpel gezegd
draait het om het
creëren van diverse
cyclische verbanden
tussen vijf elementendie
in ieders leven een rol
spelen.Een voorbeeld:
Aarde - Metaal - Water-
Hout - Vuur - (Aarde)
enz. In deze cyclus bevat
aarde metaal, metaal
verandert in vloeistof
(water) door verhitting,
water helpt bomen te
groeien, houtdat brandt
creëert vuur, en vuur
produceert as (aarde). Zo
blijft de cyclus
voortgaan. Zelf wasik
vooral ge nteresseerd in
de cyclus van emoties:
Meditatie - Verdriet -
Angst - Boosheid -
Vreugde - (Meditatie)
enz. De gedachte aandit
cyclische principe
leverde een reis door een
muzikale wereld van
emoties op. Five
States of
Changebestaat uit
vijf delen die betrekking
hebben op de emotionele
cyclus. Ik heb geprobeerd
de muziek op natuurlijke
wijzete laten ontstaan,
met zo weinig mogelijk
herhalingen. Elk deel
vloeit voort uit de
muzikale elementen uit
het slot van
hetvoorgaande deel. Het
openingsmateriaal komt,
in getransformeerde
gedaante, terug aan het
einde van het
werk.
Five
States of Change
wurde von Kunstfactor
für die vierte
Abteilung der
Holländischen
Nationalen
Brass-Band-Meisterschaft
(NBK) 2011 in Auftrag
gegeben. Die Widmung gilt
Jappie Dijkstra und dem
Musik-Informationszentrum
(MUI) in Arnhem(Holland),
in Anerkennung derer
außerordentlichen
Bemühungen um die
Entwicklung des
Blasorchester-Repertoires
. Der Komponist
über sein Werk: Die
Idee zu diesem
Stück kam mir beim
Lesen eines Artikels
über eine Richtung
derchinesischen
Philosophie, die
abgekürzt Wu
Xing* heißt, was
nicht wörtlich
übersetzt werden
kann, aber so viel wie
fünf Elemente,
fünf Phasen
oder fünf
Stadien der
Verwandlung bedeutet.
DiesesPrinzip nimmt eine
zentrale Position im
gesamten chinesischen
Gedankengut ein, sei es
in der Wissenschaft,
Medizin oder Astrologie.
Einfach
ausgedrückt, werden
damit in allen
Lebensbereichen
verschiedene zyklische
Beziehungen
zwischenfünf
Elementen hergestellt.Zum
Beispiel: Erde - Metall -
Wasser - Holz - Feuer -
(Erde) - usw. In diesem
Zyklus enthält die
Erde Metall, das sich bei
Erhitzung
verflüssigt
(Wasser); Wasser lässt
Bäume wachsen, deren
Holz verbrennt (Feuer)und
zu Asche wird (Erde),
womit der Kreislauf von
neuem beginnt.Mich
interessierte besonders
der Kreislauf von
Gefühlen:Meditation
- Trauer - Angst -
Ärger - Freude -
(Meditation) usw.Ich
dachte mir, dass dieser
Kreislauf eine
wirkungsvolleemotionale
Reise“ durch ein
Musikstück
darstellen könnte.
Folglich besteht Five
States of Change aus
fünf gleichen
Abschnitten, die diesen
Kreislauf der
Gefühle grob
nachzeichnen. Ich habe
versucht, die Musik
organischwachsen zu
lassen mit möglichst
wenig Wiederholungen.
Jeder Satz entwickelt
sich aus den Elementen
vom Ende des
vorhergehenden Satzes und
das Material der
Eröffnung vollendet am
Schluss des Werkes den
Kreis. *Abkürzung
für Wu zhongliu
xing zhi chi oder
Die fünf Arten
von Chi, die zu
unterschiedlichen Zeiten
dominieren
L’idea
di comporre questo brano
è venuta a Philip
Sparke leggendo un
articolo sulla filosofi a
cinese che si basa su
cicli di cinque elementi,
fasi e stadi di
cambiamento. A Sparke
interessavano in
particolare il flusso dei
sentimenti come la
meditazione, il lutto, la
paura, la rabbia e la
gioia. A partire da
questi elementi ha
composto un
impressionante
“viaggioâ€
musicale suddiviso in
cinque sezioni,
tematicamente intrecciate
tra loro, quasi a voler
formare un cerchio.
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.AMP-342-140 Composed by Philip Sp...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 4
SKU:
BT.AMP-342-140
Composed by Philip
Sparke. Anglo Music
Midway Series. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2012. 61 pages.
Anglo Music Press #AMP
342-140. Published by
Anglo Music Press
(BT.AMP-342-140).
9x12
inches.
English-German-French-Dut
ch.
Five States
of Change was
commissioned by
Kunstfactor for the 4th
section of the Dutch
National Brass Band
Championships (NBK) 2011.
It is dedicated to Jappie
Dijkstra and the Music
Information Centre (MUI),
Arnhem, Holland, in
acknowledgement of their
outstanding work in
developing band
repertoire.The composer
writes: The idea for the
piece came when I was
reading an article about
a branch of Chinese
philosophy which is
abbreviated as Wu
Xing*, which has no
exact translation but can
mean, for example,
five elements, five
phases or five
states of change. It
is central to all
elements of Chinese
thought, including
science, philosophy,
medicine andastrology,
and in simple terms tries
to create various cyclic
relationships between
five elements in all
walks of life.An example
is: Earth - Metal - Water
- Wood - Fire - (Earth)
etc. where (in one cycle)
earth bears metal, metal
changes to liquid (water)
when heated, water helps
trees grow, wood burns to
create fire, fire
produces ash (earth) and
the cycle continues.I was
particularly interested
in the cycle of
emotions:- Meditation -
Sorrow - Fear - Anger -
Joy - (Meditation) etc.
and thought this cyclic
principle would provide
an effective emotional
journey for a piece of
music. So Five States
of Change has five
equal sections which
loosely characterise this
emotional cycle. I have
tried to make the music
grow organically, with
minimal repetition, and
each movement evolves
from the musical elements
at the end of the
previous one, with the
opening material
appearing, transformed,
at the end of the piece
to complete the cycle.
*in full Wu zhong liu
xing zhi chi or
the five types of chi
dominating at different
times
Five
States of Change is
geschreven in opdracht
van Kunstfactor voor de
4e divisie van de NBK
(Nederlandse Brassband
Kampioenschappen) 2011.
Het werk is opgedragen
aan Jappie Dijkstra en
het MUI (Muziekuitleen-
en Informatiecentrum)te
Arnhem,als waardering
voor hun inspanningen met
betrekking tot de
ontwikkeling van het
repertoire voor
blaasorkesten.De
componist schrijft: Het
idee voor het werk kwam
in mij op toen ik een
artikel las over een
takbinnen de Chinese
filosofie waarvan denaam
wordt afgekort tot Wu
Xing* - waar geen
exacte vertaling voor is,
maar wat zoveel betekent
als vijf elementen,
vijf fasen of vijf
stadia van verandering.
Het gaat om eenwezenlijk
onderdeel van alle
componenten binnen
hetChinese gedachtegoed,
inclusief de wetenschap,
filosofie, geneeskunst en
astrologie. Simpel gezegd
draait het om het
creëren van diverse
cyclische verbanden
tussen vijf elementendie
in ieders leven een rol
spelen.Een voorbeeld:
Aarde - Metaal - Water-
Hout - Vuur - (Aarde)
enz. In deze cyclus bevat
aarde metaal, metaal
verandert in vloeistof
(water) door verhitting,
water helpt bomen te
groeien, houtdat brandt
creëert vuur, en vuur
produceert as (aarde). Zo
blijft de cyclus
voortgaan. Zelf wasik
vooral ge nteresseerd in
de cyclus van emoties:
Meditatie - Verdriet -
Angst - Boosheid -
Vreugde - (Meditatie)
enz. De gedachte aandit
cyclische principe
leverde een reis door een
muzikale wereld van
emoties op. Five
States of
Changebestaat uit
vijf delen die betrekking
hebben op de emotionele
cyclus. Ik heb geprobeerd
de muziek op natuurlijke
wijzete laten ontstaan,
met zo weinig mogelijk
herhalingen. Elk deel
vloeit voort uit de
muzikale elementen uit
het slot van
hetvoorgaande deel. Het
openingsmateriaal komt,
in getransformeerde
gedaante, terug aan het
einde van het
werk.
Five
States of Change
wurde von Kunstfactor
für die vierte
Abteilung der
Holländischen
Nationalen
Brass-Band-Meisterschaft
(NBK) 2011 in Auftrag
gegeben. Die Widmung gilt
Jappie Dijkstra und dem
Musik-Informationszentrum
(MUI) in Arnhem(Holland),
in Anerkennung derer
außerordentlichen
Bemühungen um die
Entwicklung des
Blasorchester-Repertoires
. Der Komponist
über sein Werk: Die
Idee zu diesem
Stück kam mir beim
Lesen eines Artikels
über eine Richtung
derchinesischen
Philosophie, die
abgekürzt Wu
Xing* heißt, was
nicht wörtlich
übersetzt werden
kann, aber so viel wie
fünf Elemente,
fünf Phasen
oder fünf
Stadien der
Verwandlung bedeutet.
DiesesPrinzip nimmt eine
zentrale Position im
gesamten chinesischen
Gedankengut ein, sei es
in der Wissenschaft,
Medizin oder Astrologie.
Einfach
ausgedrückt, werden
damit in allen
Lebensbereichen
verschiedene zyklische
Beziehungen
zwischenfünf
Elementen hergestellt.Zum
Beispiel: Erde - Metall -
Wasser - Holz - Feuer -
(Erde) - usw. In diesem
Zyklus enthält die
Erde Metall, das sich bei
Erhitzung
verflüssigt
(Wasser); Wasser lässt
Bäume wachsen, deren
Holz verbrennt (Feuer)und
zu Asche wird (Erde),
womit der Kreislauf von
neuem beginnt.Mich
interessierte besonders
der Kreislauf von
Gefühlen:Meditation
- Trauer - Angst -
Ärger - Freude -
(Meditation) usw.Ich
dachte mir, dass dieser
Kreislauf eine
wirkungsvolleemotionale
Reise“ durch ein
Musikstück
darstellen könnte.
Folglich besteht Five
States of Change aus
fünf gleichen
Abschnitten, die diesen
Kreislauf der
Gefühle grob
nachzeichnen. Ich habe
versucht, die Musik
organischwachsen zu
lassen mit möglichst
wenig Wiederholungen.
Jeder Satz entwickelt
sich aus den Elementen
vom Ende des
vorhergehenden Satzes und
das Material der
Eröffnung vollendet am
Schluss des Werkes den
Kreis. *Abkürzung
für Wu zhongliu
xing zhi chi oder
Die fünf Arten
von Chi, die zu
unterschiedlichen Zeiten
dominieren
L’idea
di comporre questo brano
è venuta a Philip
Sparke leggendo un
articolo sulla filosofi a
cinese che si basa su
cicli di cinque elementi,
fasi e stadi di
cambiamento. A Sparke
interessavano in
particolare il flusso dei
sentimenti come la
meditazione, il lutto, la
paura, la rabbia e la
gioia. A partire da
questi elementi ha
composto un
impressionante
“viaggioâ€
musicale suddiviso in
cinque sezioni,
tematicamente intrecciate
tra loro, quasi a voler
formare un cerchio.
Concert Band/Harmonie - Grade 6 SKU: BT.DHP-1002207-140 Composed by Jan V...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 6
SKU:
BT.DHP-1002207-140
Composed by Jan Van der
Roost. Sovereign Series.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2000. 96
pages. De Haske
Publications #DHP
1002207-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1002207-140).
Sinfonia
Hungarica is a
three-movement symphony
that depicts the history
of Hungary. All three
movements were inspired
by historical key
figures, wars, and other
important events from
this country. This
symphony is a celebration
of Hungary’s
millennium in
2001.ATTILA, King of the
Huns, often named
“The scourge of
God,†is the
central figure of the
first movement, mainly
characterized by fear,
threat, aggression, and
cruelty. Attila’s
brother, Buda, however,
has a more heroic theme,
while his beloved wife,
Rika, has a lyrical
melody. The exciting
ending of this opening
movement illustrates the
dreaded speed of
Attila’s troops:
they pursued their
victims and killed them
all!
Die
Sinfonie in drei
Sätzen ist eine
musikalische Schilderung
der Geschichte Ungarns.
Alle drei Sätze haben
bedeutende historische
Persönlichkeiten und
Schlüsselereignisse
aus der Landesgeschichte
- wie etwa Kriege - zum
Inhalt. Das Werk wurde
zuUngarns
Tausendjahrfeier im Jahr
2001
geschrieben.Attila
, König der Hunnen,
oftmals auch die
Geißel Gottes genannt,
ist die zentrale Gestalt
des ersten Satzes; in
seiner musikalischen
Beschreibung sind
Aggressivität und
Grausamkeit, die vonihm
ausgehende Bedrohung und
ihm entgegengebrachte
Furcht spürbar.
Daneben erscheinen das
heroischer klingende
Thema von Buda,
Attilas Bruder, und das
lyrische von Rika,
seiner zärtlich
geliebten Frau. Der
aufpeitschende Schluss
desSatzes ist Sinnbild
für die gefürchtete
Schnelligkeit von Attilas
Truppen, mit der sie ihre
Opfer eingeholt und ohne
Ausnahme getötet
haben.Im Mittelpunkt des
zweiten Satzes steht
Arpad, der
eigentliche Begründer
des ungarischen Staates.
Eineatmosphärisch
klingende Einleitung
beschwört
Emese, die
Großmutter Arpads,
herauf, die im Traum
seine Bestimmung
vorhergesehen hatte. Er
schlug seinen Gegner, den
Prinzen Zalan von
Bulgarien, im Kampf in
die Flucht und gab dem
Land denNamen
Magyarorszag.Das Finale
ist nach Istvan
benannt, dem König,
der in Ungarn das
Christentum einführte
und am ersten Januar 1001
durch Papst Sylvester II.
gekrönt wurde. Ein
feierlicher Anfang leitet
über in einen an
Kriegsgetümmelerinnern
den Abschnitt, der in
lärmendem Getöse
endet. Es steht für
das Ende des Heiden
Koppany, dessen
Körper gevierteilt und
als abschreckendes
Beispiel an die vier
Burgen des Landes gesandt
wurde. Ein ruhiges,
beinahe religiös
wirkendesZwischenspiel
mündet in die
ungarische Nationalhymne.
Dieser prachtvolle, mit
grandioso
überschriebene Schluss
hat auch eine symbolische
Bedeutung: Nach zehn
Jahrhunderten hat Ungarn
guten Grund, mit Stolz
zurückzublicken und
der Zukunft mitZuversicht
und Optimismus
entgegenzusehen.Die
wunderbare Melodie der
Nationalhymne erscheint
in der Sinfonie auch
vorher schon immer
wieder, wird meist aber
ganz oder teilweise
überdeckt. Sie
durchläuft das Werk
wie ein roter Faden, der
anfangs kaumwahrzunehmen
ist und erst im Verlauf
der Sinfonie immer
deutlicher wird. Am Ende
krönt sie das Werk in
einer letzten
prachtvollen Steigerung,
in der das Orchester den
majestätischen Klang
einer Orgel
annimmt.
Sinfonia
Hungarica,
commissionata dalla banda
ungherese di
Kiskunfelegyahaza, è
dedicata al maestro
Ferenc Jankovski, al
sindaco della citt Jozsef
Ficsor e a Gabriella
Kiss. La prima mondiale,
eseguita dalla banda
Kiskunfelegyhaza si è
tenutaa Budapest il 31
marzo 2001 sotto la
direzione del
compositore.Gli eventi
salienti della storia
dell’Ungheria,
come le guerre ed altri
avvenimenti importanti,
sono tradotti in musica
in questa sinfonia
strutturata in tre
movimenti. Sinfonia
Hungaricavuole anche
essere un omaggio allo
stato ungherese che
festeggia il suo
millennio nel
2001.ATTILA, re
degli Unni, spesso
chiamato “il
flagello di Dio“
è la figura centrale
del primo movimento,
caratterizzato dalla
paura, dalla
minaccia,dall’aggr
essione e dalla crudelt .
Buda, fratello di Attila
è associato ad un tema
più eroico, mentre
Rika, l’amata
moglie, è
rappresentata da una
melodia lirica.
L’eccitante finale
di questo movimento di
apertura illustra la
tanto temuta velocit
delle truppe di Attila
che seminavano paura e
morte.Il secondo
movimento pone
l’accento su
ARPAD, il
fondatore dello Stato
ungherese. Inizia con un
passaggio in stile
atmosferico che evoca la
nonna di Arpad, Emese che
aveva sognato e
predettoil futuro del
nipote. Uno degli
oppositori di Arpad, il
principe bulgaro Zalan,
fu cacciato dopo una
battaglia. In seguito,
Arpad chiamò
ufficialmente il
territorio
“Magyarorszagâ€
.Il movimento finale
prende il nome da
ISTVAN, il re che
portòil cristianesimo
in Ungheria e che fu
incoronato da Papa
Silvestro II il 1
gennaio, 1001. Un inizio
solenne prelude ad un
passaggio bellico
accentuato da rumori
imponenti; questo a
simboleggiare
l’atroce fine del
pagano Koppany il cui
corpo futagliato in
quattro pezzi e inviato
ai quattro castelli del
paese come monito. Dopo
un intermezzo quieto,
quasi religioso, viene
presentato l’Inno
nazionale ungherese. In
questo ampio e grandioso
finale riecheggia
l’orgoglio
dell’Ungheria
nelricordare il suo
passato e la fiducia con
la quale si proietta al
futuro.Lo stupendo tema
dell’Inno
nazionale ungherese è
proposto nell’arco
dell’intera
sinfonia. E’
però spesso
parzialmente nascosto e
usato come filo
conduttore, appena
riconoscibileall’i
nizio ma sempre più
ovvio quando la sinfonia
si avvicina al suo
finale. A conclusione
della sinfonia, il
sublime inno conduce la
banda in
un’apoteosi
finale, facendo apparire
l’organico
strumentale come un
maestoso organo.
Concert Band/Harmonie - Grade 6 SKU: BT.DHP-1002208-010 Composed by Jan V...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 6
SKU:
BT.DHP-1002208-010
Composed by Jan Van der
Roost. Sovereign Series.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2000.
De Haske Publications
#DHP 1002208-010.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1002208-010).
Sinfonia
Hungarica is a
three-movement symphony
that depicts the history
of Hungary. All three
movements were inspired
by historical key
figures, wars, and other
important events from
this country. This
symphony is a celebration
of Hungary’s
millennium in 2001.The
second movement focuses
on ARPAD, the actual
founder of the Hungarian
State. It starts with an
atmospherical passage,
evoking his grandmother,
Emese, who dreamt about
his future destination.
One of Arpad’s
opponents, the Bulgarian
Prince Zalan, was chased
away after a fight. After
this, Arpad officially
named the territory
“Magyarorszag.â€
Die
Sinfonie in drei
Sätzen ist eine
musikalische Schilderung
der Geschichte Ungarns.
Alle drei Sätze haben
bedeutende historische
Persönlichkeiten und
Schlüsselereignisse
aus der Landesgeschichte
- wie etwa Kriege - zum
Inhalt. Das Werk wurde
zuUngarns
Tausendjahrfeier im Jahr
2001
geschrieben.Attila
, König der Hunnen,
oftmals auch die
Geißel Gottes genannt,
ist die zentrale Gestalt
des ersten Satzes; in
seiner musikalischen
Beschreibung sind
Aggressivität und
Grausamkeit, die vonihm
ausgehende Bedrohung und
ihm entgegengebrachte
Furcht spürbar.
Daneben erscheinen das
heroischer klingende
Thema von Buda,
Attilas Bruder, und das
lyrische von Rika,
seiner zärtlich
geliebten Frau. Der
aufpeitschende Schluss
desSatzes ist Sinnbild
für die gefürchtete
Schnelligkeit von Attilas
Truppen, mit der sie ihre
Opfer eingeholt und ohne
Ausnahme getötet
haben.Im Mittelpunkt des
zweiten Satzes steht
Arpad, der
eigentliche Begründer
des ungarischen Staates.
Eineatmosphärisch
klingende Einleitung
beschwört
Emese, die
Großmutter Arpads,
herauf, die im Traum
seine Bestimmung
vorhergesehen hatte. Er
schlug seinen Gegner, den
Prinzen Zalan von
Bulgarien, im Kampf in
die Flucht und gab dem
Land denNamen
Magyarorszag.Das Finale
ist nach Istvan
benannt, dem König,
der in Ungarn das
Christentum einführte
und am ersten Januar 1001
durch Papst Sylvester II.
gekrönt wurde. Ein
feierlicher Anfang leitet
über in einen an
Kriegsgetümmelerinnern
den Abschnitt, der in
lärmendem Getöse
endet. Es steht für
das Ende des Heiden
Koppany, dessen
Körper gevierteilt und
als abschreckendes
Beispiel an die vier
Burgen des Landes gesandt
wurde. Ein ruhiges,
beinahe religiös
wirkendesZwischenspiel
mündet in die
ungarische Nationalhymne.
Dieser prachtvolle, mit
grandioso
überschriebene Schluss
hat auch eine symbolische
Bedeutung: Nach zehn
Jahrhunderten hat Ungarn
guten Grund, mit Stolz
zurückzublicken und
der Zukunft mitZuversicht
und Optimismus
entgegenzusehen.Die
wunderbare Melodie der
Nationalhymne erscheint
in der Sinfonie auch
vorher schon immer
wieder, wird meist aber
ganz oder teilweise
überdeckt. Sie
durchläuft das Werk
wie ein roter Faden, der
anfangs kaumwahrzunehmen
ist und erst im Verlauf
der Sinfonie immer
deutlicher wird. Am Ende
krönt sie das Werk in
einer letzten
prachtvollen Steigerung,
in der das Orchester den
majestätischen Klang
einer Orgel
annimmt.
Sinfonia
Hungarica,
commissionata dalla banda
ungherese di
Kiskunfelegyahaza, è
dedicata al maestro
Ferenc Jankovski, al
sindaco della citt Jozsef
Ficsor e a Gabriella
Kiss. La prima mondiale,
eseguita dalla banda
Kiskunfelegyhaza si è
tenutaa Budapest il 31
marzo 2001 sotto la
direzione del
compositore.Gli eventi
salienti della storia
dell’Ungheria,
come le guerre ed altri
avvenimenti importanti,
sono tradotti in musica
in questa sinfonia
strutturata in tre
movimenti. Sinfonia
Hungaricavuole anche
essere un omaggio allo
stato ungherese che
festeggia il suo
millennio nel
2001.ATTILA, re
degli Unni, spesso
chiamato “il
flagello di Dio“
è la figura centrale
del primo movimento,
caratterizzato dalla
paura, dalla
minaccia,dall’aggr
essione e dalla crudelt .
Buda, fratello di Attila
è associato ad un tema
più eroico, mentre
Rika, l’amata
moglie, è
rappresentata da una
melodia lirica.
L’eccitante finale
di questo movimento di
apertura illustra la
tanto temuta velocit
delle truppe di Attila
che seminavano paura e
morte.Il secondo
movimento pone
l’accento su
ARPAD, il
fondatore dello Stato
ungherese. Inizia con un
passaggio in stile
atmosferico che evoca la
nonna di Arpad, Emese che
aveva sognato e
predettoil futuro del
nipote. Uno degli
oppositori di Arpad, il
principe bulgaro Zalan,
fu cacciato dopo una
battaglia. In seguito,
Arpad chiamò
ufficialmente il
territorio
“Magyarorszagâ€
.Il movimento finale
prende il nome da
ISTVAN, il re che
portòil cristianesimo
in Ungheria e che fu
incoronato da Papa
Silvestro II il 1
gennaio, 1001. Un inizio
solenne prelude ad un
passaggio bellico
accentuato da rumori
imponenti; questo a
simboleggiare
l’atroce fine del
pagano Koppany il cui
corpo futagliato in
quattro pezzi e inviato
ai quattro castelli del
paese come monito. Dopo
un intermezzo quieto,
quasi religioso, viene
presentato l’Inno
nazionale ungherese. In
questo ampio e grandioso
finale riecheggia
l’orgoglio
dell’Ungheria
nelricordare il suo
passato e la fiducia con
la quale si proietta al
futuro.Lo stupendo tema
dell’Inno
nazionale ungherese è
proposto nell’arco
dell’intera
sinfonia. E’
però spesso
parzialmente nascosto e
usato come filo
conduttore, appena
riconoscibileall’i
nizio ma sempre più
ovvio quando la sinfonia
si avvicina al suo
finale. A conclusione
della sinfonia, il
sublime inno conduce la
banda in
un’apoteosi
finale, facendo apparire
l’organico
strumentale come un
maestoso organo.
Cleopatra Orchestre d'harmonie - Intermédiaire De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1216342-140 The Last Queen...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3
SKU:
BT.DHP-1216342-140
The Last Queen of
Egypt. Composed by
Thierry Deleruyelle.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2021. 39 pages.
De Haske Publications
#DHP 1216342-140.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1216342-140).
English-German-French-
Dutch.
Queen
Cleopatra ruled Egypt for
over 20 years. She is one
of antiquity’s
best-known women, in
particular because of her
relationships with Julius
Caesar and, above all,
Mark-Anthony, but also
because the cause of her
death remainsa mystery.
The work is split into
three parts and performed
without breaks. The first
section begins with a
bright introduction
representing
Mark-Anthony. Dynamic in
nature and reminiscent of
military music, this
characterises theRoman
general. But soon after,
another theme emerges,
softer and more melodic,
symbolising
Cleopatra’s
femininity. The two
characters then combine
on a faster tempo. The
middle section of the
work depicts the love
thatMark-Anthony and
Cleopatra feel for each
other. This passionate
relationship lasted ten
years and produced three
children. This is
expressed by a warm and
intense theme, just like
the beauty of the
Egyptian queen. The third
andlast section opens in
a determined and military
mood. Mark-Anthony and
Cleopatra were often
apart, the Roman general
was often away on a
campaign. They met up in
Alexandria to celebrate
their triumph. But, as
the targets of
thejealousy and ambition
of Octavius, Julius
Caesar’s son, the
lovers are trapped and
await the inevitable
conquest of Egypt by the
Romans. When Mark-Anthony
heard the false news that
Cleopatra had committed
suicide, he ended his
ownlife. The Queen of
Egypt, for her part, was
imprisoned shortly
afterwards. The two
lovers remain one of
History’s most
famous couples. This
piece was commissioned by
the Wind Orchestra of the
town of Antony, near
Paris, directedby
Philippe Rossignol, to
mark its 90th
anniversary.
Konin
gin Cleopatra heerste
meer dan twintig jaar
lang over Egypte. Ze is
een van de bekendste
vrouwen uit de oudheid,
vanwege haar relatie met
Julius Caesar en vooral
die met Marcus Antonius,
maar ook omdat de oorzaak
van haardood altijd een
mysterie is gebleven. Dit
werk bestaat uit drie in
elkaar overlopende delen.
Het eerste deel begint
met de levendige
introductie van Marcus
Antonius. Met het
dynamische en enigszins
militaire karakter van de
muziekwordt de Romeinse
generaal krachtig
neergezet. Snel daarna
doemt een zachter en
melodieuzer thema op een
weerspiegeling van
Cleopatra’s
vrouwelijkheid. De twee
persoonlijkheden gaan
vervolgens samen verder
in een vlotter tempo.Het
middelste deel beschrijft
de liefde die Marcus
Antonius en Cleopatra
voor elkaar voelden. Hun
hartstochtelijke relatie
duurde tien jaar en
bracht drie kinderen
voort. Dit wordt
uitgedrukt in een warm en
intens thema waarintevens
de schoonheid van de
Egyptische koningin
doorschemert. Het derde
en laatste deel opent
vastberaden en in
militaire sfeer. Marcus
Antonius en Cleopatra
waren vaak bij elkaar
vandaan: de generaal was
geregeld weg om strijd
tevoeren. In
Alexandrië vierden ze
samen hun triomf, maar de
jaloezie en ambitie van
Octavius, de zoon van
Julius Caesar, gooide
roet in het eten. De
geliefden werden in de
val gelokt en de
onvermijdelijke
verovering van Egypte
doorde Romeinen volgde al
snel. Toen Marcus
Antonius het onjuiste
bericht kreeg dat
Cleopatra zelfmoord had
gepleegd, maakte hij een
eind aan zijn eigen
leven: de koningin van
Egypte werd op haar beurt
kort daarna
gevangengezet. Detwee
geliefden behoren tot de
beroemdste stellen uit de
wereldgeschiedenis.
Cleopatra werd in
opdracht geschreven om
het negentigjarig bestaan
van het blaasorkest uit
de gemeente Antony dicht
bij Parijs te markeren.
Dat orkestbracht het
onder leiding van
Philippe Rossignol in
première.
Kö
nigin Kleopatra regierte
über 20 Jahre lang
Ägypten. Sie ist eine
der bekanntesten Frauen
der Antike, insbesondere
aufgrund ihrer
Beziehungen zu Julius
Cäsar und vor allem zu
Marcus Antonius aber auch
aufgrund
ihrerrätselhaften
Todesursache. Das Werk
besteht aus drei
Abschnitten, die ohne
Unterbrechung gespielt
werden. Der erste
Abschnitt beginnt mit
einer strahlenden
Einleitung, die Marcus
Antonius darstellt. Die
martialische und
dynamischeMusik
beschreibt den
römischen Feldherrn.
Doch bald darauf erklingt
ein neues Thema, das
sanfter und melodischer
ist und Kleopatras
Weiblichkeit
symbolisiert. Die beiden
Charaktere verschmelzen
schließlich in einem
schnellerenTempo. Der
Mittelteil des Werkes
beschreibt die Liebe, die
Marcus Antonius und
Kleopatra füreinander
empfinden. Die
leidenschaftliche
Beziehung der beiden
dauerte zehn Jahre lang
und aus ihr gingen drei
Kinder hervor. Dafür
stehtein warmes und
intensives Thema, das
auch die Schönheit der
ägyptischen Königin
beschreibt. Der dritte
und letzte Abschnitt
beginnt mit einer
entschlossenen und
kriegerischen Stimmung.
Marcus Antonius und
Kleopatra waren
oftmalsgetrennt, wenn
sich der römische
Feldherr auf Feldzügen
befand. In Alexandria
trafen sie sich, um ihren
Sieg zu feiern. Doch sie
waren Opfer der
Eifersucht und der
ehrgeizigen Ambitionen
von Octavius, Julius
Cäsars Sohn, wurden
ineine Falle gelockt und
mussten auf die
bevorstehende Eroberung
Ägyptens durch die
Römer warten. Als
Marcus Antonius die
Nachricht vom
vermeintlichen Selbstmord
Kleopatras erhielt, nahm
er sich selbst das Leben.
Die Königin
vonÄgypten wurde
ihrerseits kurz darauf
inhaftiert. Die beiden
zählen zu den
berühmtesten
Liebespaaren der
Geschichte. Dieses
Stück wurde vom
Orchestre
d’Harmonie de la
Ville d’Antony aus
der Nähe von Paris,
das von PhilippeRossignol
geleitet wird,
anlässlich seines
90-jährigen
Jubiläums in Auftrag
gegeben.
Cleopatra Orchestre d'harmonie - Intermédiaire De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1216342-010 The Last Queen...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3
SKU:
BT.DHP-1216342-010
The Last Queen of
Egypt. Composed by
Thierry Deleruyelle.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Set (Score &
Parts). Composed 2021. De
Haske Publications #DHP
1216342-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1216342-010).
English-German-French-
Dutch.
Queen
Cleopatra ruled Egypt for
over 20 years. She is one
of antiquity’s
best-known women, in
particular because of her
relationships with Julius
Caesar and, above all,
Mark-Anthony, but also
because the cause of her
death remainsa mystery.
The work is split into
three parts and performed
without breaks. The first
section begins with a
bright introduction
representing
Mark-Anthony. Dynamic in
nature and reminiscent of
military music, this
characterises theRoman
general. But soon after,
another theme emerges,
softer and more melodic,
symbolising
Cleopatra’s
femininity. The two
characters then combine
on a faster tempo. The
middle section of the
work depicts the love
thatMark-Anthony and
Cleopatra feel for each
other. This passionate
relationship lasted ten
years and produced three
children. This is
expressed by a warm and
intense theme, just like
the beauty of the
Egyptian queen. The third
andlast section opens in
a determined and military
mood. Mark-Anthony and
Cleopatra were often
apart, the Roman general
was often away on a
campaign. They met up in
Alexandria to celebrate
their triumph. But, as
the targets of
thejealousy and ambition
of Octavius, Julius
Caesar’s son, the
lovers are trapped and
await the inevitable
conquest of Egypt by the
Romans. When Mark-Anthony
heard the false news that
Cleopatra had committed
suicide, he ended his
ownlife. The Queen of
Egypt, for her part, was
imprisoned shortly
afterwards. The two
lovers remain one of
History’s most
famous couples. This
piece was commissioned by
the Wind Orchestra of the
town of Antony, near
Paris, directedby
Philippe Rossignol, to
mark its 90th
anniversary.
Konin
gin Cleopatra heerste
meer dan twintig jaar
lang over Egypte. Ze is
een van de bekendste
vrouwen uit de oudheid,
vanwege haar relatie met
Julius Caesar en vooral
die met Marcus Antonius,
maar ook omdat de oorzaak
van haardood altijd een
mysterie is gebleven. Dit
werk bestaat uit drie in
elkaar overlopende delen.
Het eerste deel begint
met de levendige
introductie van Marcus
Antonius. Met het
dynamische en enigszins
militaire karakter van de
muziekwordt de Romeinse
generaal krachtig
neergezet. Snel daarna
doemt een zachter en
melodieuzer thema op een
weerspiegeling van
Cleopatra’s
vrouwelijkheid. De twee
persoonlijkheden gaan
vervolgens samen verder
in een vlotter tempo.Het
middelste deel beschrijft
de liefde die Marcus
Antonius en Cleopatra
voor elkaar voelden. Hun
hartstochtelijke relatie
duurde tien jaar en
bracht drie kinderen
voort. Dit wordt
uitgedrukt in een warm en
intens thema waarintevens
de schoonheid van de
Egyptische koningin
doorschemert. Het derde
en laatste deel opent
vastberaden en in
militaire sfeer. Marcus
Antonius en Cleopatra
waren vaak bij elkaar
vandaan: de generaal was
geregeld weg om strijd
tevoeren. In
Alexandrië vierden ze
samen hun triomf, maar de
jaloezie en ambitie van
Octavius, de zoon van
Julius Caesar, gooide
roet in het eten. De
geliefden werden in de
val gelokt en de
onvermijdelijke
verovering van Egypte
doorde Romeinen volgde al
snel. Toen Marcus
Antonius het onjuiste
bericht kreeg dat
Cleopatra zelfmoord had
gepleegd, maakte hij een
eind aan zijn eigen
leven: de koningin van
Egypte werd op haar beurt
kort daarna
gevangengezet. Detwee
geliefden behoren tot de
beroemdste stellen uit de
wereldgeschiedenis.
Cleopatra werd in
opdracht geschreven om
het negentigjarig bestaan
van het blaasorkest uit
de gemeente Antony dicht
bij Parijs te markeren.
Dat orkestbracht het
onder leiding van
Philippe Rossignol in
première.
Kö
nigin Kleopatra regierte
über 20 Jahre lang
Ägypten. Sie ist eine
der bekanntesten Frauen
der Antike, insbesondere
aufgrund ihrer
Beziehungen zu Julius
Cäsar und vor allem zu
Marcus Antonius aber auch
aufgrund
ihrerrätselhaften
Todesursache. Das Werk
besteht aus drei
Abschnitten, die ohne
Unterbrechung gespielt
werden. Der erste
Abschnitt beginnt mit
einer strahlenden
Einleitung, die Marcus
Antonius darstellt. Die
martialische und
dynamischeMusik
beschreibt den
römischen Feldherrn.
Doch bald darauf erklingt
ein neues Thema, das
sanfter und melodischer
ist und Kleopatras
Weiblichkeit
symbolisiert. Die beiden
Charaktere verschmelzen
schließlich in einem
schnellerenTempo. Der
Mittelteil des Werkes
beschreibt die Liebe, die
Marcus Antonius und
Kleopatra füreinander
empfinden. Die
leidenschaftliche
Beziehung der beiden
dauerte zehn Jahre lang
und aus ihr gingen drei
Kinder hervor. Dafür
stehtein warmes und
intensives Thema, das
auch die Schönheit der
ägyptischen Königin
beschreibt. Der dritte
und letzte Abschnitt
beginnt mit einer
entschlossenen und
kriegerischen Stimmung.
Marcus Antonius und
Kleopatra waren
oftmalsgetrennt, wenn
sich der römische
Feldherr auf Feldzügen
befand. In Alexandria
trafen sie sich, um ihren
Sieg zu feiern. Doch sie
waren Opfer der
Eifersucht und der
ehrgeizigen Ambitionen
von Octavius, Julius
Cäsars Sohn, wurden
ineine Falle gelockt und
mussten auf die
bevorstehende Eroberung
Ägyptens durch die
Römer warten. Als
Marcus Antonius die
Nachricht vom
vermeintlichen Selbstmord
Kleopatras erhielt, nahm
er sich selbst das Leben.
Die Königin
vonÄgypten wurde
ihrerseits kurz darauf
inhaftiert. Die beiden
zählen zu den
berühmtesten
Liebespaaren der
Geschichte. Dieses
Stück wurde vom
Orchestre
d’Harmonie de la
Ville d’Antony aus
der Nähe von Paris,
das von PhilippeRossignol
geleitet wird,
anlässlich seines
90-jährigen
Jubiläums in Auftrag
gegeben.
Four Earth Songs Orchestre d'harmonie - Avancé De Haske Publications
Concert Band and Vocal Solo - Grade 5 SKU: BT.DHP-1094768-010 Poems by...(+)
Concert Band and Vocal
Solo - Grade 5
SKU:
BT.DHP-1094768-010
Poems by Graeme
King. Composed by
Marco Putz. Concert and
Contest Collection CBHA.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2010.
De Haske Publications
#DHP 1094768-010.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1094768-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
The hymn Nun
ruhen alle Wälder (Now
All Forests Rest),
arranged by J.S. Bach
(No. 6, So sei nun,
Seele, deine, from
Cantata BWV 13), is a
guiding light throughout
this four-movement
composition. Pütz
wrote this work as a
musical outcry against
the wilful, profit-driven
destruction of our
environment. When Bach
used the word
“ruhen†(to
rest) over 350 years ago,
it probably had a
different nuance from the
meaning it has today. At
the beginning of the 21st
century - the so-called
age of progress -
“nun ruhen alle
Wälder†should
mean “now all
forests die†.
Massive industrialization
and globalization,
coupled with pure greed,
corruption, political
scandals, an
ever-wideninggap between
the rich and poor, and
other such senseless
human actions, are
pushing our blue planet
closer and closer to the
point of no return. This
work is not intended to
be a ranting accusation.
It should remind us of
the beauty and harmony
that can exist all around
us in nature, if we take
care of it. Pütz
hopes that this will, one
day, help put a greater
emphasis on
humanity’s
survival, and coexistence
with nature rather than
the exploitation
described earlier. All
four texts were created
by Australian poet Graeme
King, whose works were
discovered by Pütz,
by chance on the
internet. Pütz was
especially captivated by
King’s clarity,
and intrigued by the
possibilities of adapting
and melding the strong
rhythmical structure of
King’s writing
with his own musical
language. The four
movements are as follows:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow The world
première of Four Earth
Songs took place on 7
July 2009 at the 14th
WASBE-Conference in
Cincinnati (USA). This
work is dedicated in
friendship to Jouke
Hoekstra, conductor, and
the Frysk Fanfare Orkest
(the Frisian
Fanfare-Orchestra).
De hymne Nun
ruhen alle Wälder,
gearrangeerd door J.S.
Bach (nr. 6, So sei nun,
Seele, deine, uit cantate
BWV 13), is de leidraad
in deze vierdelige
compositie. Pütz
schreef het werk als een
muzikaal protest tegen de
moedwillige,op winstbejag
gebaseerde vernietiging
van ons milieu. Toen Bach
het woord
‘ruhen’
(rusten) meer dan 350
jaar geleden gebruikte,
lag er waarschijnlijk een
andere nuance in dan
tegenwoordig. Aan het
begin van de 21e eeuw -
dezogenaamde eeuw van de
vooruitgang - zou
‘nun ruhen alle
Wälder’ zelfs
kunnen betekenen:
‘nu sterven alle
bossen’. De
grootschalige
industrialisatie en
globalisering, in
combinatie met pure
hebzucht, corruptie,
politieke schandalen,een
groeiende kloof tussen
arm en rijk, en andere
dwaze menselijke
verrichtingen, brengen
onze blauwe planeet
steeds verder in de
problemen, tot er
misschien geen weg terug
meer is. Dit werk is niet
bedoeld als een
beschuldigendetirade. Het
moet ons wijzen op de
schoonheid en harmonie
die in de natuur om ons
heen kan bestaan, als we
er goed voor zorgen.
Pütz hoopt dat er op
een dag meer nadruk
gelegd zal worden op het
overleven van de mensheid
invreedzame co-existentie
met de natuur, zonder de
eerdergenoemde
uitbuiting. Alle vier de
teksten zijn geschreven
door de Australische
dichter Graeme King,
wiens werk Pütz bij
toeval tegenkwam op het
internet. Hij werd
getroffendoor Kings
helderheid en raakte ge
ntrigeerd door de
mogelijkheid de sterke
ritmische structuur van
Kings teksten om te
zetten in zijn eigen
muzikale taal. De vier
delen zijn de volgende:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3.Stand up!
4. Tomorrow De
wereldpremière van
Four Earth Songs vond
plaats op 7 juli 2009
tijdens de 14e WASBE
Conference in Cincinnati
(VS). Dit werk is in
vriendschap opgedragen
aan dirigent Jouke
Hoekstra en zijn Fryskt
Fanfare
Der Choral
Nun ruhen alle Wälder,
hier in einer Bearbeitung
von J.S. Bach (Nr. 6 So
sei nun, Seele, deine aus
der Kantate BWV 13),
zieht sich wie ein roter
Faden durch diese
viersätzige
Komposition, die als
musikalischer Aufschrei
(Anfang!) gegen die
mutwillige,
profitgesteuerte
Zerstörung unserer
Umwelt gedacht ist.
Sicher hatte das Wort
ruhen“ vor
über 350 Jahren,
als der Liedtext
entstand, eine andere
Bedeutung als heute. Zu
Beginn des 21.
Jahrhunderts, im
sogenannten Zeitalter des
Fortschritts,
müsste es leider
wohl eher heißen: Nun
sterben alle
Wälder“...
Massive
Industrialisierung,
Globalisierung, aber auch
Profitgier, Korruption,
politische
Unfähigkeit,krasse
Unterschiede zwischen arm
und reich, und
schlussendlich die
Uneinsichtigkeit des
einzelnen Menschen haben
dazu geführt, dass
der Blaue Planet“
heute kurz vor dem
Kollaps steht. Dieses
Werk soll jedoch nicht
nur anklagen, es soll
auch die verbliebenen
Schönheiten unserer
Natur aufzeigen, in der
Hoffnung, dass es einmal
gelingen wird, die
Rettung der Natur und den
Schutz der Umwelt
über die oben
genannten Interessen zu
stellen. Alle vier Texte
stammen aus der Feder des
australischen Dichters
Graeme King, dessen Werk
der Komponist durch einen
glücklichen Zufall
im Internet entdeckte.
Besonders inspirierend
war die Direktheit von
Graemes Aussagen, aber
auch die kraftvolle
Rhythmik seiner Verse mit
den daraus resultierenden
Möglichkeiten der
musikalischen Umsetzung.
Die vier Sätze sind
wie folgt
überschrieben: 1.
Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow Die
offizielle
Uraufführung von
Four Earth Songs fand am
7. Juli 2009 statt,
anlässlich der 14.
WASBE-Konferenz in
Cincinnati (USA). Das
Werk ist dem Dirigenten
Jouke Hoekstra und dem
Frysk Fanfare Orkest
(Friesischen
Fanfareorchester) in
aller Freundschaft
gewidmet.
Four Earth Songs Orchestre d'harmonie - Avancé De Haske Publications
Concert Band and Vocal Solo - Grade 5 SKU: BT.DHP-1094768-140 Poems by...(+)
Concert Band and Vocal
Solo - Grade 5
SKU:
BT.DHP-1094768-140
Poems by Graeme
King. Composed by
Marco Putz. Concert and
Contest Collection CBHA.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2010. 84
pages. De Haske
Publications #DHP
1094768-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1094768-140).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
The hymn Nun
ruhen alle Wälder (Now
All Forests Rest),
arranged by J.S. Bach
(No. 6, So sei nun,
Seele, deine, from
Cantata BWV 13), is a
guiding light throughout
this four-movement
composition. Pütz
wrote this work as a
musical outcry against
the wilful, profit-driven
destruction of our
environment. When Bach
used the word
“ruhen†(to
rest) over 350 years ago,
it probably had a
different nuance from the
meaning it has today. At
the beginning of the 21st
century - the so-called
age of progress -
“nun ruhen alle
Wälder†should
mean “now all
forests die†.
Massive industrialization
and globalization,
coupled with pure greed,
corruption, political
scandals, an
ever-wideninggap between
the rich and poor, and
other such senseless
human actions, are
pushing our blue planet
closer and closer to the
point of no return. This
work is not intended to
be a ranting accusation.
It should remind us of
the beauty and harmony
that can exist all around
us in nature, if we take
care of it. Pütz
hopes that this will, one
day, help put a greater
emphasis on
humanity’s
survival, and coexistence
with nature rather than
the exploitation
described earlier. All
four texts were created
by Australian poet Graeme
King, whose works were
discovered by Pütz,
by chance on the
internet. Pütz was
especially captivated by
King’s clarity,
and intrigued by the
possibilities of adapting
and melding the strong
rhythmical structure of
King’s writing
with his own musical
language. The four
movements are as follows:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow The world
première of Four Earth
Songs took place on 7
July 2009 at the 14th
WASBE-Conference in
Cincinnati (USA). This
work is dedicated in
friendship to Jouke
Hoekstra, conductor, and
the Frysk Fanfare Orkest
(the Frisian
Fanfare-Orchestra).
De hymne Nun
ruhen alle Wälder,
gearrangeerd door J.S.
Bach (nr. 6, So sei nun,
Seele, deine, uit cantate
BWV 13), is de leidraad
in deze vierdelige
compositie. Pütz
schreef het werk als een
muzikaal protest tegen de
moedwillige,op winstbejag
gebaseerde vernietiging
van ons milieu. Toen Bach
het woord
‘ruhen’
(rusten) meer dan 350
jaar geleden gebruikte,
lag er waarschijnlijk een
andere nuance in dan
tegenwoordig. Aan het
begin van de 21e eeuw -
dezogenaamde eeuw van de
vooruitgang - zou
‘nun ruhen alle
Wälder’ zelfs
kunnen betekenen:
‘nu sterven alle
bossen’. De
grootschalige
industrialisatie en
globalisering, in
combinatie met pure
hebzucht, corruptie,
politieke schandalen,een
groeiende kloof tussen
arm en rijk, en andere
dwaze menselijke
verrichtingen, brengen
onze blauwe planeet
steeds verder in de
problemen, tot er
misschien geen weg terug
meer is. Dit werk is niet
bedoeld als een
beschuldigendetirade. Het
moet ons wijzen op de
schoonheid en harmonie
die in de natuur om ons
heen kan bestaan, als we
er goed voor zorgen.
Pütz hoopt dat er op
een dag meer nadruk
gelegd zal worden op het
overleven van de mensheid
invreedzame co-existentie
met de natuur, zonder de
eerdergenoemde
uitbuiting. Alle vier de
teksten zijn geschreven
door de Australische
dichter Graeme King,
wiens werk Pütz bij
toeval tegenkwam op het
internet. Hij werd
getroffendoor Kings
helderheid en raakte ge
ntrigeerd door de
mogelijkheid de sterke
ritmische structuur van
Kings teksten om te
zetten in zijn eigen
muzikale taal. De vier
delen zijn de volgende:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3.Stand up!
4. Tomorrow De
wereldpremière van
Four Earth Songs vond
plaats op 7 juli 2009
tijdens de 14e WASBE
Conference in Cincinnati
(VS). Dit werk is in
vriendschap opgedragen
aan dirigent Jouke
Hoekstra en zijn Fryskt
Fanfare
Der Choral
Nun ruhen alle Wälder,
hier in einer Bearbeitung
von J.S. Bach (Nr. 6 So
sei nun, Seele, deine aus
der Kantate BWV 13),
zieht sich wie ein roter
Faden durch diese
viersätzige
Komposition, die als
musikalischer Aufschrei
(Anfang!) gegen die
mutwillige,
profitgesteuerte
Zerstörung unserer
Umwelt gedacht ist.
Sicher hatte das Wort
ruhen“ vor
über 350 Jahren,
als der Liedtext
entstand, eine andere
Bedeutung als heute. Zu
Beginn des 21.
Jahrhunderts, im
sogenannten Zeitalter des
Fortschritts,
müsste es leider
wohl eher heißen: Nun
sterben alle
Wälder“...
Massive
Industrialisierung,
Globalisierung, aber auch
Profitgier, Korruption,
politische
Unfähigkeit,krasse
Unterschiede zwischen arm
und reich, und
schlussendlich die
Uneinsichtigkeit des
einzelnen Menschen haben
dazu geführt, dass
der Blaue Planet“
heute kurz vor dem
Kollaps steht. Dieses
Werk soll jedoch nicht
nur anklagen, es soll
auch die verbliebenen
Schönheiten unserer
Natur aufzeigen, in der
Hoffnung, dass es einmal
gelingen wird, die
Rettung der Natur und den
Schutz der Umwelt
über die oben
genannten Interessen zu
stellen. Alle vier Texte
stammen aus der Feder des
australischen Dichters
Graeme King, dessen Werk
der Komponist durch einen
glücklichen Zufall
im Internet entdeckte.
Besonders inspirierend
war die Direktheit von
Graemes Aussagen, aber
auch die kraftvolle
Rhythmik seiner Verse mit
den daraus resultierenden
Möglichkeiten der
musikalischen Umsetzung.
Die vier Sätze sind
wie folgt
überschrieben: 1.
Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow Die
offizielle
Uraufführung von
Four Earth Songs fand am
7. Juli 2009 statt,
anlässlich der 14.
WASBE-Konferenz in
Cincinnati (USA). Das
Werk ist dem Dirigenten
Jouke Hoekstra und dem
Frysk Fanfare Orkest
(Friesischen
Fanfareorchester) in
aller Freundschaft
gewidmet.
Concert Band and Vocal Soloist (Score) - Grade 5 SKU: HL.44011763 Poem...(+)
Concert Band and Vocal
Soloist (Score) - Grade 5
SKU: HL.44011763
Poems by Graeme
King. Composed by
Marco Putz. De Haske
Concert Band. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2010. De Haske
Publications #1094768.
Published by De Haske
Publications
(HL.44011763).
The hymn Nun
ruhen alle Walder (Now
All Forests Rest),
arranged by J.S. Bach
(No. 6, So sei nun,
Seele, deine, from
Cantata BWV 13), is a
guiding light throughout
this four-movement
composition. Pütz
wrote this work as a
musical outcry against
the wilful, profit-driven
destruction of our
environment. When Bach
used the word ruhen (to
rest) over 350 years ago,
it probably had a
different nuance from the
meaning it has today. At
the beginning of the 21st
century - the so-called
age of progress - nun
ruhen alle Walder should
mean now all forests die
. Massive
industrialization and
globalization, coupled
with pure greed,
corruption, political
scandals, an
ever-wideninggap between
the rich and poor, and
other such senseless
human actions, are
pushing our blue planet
closer and closer to the
point of no return. This
work is not intended to
be a ranting accusation.
It should remind us of
the beauty and harmony
that can exist all around
us in nature, if we take
care of it. Pütz
hopes that this will, one
day, help put a greater
emphasis on humanity's
survival, and coexistence
with nature rather than
the exploitation
described earlier. All
four texts were created
by Australian poet Graeme
King, whose works were
discovered by Pütz,
by chance on the
internet. Pütz was
especially captivated by
King's clarity, and
intrigued by the
possibilities of adapting
and melding the strong
rhythmical structure of
King's writing with his
own musical language. The
four movements are as
follows: 1. Tears of
Nature 2. Grrrevolution
3. Stand up! 4. Tomorrow
The world premiere of
Four Earth Songs took
place on 7 July 2009 at
the 14th WASBE-Conference
in Cincinnati (USA). This
work is dedicated in
friendship to Jouke
Hoekstra, conductor, and
the Frysk Fanfare Orkest
(the Frisian
Fanfare-Orchestra).
De hymne Nun
ruhen alle Walder,
gearrangeerd door J.S.
Bach (nr. 6, So sei nun,
Seele, deine, uit cantate
BWV 13), is de leidraad
in deze vierdelige
compositie. Putz schreef
het werk als een muzikaal
protest tegen de
moedwillige,op winstbejag
gebaseerde vernietiging
van ons milieu. Toen Bach
het woord 'ruhen'
(rusten) meer dan 350
jaar geleden gebruikte,
lag er waarschijnlijk een
andere nuance in dan
tegenwoordig. Aan het
begin van de 21e eeuw -
dezogenaamde eeuw van de
vooruitgang - zou 'nun
ruhen alle Walder' zelfs
kunnen betekenen: 'nu
sterven alle bossen'. De
grootschalige
industrialisatie en
globalisering, in
combinatie met pure
hebzucht, corruptie,
politieke schandalen,een
groeiende kloof tussen
arm en rijk, en andere
dwaze menselijke
verrichtingen, brengen
onze blauwe planeet
steeds verder in de
problemen, tot er
misschien geen weg terug
meer is. Dit werk is niet
bedoeld als een
beschuldigendetirade. Het
moet ons wijzen op de
schoonheid en harmonie
die in de natuur om ons
heen kan bestaan, als we
er goed voor zorgen. Putz
hoopt dat er op een dag
meer nadruk gelegd zal
worden op het overleven
van de mensheid
invreedzame co-existentie
met de natuur, zonder de
eerdergenoemde
uitbuiting. Alle vier de
teksten zijn geschreven
door de Australische
dichter Graeme King,
wiens werk Putz bij
toeval tegenkwam op het
internet. Hij werd
getroffendoor Kings
helderheid en raakte
geintrigeerd door de
mogelijkheid de sterke
ritmische structuur van
Kings teksten om te
zetten in zijn eigen
muzikale taal. De vier
delen zijn de volgende:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3.Stand up!
4. Tomorrow De
wereldpremiere van Four
Earth Songs vond plaats
op 7 juli 2009 tijdens de
14e WASBE Conference in
Cincinnati (VS). Dit werk
is in vriendschap
opgedragen aan dirigent
Jouke Hoekstra en zijn
Fryskt Fanfare
Der
Choral Nun ruhen alle
Walder, hier in einer
Bearbeitung von J.S. Bach
(Nr. 6 So sei nun, Seele,
deine aus der Kantate BWV
13), zieht sich wie ein
roter Faden durch diese
viersatzige Komposition,
die als musikalischer
Aufschrei (Anfang!) gegen
die mutwillige,
profitgesteuerte
Zerstorung unserer Umwelt
gedacht ist. Sicher hatte
das Wort ruhen vor
über 350 Jahren,
als der Liedtext
entstand, eine andere
Bedeutung als heute. Zu
Beginn des 21.
Jahrhunderts, im
sogenannten Zeitalter des
Fortschritts,
müsste es leider
wohl eher heissen: Nun
sterben alle Walder...
Massive
Industrialisierung,
Globalisierung, aber auch
Profitgier, Korruption,
politische
Unfahigkeit,krasse
Unterschiede zwischen arm
und reich, und
schlussendlich die
Uneinsichtigkeit des
einzelnen Menschen haben
dazu geführt, dass
der Blaue Planet heute
kurz vor dem Kollaps
steht. Dieses Werk soll
jedoch nicht nur
anklagen, es soll auch
die verbliebenen
Schonheiten unserer Natur
aufzeigen, in der
Hoffnung, dass es einmal
gelingen wird, die
Rettung der Natur und den
Schutz der Umwelt
über die oben
genannten Interessen zu
stellen. Alle vier Texte
stammen aus der Feder des
australischen Dichters
Graeme King, dessen Werk
der Komponist durch einen
glücklichen Zufall
im Internet entdeckte.
Besonders inspirierend
war die Direktheit von
Graemes Aussagen, aber
auch die kraftvolle
Rhythmik seiner Verse mit
den daraus resultierenden
Moglichkeiten der
musikalischen Umsetzung.
Die vier Satze sind wie
folgt
überschrieben: 1.
Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow Die
offizielle
Uraufführung von
Four Earth Songs fand am
7. Juli 2009 statt,
anlasslich der 14.
WASBE-Konferenz in
Cincinnati (USA). Das
Werk ist dem Dirigenten
Jouke Hoekstra und dem
Frysk Fanfare Orkest
(Friesischen
Fanfareorchester) in
aller Freundschaft
gewidmet.
Le
cantique Nun ruhen alle
Walder, dont la ligne
melodique fut reprise par
Jean-Sebastien Bach pour
son choral So sein nun,
Seele, deine (Choral
ndeg6 - Cantate BWV 13),
est le fil conducteur de
cette oeuvre en quatre
mouvements concue comme
un cri contre la
destruction volontaire de
la nature pour le profit.
Plus de trois siecles
nous separent du temps de
Bach. Si les mots sont
restes les memes, leur
sens primitif connait
cependant quelques
nuances. Ainsi, au XXIe
siecle - considere comme
le << siecle du progres
>>, il conviendrait de
traduire Nun ruhen alle
Walder (les forets se
reposent ) par Les forets
se meurent. La
mondialisation et
l'industrialisation
massiveassociees a
l'avidite predatrice, a
la corruption politique,
aux actions humaines
irrationnelles et au
fosse grandissant entre
riches et pauvres
conduisent notre planete
bleue a se rapprocher
chaque jour un peu plus
du point de non retour.
Cette composition n'est
pas une accusation
acerbe, mais plutot une
exhortation a prendre
soin de cette beaute si
harmonieuse que nous
offre la nature. Et
peut-etre, prendrons-nous
enfin conscience de
l'importance d'une
situation de coexistence
avec la nature,
necessaire pour la survie
de l'espece humaine, et
non d'exploitation qui
conduit a la destruction.
Un jour, alors qu'il
naviguait sur Internet,
Marco Pütz
decouvrit l'oeuvre du
poete australien Graeme
King. Fascine par la
clarte de l'ecriture et
le rythme des vers, Marco
Pütz imagina les
multiples possibilites
d'adaptation et de mise
en musique qu'offrent les
poemes de King. Il
choisit quatre poemes sur
la nature pour creer son
oeuvre Four Earth Songs
(Quatre chants de la
terre). 1. Tears of
Nature (Les larmes de la
Nature) 2. Grrrevolution
3. Stand up! (Levez-vous
!) 4. Tomorrow (Demain)
Four Earth Songs est
dedie amicalement a
l'Orchestre de Fanfare de
Frise (Frysk Fanfare
Orkest) et a son chef,
Jouke Hoekstra. L'oeuvre
a ete donnee en creation
mondiale par l'orchestre
dedicataire a l'occasion
de la 14eme Convention de
la WASBE a Cincinnati
aux.
Concert Band and Vocal Soloist (Score & Parts) - Grade 5 SKU: HL.44011762 ...(+)
Concert Band and Vocal
Soloist (Score & Parts) -
Grade 5
SKU:
HL.44011762
Poems
by Graeme King.
Composed by Marco Putz.
De Haske Concert Band.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2010. Hal
Leonard #1094768.
Published by Hal Leonard
(HL.44011762).
The
hymn Nun ruhen alle
Walder (Now All Forests
Rest), arranged by J.S.
Bach (No. 6, So sei nun,
Seele, deine, from
Cantata BWV 13), is a
guiding light throughout
this four-movement
composition. Pütz
wrote this work as a
musical outcry against
the wilful, profit-driven
destruction of our
environment. When Bach
used the word ruhen (to
rest) over 350 years ago,
it probably had a
different nuance from the
meaning it has today. At
the beginning of the 21st
century - the so-called
age of progress - nun
ruhen alle Walder should
mean now all forests die
. Massive
industrialization and
globalization, coupled
with pure greed,
corruption, political
scandals, an
ever-wideninggap between
the rich and poor, and
other such senseless
human actions, are
pushing our blue planet
closer and closer to the
point of no return. This
work is not intended to
be a ranting accusation.
It should remind us of
the beauty and harmony
that can exist all around
us in nature, if we take
care of it. Pütz
hopes that this will, one
day, help put a greater
emphasis on humanity's
survival, and coexistence
with nature rather than
the exploitation
described earlier. All
four texts were created
by Australian poet Graeme
King, whose works were
discovered by Pütz,
by chance on the
internet. Pütz was
especially captivated by
King's clarity, and
intrigued by the
possibilities of adapting
and melding the strong
rhythmical structure of
King's writing with his
own musical language. The
four movements are as
follows: 1. Tears of
Nature 2. Grrrevolution
3. Stand up! 4. Tomorrow
The world premiere of
Four Earth Songs took
place on 7 July 2009 at
the 14th WASBE-Conference
in Cincinnati (USA). This
work is dedicated in
friendship to Jouke
Hoekstra, conductor, and
the Frysk Fanfare Orkest
(the Frisian
Fanfare-Orchestra).
De hymne Nun
ruhen alle Walder,
gearrangeerd door J.S.
Bach (nr. 6, So sei nun,
Seele, deine, uit cantate
BWV 13), is de leidraad
in deze vierdelige
compositie. Putz schreef
het werk als een muzikaal
protest tegen de
moedwillige,op winstbejag
gebaseerde vernietiging
van ons milieu. Toen Bach
het woord 'ruhen'
(rusten) meer dan 350
jaar geleden gebruikte,
lag er waarschijnlijk een
andere nuance in dan
tegenwoordig. Aan het
begin van de 21e eeuw -
dezogenaamde eeuw van de
vooruitgang - zou 'nun
ruhen alle Walder' zelfs
kunnen betekenen: 'nu
sterven alle bossen'. De
grootschalige
industrialisatie en
globalisering, in
combinatie met pure
hebzucht, corruptie,
politieke schandalen,een
groeiende kloof tussen
arm en rijk, en andere
dwaze menselijke
verrichtingen, brengen
onze blauwe planeet
steeds verder in de
problemen, tot er
misschien geen weg terug
meer is. Dit werk is niet
bedoeld als een
beschuldigendetirade. Het
moet ons wijzen op de
schoonheid en harmonie
die in de natuur om ons
heen kan bestaan, als we
er goed voor zorgen. Putz
hoopt dat er op een dag
meer nadruk gelegd zal
worden op het overleven
van de mensheid
invreedzame co-existentie
met de natuur, zonder de
eerdergenoemde
uitbuiting. Alle vier de
teksten zijn geschreven
door de Australische
dichter Graeme King,
wiens werk Putz bij
toeval tegenkwam op het
internet. Hij werd
getroffendoor Kings
helderheid en raakte
geintrigeerd door de
mogelijkheid de sterke
ritmische structuur van
Kings teksten om te
zetten in zijn eigen
muzikale taal. De vier
delen zijn de volgende:
1. Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3.Stand up!
4. Tomorrow De
wereldpremiere van Four
Earth Songs vond plaats
op 7 juli 2009 tijdens de
14e WASBE Conference in
Cincinnati (VS). Dit werk
is in vriendschap
opgedragen aan dirigent
Jouke Hoekstra en zijn
Fryskt Fanfare
Der
Choral Nun ruhen alle
Walder, hier in einer
Bearbeitung von J.S. Bach
(Nr. 6 So sei nun, Seele,
deine aus der Kantate BWV
13), zieht sich wie ein
roter Faden durch diese
viersatzige Komposition,
die als musikalischer
Aufschrei (Anfang!) gegen
die mutwillige,
profitgesteuerte
Zerstorung unserer Umwelt
gedacht ist. Sicher hatte
das Wort ruhen vor
über 350 Jahren,
als der Liedtext
entstand, eine andere
Bedeutung als heute. Zu
Beginn des 21.
Jahrhunderts, im
sogenannten Zeitalter des
Fortschritts,
müsste es leider
wohl eher heissen: Nun
sterben alle Walder...
Massive
Industrialisierung,
Globalisierung, aber auch
Profitgier, Korruption,
politische
Unfahigkeit,krasse
Unterschiede zwischen arm
und reich, und
schlussendlich die
Uneinsichtigkeit des
einzelnen Menschen haben
dazu geführt, dass
der Blaue Planet heute
kurz vor dem Kollaps
steht. Dieses Werk soll
jedoch nicht nur
anklagen, es soll auch
die verbliebenen
Schonheiten unserer Natur
aufzeigen, in der
Hoffnung, dass es einmal
gelingen wird, die
Rettung der Natur und den
Schutz der Umwelt
über die oben
genannten Interessen zu
stellen. Alle vier Texte
stammen aus der Feder des
australischen Dichters
Graeme King, dessen Werk
der Komponist durch einen
glücklichen Zufall
im Internet entdeckte.
Besonders inspirierend
war die Direktheit von
Graemes Aussagen, aber
auch die kraftvolle
Rhythmik seiner Verse mit
den daraus resultierenden
Moglichkeiten der
musikalischen Umsetzung.
Die vier Satze sind wie
folgt
überschrieben: 1.
Tears of Nature 2.
Grrrevolution 3. Stand
up! 4. Tomorrow Die
offizielle
Uraufführung von
Four Earth Songs fand am
7. Juli 2009 statt,
anlasslich der 14.
WASBE-Konferenz in
Cincinnati (USA). Das
Werk ist dem Dirigenten
Jouke Hoekstra und dem
Frysk Fanfare Orkest
(Friesischen
Fanfareorchester) in
aller Freundschaft
gewidmet.
Le
cantique Nun ruhen alle
Walder, dont la ligne
melodique fut reprise par
Jean-Sebastien Bach pour
son choral So sein nun,
Seele, deine (Choral
ndeg6 - Cantate BWV 13),
est le fil conducteur de
cette oeuvre en quatre
mouvements concue comme
un cri contre la
destruction volontaire de
la nature pour le profit.
Plus de trois siecles
nous separent du temps de
Bach. Si les mots sont
restes les memes, leur
sens primitif connait
cependant quelques
nuances. Ainsi, au XXIe
siecle - considere comme
le << siecle du progres
>>, il conviendrait de
traduire Nun ruhen alle
Walder (les forets se
reposent ) par Les forets
se meurent. La
mondialisation et
l'industrialisation
massiveassociees a
l'avidite predatrice, a
la corruption politique,
aux actions humaines
irrationnelles et au
fosse grandissant entre
riches et pauvres
conduisent notre planete
bleue a se rapprocher
chaque jour un peu plus
du point de non retour.
Cette composition n'est
pas une accusation
acerbe, mais plutot une
exhortation a prendre
soin de cette beaute si
harmonieuse que nous
offre la nature. Et
peut-etre, prendrons-nous
enfin conscience de
l'importance d'une
situation de coexistence
avec la nature,
necessaire pour la survie
de l'espece humaine, et
non d'exploitation qui
conduit a la destruction.
Un jour, alors qu'il
naviguait sur Internet,
Marco Pütz
decouvrit l'oeuvre du
poete australien Graeme
King. Fascine par la
clarte de l'ecriture et
le rythme des vers, Marco
Pütz imagina les
multiples possibilites
d'adaptation et de mise
en musique qu'offrent les
poemes de King. Il
choisit quatre poemes sur
la nature pour creer son
oeuvre Four Earth Songs
(Quatre chants de la
terre). 1. Tears of
Nature (Les larmes de la
Nature) 2. Grrrevolution
3. Stand up! (Levez-vous
!) 4. Tomorrow (Demain)
Four Earth Songs est
dedie amicalement a
l'Orchestre de Fanfare de
Frise (Frysk Fanfare
Orkest) et a son chef,
Jouke Hoekstra. L'oeuvre
a ete donnee en creation
mondiale par l'orchestre
dedicataire a l'occasion
de la 14eme Convention de
la WASBE a Cincinnati
aux.
Concert Band/Harmonie - Grade 2.5 SKU: BT.AMP-494-140 Composed by Philip ...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 2.5
SKU:
BT.AMP-494-140
Composed by Philip
Sparke. Debut Series
(Anglo). Concert March.
Score Only. Composed
2021. 28 pages. Anglo
Music Press #AMP 494-140.
Published by Anglo Music
Press (BT.AMP-494-140).
English-German-French-
Dutch.
March of
the Robot Army was
commissioned by Linda
Anzolin & Giordano-Bruno
Tedeschi for Campobanda
2019, with funds made
available by JUST ITALIA.
Campobanda is an Italian
summer music camp for 8-
to 18-year-olds (held
inCamposilvano in 2019)
which has a different
theme every year. The
theme for 2019 was
‘science
fiction’, so
composer Philip Sparke
chose to write a robot
march. After a quirky
introduction featuring
trumpet calls and
chromaticfigures, the
main theme appears in a
minor mode on clarinet
and tenor sax and is then
taken up by the full
band. A change of key
heralds a new theme, led
by the trumpet and again
repeated by the full
ensemble. A further
change ofkey introduces a
legato
‘trio’
melody over a rather
robotic accompaniment:
instruments are added bit
by bit until a climax is
reached. Small motifs
from the introduction
then lead back to a full
recapitulation,
revisiting thefirst two
themes in new guises
before finishing the
march with a
flourish.
March
of the Robot Army
werd geschreven in
opdracht van Linda
Anzolin & Giordano-Bruno
Tedeschi voor Campobanda
2019: de financiering
werd mogelijk gemaakt
door JUST ITALIA.
Campobanda is een
Italiaans zomermuziekkamp
vooracht- tot
achttienjarigen (dat in
2019 werd gehouden in
Camposilvano) met elk
jaar een ander thema. Het
thema voor 2019 was
sciencefiction, dus
besloot componist Philip
Sparke een robotmars te
schrijven. Na een
grilligeinleiding met
trompetsignalen en
chromatische motieven
verschijnt het hoofdthema
in mineur op klarinet en
tenorsax, waarna het door
het hele orkest wordt
overgenomen. Een
verandering van toonsoort
kondigt een nieuw thema
aan, weeringeleid door de
trompet en herhaald door
het volledige ensemble.
Een verdere
toonsoortverandering
introduceert een legato
‘triomelodieâ€
boven een nogal
robotachtige begeleiding:
er worden stapsgewijs
instrumenten toegevoegd
totde muziek uitmondt in
een hoogtepunt. Korte
figuren uit de inleiding
nemen ons dan mee naar
een volledige herneming,
met een terugkeer naar de
eerste twee
thema’s in een
nieuwe gedaante, waarna
de mars in stijl wordt
afgesloten.
Der
March of the Robot
Army wurde von Linda
Anzolin und
Giordano-Bruno Tedeschi
für Campobanda
2019“ in Auftrag
gegeben und finanziell
von JUST ITALIA
unterstützt. Das
italienische
Sommermusikcamp
Campobanda für 8-
bis18-Jährige fand
2019 in Camposilvano
statt und hat jedes Jahr
ein anderes Motto. 2019
lautete das Thema Science
Fiction“, daher
entschied sich der
Komponist Philip Sparke
dazu, einen Robotermarsch
zu schreiben. Nach
einerskurrilen Einleitung
mit Trompetenrufen und
chromatischen Figuren
erklingt in Klarinetten
und Tenorsaxophonen das
Hauptthema in Moll, das
dann vom gesamten
Orchester aufgegriffen
werd. Ein Tonartwechsel
kündigt ein neues
Thema an,das von der
Trompete vorgestellt und
anschließend vom
gesamten Ensemble
wiederholt wird. Ein
weiterer Tonartwechsel
führt zu einem
melodischen, legato
gespielten Trio-Abschnitt
über einer
roboterhaften Begleitung.
Nach und nachkommen
weitere Instrumente
hinzu, bis der
Höhepunkt erreicht
ist. Kleine Motive aus
der Einleitung führen
dann zu einer Reprise,
wobei die ersten beiden
Themen in neuer Gestalt
wieder aufgegriffen
werden, bevor der Marsch
zum Endehin noch einmal
musikalisch
aufblüht.
Concert Band/Harmonie - Grade 2.5 SKU: BT.AMP-494-010 Composed by Philip ...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 2.5
SKU:
BT.AMP-494-010
Composed by Philip
Sparke. Debut Series
(Anglo). Concert March.
Set (Score & Parts).
Composed 2021. Anglo
Music Press #AMP 494-010.
Published by Anglo Music
Press (BT.AMP-494-010).
English-German-French-
Dutch.
March of
the Robot Army was
commissioned by Linda
Anzolin & Giordano-Bruno
Tedeschi for Campobanda
2019, with funds made
available by JUST ITALIA.
Campobanda is an Italian
summer music camp for 8-
to 18-year-olds (held
inCamposilvano in 2019)
which has a different
theme every year. The
theme for 2019 was
‘science
fiction’, so
composer Philip Sparke
chose to write a robot
march. After a quirky
introduction featuring
trumpet calls and
chromaticfigures, the
main theme appears in a
minor mode on clarinet
and tenor sax and is then
taken up by the full
band. A change of key
heralds a new theme, led
by the trumpet and again
repeated by the full
ensemble. A further
change ofkey introduces a
legato
‘trio’
melody over a rather
robotic accompaniment:
instruments are added bit
by bit until a climax is
reached. Small motifs
from the introduction
then lead back to a full
recapitulation,
revisiting thefirst two
themes in new guises
before finishing the
march with a
flourish.
March
of the Robot Army
werd geschreven in
opdracht van Linda
Anzolin & Giordano-Bruno
Tedeschi voor Campobanda
2019: de financiering
werd mogelijk gemaakt
door JUST ITALIA.
Campobanda is een
Italiaans zomermuziekkamp
vooracht- tot
achttienjarigen (dat in
2019 werd gehouden in
Camposilvano) met elk
jaar een ander thema. Het
thema voor 2019 was
sciencefiction, dus
besloot componist Philip
Sparke een robotmars te
schrijven. Na een
grilligeinleiding met
trompetsignalen en
chromatische motieven
verschijnt het hoofdthema
in mineur op klarinet en
tenorsax, waarna het door
het hele orkest wordt
overgenomen. Een
verandering van toonsoort
kondigt een nieuw thema
aan, weeringeleid door de
trompet en herhaald door
het volledige ensemble.
Een verdere
toonsoortverandering
introduceert een legato
‘triomelodieâ€
boven een nogal
robotachtige begeleiding:
er worden stapsgewijs
instrumenten toegevoegd
totde muziek uitmondt in
een hoogtepunt. Korte
figuren uit de inleiding
nemen ons dan mee naar
een volledige herneming,
met een terugkeer naar de
eerste twee
thema’s in een
nieuwe gedaante, waarna
de mars in stijl wordt
afgesloten.
Der
March of the Robot
Army wurde von Linda
Anzolin und
Giordano-Bruno Tedeschi
für Campobanda
2019“ in Auftrag
gegeben und finanziell
von JUST ITALIA
unterstützt. Das
italienische
Sommermusikcamp
Campobanda für 8-
bis18-Jährige fand
2019 in Camposilvano
statt und hat jedes Jahr
ein anderes Motto. 2019
lautete das Thema Science
Fiction“, daher
entschied sich der
Komponist Philip Sparke
dazu, einen Robotermarsch
zu schreiben. Nach
einerskurrilen Einleitung
mit Trompetenrufen und
chromatischen Figuren
erklingt in Klarinetten
und Tenorsaxophonen das
Hauptthema in Moll, das
dann vom gesamten
Orchester aufgegriffen
werd. Ein Tonartwechsel
kündigt ein neues
Thema an,das von der
Trompete vorgestellt und
anschließend vom
gesamten Ensemble
wiederholt wird. Ein
weiterer Tonartwechsel
führt zu einem
melodischen, legato
gespielten Trio-Abschnitt
über einer
roboterhaften Begleitung.
Nach und nachkommen
weitere Instrumente
hinzu, bis der
Höhepunkt erreicht
ist. Kleine Motive aus
der Einleitung führen
dann zu einer Reprise,
wobei die ersten beiden
Themen in neuer Gestalt
wieder aufgegriffen
werden, bevor der Marsch
zum Endehin noch einmal
musikalisch
aufblüht.
Concert Band/Harmonie - Grade 6 SKU: BT.DHP-1002208-140 Composed by Jan V...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 6
SKU:
BT.DHP-1002208-140
Composed by Jan Van der
Roost. Sovereign Series.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2000. 58
pages. De Haske
Publications #DHP
1002208-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1002208-140).
Die
Sinfonie in drei
Sätzen ist eine
musikalische Schilderung
der Geschichte Ungarns.
Alle drei Sätze haben
bedeutende historische
Persönlichkeiten und
Schlüsselereignisse
aus der Landesgeschichte
- wie etwa Kriege - zum
Inhalt. Das Werk wurde
zuUngarns
Tausendjahrfeier im Jahr
2001
geschrieben.Attila
, König der Hunnen,
oftmals auch die GeiÃ?el
Gottes genannt, ist die
zentrale Gestalt des
ersten Satzes; in seiner
musikalischen
Beschreibung sind
Aggressivität und
Grausamkeit, die vonihm
ausgehende Bedrohung und
ihm entgegengebrachte
Furcht spürbar.
Daneben erscheinen das
heroischer klingende
Thema von Buda,
Attilas Bruder, und das
lyrische von Rika,
seiner zärtlich
geliebten Frau. Der
aufpeitschende Schluss
desSatzes ist Sinnbild
für die gefürchtete
Schnelligkeit von Attilas
Truppen, mit der sie ihre
Opfer eingeholt und ohne
Ausnahme getötet
haben.Im Mittelpunkt des
zweiten Satzes steht
Arpad, der
eigentliche Begründer
des ungarischen Staates.
Eineatmosphärisch
klingende Einleitung
beschwört
Emese, die
GroÃ?mutter Arpads,
herauf, die im Traum
seine Bestimmung
vorhergesehen hatte. Er
schlug seinen Gegner, den
Prinzen Zalan von
Bulgarien, im Kampf in
die Flucht und gab dem
Land denNamen
Magyarorszag.Das Finale
ist nach Istvan
benannt, dem König,
der in Ungarn das
Christentum einführte
und am ersten Januar 1001
durch Papst Sylvester II.
gekrönt wurde. Ein
feierlicher Anfang leitet
über in einen an
Kriegsgetümmelerinnern
den Abschnitt, der in
lärmendem Getöse
endet. Es steht für
das Ende des Heiden
Koppany, dessen
Körper gevierteilt und
als abschreckendes
Beispiel an die vier
Burgen des Landes gesandt
wurde. Ein ruhiges,
beinahe religiös
wirkendesZwischenspiel
mündet in die
ungarische Nationalhymne.
Dieser prachtvolle, mit
grandioso
überschriebene Schluss
hat auch eine symbolische
Bedeutung: Nach zehn
Jahrhunderten hat Ungarn
guten Grund, mit Stolz
zurückzublicken und
der Zukunft mitZuversicht
und Optimismus
entgegenzusehen.Die
wunderbare Melodie der
Nationalhymne erscheint
in der Sinfonie auch
vorher schon immer
wieder, wird meist aber
ganz oder teilweise
überdeckt. Sie
durchläuft das Werk
wie ein roter Faden, der
anfangs kaumwahrzunehmen
ist und erst im Verlauf
der Sinfonie immer
deutlicher wird. Am Ende
krönt sie das Werk in
einer letzten
prachtvollen Steigerung,
in der das Orchester den
majestätischen Klang
einer Orgel
annimmt.
Sinfonia
Hungarica,
commissionata dalla banda
ungherese di
Kiskunfelegyahaza, è
dedicata al maestro
Ferenc Jankovski, al
sindaco della citt Jozsef
Ficsor e a Gabriella
Kiss. La prima mondiale,
eseguita dalla banda
Kiskunfelegyhaza si è
tenutaa Budapest il 31
marzo 2001 sotto la
direzione del
compositore.Gli eventi
salienti della storia
dellâ??Ungheria, come le
guerre ed altri
avvenimenti importanti,
sono tradotti in musica
in questa sinfonia
strutturata in tre
movimenti. Sinfonia
Hungaricavuole anche
essere un omaggio allo
stato ungherese che
festeggia il suo
millennio nel
2001.ATTILA, re
degli Unni, spesso
chiamato â??il flagello
di Dioâ?? è la figura
centrale del primo
movimento, caratterizzato
dalla paura, dalla
minaccia,dallâ??aggressi
one e dalla crudelt .
Buda, fratello di Attila
è associato ad un tema
più eroico, mentre
Rika, lâ??amata moglie,
è rappresentata da una
melodia lirica.
Lâ??eccitante finale di
questo movimento di
apertura illustra la
tanto temuta velocit
delle truppe di Attila
che seminavano paura e
morte.Il secondo
movimento pone
lâ??accento su
ARPAD, il
fondatore dello Stato
ungherese. Inizia con un
passaggio in stile
atmosferico che evoca la
nonna di Arpad, Emese che
aveva sognato e
predettoil futuro del
nipote. Uno degli
oppositori di Arpad, il
principe bulgaro Zalan,
fu cacciato dopo una
battaglia. In seguito,
Arpad chiamò
ufficialmente il
territorio
â??Magyarorszagâ?.Il
movimento finale prende
il nome da ISTVAN,
il re che portòil
cristianesimo in Ungheria
e che fu incoronato da
Papa Silvestro II il 1
gennaio, 1001. Un inizio
solenne prelude ad un
passaggio bellico
accentuato da rumori
imponenti; questo a
simboleggiare lâ??atroce
fine del pagano Koppany
il cui corpo futagliato
in quattro pezzi e
inviato ai quattro
castelli del paese come
monito. Dopo un
intermezzo quieto, quasi
religioso, viene
presentato lâ??Inno
nazionale ungherese. In
questo ampio e grandioso
finale riecheggia
lâ??orgoglio
dellâ??Ungheria
nelricordare il suo
passato e la fiducia con
la quale si proietta al
futuro.Lo stupendo tema
dellâ??Inno nazionale
ungherese è proposto
nellâ??arco
dellâ??intera sinfonia.
Eâ?? però spesso
parzialmente nascosto e
usato come filo
conduttore, appena
riconoscibileallâ??inizi
o ma sempre più ovvio
quando la sinfonia si
avvicina al suo finale. A
conclusione della
sinfonia, il sublime inno
conduce la banda in
unâ??apoteosi finale,
facendo apparire
lâ??organico strumentale
come un maestoso
organo.
Concert Band/Harmonie - Grade 6 SKU: BT.DHP-1002209-140 Composed by Jan V...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 6
SKU:
BT.DHP-1002209-140
Composed by Jan Van der
Roost. Sovereign Series.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2000. 82
pages. De Haske
Publications #DHP
1002209-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1002209-140).
Die
Sinfonie in drei
Sätzen ist eine
musikalische Schilderung
der Geschichte Ungarns.
Alle drei Sätze haben
bedeutende historische
Persönlichkeiten und
Schlüsselereignisse
aus der Landesgeschichte
- wie etwa Kriege - zum
Inhalt. Das Werk wurde
zuUngarns
Tausendjahrfeier im Jahr
2001
geschrieben.Attila
, König der Hunnen,
oftmals auch die
Geißel Gottes genannt,
ist die zentrale Gestalt
des ersten Satzes; in
seiner musikalischen
Beschreibung sind
Aggressivität und
Grausamkeit, die vonihm
ausgehende Bedrohung und
ihm entgegengebrachte
Furcht spürbar.
Daneben erscheinen das
heroischer klingende
Thema von Buda,
Attilas Bruder, und das
lyrische von Rika,
seiner zärtlich
geliebten Frau. Der
aufpeitschende Schluss
desSatzes ist Sinnbild
für die gefürchtete
Schnelligkeit von Attilas
Truppen, mit der sie ihre
Opfer eingeholt und ohne
Ausnahme getötet
haben.Im Mittelpunkt des
zweiten Satzes steht
Arpad, der
eigentliche Begründer
des ungarischen Staates.
Eineatmosphärisch
klingende Einleitung
beschwört
Emese, die
Großmutter Arpads,
herauf, die im Traum
seine Bestimmung
vorhergesehen hatte. Er
schlug seinen Gegner, den
Prinzen Zalan von
Bulgarien, im Kampf in
die Flucht und gab dem
Land denNamen
Magyarorszag.Das Finale
ist nach Istvan
benannt, dem König,
der in Ungarn das
Christentum einführte
und am ersten Januar 1001
durch Papst Sylvester II.
gekrönt wurde. Ein
feierlicher Anfang leitet
über in einen an
Kriegsgetümmelerinnern
den Abschnitt, der in
lärmendem Getöse
endet. Es steht für
das Ende des Heiden
Koppany, dessen
Körper gevierteilt und
als abschreckendes
Beispiel an die vier
Burgen des Landes gesandt
wurde. Ein ruhiges,
beinahe religiös
wirkendesZwischenspiel
mündet in die
ungarische Nationalhymne.
Dieser prachtvolle, mit
grandioso
überschriebene Schluss
hat auch eine symbolische
Bedeutung: Nach zehn
Jahrhunderten hat Ungarn
guten Grund, mit Stolz
zurückzublicken und
der Zukunft mitZuversicht
und Optimismus
entgegenzusehen.Die
wunderbare Melodie der
Nationalhymne erscheint
in der Sinfonie auch
vorher schon immer
wieder, wird meist aber
ganz oder teilweise
überdeckt. Sie
durchläuft das Werk
wie ein roter Faden, der
anfangs kaumwahrzunehmen
ist und erst im Verlauf
der Sinfonie immer
deutlicher wird. Am Ende
krönt sie das Werk in
einer letzten
prachtvollen Steigerung,
in der das Orchester den
majestätischen Klang
einer Orgel
annimmt.
Sinfonia
Hungarica,
commissionata dalla banda
ungherese di
Kiskunfelegyahaza, è
dedicata al maestro
Ferenc Jankovski, al
sindaco della citt Jozsef
Ficsor e a Gabriella
Kiss. La prima mondiale,
eseguita dalla banda
Kiskunfelegyhaza si è
tenutaa Budapest il 31
marzo 2001 sotto la
direzione del
compositore.Gli eventi
salienti della storia
dell’Ungheria,
come le guerre ed altri
avvenimenti importanti,
sono tradotti in musica
in questa sinfonia
strutturata in tre
movimenti. Sinfonia
Hungaricavuole anche
essere un omaggio allo
stato ungherese che
festeggia il suo
millennio nel
2001.ATTILA, re
degli Unni, spesso
chiamato “il
flagello di Dio“
è la figura centrale
del primo movimento,
caratterizzato dalla
paura, dalla
minaccia,dall’aggr
essione e dalla crudelt .
Buda, fratello di Attila
è associato ad un tema
più eroico, mentre
Rika, l’amata
moglie, è
rappresentata da una
melodia lirica.
L’eccitante finale
di questo movimento di
apertura illustra la
tanto temuta velocit
delle truppe di Attila
che seminavano paura e
morte.Il secondo
movimento pone
l’accento su
ARPAD, il
fondatore dello Stato
ungherese. Inizia con un
passaggio in stile
atmosferico che evoca la
nonna di Arpad, Emese che
aveva sognato e
predettoil futuro del
nipote. Uno degli
oppositori di Arpad, il
principe bulgaro Zalan,
fu cacciato dopo una
battaglia. In seguito,
Arpad chiamò
ufficialmente il
territorio
“Magyarorszagâ€
.Il movimento finale
prende il nome da
ISTVAN, il re che
portòil cristianesimo
in Ungheria e che fu
incoronato da Papa
Silvestro II il 1
gennaio, 1001. Un inizio
solenne prelude ad un
passaggio bellico
accentuato da rumori
imponenti; questo a
simboleggiare
l’atroce fine del
pagano Koppany il cui
corpo futagliato in
quattro pezzi e inviato
ai quattro castelli del
paese come monito. Dopo
un intermezzo quieto,
quasi religioso, viene
presentato l’Inno
nazionale ungherese. In
questo ampio e grandioso
finale riecheggia
l’orgoglio
dell’Ungheria
nelricordare il suo
passato e la fiducia con
la quale si proietta al
futuro.Lo stupendo tema
dell’Inno
nazionale ungherese è
proposto nell’arco
dell’intera
sinfonia. E’
però spesso
parzialmente nascosto e
usato come filo
conduttore, appena
riconoscibileall’i
nizio ma sempre più
ovvio quando la sinfonia
si avvicina al suo
finale. A conclusione
della sinfonia, il
sublime inno conduce la
banda in
un’apoteosi
finale, facendo apparire
l’organico
strumentale come un
maestoso organo.
Pulcinella Orchestre d'harmonie - Intermédiaire/avancé Anglo Music
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.AMP-513-010 For Euphonium and ...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 4
SKU:
BT.AMP-513-010
For
Euphonium and Concert
Band. Composed by
Philip Sparke. Anglo
Music Midway Series. Solo
& Concerto. Set (Score &
Parts). Composed 2021.
Anglo Music Press #AMP
513-010. Published by
Anglo Music Press
(BT.AMP-513-010).
English-German-French-
Dutch.
Pulcinell
a was commissioned by
the Taiwanese euphonium
player Tzu-Hsiang Lin.
Lin is a renowned soloist
and teacher and a Besson
Euphonium Artist. He
teaches euphonium at
Taipei National
University of the Arts,
National Taiwan
University of Arts, Shih
Chien University and
National Kaohsiung Normal
University. Lin gave the
premiere of
Pulcinella in both
its concert band and
brass band versions in
January 2021.
Pulcinella
continues Sparke’s
series of euphonium solos
named after characters of
the Italian commedia
dell’arte and
opens with a long and
expressive minor melody
for the soloist over a
brooding accompaniment.
This is taken up briefly
by the full band and is
extended by the soloist
after a change of key. A
cadenza, accompanied by
fragments of the main
melody leads to a
complete change of mood,
tempo and tonality,
introducing a Vivo
section starting with a
perky syncopated tune for
the soloist. The band
then uses elements of
this new tune to
introduce a change of
key, where the soloist
introduces a more lyrical
second subject over a
pulsing accompaniment.
The band then takes this
up and changes key to
reintroduce the original
Vivo melody, which
leads to a short and
acrobatic coda to bring
the work to a spectacular
close.
Pulcinella
werd geschreven in
opdracht van de Taiwanese
eufoniumspeler Tzu-Hsiang
Lin. Lin is een
gerenommeerd solist en
leraar en een Besson
Euphonium Artist. Hij
geeft eufoniumles aan de
Taipei National
University of the Arts,
de National Taiwan
University of Arts, de
Shih Chien University en
de National Kaohsiung
Normal University. In
januari 2021 bracht Lin
de première van
Pulcinella in
zowel de versie voor
harmonieorkest als die
voor brassband.
Pulcinella is een
vervolg binnen Sparkes
serie
eufoniumsolo’s
waarin personages uit de
Italiaanse commedia
dell’arte de
hoofdrol spelen. Het werk
opent met een lange,
expressieve mineurmelodie
voor de solist, boven een
sonore begeleiding. Deze
wordt kortstondig door
het complete orkest
overgenomen en dan na een
modulatie door de solist
verder uitgewerkt. Een
cadens, begeleid door
fragmenten van de
hoofdmelodie, mondt uit
in een totaal andere
sfeer, tempo en
tonaliteit, met de
introductie van een
Vivo-gedeelte dat
begint met een pittige,
gesyncopeerde passage
voor de solist. Het
orkest gebruikt elementen
hieruit om een nieuwe
modulatie in te voeren,
waarbij de solist een
lyrischer tweede thema
boven een pulserende
begeleiding introduceert.
Het orkest neemt dit dan
over en verandert van
toonsoort om naar de
originele
Vivo-melodie terug
te keren, die naar een
korte, acrobatische coda
leidt en het werk op
spectaculaire wijze
afsluit.
Pulcinella
wurde von dem
taiwanesischen
Euphoniumspieler
Tzu-Hsiang Lin in Auftrag
gegeben, einem bekannten
Solisten, Lehrer und
Besson Euphonium
Artist“. Er
unterrichtet Euphonium an
der Taipei National
University of the Arts,
der National Taiwan
University of Arts, der
Shih Chien University und
an der National Kaohsiung
Normal University.
Tzu-Hsiang Lin spielte im
Januar 2021 die
Uraufführungen von
Pulcinella, sowohl
die Version mit
Blasorchesterbegleitung
als auch die mit
Brass-Band-Begleitung.
Mit Pulcinella
setzt sich Philip Sparkes
Serie mit Stücken
für Euphonium solo
fort, die nach
Charakteren der
italienischen Commedia
dell’Arte
benannt sind. Das Werk
beginnt mit einer langen
und ausdrucksvollen
Melodie des Solisten in
Moll über einer
düsteren Begleitung.
Die Melodie wird vom
gesamten Blasorchester
kurz übernommen und
durch den Solisten nach
einem Tonartwechsel
erweitert. Eine Kadenz,
begleitet von Fragmenten
der Hauptmelodie,
führt zu einer
kompletten Veränderung
von Stimmung, Tempo und
Tonalität und leitet
einen
Vivo-Abschnitt
ein, der mit einer
munteren synkopierten
Melodie des Solisten
beginnt. Das
Blasorchester greift
Elemente der neuen
Melodie auf, um einen
Tonartwechsel
einzuführen, wobei der
Solist ein lyrischeres
zweites Thema über
einer pulsierenden
Begleitung vorstellt. Das
Blasorchester greift
dieses wiederum auf,
wechselt die Tonart und
übernimmt erneut die
ursprüngliche
Vivo-Melodie. Eine
kurze und technisch
anspruchsvolle Coda
leitet in einen
fulminanten Schluss
über.
Pulcinella Orchestre d'harmonie - Intermédiaire/avancé Anglo Music
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.AMP-513-140 For Euphonium and ...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 4
SKU:
BT.AMP-513-140
For
Euphonium and Concert
Band. Composed by
Philip Sparke. Anglo
Music Midway Series. Solo
& Concerto. Score Only.
Composed 2021. 28 pages.
Anglo Music Press #AMP
513-140. Published by
Anglo Music Press
(BT.AMP-513-140).
English-German-French-
Dutch.
Pulcinell
a was commissioned by
the Taiwanese euphonium
player Tzu-Hsiang Lin.
Lin is a renowned soloist
and teacher and a Besson
Euphonium Artist. He
teaches euphonium at
Taipei National
University of the Arts,
National Taiwan
University of Arts, Shih
Chien University and
National Kaohsiung Normal
University. Lin gave the
premiere of
Pulcinella in both
its concert band and
brass band versions in
January 2021.
Pulcinella
continues Sparke’s
series of euphonium solos
named after characters of
the Italian commedia
dell’arte and
opens with a long and
expressive minor melody
for the soloist over a
brooding accompaniment.
This is taken up briefly
by the full band and is
extended by the soloist
after a change of key. A
cadenza, accompanied by
fragments of the main
melody leads to a
complete change of mood,
tempo and tonality,
introducing a Vivo
section starting with a
perky syncopated tune for
the soloist. The band
then uses elements of
this new tune to
introduce a change of
key, where the soloist
introduces a more lyrical
second subject over a
pulsing accompaniment.
The band then takes this
up and changes key to
reintroduce the original
Vivo melody, which
leads to a short and
acrobatic coda to bring
the work to a spectacular
close.
Pulcinella
werd geschreven in
opdracht van de Taiwanese
eufoniumspeler Tzu-Hsiang
Lin. Lin is een
gerenommeerd solist en
leraar en een Besson
Euphonium Artist. Hij
geeft eufoniumles aan de
Taipei National
University of the Arts,
de National Taiwan
University of Arts, de
Shih Chien University en
de National Kaohsiung
Normal University. In
januari 2021 bracht Lin
de première van
Pulcinella in
zowel de versie voor
harmonieorkest als die
voor brassband.
Pulcinella is een
vervolg binnen Sparkes
serie
eufoniumsolo’s
waarin personages uit de
Italiaanse commedia
dell’arte de
hoofdrol spelen. Het werk
opent met een lange,
expressieve mineurmelodie
voor de solist, boven een
sonore begeleiding. Deze
wordt kortstondig door
het complete orkest
overgenomen en dan na een
modulatie door de solist
verder uitgewerkt. Een
cadens, begeleid door
fragmenten van de
hoofdmelodie, mondt uit
in een totaal andere
sfeer, tempo en
tonaliteit, met de
introductie van een
Vivo-gedeelte dat
begint met een pittige,
gesyncopeerde passage
voor de solist. Het
orkest gebruikt elementen
hieruit om een nieuwe
modulatie in te voeren,
waarbij de solist een
lyrischer tweede thema
boven een pulserende
begeleiding introduceert.
Het orkest neemt dit dan
over en verandert van
toonsoort om naar de
originele
Vivo-melodie terug
te keren, die naar een
korte, acrobatische coda
leidt en het werk op
spectaculaire wijze
afsluit.
Pulcinella
wurde von dem
taiwanesischen
Euphoniumspieler
Tzu-Hsiang Lin in Auftrag
gegeben, einem bekannten
Solisten, Lehrer und
Besson Euphonium
Artist“. Er
unterrichtet Euphonium an
der Taipei National
University of the Arts,
der National Taiwan
University of Arts, der
Shih Chien University und
an der National Kaohsiung
Normal University.
Tzu-Hsiang Lin spielte im
Januar 2021 die
Uraufführungen von
Pulcinella, sowohl
die Version mit
Blasorchesterbegleitung
als auch die mit
Brass-Band-Begleitung.
Mit Pulcinella
setzt sich Philip Sparkes
Serie mit Stücken
für Euphonium solo
fort, die nach
Charakteren der
italienischen Commedia
dell’Arte
benannt sind. Das Werk
beginnt mit einer langen
und ausdrucksvollen
Melodie des Solisten in
Moll über einer
düsteren Begleitung.
Die Melodie wird vom
gesamten Blasorchester
kurz übernommen und
durch den Solisten nach
einem Tonartwechsel
erweitert. Eine Kadenz,
begleitet von Fragmenten
der Hauptmelodie,
führt zu einer
kompletten Veränderung
von Stimmung, Tempo und
Tonalität und leitet
einen
Vivo-Abschnitt
ein, der mit einer
munteren synkopierten
Melodie des Solisten
beginnt. Das
Blasorchester greift
Elemente der neuen
Melodie auf, um einen
Tonartwechsel
einzuführen, wobei der
Solist ein lyrischeres
zweites Thema über
einer pulsierenden
Begleitung vorstellt. Das
Blasorchester greift
dieses wiederum auf,
wechselt die Tonart und
übernimmt erneut die
ursprüngliche
Vivo-Melodie. Eine
kurze und technisch
anspruchsvolle Coda
leitet in einen
fulminanten Schluss
über.
Brass Band - Grade 5 SKU: HL.44010989 Brass Band - Score Only. Com...(+)
Brass Band - Grade 5
SKU: HL.44010989
Brass Band - Score
Only. Composed by
Philip Sparke. Anglo
Music Concert Band.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2011.
Anglo Music Press
#AMP338130. Published by
Anglo Music Press
(HL.44010989).
Evolution was commissioned by
Kunstfactor for the 4th
section of the Dutch
National Brass Band
Championships (NBK) 2011.
It is dedicated to Jappie
Dijkstra and the Music
Information Centre (MUI),
Arnhem, Holland, in
acknowledgement of their
outstanding work in
developing brass band
repertoire. The composer
writes:-The idea for the
piece came when I was
reading an article about
a branch of Chinese
philosophy which is
abbreviated as Wu Xing,
which has no exact
translation but can mean,
for example, five
elements, five phases or
five states of change. It
is central to all
elements of Chinese
thought, including
science, philosophy,
medicine and astrology,
and in simpleterms tries
to create various cyclic
relationships between
five elements in all
walks of life. An example
is: Earth - Metal - Water
- Wood - Fire - (Earth)
etc. where (in one cycle)
earth bears metal, metal
changes to liquid (water)
when heated, water helps
trees grow, wood burns to
create fire, fire
produces ash (earth) and
the cycle continues.I was
particularly interested
in the cycle of emotions:
Meditation - Sorrow -
Fear - Anger - Joy -
(Meditation) etc. and
thought this cyclic
principle would provide
an effective emotional
journey for a piece of
music. So
Evolution has five
equal sections which
loosely characterise this
emotional cycle. I have
tried to make the music
grow organically, with
minimal repetition, and
each movement evolves
from the musical elements
at the end of the
previous one, with the
opening material
appearing, transformed,
at the end of the piece
to complete the cycle.
Evolution
is geschreven in opdracht
van Kunstfactor voor de
4e divisie van de NBK
(Nederlandse Brassband
Kampioenschappen) 2011.
Het werk is opgedragen
aan Jappie Dijkstra en
het MUI (Muziekuitleen-
en Informatiecentrum) te
Arnhem, als waardering
voor hun inspanningen met
betrekking tot de
ontwikkeling van het
brassbandrepertoire.De
componist schrijft:Het
idee voor
Evolution kwam in mij
op toen ik een artikel
las over een tak binnen
de Chinese filosofie
waarvan de naam wordt
afgekort tot Wu Xing -
waar geen exacte
vertaling voor is, maar
wat zoveel betekent als
vijf elementen, vijf
fasen of vijf stadia van
verandering. Het gaat om
een wezenlijk onderdeel
van allecomponenten
binnen het Chinese
gedachtegoed, inclusief
de wetenschap, filosofie,
geneeskunst en
astrologie. Simpel gezegd
draait het om het creeren
van diverse cyclische
verbanden tussen vijf
elementen die in ieders
leven een rol spelen. Een
voorbeeld: Aarde - Metaal
- Water - Hout - Vuur -
(Aarde) enz. In deze
cyclus bevat aarde
metaal; metaal verandert
in vloeistof (water) door
verhitting; water helpt
bomen te groeien; hout
dat brandt creeert vuur;
en vuur produceert as
(aarde). Zo blijft de
cyclus voortgaan. Zelf
was ik vooral
geinteresseerd in de
cyclus van emoties:
Meditatie - Verdriet -
Angst - Boosheid -
Vreugde - (Meditatie)
enz. De gedachte aan dit
cyclische principe
leverde een reis door een
muzikale wereld van
emoties op.
Evolution bestaat
uit vijf delen die
betrekking hebben op de
emotionele cyclus. Ik heb
geprobeerd de muziek op
natuurlijke wijze te
laten ontstaan, met zo
weinig mogelijk
herhalingen. Elk deel
vloeit voort uit de
muzikale elementen uit
het slot van het
voorgaande deel. Het
openingsmateriaal komt,
in getransformeerde
gedaante, terug aan het
einde van het werk,
waarmee de cyclus wordt
afgerond.
Evolution
wurde von Kunstfactor fur
die vierte Abteilung der
Hollandischen Nationalen
Brass-Band-Meisterschaft
(NBK) 2011 in Auftrag
gegeben. Die Widmung gilt
Jappie Dijkstra und dem
Musik-Informationszentrum
(MUI) in Arnhem
(Holland), in Anerkennung
ihrer ausserordentlichen
Bemuhungen um die
Entwicklung des
Brass-Band-Repertoires.De
r Komponist uber sein
Werk:Die Idee zu diesem
Stuck kam mir beim Lesen
eines Artikels uber eine
Richtung der chinesischen
Philosophie, die
abgekurzt Wu Xing heisst,
was nicht wortlich
ubersetzt werden kann,
aber so viel wie funf
Elemente, funf Phasen
oder funf Stadien der
Verwandlung bedeutet.
Dieses Prinzip nimmt eine
zentrale Positionim
gesamten chinesischen
Gedankengut ein, sei es
in der Wissenschaft,
Medizin oder Astrologie.
Einfach ausgedruckt,
werden damit in allen
Lebensbereichen
verschiedene zyklische
Beziehungen zwischen funf
Elementen hergestellt.Zum
Beispiel: Erde - Metall -
Wasser - Holz - Feuer -
(Erde) - usw. In diesem
Zyklus enthalt die Erde
Metall, das sich bei
Erhitzung verflussigt
(Wasser); Wasser lasst
Baume wachsen, deren Holz
verbrennt (Feuer) und zu
Asche wird (Erde), womit
der Kreislauf von neuem
beginnt.Mich
interessierte besonders
der Kreislauf von
Gefuhlen: Meditation -
Trauer - Angst - Arger -
Freude - (Meditation)
usw. Ich dachte mir, dass
dieser Kreislauf eine
wirkungsvolle emotionale
Reise durch ein
Musikstuck darstellen
konnte. Folglich besteht
Evolution aus funf
gleichen Abschnitten, die
diesen Kreislauf der
Gefuhle grob
nachzeichnen. Ich habe
versucht, die Musik
organisch wachsen zu
lassen mit moglichst
wenig Wiederholungen.
Jeder Satz entwickelt
sich aus den Elementen
vom Ende des
vorhergehenden Satzes und
das Material der
Eroffnung vollendet am
Schluss des Werkes den
Kreis.
Evolution
est une commande de
l'institut Kunstfactor
pour la 4e division des
Championnats neerlandais
de Brass Band en 2011.
Cette oeuvre est dediee a
Jappie Dijkstra et au
Music Information Centre
(MUI) d'Arnhem, aux
Pays-Bas, en hommage a
leur role exceptionnel
dans le developpement du
repertoire pour Brass
Band. Le compositeur
ecrit :L'idee de cette
composition m'est venue
alors que je lisais un
article sur un aspect de
la philosophie chinoise,
connu sous l'abreviation
de Wu Xing, qu'il est
impossible de traduire
litteralement mais qui
peut signifier, par
exemple, cinq elements,
cinq phases ou cinq etats
de changement. Toute
chose dans l'univers est
le fruitd'un cycle de
creation (ou
d'engendrement) et de
domination (ou controle).
Ce concept est essentiel
a tous les elements de la
pensee chinoise, y
compris les sciences, la
philosophie, la medecine
et l'astrologie et, en
termes simples, il
represente les multiples
rapports cycliques qui
existent entre cinq
elements lies a l'univers
et a toute chose dans
l'univers, donc a
l'homme.Evoquons le cycle
de la creation : Terre -
Metal - Eau - Bois - Feu
- (Terre) etc. la terre
contient des mineraux,
source de metal, le metal
peut etre fondu et se
liquefie, l'eau arrose et
fait pousser les arbres,
le bois brule et produit
du feu, le feu produit
des cendres, une sorte de
terre, dans une dynamique
cyclique
perpetuelle.Parmi tous
les cycles existants,
celui des emotions
eveilla particulierement
mon interet : Meditation
- Chagrin - Peur - Colere
- Joie - (Meditation)
etc. et je me suis dit
que ce principe cyclique
pourrait etre a la source
d'un puissant et
emotionnel voyage
musical. Evolution
se compose donc de cinq
parties egales qui
refletent assez librement
ce cycle des emotions.
J'ai essaye de faire en
sorte que la musique se
developpe de maniere
fluide et naturelle, avec
un minimum de
repetitions. Chaque
mouvement s'ouvre a
partir des elements
musicaux qui parachevent
le mouvement precedent,
tandis que le motif
premier reapparait.
Brass Band - Grade 5 SKU: HL.44010988 Brass Band - Score and Parts...(+)
Brass Band - Grade 5
SKU: HL.44010988
Brass Band - Score and
Parts. Composed by
Philip Sparke. Anglo
Music Concert Band.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2011.
Anglo Music Press
#AMP338030. Published by
Anglo Music Press
(HL.44010988).
Evolution was commissioned by
Kunstfactor for the 4th
section of the Dutch
National Brass Band
Championships (NBK) 2011.
It is dedicated to Jappie
Dijkstra and the Music
Information Centre (MUI),
Arnhem, Holland, in
acknowledgement of their
outstanding work in
developing brass band
repertoire. The composer
writes:-The idea for the
piece came when I was
reading an article about
a branch of Chinese
philosophy which is
abbreviated as Wu Xing,
which has no exact
translation but can mean,
for example, five
elements, five phases or
five states of change. It
is central to all
elements of Chinese
thought, including
science, philosophy,
medicine and astrology,
and in simpleterms tries
to create various cyclic
relationships between
five elements in all
walks of life. An example
is: Earth - Metal - Water
- Wood - Fire - (Earth)
etc. where (in one cycle)
earth bears metal, metal
changes to liquid (water)
when heated, water helps
trees grow, wood burns to
create fire, fire
produces ash (earth) and
the cycle continues.I was
particularly interested
in the cycle of emotions:
Meditation - Sorrow -
Fear - Anger - Joy -
(Meditation) etc. and
thought this cyclic
principle would provide
an effective emotional
journey for a piece of
music. So
Evolution has five
equal sections which
loosely characterise this
emotional cycle. I have
tried to make the music
grow organically, with
minimal repetition, and
each movement evolves
from the musical elements
at the end of the
previous one, with the
opening material
appearing, transformed,
at the end of the piece
to complete the cycle.
Evolution
is geschreven in opdracht
van Kunstfactor voor de
4e divisie van de NBK
(Nederlandse Brassband
Kampioenschappen) 2011.
Het werk is opgedragen
aan Jappie Dijkstra en
het MUI (Muziekuitleen-
en Informatiecentrum) te
Arnhem, als waardering
voor hun inspanningen met
betrekking tot de
ontwikkeling van het
brassbandrepertoire.De
componist schrijft:Het
idee voor
Evolution kwam in mij
op toen ik een artikel
las over een tak binnen
de Chinese filosofie
waarvan de naam wordt
afgekort tot Wu Xing -
waar geen exacte
vertaling voor is, maar
wat zoveel betekent als
vijf elementen, vijf
fasen of vijf stadia van
verandering. Het gaat om
een wezenlijk onderdeel
van allecomponenten
binnen het Chinese
gedachtegoed, inclusief
de wetenschap, filosofie,
geneeskunst en
astrologie. Simpel gezegd
draait het om het creeren
van diverse cyclische
verbanden tussen vijf
elementen die in ieders
leven een rol spelen. Een
voorbeeld: Aarde - Metaal
- Water - Hout - Vuur -
(Aarde) enz. In deze
cyclus bevat aarde
metaal; metaal verandert
in vloeistof (water) door
verhitting; water helpt
bomen te groeien; hout
dat brandt creeert vuur;
en vuur produceert as
(aarde). Zo blijft de
cyclus voortgaan. Zelf
was ik vooral
geinteresseerd in de
cyclus van emoties:
Meditatie - Verdriet -
Angst - Boosheid -
Vreugde - (Meditatie)
enz. De gedachte aan dit
cyclische principe
leverde een reis door een
muzikale wereld van
emoties op.
Evolution bestaat
uit vijf delen die
betrekking hebben op de
emotionele cyclus. Ik heb
geprobeerd de muziek op
natuurlijke wijze te
laten ontstaan, met zo
weinig mogelijk
herhalingen. Elk deel
vloeit voort uit de
muzikale elementen uit
het slot van het
voorgaande deel. Het
openingsmateriaal komt,
in getransformeerde
gedaante, terug aan het
einde van het werk,
waarmee de cyclus wordt
afgerond.
Evolution
wurde von Kunstfactor fur
die vierte Abteilung der
Hollandischen Nationalen
Brass-Band-Meisterschaft
(NBK) 2011 in Auftrag
gegeben. Die Widmung gilt
Jappie Dijkstra und dem
Musik-Informationszentrum
(MUI) in Arnhem
(Holland), in Anerkennung
ihrer ausserordentlichen
Bemuhungen um die
Entwicklung des
Brass-Band-Repertoires.De
r Komponist uber sein
Werk:Die Idee zu diesem
Stuck kam mir beim Lesen
eines Artikels uber eine
Richtung der chinesischen
Philosophie, die
abgekurzt Wu Xing heisst,
was nicht wortlich
ubersetzt werden kann,
aber so viel wie funf
Elemente, funf Phasen
oder funf Stadien der
Verwandlung bedeutet.
Dieses Prinzip nimmt eine
zentrale Positionim
gesamten chinesischen
Gedankengut ein, sei es
in der Wissenschaft,
Medizin oder Astrologie.
Einfach ausgedruckt,
werden damit in allen
Lebensbereichen
verschiedene zyklische
Beziehungen zwischen funf
Elementen hergestellt.Zum
Beispiel: Erde - Metall -
Wasser - Holz - Feuer -
(Erde) - usw. In diesem
Zyklus enthalt die Erde
Metall, das sich bei
Erhitzung verflussigt
(Wasser); Wasser lasst
Baume wachsen, deren Holz
verbrennt (Feuer) und zu
Asche wird (Erde), womit
der Kreislauf von neuem
beginnt.Mich
interessierte besonders
der Kreislauf von
Gefuhlen: Meditation -
Trauer - Angst - Arger -
Freude - (Meditation)
usw. Ich dachte mir, dass
dieser Kreislauf eine
wirkungsvolle emotionale
Reise durch ein
Musikstuck darstellen
konnte. Folglich besteht
Evolution aus funf
gleichen Abschnitten, die
diesen Kreislauf der
Gefuhle grob
nachzeichnen. Ich habe
versucht, die Musik
organisch wachsen zu
lassen mit moglichst
wenig Wiederholungen.
Jeder Satz entwickelt
sich aus den Elementen
vom Ende des
vorhergehenden Satzes und
das Material der
Eroffnung vollendet am
Schluss des Werkes den
Kreis.
Evolution
est une commande de
l'institut Kunstfactor
pour la 4e division des
Championnats neerlandais
de Brass Band en 2011.
Cette oeuvre est dediee a
Jappie Dijkstra et au
Music Information Centre
(MUI) d'Arnhem, aux
Pays-Bas, en hommage a
leur role exceptionnel
dans le developpement du
repertoire pour Brass
Band. Le compositeur
ecrit :L'idee de cette
composition m'est venue
alors que je lisais un
article sur un aspect de
la philosophie chinoise,
connu sous l'abreviation
de Wu Xing, qu'il est
impossible de traduire
litteralement mais qui
peut signifier, par
exemple, cinq elements,
cinq phases ou cinq etats
de changement. Toute
chose dans l'univers est
le fruitd'un cycle de
creation (ou
d'engendrement) et de
domination (ou controle).
Ce concept est essentiel
a tous les elements de la
pensee chinoise, y
compris les sciences, la
philosophie, la medecine
et l'astrologie et, en
termes simples, il
represente les multiples
rapports cycliques qui
existent entre cinq
elements lies a l'univers
et a toute chose dans
l'univers, donc a
l'homme.Evoquons le cycle
de la creation : Terre -
Metal - Eau - Bois - Feu
- (Terre) etc. la terre
contient des mineraux,
source de metal, le metal
peut etre fondu et se
liquefie, l'eau arrose et
fait pousser les arbres,
le bois brule et produit
du feu, le feu produit
des cendres, une sorte de
terre, dans une dynamique
cyclique
perpetuelle.Parmi tous
les cycles existants,
celui des emotions
eveilla particulierement
mon interet : Meditation
- Chagrin - Peur - Colere
- Joie - (Meditation)
etc. et je me suis dit
que ce principe cyclique
pourrait etre a la source
d'un puissant et
emotionnel voyage
musical. Evolution
se compose donc de cinq
parties egales qui
refletent assez librement
ce cycle des emotions.
J'ai essaye de faire en
sorte que la musique se
developpe de maniere
fluide et naturelle, avec
un minimum de
repetitions. Chaque
mouvement s'ouvre a
partir des elements
musicaux qui parachevent
le mouvement precedent,
tandis que le motif
premier reapparait.
Concert Band/Harmonie - Grade 6 SKU: BT.DHP-1002207-010 Composed by Jan V...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 6
SKU:
BT.DHP-1002207-010
Composed by Jan Van der
Roost. Sovereign Series.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2000.
De Haske Publications
#DHP 1002207-010.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1002207-010).
Sinfonia
Hungarica is a
three-movement symphony
that depicts the history
of Hungary. All three
movements were inspired
by historical key
figures, wars, and other
important events from
this country. This
symphony is a celebration
of Hungary’s
millennium in
2001.ATTILA, King of the
Huns, often named
“The scourge of
God,†is the
central figure of the
first movement, mainly
characterized by fear,
threat, aggression, and
cruelty. Attila’s
brother, Buda, however,
has a more heroic theme,
while his beloved wife,
Rika, has a lyrical
melody. The exciting
ending of this opening
movement illustrates the
dreaded speed of
Attila’s troops:
they pursued their
victims and killed them
all!
Die
Sinfonie in drei
Sätzen ist eine
musikalische Schilderung
der Geschichte Ungarns.
Alle drei Sätze haben
bedeutende historische
Persönlichkeiten und
Schlüsselereignisse
aus der Landesgeschichte
- wie etwa Kriege - zum
Inhalt. Das Werk wurde
zuUngarns
Tausendjahrfeier im Jahr
2001
geschrieben.Attila
, König der Hunnen,
oftmals auch die
Geißel Gottes genannt,
ist die zentrale Gestalt
des ersten Satzes; in
seiner musikalischen
Beschreibung sind
Aggressivität und
Grausamkeit, die vonihm
ausgehende Bedrohung und
ihm entgegengebrachte
Furcht spürbar.
Daneben erscheinen das
heroischer klingende
Thema von Buda,
Attilas Bruder, und das
lyrische von Rika,
seiner zärtlich
geliebten Frau. Der
aufpeitschende Schluss
desSatzes ist Sinnbild
für die gefürchtete
Schnelligkeit von Attilas
Truppen, mit der sie ihre
Opfer eingeholt und ohne
Ausnahme getötet
haben.Im Mittelpunkt des
zweiten Satzes steht
Arpad, der
eigentliche Begründer
des ungarischen Staates.
Eineatmosphärisch
klingende Einleitung
beschwört
Emese, die
Großmutter Arpads,
herauf, die im Traum
seine Bestimmung
vorhergesehen hatte. Er
schlug seinen Gegner, den
Prinzen Zalan von
Bulgarien, im Kampf in
die Flucht und gab dem
Land denNamen
Magyarorszag.Das Finale
ist nach Istvan
benannt, dem König,
der in Ungarn das
Christentum einführte
und am ersten Januar 1001
durch Papst Sylvester II.
gekrönt wurde. Ein
feierlicher Anfang leitet
über in einen an
Kriegsgetümmelerinnern
den Abschnitt, der in
lärmendem Getöse
endet. Es steht für
das Ende des Heiden
Koppany, dessen
Körper gevierteilt und
als abschreckendes
Beispiel an die vier
Burgen des Landes gesandt
wurde. Ein ruhiges,
beinahe religiös
wirkendesZwischenspiel
mündet in die
ungarische Nationalhymne.
Dieser prachtvolle, mit
grandioso
überschriebene Schluss
hat auch eine symbolische
Bedeutung: Nach zehn
Jahrhunderten hat Ungarn
guten Grund, mit Stolz
zurückzublicken und
der Zukunft mitZuversicht
und Optimismus
entgegenzusehen.Die
wunderbare Melodie der
Nationalhymne erscheint
in der Sinfonie auch
vorher schon immer
wieder, wird meist aber
ganz oder teilweise
überdeckt. Sie
durchläuft das Werk
wie ein roter Faden, der
anfangs kaumwahrzunehmen
ist und erst im Verlauf
der Sinfonie immer
deutlicher wird. Am Ende
krönt sie das Werk in
einer letzten
prachtvollen Steigerung,
in der das Orchester den
majestätischen Klang
einer Orgel
annimmt.
Sinfon
ia Hungarica,
commissionata dalla banda
ungherese di
Kiskunfelegyahaza, è
dedicata al maestro
Ferenc Jankovski, al
sindaco della citt Jozsef
Ficsor e a Gabriella
Kiss. La prima mondiale,
eseguita dalla banda
Kiskunfelegyhaza si è
tenutaa Budapest il 31
marzo 2001 sotto la
direzione del
compositore.Gli eventi
salienti della storia
dell’Ungheria,
come le guerre ed altri
avvenimenti importanti,
sono tradotti in musica
in questa sinfonia
strutturata in tre
movimenti. Sinfonia
Hungaricavuole anche
essere un omaggio allo
stato ungherese che
festeggia il suo
millennio nel
2001.ATTILA, re
degli Unni, spesso
chiamato “il
flagello di Dio“
è la figura centrale
del primo movimento,
caratterizzato dalla
paura, dalla
minaccia,dall’aggr
essione e dalla crudelt .
Buda, fratello di Attila
è associato ad un tema
più eroico, mentre
Rika, l’amata
moglie, è
rappresentata da una
melodia lirica.
L’eccitante finale
di questo movimento di
apertura illustra la
tanto temuta velocit
delle truppe di Attila
che seminavano paura e
morte.Il secondo
movimento pone
l’accento su
ARPAD, il
fondatore dello Stato
ungherese. Inizia con un
passaggio in stile
atmosferico che evoca la
nonna di Arpad, Emese che
aveva sognato e
predettoil futuro del
nipote. Uno degli
oppositori di Arpad, il
principe bulgaro Zalan,
fu cacciato dopo una
battaglia. In seguito,
Arpad chiamò
ufficialmente il
territorio
“Magyarorszagâ€
.Il movimento finale
prende il nome da
ISTVAN, il re che
portòil cristianesimo
in Ungheria e che fu
incoronato da Papa
Silvestro II il 1
gennaio, 1001. Un inizio
solenne prelude ad un
passaggio bellico
accentuato da rumori
imponenti; questo a
simboleggiare
l’atroce fine del
pagano Koppany il cui
corpo futagliato in
quattro pezzi e inviato
ai quattro castelli del
paese come monito. Dopo
un intermezzo quieto,
quasi religioso, viene
presentato l’Inno
nazionale ungherese. In
questo ampio e grandioso
finale riecheggia
l’orgoglio
dell’Ungheria
nelricordare il suo
passato e la fiducia con
la quale si proietta al
futuro.Lo stupendo tema
dell’Inno
nazionale ungherese è
proposto nell’arco
dell’intera
sinfonia. E’
però spesso
parzialmente nascosto e
usato come filo
conduttore, appena
riconoscibileall’i
nizio ma sempre più
ovvio quando la sinfonia
si avvicina al suo
finale. A conclusione
della sinfonia, il
sublime inno conduce la
banda in
un’apoteosi
finale, facendo apparire
l’organico
strumentale come un
maestoso organo.
Cambrinus Orchestre d'harmonie - Intermédiaire/avancé De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.DHP-1165711-140 Based on the s...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 4
SKU:
BT.DHP-1165711-140
Based on the song Lied
van Hertog Jan (Floris
van der Putt).
Composed by Matthias van
Nispen tot Pannerden.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2016. De Haske
Publications #DHP
1165711-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1165711-140).
English-German-French-
Dutch.
The name
Cambrinus, a
corrupted variation on
‘Jan Primus’
(John the First), refers
to the flamboyant John I
of Brabant, who was the
Duke of the Dutch
provinces Brabant and
Limburg, in the second
half of the 13th century.
This piece of music tells
the story of this notable
man, starting with the
Battle of Worringen in
1288, where he scored a
glorious victory,
followed by an exuberant
celebration in which he
also contemplates about
the suffering he and his
men have caused. The
works offers exciting
energetic musical scenes
with lots of action, as
well as beautiful
romantic and heroic
themes offering plenty of
opportunities for your
band to unfold all its
qualities.
Met de
naam Cambrinus,
een verbastering van
‘Jan
Primus’, wordt de
flamboyante Jan I van
Brabant bedoeld, die in
de tweede helft van de
13e eeuw hertog van
Brabant en Limburg was.
Dit muziekstuk vertelt
het verhaal van deze
bijzondere man, te
beginnen met de Slag bij
Woeringen in het jaar
1288, waar hij een
glorieuze overwinning
behaalde, gevolgd door
een weelderig feest, maar
ook een moment van
contemplatie waarin hij
het leed overdenkt dat
hij en zijn mannen hebben
aangericht. Het werk
omvat energieke muzikale
taferelen met veel actie,
evenals prachtige
romantische en hero sche
thema’s die uw
orkest ruim de
mogelijkheid bieden om te
schitteren.
Der
Name Cambrinus,
eine Verballhornung von
Jan Primus“ (Johann
I.), bezieht sich auf den
extravaganten Johann I.
von Brabant, der in der
zweiten Hälfte des 13.
Jahrhunderts Herzog der
holländischen
Provinzen Brabant und
Limburg war. Das
Musikstück erzählt
die Geschichte dieses
bedeutenden Mannes und
beginnt mit der Schlacht
von Worringen im Jahr
1288, bei der er einen
glorreichen Sieg
davontrug. Bei dem
rauschenden Fest nach
diesem Triumph soll er
aber auch über das
Leid nachgedacht haben,
das seine Soldaten und er
verursacht haben. Dieses
Werk bietet spannende und
energiegeladene
musikalische Szenen mit
großer Wirkung, aber
auch wunderschöne
romantische und
heroischeThemen, bei
denen das Orchester all
seine Qualitäten
entfalten kann.
Cambrinus Orchestre d'harmonie - Intermédiaire/avancé De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.DHP-1165711-010 Based on the s...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 4
SKU:
BT.DHP-1165711-010
Based on the song Lied
van Hertog Jan (Floris
van der Putt).
Composed by Matthias van
Nispen tot Pannerden.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Set (Score &
Parts). Composed 2016. De
Haske Publications #DHP
1165711-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1165711-010).
English-German-French-
Dutch.
The name
Cambrinus, a
corrupted variation on
‘Jan Primus’
(John the First), refers
to the flamboyant John I
of Brabant, who was the
Duke of the Dutch
provinces Brabant and
Limburg, in the second
half of the 13th century.
This piece of music tells
the story of this notable
man, starting with the
Battle of Worringen in
1288, where he scored a
glorious victory,
followed by an exuberant
celebration in which he
also contemplates about
the suffering he and his
men have caused. The
works offers exciting
energetic musical scenes
with lots of action, as
well as beautiful
romantic and heroic
themes offering plenty of
opportunities for your
band to unfold all its
qualities.
Met de
naam Cambrinus,
een verbastering van
‘Jan
Primus’, wordt de
flamboyante Jan I van
Brabant bedoeld, die in
de tweede helft van de
13e eeuw hertog van
Brabant en Limburg was.
Dit muziekstuk vertelt
het verhaal van deze
bijzondere man, te
beginnen met de Slag bij
Woeringen in het jaar
1288, waar hij een
glorieuze overwinning
behaalde, gevolgd door
een weelderig feest, maar
ook een moment van
contemplatie waarin hij
het leed overdenkt dat
hij en zijn mannen hebben
aangericht. Het werk
omvat energieke muzikale
taferelen met veel actie,
evenals prachtige
romantische en hero sche
thema’s die uw
orkest ruim de
mogelijkheid bieden om te
schitteren.
Der
Name Cambrinus,
eine Verballhornung von
Jan Primus“ (Johann
I.), bezieht sich auf den
extravaganten Johann I.
von Brabant, der in der
zweiten Hälfte des 13.
Jahrhunderts Herzog der
holländischen
Provinzen Brabant und
Limburg war. Das
Musikstück erzählt
die Geschichte dieses
bedeutenden Mannes und
beginnt mit der Schlacht
von Worringen im Jahr
1288, bei der er einen
glorreichen Sieg
davontrug. Bei dem
rauschenden Fest nach
diesem Triumph soll er
aber auch über das
Leid nachgedacht haben,
das seine Soldaten und er
verursacht haben. Dieses
Werk bietet spannende und
energiegeladene
musikalische Szenen mit
großer Wirkung, aber
auch wunderschöne
romantische und
heroischeThemen, bei
denen das Orchester all
seine Qualitäten
entfalten kann.
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.1750-10-010-MS Arranged by Naohir...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 4
SKU:
BT.1750-10-010-MS
Arranged by Naohiro Iwai.
New Sounds for Concert
Band. Pop & Rock. Set
(Score & Parts). Composed
2010. Music Sales
#1750-10-010 MS.
Published by Music Sales
(BT.1750-10-010-MS).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Four
unforgettable disco songs
come together in one
stunning medley. Up fi
rst is the 1979 dance
floor hit I’m in
the Mood for Dancing by
The Nolans. Next the
medley quiets down with a
charming love song,
Lovin’ You, a song
Minnie Riperton dedicated
to her daughter. You
Can’t Hurry Love
was a huge success for
The Supremes in 1966 and
Phil Collins repeated
their success in 1983
making the song immortal.
This exciting medley ends
with Olivia
Newton-John’s
hit-song Xanadu, from her
1980 musical of the same
name.
Vier
Evergreens aus der
Disco-Ära in einem
Blasorchester-Medley: Den
Anfang macht
I’m in the Mood
for Dancing, mit dem
die Geschwister- Combo
The Nolans 1979 auf vier
Kontinenten die Menschen
auf die Tanzflächen
jagte. Danach folgt als
Ruhepunkt das bezaubernde
Liebeslied
Lovin’ You,
das Minnie Riperton 1975
ihrer kleinen Tochter
widmete. You
Can’t Hurry
Love war in der
Originalversion von 1966
für die Supremes
ein Riesenhit - Phil
Collins wiederholte
diesen Erfolg 1983 und
machte den Song
unsterblich. Den
Abschluss von Naohiro
Iwais mitreißendem
Medley bildet Olivia
Newton-Johns Hit
Xanadu aus dem
gleichnamigen Musical von
1980.
Questo medley
racchiude quattro
standard degli anni della
musica disco: I’m
in the Mood for Dancing
delle Nolan Sisters
anticipa le deliziose
note della ballata
Lovin’ You di
Minnie Ripperton. Nel
1966, The Supremes
conoscono la gloria con
la versione originale di
Can’t Hurry Love.
Nel 1983, Phil Collins
replica il successo dei
Supremes e rende la
canzone immortale. Per
concludere il suo medley,
Naohiro Iwai ha scelto
Xanadu (1980) la canzone
della commedia musicale
interpretata da Olivia
Newton John.
Concert Band/Harmonie - Grade 4 SKU: BT.1750-10-140-MS Arranged by Naohir...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 4
SKU:
BT.1750-10-140-MS
Arranged by Naohiro Iwai.
New Sounds for Concert
Band. Pop & Rock. Score
Only. Composed 2010. 44
pages. Music Sales
#1750-10-140 MS.
Published by Music Sales
(BT.1750-10-140-MS).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch.
Four
unforgettable disco songs
come together in one
stunning medley. Up fi
rst is the 1979 dance
floor hit I’m in
the Mood for Dancing by
The Nolans. Next the
medley quiets down with a
charming love song,
Lovin’ You, a song
Minnie Riperton dedicated
to her daughter. You
Can’t Hurry Love
was a huge success for
The Supremes in 1966 and
Phil Collins repeated
their success in 1983
making the song immortal.
This exciting medley ends
with Olivia
Newton-John’s
hit-song Xanadu, from her
1980 musical of the same
name.
Vier
Evergreens aus der
Disco-Ära in einem
Blasorchester-Medley: Den
Anfang macht
I’m in the Mood
for Dancing, mit dem
die Geschwister- Combo
The Nolans 1979 auf vier
Kontinenten die Menschen
auf die Tanzflächen
jagte. Danach folgt als
Ruhepunkt das bezaubernde
Liebeslied
Lovin’ You,
das Minnie Riperton 1975
ihrer kleinen Tochter
widmete. You
Can’t Hurry
Love war in der
Originalversion von 1966
für die Supremes
ein Riesenhit - Phil
Collins wiederholte
diesen Erfolg 1983 und
machte den Song
unsterblich. Den
Abschluss von Naohiro
Iwais mitreißendem
Medley bildet Olivia
Newton-Johns Hit
Xanadu aus dem
gleichnamigen Musical von
1980.
Questo medley
racchiude quattro
standard degli anni della
musica disco: I’m
in the Mood for Dancing
delle Nolan Sisters
anticipa le deliziose
note della ballata
Lovin’ You di
Minnie Ripperton. Nel
1966, The Supremes
conoscono la gloria con
la versione originale di
Can’t Hurry Love.
Nel 1983, Phil Collins
replica il successo dei
Supremes e rende la
canzone immortale. Per
concludere il suo medley,
Naohiro Iwai ha scelto
Xanadu (1980) la canzone
della commedia musicale
interpretata da Olivia
Newton John.
Concert Band/Harmonie - Grade 6 SKU: BT.AMP-028-140 Composed by Philip Sp...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 6
SKU:
BT.AMP-028-140
Composed by Philip
Sparke. Elite Series.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2005. 68
pages. Anglo Music Press
#AMP 028-140. Published
by Anglo Music Press
(BT.AMP-028-140).
English-German-French-
Dutch.
The piece
reflects the composer's
fascination with the
origins of the universe
and deep space in
general. The title comes
from a theory, formulated
by Pythagoras, that the
cosmos was ruled by the
same laws he had
discovered that govern
the ratios of note
frequencies of the
musical scale.
(‘Harmonia’
in Ancient Greek, which
means scale or tuning
rather than harmony -
Greek music was
monophonic). He also
believed that these
ratios corresponded to
the distances of the six
known planets from the
sun and that the planets
each produced a musical
note which combined to
weave a continuous
heavenly melody (which,
unfortunately, we humans
cannot hear). In this
work, these six notesform
the basis of the sections
MUSIC OF THE SPHERES and
HARMONIA. The pieces
opens with a horn solo
called t = 0, a name
given by some scientists
to the moment of the Big
Bang when time and space
were created, and this is
followed by a depiction
of the BIG BANG itself,
as the entire universe
bursts out from a single
point. A slower section
follows called THE LONELY
PLANET which is a
meditation on the
incredible and unlikely
set of circumstances
which led to the creation
of the Earth as a planet
that can support life,
and the constant search
for other civilisations
elsewhere in the
universe. ASTEROIDS AND
SHOOTING STARS depicts
both the benign and
dangerous objects that
are flying through space
and which constantly
threaten our planet, and
the piece ends with THE
UNKNOWN, leaving in
question whether our
continually expanding
exploration of the
universe will eventually
lead to enlightenment or
destruction.
Dit
werk weerspiegelt de
fascinatie van de
componist voor het
heelal. Het begint met
een hoornsolo met de naam
t = 0, waarmee
sommige wetenschappers de
oerknal aanduiden. Dan
volgt een weergave van de
oerknal zelf. Het
volgendegedeelte, The
Lonely Planet, is een
meditatie over het
ongelooflijke samenspel
van omstandigheden dat
leidde tot het ontstaan
van de Aarde.
Asteroids and Shooting
Stars beschrijft
objecten in de ruimte.
Het werkeindigt met
The Unknown,
waarmee we in het
ongewisse blijven over de
gevolgen van onze verdere
verkenning van het
universum. In 2005 won
Philip Sparke met
Music of the
Spheres de National
Band Association/William
D.Revelli Memorial Band
Composition
Contest.
Dieses
Werk handelt vom Weltall
und unserem Platz im
Universum, auf dem
Weltbild von Pythagoras
basierend. Am einfachsten
lässt sich diese
außergewöhnliche
Komposition wohl als
Filmmusik ähnliches
Stück beschreiben ?
Musik zu einem
Science-Fiction-Film
eines Ripley Scott oder
Steven Spielberg oder
auch Musik, wie sie ein
John Williams oder Danny
Elfman schreiben
würde: absolut
stimmungsvoll, brillant
instrumentiert mit
Klangfarben, Strukturen,
Effekten und Timbres,
gemischt mit
fließenden
musikalischen Linien, die
die Substanz des Themas
auf den Punkt treffen.
Dieses atemberaubende
neue Stück hebt Ihr
Blasorchester auf ein
höheres Niveau, sowohl
im technischen als
auchmusikalischen Sinn.
Music of the
Spheres evidenza il
fascino che le origini
dell’universo
esercitano su Philip
Sparke. Il titolo
proviene da una teoria
del matematico greco
Pitagora, secondo la
quale il cosmo è retto
dalle stesse leggi che
governano i rapporti di
frequenza tra le note
della scala musicale.
Questa composizione
inizia con un assolo di
corno chiamato t = 0,
nozione che definisce il
momento del big-bang.
The Lonely Planet
(Il pianeta solitario)
è una meditazione
sulle circostanze che
hanno portato alla
creazione della terra.
Asteroids and Shooting
Stars (Asteroidi e
Stelle cadenti) descrive
i molteplici oggetti che
si muovono nello spazio e
che rappresentano
unrischio per il nostro
pianeta. Le battute
finali portano verso
l’ignoto (The
Unknown) sollevando
una domanda la cui
risposta resta in
sospeso: la nostra
continua avanzata
nell’esplorazione
dell’Universo
porter un giorno alla
scoperta o alla
distruzione?
Loch Lomond Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire Manhattan Beach Music
By Frank Ticheli. Concert band. Suitable for advanced middle school, high school...(+)
By Frank Ticheli. Concert
band. Suitable for
advanced middle school,
high school, community
and college bands. Level:
Grade 3. Conductor score
and set of parts.
Duration 6:30. Published
by Manhattan Beach Music.