| Clip Art for Parish Life Year B - Book & CD-Rom GIA Publications
SKU: GI.G-006183 Composed by Michael O'Neill McGrath. Sacred. Book and CD...(+)
SKU: GI.G-006183
Composed by Michael
O'Neill McGrath. Sacred.
Book and CD. GIA
Publications #006183.
Published by GIA
Publications
(GI.G-006183). UPC:
641151061832.
English. WLP has
compiled a library of Br.
MichaelRMissals and
Hymnals, s art for each
Sunday: an illustration
for each Gospel, a word
or calligraphy for the
second reading, and
illustrations for saints
for every month. Also
included are clips for
sacraments, parish life,
and various liturgical
ministries. 8in. x 11in.
book and CD-ROM. $30.00 - Voir plus => AcheterDélais: 1 to 2 weeks | | |
| The Big Book Of Childrens Songs For Little Guitar Pickers Guitare notes et tablatures Santorella Publications
The Big Book of Childrens Songs for Little Guitar Pickers composed by Tony Santo...(+)
The Big Book of Childrens
Songs for Little Guitar
Pickers composed by Tony
Santorella. For guitar
and voice. This edition:
Paperback. Collection.
Little Picker series.
Childrens. Book. Text
Language: English;
Tablature, chords and
lyrics. 180 pages.
Published by Santorella
Publications
$17.95 - Voir plus => AcheterDélais: 1 to 2 weeks | | |
| Avanti Musicanti Piano Facile Holzschuh Musikverlag
Piano - easy SKU: M7.VHR-3419 41 easy piano pieces. Composed by Ka...(+)
Piano - easy SKU:
M7.VHR-3419 41
easy piano pieces.
Composed by Karin
Groß. Score with
online audio files.
Performance book. 52
pages. Holzschuh
Musikverlag #VHR 3419.
Published by Holzschuh
Musikverlag
(M7.VHR-3419). ISBN
9783864341854. With
humour and seriousness,
with vibrancy, much
feeling and with the
occasional wink of the
eye, this volume of piano
music opens up to us life
in all its musical
colour. The little pieces
contrast the beauty of
nature with the hustle
and bustle of city life,
they tell of adventures
with pirates and wild
horses, whisk us away to
the sea and invite us to
dance and to dream The 41
character pieces will go
very nicely hand in hand
with piano tutor books
and will help pupils in
the early years to
appreciate the joys of
playing the piano. $25.95 - Voir plus => AcheterDélais: 4 to 6 weeks | | |
| Transcriptions of Lieder Piano seul Carl Fischer
Chamber Music Piano SKU: CF.PL1056 Composed by Clara Wieck-Schumann, Fran...(+)
Chamber Music Piano
SKU: CF.PL1056
Composed by Clara
Wieck-Schumann, Franz
Schubert, and Robert
Schumann. Edited by
Nicholas Hopkins.
Collection. With Standard
notation. 128 pages. Carl
Fischer Music #PL1056.
Published by Carl Fischer
Music (CF.PL1056).
ISBN 9781491153390.
UPC: 680160910892.
Transcribed by Franz
Liszt. Introduction
It is true that Schubert
himself is somewhat to
blame for the very
unsatisfactory manner in
which his admirable piano
pieces are treated. He
was too immoderately
productive, wrote
incessantly, mixing
insignificant with
important things, grand
things with mediocre
work, paid no heed to
criticism, and always
soared on his wings. Like
a bird in the air, he
lived in music and sang
in angelic fashion.
--Franz Liszt, letter to
Dr. S. Lebert (1868) Of
those compositions that
greatly interest me,
there are only Chopin's
and yours. --Franz Liszt,
letter to Robert Schumann
(1838) She [Clara
Schumann] was astounded
at hearing me. Her
compositions are really
very remarkable,
especially for a woman.
There is a hundred times
more creativity and real
feeling in them than in
all the past and present
fantasias by Thalberg.
--Franz Liszt, letter to
Marie d'Agoult (1838)
Chretien Urhan
(1790-1845) was a
Belgian-born violinist,
organist and composer who
flourished in the musical
life of Paris in the
early nineteenth century.
According to various
accounts, he was deeply
religious, harshly
ascetic and wildly
eccentric, though revered
by many important and
influential members of
the Parisian musical
community. Regrettably,
history has forgotten
Urhan's many musical
achievements, the most
important of which was
arguably his pioneering
work in promoting the
music of Franz Schubert.
He devoted much of his
energies to championing
Schubert's music, which
at the time was unknown
outside of Vienna.
Undoubtedly, Urhan was
responsible for
stimulating this
enthusiasm in Franz
Liszt; Liszt regularly
heard Urhan's organ
playing in the
St.-Vincent-de-Paul
church in Paris, and the
two became personal
acquaintances. At
eighteen years of age,
Liszt was on the verge of
establishing himself as
the foremost pianist in
Europe, and this
awakening to Schubert's
music would prove to be a
profound experience.
Liszt's first travels
outside of his native
provincial Hungary were
to Vienna in 1821-1823,
where his father enrolled
him in studies with Carl
Czerny (piano) and
Antonio Salieri (music
theory). Both men had
important involvements
with Schubert; Czerny
(like Urhan) as performer
and advocate of
Schubert's music and
Salieri as his theory and
composition teacher from
1813-1817. Curiously,
Liszt and Schubert never
met personally, despite
their geographical
proximity in Vienna
during these years.
Inevitably, legends later
arose that the two had
been personal
acquaintances, although
Liszt would dismiss these
as fallacious: I never
knew Schubert personally,
he was once quoted as
saying. Liszt's initial
exposure to Schubert's
music was the Lieder,
what Urhan prized most of
all. He accompanied the
tenor Benedict
Randhartinger in numerous
performances of
Schubert's Lieder and
then, perhaps realizing
that he could benefit the
composer more on his own
terms, transcribed a
number of the Lieder for
piano solo. Many of these
transcriptions he would
perform himself on
concert tour during the
so-called Glanzzeit, or
time of splendor from
1839-1847. This publicity
did much to promote
reception of Schubert's
music throughout Europe.
Once Liszt retired from
the concert stage and
settled in Weimar as a
conductor in the 1840s,
he continued to perform
Schubert's orchestral
music, his Symphony No. 9
being a particular
favorite, and is credited
with giving the world
premiere performance of
Schubert's opera Alfonso
und Estrella in 1854. At
this time, he
contemplated writing a
biography of the
composer, which
regrettably remained
uncompleted. Liszt's
devotion to Schubert
would never waver.
Liszt's relationship with
Robert and Clara Schumann
was far different and far
more complicated; by
contrast, they were all
personal acquaintances.
What began as a
relationship of mutual
respect and admiration
soon deteriorated into
one of jealousy and
hostility, particularly
on the Schumann's part.
Liszt's initial contact
with Robert's music
happened long before they
had met personally, when
Liszt published an
analysis of Schumann's
piano music for the
Gazette musicale in 1837,
a gesture that earned
Robert's deep
appreciation. In the
following year Clara met
Liszt during a concert
tour in Vienna and
presented him with more
of Schumann's piano
music. Clara and her
father Friedrich Wieck,
who accompanied Clara on
her concert tours, were
quite taken by Liszt: We
have heard Liszt. He can
be compared to no other
player...he arouses
fright and astonishment.
His appearance at the
piano is indescribable.
He is an original...he is
absorbed by the piano.
Liszt, too, was impressed
with Clara--at first the
energy, intelligence and
accuracy of her piano
playing and later her
compositions--to the
extent that he dedicated
to her the 1838 version
of his Etudes d'execution
transcendante d'apres
Paganini. Liszt had a
closer personal
relationship with Clara
than with Robert until
the two men finally met
in 1840. Schumann was
astounded by Liszt's
piano playing. He wrote
to Clara that Liszt had
played like a god and had
inspired indescribable
furor of applause. His
review of Liszt even
included a heroic
personification with
Napoleon. In Leipzig,
Schumann was deeply
impressed with Liszt's
interpretations of his
Noveletten, Op. 21 and
Fantasy in C Major, Op.
17 (dedicated to Liszt),
enthusiastically
observing that, I feel as
if I had known you twenty
years. Yet a variety of
events followed that
diminished Liszt's glory
in the eyes of the
Schumanns. They became
critical of the cult-like
atmosphere that arose
around his recitals, or
Lisztomania as it came to
be called; conceivably,
this could be attributed
to professional jealousy.
Clara, in particular,
came to loathe Liszt,
noting in a letter to
Joseph Joachim, I despise
Liszt from the depths of
my soul. She recorded a
stunning diary entry a
day after Liszt's death,
in which she noted, He
was an eminent keyboard
virtuoso, but a dangerous
example for the
young...As a composer he
was terrible. By
contrast, Liszt did not
share in these negative
sentiments; no evidence
suggests that he had any
ill-regard for the
Schumanns. In Weimar, he
did much to promote
Schumann's music,
conducting performances
of his Scenes from Faust
and Manfred, during a
time in which few
orchestras expressed
interest, and premiered
his opera Genoveva. He
later arranged a benefit
concert for Clara
following Robert's death,
featuring Clara as
soloist in Robert's Piano
Concerto, an event that
must have been
exhilarating to witness.
Regardless, her opinion
of him would never
change, despite his
repeated gestures of
courtesy and respect.
Liszt's relationship with
Schubert was a spiritual
one, with music being the
one and only link between
the two men. That with
the Schumanns was
personal, with music
influenced by a hero
worship that would
aggravate the
relationship over time.
Nonetheless, Liszt would
remain devoted to and
enthusiastic for the
music and achievements of
these composers. He would
be a vital force in
disseminating their music
to a wider audience, as
he would be with many
other composers
throughout his career.
His primary means for
accomplishing this was
the piano transcription.
Liszt and the
Transcription
Transcription versus
Paraphrase Transcription
and paraphrase were
popular terms in
nineteenth-century music,
although certainly not
unique to this period.
Musicians understood that
there were clear
distinctions between
these two terms, but as
is often the case these
distinctions could be
blurred. Transcription,
literally writing over,
entails reworking or
adapting a piece of music
for a performance medium
different from that of
its original; arrangement
is a possible synonym.
Adapting is a key part of
this process, for the
success of a
transcription relies on
the transcriber's ability
to adapt the piece to the
different medium. As a
result, the pre-existing
material is generally
kept intact, recognizable
and intelligible; it is
strict, literal,
objective. Contextual
meaning is maintained in
the process, as are
elements of style and
form. Paraphrase, by
contrast, implies
restating something in a
different manner, as in a
rewording of a document
for reasons of clarity.
In nineteenth-century
music, paraphrasing
indicated elaborating a
piece for purposes of
expressive virtuosity,
often as a vehicle for
showmanship. Variation is
an important element, for
the source material may
be varied as much as the
paraphraser's imagination
will allow; its purpose
is metamorphosis.
Transcription is adapting
and arranging;
paraphrasing is
transforming and
reworking. Transcription
preserves the style of
the original; paraphrase
absorbs the original into
a different style.
Transcription highlights
the original composer;
paraphrase highlights the
paraphraser.
Approximately half of
Liszt's compositional
output falls under the
category of transcription
and paraphrase; it is
noteworthy that he never
used the term
arrangement. Much of his
early compositional
activities were
transcriptions and
paraphrases of works of
other composers, such as
the symphonies of
Beethoven and Berlioz,
vocal music by Schubert,
and operas by Donizetti
and Bellini. It is
conceivable that he
focused so intently on
work of this nature early
in his career as a means
to perfect his
compositional technique,
although transcription
and paraphrase continued
well after the technique
had been mastered; this
might explain why he
drastically revised and
rewrote many of his
original compositions
from the 1830s (such as
the Transcendental Etudes
and Paganini Etudes) in
the 1850s. Charles Rosen,
a sympathetic interpreter
of Liszt's piano works,
observes, The new
revisions of the
Transcendental Etudes are
not revisions but concert
paraphrases of the old,
and their art lies in the
technique of
transformation. The
Paganini etudes are piano
transcriptions of violin
etudes, and the
Transcendental Etudes are
piano transcriptions of
piano etudes. The
principles are the same.
He concludes by noting,
Paraphrase has shaded off
into
composition...Composition
and paraphrase were not
identical for him, but
they were so closely
interwoven that
separation is impossible.
The significance of
transcription and
paraphrase for Liszt the
composer cannot be
overstated, and the
mutual influence of each
needs to be better
understood. Undoubtedly,
Liszt the composer as we
know him today would be
far different had he not
devoted so much of his
career to transcribing
and paraphrasing the
music of others. He was
perhaps one of the first
composers to contend that
transcription and
paraphrase could be
genuine art forms on
equal par with original
pieces; he even claimed
to be the first to use
these two terms to
describe these classes of
arrangements. Despite the
success that Liszt
achieved with this type
of work, others viewed it
with circumspection and
criticism. Robert
Schumann, although deeply
impressed with Liszt's
keyboard virtuosity, was
harsh in his criticisms
of the transcriptions.
Schumann interpreted them
as indicators that
Liszt's virtuosity had
hindered his
compositional development
and suggested that Liszt
transcribed the music of
others to compensate for
his own compositional
deficiencies.
Nonetheless, Liszt's
piano transcriptions,
what he sometimes called
partitions de piano (or
piano scores), were
instrumental in promoting
composers whose music was
unknown at the time or
inaccessible in areas
outside of major European
capitals, areas that
Liszt willingly toured
during his Glanzzeit. To
this end, the
transcriptions had to be
literal arrangements for
the piano; a Beethoven
symphony could not be
introduced to an
unknowing audience if its
music had been subjected
to imaginative
elaborations and
variations. The same
would be true of the 1833
transcription of
Berlioz's Symphonie
fantastique (composed
only three years
earlier), the
astonishingly novel
content of which would
necessitate a literal and
intelligible rendering.
Opera, usually more
popular and accessible
for the general public,
was a different matter,
and in this realm Liszt
could paraphrase the
original and manipulate
it as his imagination
would allow without
jeopardizing its
reception; hence, the
paraphrases on the operas
of Bellini, Donizetti,
Mozart, Meyerbeer and
Verdi. Reminiscence was
another term coined by
Liszt for the opera
paraphrases, as if the
composer were reminiscing
at the keyboard following
a memorable evening at
the opera. Illustration
(reserved on two
occasions for Meyerbeer)
and fantasy were
additional terms. The
operas of Wagner were
exceptions. His music was
less suited to paraphrase
due to its general lack
of familiarity at the
time. Transcription of
Wagner's music was thus
obligatory, as it was of
Beethoven's and Berlioz's
music; perhaps the
composer himself insisted
on this approach. Liszt's
Lieder Transcriptions
Liszt's initial
encounters with
Schubert's music, as
mentioned previously,
were with the Lieder. His
first transcription of a
Schubert Lied was Die
Rose in 1833, followed by
Lob der Tranen in 1837.
Thirty-nine additional
transcriptions appeared
at a rapid pace over the
following three years,
and in 1846, the Schubert
Lieder transcriptions
would conclude, by which
point he had completed
fifty-eight, the most of
any composer. Critical
response to these
transcriptions was highly
favorable--aside from the
view held by
Schumann--particularly
when Liszt himself played
these pieces in concert.
Some were published
immediately by Anton
Diabelli, famous for the
theme that inspired
Beethoven's variations.
Others were published by
the Viennese publisher
Tobias Haslinger (one of
Beethoven's and
Schubert's publishers in
the 1820s), who sold his
reserves so quickly that
he would repeatedly plead
for more. However,
Liszt's enthusiasm for
work of this nature soon
became exhausted, as he
noted in a letter of 1839
to the publisher
Breitkopf und Hartel:
That good Haslinger
overwhelms me with
Schubert. I have just
sent him twenty-four new
songs (Schwanengesang and
Winterreise), and for the
moment I am rather tired
of this work. Haslinger
was justified in his
demands, for the Schubert
transcriptions were
received with great
enthusiasm. One Gottfried
Wilhelm Fink, then editor
of the Allgemeine
musikalische Zeitung,
observed of these
transcriptions: Nothing
in recent memory has
caused such sensation and
enjoyment in both
pianists and audiences as
these arrangements...The
demand for them has in no
way been satisfied; and
it will not be until
these arrangements are
seen on pianos
everywhere. They have
indeed made quite a
splash. Eduard Hanslick,
never a sympathetic
critic of Liszt's music,
acknowledged thirty years
after the fact that,
Liszt's transcriptions of
Schubert Lieder were
epoch-making. There was
hardly a concert in which
Liszt did not have to
play one or two of
them--even when they were
not listed on the
program. These
transcriptions quickly
became some of his most
sough-after pieces,
despite their extreme
technical demands.
Leading pianists of the
day, such as Clara Wieck
and Sigismond Thalberg,
incorporated them into
their concert programs
immediately upon
publication. Moreover,
the transcriptions would
serve as inspirations for
other composers, such as
Stephen Heller, Cesar
Franck and later Leopold
Godowsky, all of whom
produced their own
transcriptions of
Schubert's Lieder. Liszt
would transcribe the
Lieder of other composers
as well, including those
by Mendelssohn, Chopin,
Anton Rubinstein and even
himself. Robert Schumann,
of course, would not be
ignored. The first
transcription of a
Schumann Lied was the
celebrated Widmung from
Myrten in 1848, the only
Schumann transcription
that Liszt completed
during the composer's
lifetime. (Regrettably,
there is no evidence of
Schumann's regard of this
transcription, or even if
he was aware of it.) From
the years 1848-1881,
Liszt transcribed twelve
of Robert Schumann's
Lieder (including one
orchestral Lied) and
three of Clara (one from
each of her three
published Lieder cycles);
he would transcribe no
other works of these two
composers. The Schumann
Lieder transcriptions,
contrary to those of
Schubert, are literal
arrangements, posing, in
general, far fewer
demands on the pianist's
technique. They are
comparatively less
imaginative in their
treatment of the original
material. Additionally,
they seem to have been
less valued in their day
than the Schubert
transcriptions, and it is
noteworthy that none of
the Schumann
transcriptions bear
dedications, as most of
the Schubert
transcriptions do. The
greatest challenge posed
by Lieder transcriptions,
regardless of the
composer or the nature of
the transcription, was to
combine the vocal and
piano parts of the
original such that the
character of each would
be preserved, a challenge
unique to this form of
transcription. Each part
had to be intact and
aurally recognizable, the
vocal line in particular.
Complications could be
manifold in a Lied that
featured dissimilar
parts, such as Schubert's
Auf dem Wasser zu singen,
whose piano accompaniment
depicts the rocking of
the boat on the
shimmering waves while
the vocal line reflects
on the passing of time.
Similar complications
would be encountered in
Gretchen am Spinnrade, in
which the ubiquitous
sixteenth-note pattern in
the piano's right hand
epitomizes the
ever-turning spinning
wheel over which the
soprano voice expresses
feelings of longing and
heartache. The resulting
transcriptions for solo
piano would place
exceptional demands on
the pianist. The
complications would be
far less imposing in
instances in which voice
and piano were less
differentiated, as in
many of Schumann's Lieder
that Liszt transcribed.
The piano parts in these
Lieder are true
accompaniments for the
voice, providing harmonic
foundation and rhythmic
support by doubling the
vocal line throughout.
The transcriptions, thus,
are strict and literal,
with far fewer demands on
both pianist and
transcriber. In all of
Liszt's Lieder
transcriptions,
regardless of the way in
which the two parts are
combined, the melody
(i.e. the vocal line) is
invariably the focal
point; the melody should
sing on the piano, as if
it were the voice. The
piano part, although
integral to contributing
to the character of the
music, is designed to
function as
accompaniment. A singing
melody was a crucial
objective in
nineteenth-century piano
performance, which in
part might explain the
zeal in transcribing and
paraphrasing vocal music
for the piano. Friedrich
Wieck, father and teacher
of Clara Schumann,
stressed this point
repeatedly in his 1853
treatise Clavier und
Gesang (Piano and Song):
When I speak in general
of singing, I refer to
that species of singing
which is a form of
beauty, and which is a
foundation for the most
refined and most perfect
interpretation of music;
and, above all things, I
consider the culture of
beautiful tones the basis
for the finest possible
touch on the piano. In
many respects, the piano
and singing should
explain and supplement
each other. They should
mutually assist in
expressing the sublime
and the noble, in forms
of unclouded beauty. Much
of Liszt's piano music
should be interpreted
with this concept in
mind, the Lieder
transcriptions and opera
paraphrases, in
particular. To this end,
Liszt provided numerous
written instructions to
the performer to
emphasize the vocal line
in performance, with
Italian directives such
as un poco marcato il
canto, accentuato assai
il canto and ben
pronunziato il canto.
Repeated indications of
cantando,singend and
espressivo il canto
stress the significance
of the singing tone. As
an additional means of
achieving this and
providing the performer
with access to the
poetry, Liszt insisted,
at what must have been a
publishing novelty at the
time, on printing the
words of the Lied in the
music itself. Haslinger,
seemingly oblivious to
Liszt's intent, initially
printed the poems of the
early Schubert
transcriptions separately
inside the front covers.
Liszt argued that the
transcriptions must be
reprinted with the words
underlying the notes,
exactly as Schubert had
done, a request that was
honored by printing the
words above the
right-hand staff. Liszt
also incorporated a
visual scheme for
distinguishing voice and
accompaniment, influenced
perhaps by Chopin, by
notating the
accompaniment in cue
size. His transcription
of Robert Schumann's
Fruhlings Ankunft
features the vocal line
in normal size, the piano
accompaniment in reduced
size, an unmistakable
guide in a busy texture
as to which part should
be emphasized: Example 1.
Schumann-Liszt Fruhlings
Ankunft, mm. 1-2. The
same practice may be
found in the
transcription of
Schumann's An die Turen
will ich schleichen. In
this piece, the performer
must read three staves,
in which the baritone
line in the central staff
is to be shared between
the two hands based on
the stem direction of the
notes: Example 2.
Schumann-Liszt An die
Turen will ich
schleichen, mm. 1-5. This
notational practice is
extremely beneficial in
this instance, given the
challenge of reading
three staves and the
manner in which the vocal
line is performed by the
two hands. Curiously,
Liszt did not use this
practice in other
transcriptions.
Approaches in Lieder
Transcription Liszt
adopted a variety of
approaches in his Lieder
transcriptions, based on
the nature of the source
material, the ways in
which the vocal and piano
parts could be combined
and the ways in which the
vocal part could sing.
One approach, common with
strophic Lieder, in which
the vocal line would be
identical in each verse,
was to vary the register
of the vocal part. The
transcription of Lob der
Tranen, for example,
incorporates three of the
four verses of the
original Lied, with the
register of the vocal
line ascending one octave
with each verse (from low
to high), as if three
different voices were
participating. By the
conclusion, the music
encompasses the entire
range of Liszt's keyboard
to produce a stunning
climactic effect, and the
variety of register of
the vocal line provides a
welcome textural variety
in the absence of the
words. The three verses
of the transcription of
Auf dem Wasser zu singen
follow the same approach,
in which the vocal line
ascends from the tenor,
to the alto and to the
soprano registers with
each verse.
Fruhlingsglaube adopts
the opposite approach, in
which the vocal line
descends from soprano in
verse 1 to tenor in verse
2, with the second part
of verse 2 again resuming
the soprano register;
this is also the case in
Das Wandern from
Mullerlieder. Gretchen am
Spinnrade posed a unique
problem. Since the poem's
narrator is female, and
the poem represents an
expression of her longing
for her lover Faust,
variation of the vocal
line's register, strictly
speaking, would have been
impractical. For this
reason, the vocal line
remains in its original
register throughout,
relentlessly colliding
with the sixteenth-note
pattern of the
accompaniment. One
exception may be found in
the fifth and final verse
in mm. 93-112, at which
point the vocal line is
notated in a higher
register and doubled in
octaves. This sudden
textural change, one that
is readily audible, was a
strategic means to
underscore Gretchen's
mounting anxiety (My
bosom urges itself toward
him. Ah, might I grasp
and hold him! And kiss
him as I would wish, at
his kisses I should
die!). The transcription,
thus, becomes a vehicle
for maximizing the
emotional content of the
poem, an exceptional
undertaking with the
general intent of a
transcription. Registral
variation of the vocal
part also plays a crucial
role in the transcription
of Erlkonig. Goethe's
poem depicts the death of
a child who is
apprehended by a
supernatural Erlking, and
Schubert, recognizing the
dramatic nature of the
poem, carefully depicted
the characters (father,
son and Erlking) through
unique vocal writing and
accompaniment patterns:
the Lied is a dramatic
entity. Liszt, in turn,
followed Schubert's
characterization in this
literal transcription,
yet took it an additional
step by placing the
register of the father's
vocal line in the
baritone range, that of
the son in the soprano
range and that of the
Erlking in the highest
register, options that
would not have been
available in the version
for voice and piano.
Additionally, Liszt
labeled each appearance
of each character in the
score, a means for
guiding the performer in
interpreting the dramatic
qualities of the Lied. As
a result, the drama and
energy of the poem are
enhanced in this
transcription; as with
Gretchen am Spinnrade,
the transcriber has
maximized the content of
the original. Elaboration
may be found in certain
Lieder transcriptions
that expand the
performance to a level of
virtuosity not found in
the original; in such
cases, the transcription
approximates the
paraphrase. Schubert's Du
bist die Ruh, a paradigm
of musical simplicity,
features an uncomplicated
piano accompaniment that
is virtually identical in
each verse. In Liszt's
transcription, the
material is subjected to
a highly virtuosic
treatment that far
exceeds the original,
including a demanding
passage for the left hand
alone in the opening
measures and unique
textural writing in each
verse. The piece is a
transcription in
virtuosity; its art, as
Rosen noted, lies in the
technique of
transformation.
Elaboration may entail an
expansion of the musical
form, as in the extensive
introduction to Die
Forelle and a virtuosic
middle section (mm.
63-85), both of which are
not in the original. Also
unique to this
transcription are two
cadenzas that Liszt
composed in response to
the poetic content. The
first, in m. 93 on the
words und eh ich es
gedacht (and before I
could guess it), features
a twisted chromatic
passage that prolongs and
thereby heightens the
listener's suspense as to
the fate of the trout
(which is ultimately
caught). The second, in
m. 108 on the words
Betrogne an (and my blood
boiled as I saw the
betrayed one), features a
rush of
diminished-seventh
arpeggios in both hands,
epitomizing the poet's
rage at the fisherman for
catching the trout. Less
frequent are instances in
which the length of the
original Lied was
shortened in the
transcription, a tendency
that may be found with
certain strophic Lieder
(e.g., Der Leiermann,
Wasserflut and Das
Wandern). Another
transcription that
demonstrates Liszt's
readiness to modify the
original in the interests
of the poetic content is
Standchen, the seventh
transcription from
Schubert's
Schwanengesang. Adapted
from Act II of
Shakespeare's Cymbeline,
the poem represents the
repeated beckoning of a
man to his lover. Liszt
transformed the Lied into
a miniature drama by
transcribing the vocal
line of the first verse
in the soprano register,
that of the second verse
in the baritone register,
in effect, creating a
dialogue between the two
lovers. In mm. 71-102,
the dialogue becomes a
canon, with one voice
trailing the other like
an echo (as labeled in
the score) at the
distance of a beat. As in
other instances, the
transcription resembles
the paraphrase, and it is
perhaps for this reason
that Liszt provided an
ossia version that is
more in the nature of a
literal transcription.
The ossia version, six
measures shorter than
Schubert's original, is
less demanding
technically than the
original transcription,
thus representing an
ossia of transcription
and an ossia of piano
technique. The Schumann
Lieder transcriptions, in
general, display a less
imaginative treatment of
the source material.
Elaborations are less
frequently encountered,
and virtuosity is more
restricted, as if the
passage of time had
somewhat tamed the
composer's approach to
transcriptions;
alternatively, Liszt was
eager to distance himself
from the fierce
virtuosity of his early
years. In most instances,
these transcriptions are
literal arrangements of
the source material, with
the vocal line in its
original form combined
with the accompaniment,
which often doubles the
vocal line in the
original Lied. Widmung,
the first of the Schumann
transcriptions, is one
exception in the way it
recalls the virtuosity of
the Schubert
transcriptions of the
1830s. Particularly
striking is the closing
section (mm. 58-73), in
which material of the
opening verse (right
hand) is combined with
the triplet quarter notes
(left hand) from the
second section of the
Lied (mm. 32-43), as if
the transcriber were
attempting to reconcile
the different material of
these two sections.
Fruhlingsnacht resembles
a paraphrase by
presenting each of the
two verses in differing
registers (alto for verse
1, mm. 3-19, and soprano
for verse 2, mm. 20-31)
and by concluding with a
virtuosic section that
considerably extends the
length of the original
Lied. The original
tonalities of the Lieder
were generally retained
in the transcriptions,
showing that the tonality
was an important part of
the transcription
process. The infrequent
instances of
transposition were done
for specific reasons. In
1861, Liszt transcribed
two of Schumann's Lieder,
one from Op. 36 (An den
Sonnenschein), another
from Op. 27 (Dem roten
Roslein), and merged
these two pieces in the
collection 2 Lieder; they
share only the common
tonality of A major. His
choice for combining
these two Lieder remains
unknown, but he clearly
recognized that some
tonal variety would be
needed, for which reason
Dem roten Roslein was
transposed to C>= major.
The collection features
An den Sonnenschein in A
major (with a transition
to the new tonality),
followed by Dem roten
Roslein in C>= major
(without a change of key
signature), and
concluding with a reprise
of An den Sonnenschein in
A major. A three-part
form was thus established
with tonal variety
provided by keys in third
relations (A-C>=-A); in
effect, two of Schumann's
Lieder were transcribed
into an archetypal song
without words. In other
instances, Liszt treated
tonality and tonal
organization as important
structural ingredients,
particularly in the
transcriptions of
Schubert's Lieder cycles,
i.e. Schwanengesang,
Winterreise a... $32.99 - Voir plus => AcheterDélais: 1 to 2 weeks | | |
| The Keys to Flamenco Guitar with CD Volume 2 Guitare Guitare classique [Partition + CD] Santorella Publications
Advanced Flamenco Guitar arranged by Dennis Koster. For guitar. This edition: Pa...(+)
Advanced Flamenco Guitar
arranged by Dennis
Koster. For guitar. This
edition: Paperback.
Instructional. AIG
Flamenco Series. Method.
Book and CD. Text
Language: English. 160
pages. Published by
Santorella Publications
$39.95 - Voir plus => AcheterDélais: 1 to 2 weeks | | |
| String Quartet in E minor Quatuor à cordes: 2 violons, alto, violoncelle [Conducteur d'étude / Miniature] Eulenburg
From My Life. By Bedrich Smetana. (Study Score). Schott. Size 5.25x7.5 inches. ...(+)
From My Life. By Bedrich
Smetana. (Study Score).
Schott. Size 5.25x7.5
inches. 51 pages.
Published by Eulenburg
Germany (Schott).
$14.99 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| 70 Bach Chorales for Easy Classical Guitar
Guitare notes et tablatures Guitare classique [Partition + Accès audio] - Facile Cherry Lane
Composed by Johann Sebastian Bach (1685-1750). Arranged by Mark Phillips. Easy G...(+)
Composed by Johann
Sebastian Bach
(1685-1750). Arranged by
Mark Phillips. Easy
Guitar. Classical.
Softcover Audio Online.
With guitar tablature. 76
pages. Published by
Cherry Lane Music
(1)$16.99 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| Road Warrior Theodore Presser Co.
Chamber Music Organ, Trumpet SKU: PR.114419810 Composed by Stacy Garrop. ...(+)
Chamber Music Organ,
Trumpet SKU:
PR.114419810 Composed
by Stacy Garrop. Set of
Score and Parts. 33+12
pages. Duration 21
minutes. Theodore Presser
Company #114-41981.
Published by Theodore
Presser Company
(PR.114419810). ISBN
9781491136638. UPC:
680160681921. Stacy
Garrop’s ROAD
WARRIOR is music of
real-life tragedy,
expressed through the
power of a trumpet/organ
duo. Drawing inspiration
from Neil Peart’s
autobiographical book,
“Ghost Rider:
Travels on the Healing
Road,â€
Garrop’s work
grieves the loss of a
friend’s young son
and the journey to
healing. ROAD
WARRIOR’s
evocative movement titles
are drawn from passages
in Peart’s book:1.
I Am the Ghost Rider2. My
Little Baby Soul3. Are
You With Me
Here?. When Clarion
members Keith Benjamin
(trumpet), Melody Steed
(organ), and I initially
discussed possible topics
for a new piece, Keith
brought up his son
Cameron, who had passed
away at the age of seven
from leukemia. While
Cameron’s life
ended too soon, he left
an indelible and lasting
mark on his those
surrounding him. Keith
asked if I could
commemorate Cameron
musically.In talking over
possible ways to do this,
Keith mentioned the book
Ghost Rider: Travels on
the Healing Road. The
book was written by Neil
Peart, who is well-known
as the longtime drummer
and lyricist of the band
Rush. Peart suffered the
heartbreaking loss of his
daughter in 1997,
followed by his wife 10
months later. In an
effort to work through
the grieving process,
Peart did what his wife
suggested before she
passed: he got onto his
motorcycle and hit the
open road. Ghost Rider
chronicles a year of
Peart’s life in
which he drove for 55,000
miles, zigzagging his way
across Canada, the
western portion of the
United States, Mexico,
and Belize.
Peart’s powerful
story illustrates how he
coped with immense loss
and eventually emerged on
the other side to once
again embrace life. Keith
had found Peart’s
book helpful in dealing
with Cameron’s
death; moreover, Mr.
Peart sent Cameron a
signed cymbal while he
was in the hospital
undergoing treatment.
This unexpected gesture
of compassion and
generosity meant the
world to both Cameron and
Keith.I chose three
phrases from
Peart’s book to
serve as the inspiration
for the movements in Road
Warrior. In the first
movement, I am the ghost
rider, I imagined the
performers to be howling
phantoms that are
haunting drivers on a
nearly deserted highway.
Peart often mentioned
that he felt haunted by
ghosts from the past
while on his journey, and
sometimes felt like a
ghost himself, moving
through an immaterial
world as he rode from
town to town. The second
movement, My little baby
soul, references
Peart’s wording to
define his own inner
essence that he was
trying to protect and
nurture while on his
journey. In this gentle
movement, I capture the
innocence and simplicity
of a newborn soul. The
piece concludes with Are
you with me here? In this
movement, I depict the
performers as they search
to find connections to
those they have lost, and
to those still
living.Over the course of
his travels, Peart kept
up a steady letter
correspondence with his
close friend Brutus. In
one of his first letters,
he repeatedly asks Brutus
if he is with him in
spirit. I found it to be
very poignant that while
in his self-imposed
exile, Peart discovered
that he still needed
connections to humanity.I
wish to thank Mr. Peart
for granting me
permission to use his
phrases as the movement
titles, and for serving
as the inspiration for
Road Warrior. Rarely do
any of us make it through
our lives without being
touched by the loss of
someone dear to us. I
found Peart’s
insights into his
grieving and recovery
process to be insightful,
eloquent, and
surprisingly comforting.
His journey is a touching
reminder that with enough
fortitude and time, we
can work through what
fate deals us and
continue down our own
road of life. $29.99 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| Kunterbund Liederfest (kunterbund 15) - Débutant Schott
(GEH) - very easy SKU: HL.49023868 Composed by Kunterbund. Edited by Beat...(+)
(GEH) - very easy SKU:
HL.49023868 Composed
by Kunterbund. Edited by
Beate Dapper. This
edition: Saddle
stitching. Sheet music.
Kunter-bund-edition.
Melody line (with
chords). 96 pages. Schott
Music #BUND 71163.
Published by Schott Music
(HL.49023868). ISBN
9783795756956.
German. In dieser
Ausgabe erwartet Sie die
gewohnte Vielfalt:
internationale und
nationale Hits zum
Feiern, Besinnen und
Weiterdenken,
Dauerbrenner aus den
Genres Volks- und
Kinderlied, spannende und
informative Marchen-,
Sagen- und Erzahllieder,
traditionelles
internationales Liedgut
mit vielen
Sachinformationen und
Hinweisen.Die
Besonderheit in diesem
Heft: WANN (Januar,
Februar ...) feiert man
WO (Griechenland, China,
Kroatien ...) WAS
(Sternenfest,
Fruhlingsfest, Hidirellez
...). $9.95 - Voir plus => Acheter | | |
| Charles Tomlinson Griffes: Roman Sketches, Op. 7 Piano seul - Intermédiaire/avancé Alfred Publishing
Composed by Charles Tomlinson Griffes (1884-1920). Edited by Albert Mendoza. ...(+)
Composed by Charles
Tomlinson
Griffes (1884-1920).
Edited
by Albert Mendoza.
Masterworks; Piano Solo.
Alfred Masterwork
Edition.
Form: Suite. 20th
Century;
Masterwork; Recital.
Book. 52
pages. Alfred Music #00-
46906. Published by
Alfred
Music
$10.99 - Voir plus => AcheterDélais: 1 to 2 weeks | | |
| Songs from the High Sierra Voix haute, Piano Schirmer
Composed by Gwyneth W. Walker (1947-). For high voice, piano. Secular, 21st cent...(+)
Composed by Gwyneth W.
Walker (1947-). For high
voice, piano. Secular,
21st century. Medium.
Collection. Published by
E.C. Schirmer Publishing
$13.00 - Voir plus => AcheterDélais: 1 to 2 weeks | | |
| Chorlieder 1 (Choral Works 1) Hal Leonard
SAM a cappella Choral (SA MEN, A CAPPELLA) SKU: HL.394346 SAM-Klang Ch...(+)
SAM a cappella Choral (SA
MEN, A CAPPELLA) SKU:
HL.394346
SAM-Klang Choral
Series. Composed by
Fanny Cecile Mendelssohn.
Arranged by Morten
Schuldt-jensen. Choral.
Softcover. 28 pages.
Published by Hal Leonard
(HL.394346). ISBN
9781705157688. UPC:
196288032410.
6.75x9.0x0.121
inches. During her
lifetime, Fanny Hensel
was overshadowed by her
brother Felix Mendelssohn
Bartholdy, who was three
years her junior, and for
a long time she was
regarded merely as an
occasional composer. It
was only when the
Mendelssohn Bartholdy
family's extensive
collection of sheet music
came into the possession
of the Berlin State
Library that the
diversity of her
compositional output
became apparent: all
together, Fanny Hensel
wrote over 400
compositions, including
piano pieces and
especially songs, mostly
for solo voice with piano
accompaniment, but also
many choral works,
chamber music and some
orchestral works. The
name SAM-Klang takes the
three voice parts from
the arrangements --
Soprano, Alto and Men --
and combines it with the
Scandinavian and German
words for
“sound†to
create the portmanteau
word “sound
together†or
“harmony.â€
The series offers basic
and advanced choral
repertoire. In addition
to new repertoire and new
arrangements, you will
also find essential parts
of the classical German,
Scandinavian, French and
English SATB repertoire,
carefully and
considerately reworked
for SAM. The arrangements
retain the characteristic
features of the original
movements and have almost
the same richness of
timbre, resulting in
works which sound nearly
unchanged to an audience.
Piano reductions of all
choral movements
facilitate rehearsal
preparation. The
arrangements offer
development opportunities
for all voice sections,
bringing new life and new
quality to SAM choir
work. SAM-Klang enables
youth choirs to gain
access to classical
choral literature and
ensures that mixed choirs
who face challenges in
finding singers for all
male voice parts continue
to have access to
well-loved
repertoire. $7.99 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| Catskill Mountain Waltzes and Airs Piano Trio: piano, violon, violoncelle [Livre] Mel Bay
By Jay Ungar and Molly Mason. For Cello, Piano, Violin, Fiddle, Classical Guitar...(+)
By Jay Ungar and Molly
Mason. For Cello, Piano,
Violin, Fiddle, Classical
Guitar. Wire bound.
Multiple Levels. Book. 82
pages. Published by Mel
Bay Publications, Inc
$19.95 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| The Lines Below Subito Music
Solo Voice (Tenor or Soprano) & Ensemble SKU: SU.27110040 For Solo Voi...(+)
Solo Voice (Tenor or
Soprano) & Ensemble
SKU: SU.27110040
For Solo Voice (Tenor
or Soprano) &
Ensemble. Composed by
Raymond J. Lustig.
Performance Score. Subito
Music Corporation
#27110040. Published by
Subito Music Corporation
(SU.27110040).
PLEASE NOTE:
Single copy performance
score. 5 copies required
for performance.With text
fragments from Walt
Whitman’s As I
Ebb’d with the
Ocean of Life, the lines
below conjures mysterious
ocean depths, where
everything is in an
extremely slow state of
motion and evolution,
very little can be
perceived, and everything
is trying to hide itself
within its surroundings.
There is a very high
degree of freedom in how
it is performed, to
convey this sense of
there being no one
controlling element.
Everything is drifting,
slowly, imprecisely,
unpredictably. Nothing is
wrong unless it makes
itself obvious, opening
itself up to danger.
Everyone wishes to be
heard but not noticed;
everyone is seeking to
make as much of their
sound as possible, but
without drawing
attention. So, as the
accumulation of sustained
overall sound builds,
instruments may play
correspondingly louder
and still remain hidden
within it. The composite
texture, color, harmony,
and dynamic will thus
evolve continuously. solo
voice (tenor or soprano),
Clarinet, Violin,
Contrabass & Piano
Duration: 7-9’
Composed: 2018 Published
by: Raymond J. Lustig
Music. $14.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| My Life in Percussion Hal Leonard
Paperback SKU: HL.1155283 Five Decades in the Music Products Industry<...(+)
Paperback SKU:
HL.1155283 Five
Decades in the Music
Products Industry.
Reference. Biography /
Music Bisac,
Biography/Composers &
Musicians, Drum
Reference. Softcover. 328
pages. Hal Leonard
#MLIPSC. Published by Hal
Leonard (HL.1155283).
ISBN 9781888408539.
UPC: 196288122562.
8.5x11.0x0.544
inches. This memoir
by Karl Dustman details
his illustrious music
industry career. Dustman
began his professional
career in music retail,
leading to a sales
forecaster for IBM. This
opened the door to an
executive position with
Ludwig Drum Company where
he spent 11 years in the
marketing and educational
departments.
Executive-level stints
with Gretsch,
Hohner-Sonor-Sabian,
Pearl, and Sonor gave
Karl great insight into
the percussion industry
of the 1970's through the
'80s, '90s, and into the
current era, which he
shares here in intimate
detail. Striking out on
his own as a marketing
consultant, Karl worked
not only with numerous
music industry clients,
but other businesses
which further developed
his skill set. Along the
way, Karl authored
numerous articles to
share his percussion
marketing expertise; many
are included in the
book's appendix. Also
included are capsule
histories of the Ludwig
and Gretsch drum
companies, and a good
look at the inner
workings of the
Percussion Marketing
Council for the past
nineteen years. Pretty
much anyone who has
worked in the percussion
industry over the last
five decades has crossed
paths with Karl Dustman.
This book has been
painstakingly written to
provide insights and
details to a career that
spans over fifty-five
years and continues to
this day. The huge
assortment of photos,
internal documents,
examples of the many
different marketing,
sales, promotional
product launch materials,
and massive trade show
exhibits are included in
each of the nine
chapters. The personal
stories and memorable
moments illustrates an
ever-changing industry
filled with products,
people, company mergers,
brand acquisitions, and
personal uncertainty for
the future through five
decades of career
development. This could
also serve as an industry
textbook, illustrating
the vast differences in
the industry's retail,
wholesale distribution,
and manufacturing
environments and
workplaces. The journey
is not limited to
percussion but includes
direct experiences with
acoustic and digital
pianos, electric,
acoustic, and classical
guitars, and even sound
reinforcement. $35.00 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| My Life in Percussion Hal Leonard
SKU: HL.1155284 Five Decades in the Music Products Industry. Refer...(+)
SKU: HL.1155284
Five Decades in the
Music Products
Industry. Reference.
Biography / Music Bisac,
Biography / Personal
Memoir,
Biography/Composers &
Musicians, Drum
Reference. Hardcover. 340
pages. Duration 210
seconds. Hal Leonard
#MLIPHC. Published by Hal
Leonard (HL.1155284).
ISBN 9781888408591.
UPC: 196288122579.
8.75x11.5x0.776
inches. This memoir
by Karl Dustman details
his illustrious music
industry career. Dustman
began his professional
career in music retail,
leading to a sales
forecaster for IBM. This
opened the door to an
executive position with
Ludwig Drum Company where
he spent 11 years in the
marketing and educational
departments.
Executive-level stints
with Gretsch,
Hohner-Sonor-Sabian,
Pearl, and Sonor gave
Karl great insight into
the percussion industry
of the 1970's through the
'80s, '90s, and into the
current era, which he
shares here in intimate
detail. Striking out on
his own as a marketing
consultant, Karl worked
not only with numerous
music industry clients,
but other businesses
which further developed
his skill set. Along the
way, Karl authored
numerous articles to
share his percussion
marketing expertise; many
are included in the
book's appendix. Also
included are capsule
histories of the Ludwig
and Gretsch drum
companies, and a good
look at the inner
workings of the
Percussion Marketing
Council for the past
nineteen years. Pretty
much anyone who has
worked in the percussion
industry over the last
five decades has crossed
paths with Karl Dustman.
This book has been
painstakingly written to
provide insights and
details to a career that
spans over fifty-five
years and continues to
this day. The huge
assortment of photos,
internal documents,
examples of the many
different marketing,
sales, promotional
product launch materials,
and massive trade show
exhibits are included in
each of the nine
chapters. The personal
stories and memorable
moments illustrates an
ever-changing industry
filled with products,
people, company mergers,
brand acquisitions, and
personal uncertainty for
the future through five
decades of career
development. This could
also serve as an industry
textbook, illustrating
the vast differences in
the industry's retail,
wholesale distribution,
and manufacturing
environments and
workplaces. The journey
is not limited to
percussion but includes
direct experiences with
acoustic and digital
pianos, electric,
acoustic, and classical
guitars, and even sound
reinforcement. $45.00 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| Roll of Honour Fanfare [Conducteur] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1125214-120 Composed by Jacob De Haan....(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1125214-120
Composed by Jacob De
Haan. Concert and Contest
Collection Brass Band en
Fanfare. Score Only.
Composed 2012. 40 pages.
De Haske Publications
#DHP 1125214-120.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1125214-120).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. On a war
memorial in the Dutch
village of Wons is
engraved a list of names
to honour the fallen in
World War II. This is the
basis for the name of
this piece. However, this
composition was written
for everyone who has made
Wons what it is today: a
pretty place near to Lake
IJssel with a
comfortable way of life.
The piece begins with a
celebratory introduction
in which the village is
presented to the
listener. There follows a
delightful rhythmic and
high-tempo theme that
reflects the happiness,
innocence and carefree
atmosphere before the
war. Now we hear a moody,
fragmented theme
depicting soldiers
shooting. This is brought
to a close with dissonant
clusters of
sound,intoning the
dreadful tragedy of the
war. The ensuing quiet
gives way to a calm
middle section in a minor
key that portrays both
frustration and
consolation. The fast
tempo of the beginning
returns, this time in the
form of a victory march.
We hear freedom being
celebrated. We hear the
previous happy, innocent
and carefree themes, too.
There follows a festive,
martial theme, a tribute
to the village, before
the piece closes with
sounds of celebration.
Op de gedenksteen
in het Friese dorp Wons
staat een erelijst (roll
of honour) gegraveerd ter
nagedachtenis aan de
gevallenen van de Tweede
Wereldoorlog. De titel
van dit werk verwijst
naar deze lijst. Deze
compositie is echter
tevens geschreven voor
alle mensen die Wons
hebben gemaakt tot wat
het nu is: een prachtig
dorpje vlak bij het
IJsselmeer waar het
prettig toeven is. De
compositie begint met een
statige inleiding, waarin
het dorp zich presenteert
aan de luisteraar. Dan
klinkt een aansprekend
ritmisch thema in een
snel tempo dat de
vrolijkheid,
onbevangenheid en
onbezorgdheid van voor de
oorlog uitstraalt. Dit
gaat over in een melodie
in mineur, die het
naderendeoorlogsgevaar
aankondigt. Dan is er een
grillig thema met stops
waarin het schieten van
de soldaten te horen is.
Dit eindigt in enkele
dissonante clusters die
het tragische dieptepunt
van de oorlog
accentueren. De
daaropvolgende stilte
lost op in een gedragen
middendeel in mineur
waaruit enerzijds
verdriet en anderzijds
troost spreekt. Dan komt
het snelle tempo van het
begin weer terug, ditmaal
in de vorm van een
vreugdemars. De vrijheid
wordt gevierd. Ook het
thema van de vrolijkheid,
onbevangenheid en
onbezorgdheid is weer te
horen. Er volgt nu een
statig martiaal thema,
een eerbetoon aan het
dorp, waarna het werk
wordt afgesloten met
feestelijke klanken.
Auf einem
Gedenkstein im
niederländischen Dorf
Wons ist eine Namensliste
zu Ehren der Gefallenen
im Zweiten Weltkrieg
eingraviert. Auf diese
bezieht sich der Titel
des Werkes, der
wörtlich übersetzt
‘Ehrenliste’
bedeutet. Diese
Komposition wurde jedoch
für alle Menschen
geschrieben, die Wons zu
dem gemacht haben, was es
heute ist: ein schöner
Ort nahe des
IJsselmeeres, in dem es
sich gut leben lässt.
Das Werk beginnt mit
einer feierlichen
Einleitung, in welcher
sich das Dorf dem
Zuhörer
präsentiert. Dann
erklingt ein reizvolles
rhythmisches und
temporeiches Thema, das
die Fröhlichkeit,
Unbefangenheit und
Sorglosigkeit vor dem
Krieg ausstrahlt. Dieses
geht in eine
Moll-Melodieüber,
welche von der nahenden
Kriegsgefahr kündet.
Dann erklingt ein
launenhaftes Thema mit
Unterbrechungen, in dem
das Schießen der
Soldaten zu hören ist.
Dieses endet in einigen
dissonanten Clustern, die
den tragischen Tiefpunkt
des Krieges betonen. Die
darauffolgende Stille
löst sich in einen
ruhigen Mittelteil in
Moll auf, aus dem
einerseits Verdruss und
andererseits Trost
spricht. Dann kehrt das
schnelle Tempo des
Anfangs zurück, dieses
Mal in der Form eines
Freudenmarsches. Die
Freiheit wird gefeiert.
Auch das Thema der
Fröhlichkeit,
Unbefangenheit und
Sorglosigkeit ist wieder
zu hören. Nun folgt
ein feierliches,
martialisches Thema, eine
Ehrerbietung an das Dorf,
bevor das Werk mit
festlichen Klängen
endet.
Sur le
monument aux morts du
village néerlandais de
Wons est gravée une
liste de noms en hommage
aux soldats tombés
lors de la Seconde Guerre
mondiale. Ce monument a
inspiré le titre de
cette composition. Mais
celle-ci a aussi
été écrite pour
toutes les personnes qui
ont donné Wons son
caractère
d’aujourd’h
ui : un joli village
proche du lac
d’IJssel où il
fait bon vivre. La
pièce débute par
une introduction festive
qui présente le
village
l’auditeur.
S’ensuit un
thème allègre et
délicieusement
rythmique qui reflète
l’ambiance
joyeuse, na ve et
optimiste de
l’avant-guerre.
Puis nous entendons un
motif sombre et
fragmenté,
représentant les
fusillades ciblant les
soldats. Cettepartie se
termine par un faisceau
de sons dissonants
traduisant le
caractère tragique de
la guerre. Le calme
revient avec un passage
tranquille en mineur qui
évoque la fois la
frustration et
l’apaisement. Le
tempo du début est
repris, cette fois sous
la forme d’une
marche victorieuse. Puis
résonnent les accents
premiers de gaieté,
d’innocence et
d’insouciance,
invoquant la
célébration de la
liberté. Un thème
martial et festif en
hommage au village nous
mène un pétillant
finale. $42.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Roll of Honour Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1125214-020 Composed by Jacob De Haan....(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1125214-020
Composed by Jacob De
Haan. Concert and Contest
Collection Brass Band en
Fanfare. Set (Score &
Parts). Composed 2012. De
Haske Publications #DHP
1125214-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1125214-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. On a war
memorial in the Dutch
village of Wons is
engraved a list of names
to honour the fallen in
World War II. This is the
basis for the name of
this piece. However, this
composition was written
for everyone who has made
Wons what it is today: a
pretty place near to Lake
IJssel with a
comfortable way of life.
The piece begins with a
celebratory introduction
in which the village is
presented to the
listener. There follows a
delightful rhythmic and
high-tempo theme that
reflects the happiness,
innocence and carefree
atmosphere before the
war. Now we hear a moody,
fragmented theme
depicting soldiers
shooting. This is brought
to a close with dissonant
clusters of
sound,intoning the
dreadful tragedy of the
war. The ensuing quiet
gives way to a calm
middle section in a minor
key that portrays both
frustration and
consolation. The fast
tempo of the beginning
returns, this time in the
form of a victory march.
We hear freedom being
celebrated. We hear the
previous happy, innocent
and carefree themes, too.
There follows a festive,
martial theme, a tribute
to the village, before
the piece closes with
sounds of celebration.
Op de gedenksteen
in het Friese dorp Wons
staat een erelijst (roll
of honour) gegraveerd ter
nagedachtenis aan de
gevallenen van de Tweede
Wereldoorlog. De titel
van dit werk verwijst
naar deze lijst. Deze
compositie is echter
tevens geschreven voor
alle mensen die Wons
hebben gemaakt tot wat
het nu is: een prachtig
dorpje vlak bij het
IJsselmeer waar het
prettig toeven is. De
compositie begint met een
statige inleiding, waarin
het dorp zich presenteert
aan de luisteraar. Dan
klinkt een aansprekend
ritmisch thema in een
snel tempo dat de
vrolijkheid,
onbevangenheid en
onbezorgdheid van voor de
oorlog uitstraalt. Dit
gaat over in een melodie
in mineur, die het
naderendeoorlogsgevaar
aankondigt. Dan is er een
grillig thema met stops
waarin het schieten van
de soldaten te horen is.
Dit eindigt in enkele
dissonante clusters die
het tragische dieptepunt
van de oorlog
accentueren. De
daaropvolgende stilte
lost op in een gedragen
middendeel in mineur
waaruit enerzijds
verdriet en anderzijds
troost spreekt. Dan komt
het snelle tempo van het
begin weer terug, ditmaal
in de vorm van een
vreugdemars. De vrijheid
wordt gevierd. Ook het
thema van de vrolijkheid,
onbevangenheid en
onbezorgdheid is weer te
horen. Er volgt nu een
statig martiaal thema,
een eerbetoon aan het
dorp, waarna het werk
wordt afgesloten met
feestelijke klanken.
Auf einem
Gedenkstein im
niederländischen Dorf
Wons ist eine Namensliste
zu Ehren der Gefallenen
im Zweiten Weltkrieg
eingraviert. Auf diese
bezieht sich der Titel
des Werkes, der
wörtlich übersetzt
‘Ehrenliste’
bedeutet. Diese
Komposition wurde jedoch
für alle Menschen
geschrieben, die Wons zu
dem gemacht haben, was es
heute ist: ein schöner
Ort nahe des
IJsselmeeres, in dem es
sich gut leben lässt.
Das Werk beginnt mit
einer feierlichen
Einleitung, in welcher
sich das Dorf dem
Zuhörer
präsentiert. Dann
erklingt ein reizvolles
rhythmisches und
temporeiches Thema, das
die Fröhlichkeit,
Unbefangenheit und
Sorglosigkeit vor dem
Krieg ausstrahlt. Dieses
geht in eine
Moll-Melodieüber,
welche von der nahenden
Kriegsgefahr kündet.
Dann erklingt ein
launenhaftes Thema mit
Unterbrechungen, in dem
das Schießen der
Soldaten zu hören ist.
Dieses endet in einigen
dissonanten Clustern, die
den tragischen Tiefpunkt
des Krieges betonen. Die
darauffolgende Stille
löst sich in einen
ruhigen Mittelteil in
Moll auf, aus dem
einerseits Verdruss und
andererseits Trost
spricht. Dann kehrt das
schnelle Tempo des
Anfangs zurück, dieses
Mal in der Form eines
Freudenmarsches. Die
Freiheit wird gefeiert.
Auch das Thema der
Fröhlichkeit,
Unbefangenheit und
Sorglosigkeit ist wieder
zu hören. Nun folgt
ein feierliches,
martialisches Thema, eine
Ehrerbietung an das Dorf,
bevor das Werk mit
festlichen Klängen
endet.
Sur le
monument aux morts du
village néerlandais de
Wons est gravée une
liste de noms en hommage
aux soldats tombés
lors de la Seconde Guerre
mondiale. Ce monument a
inspiré le titre de
cette composition. Mais
celle-ci a aussi
été écrite pour
toutes les personnes qui
ont donné Wons son
caractère
d’aujourd’h
ui : un joli village
proche du lac
d’IJssel où il
fait bon vivre. La
pièce débute par
une introduction festive
qui présente le
village
l’auditeur.
S’ensuit un
thème allègre et
délicieusement
rythmique qui reflète
l’ambiance
joyeuse, na ve et
optimiste de
l’avant-guerre.
Puis nous entendons un
motif sombre et
fragmenté,
représentant les
fusillades ciblant les
soldats. Cettepartie se
termine par un faisceau
de sons dissonants
traduisant le
caractère tragique de
la guerre. Le calme
revient avec un passage
tranquille en mineur qui
évoque la fois la
frustration et
l’apaisement. Le
tempo du début est
repris, cette fois sous
la forme d’une
marche victorieuse. Puis
résonnent les accents
premiers de gaieté,
d’innocence et
d’insouciance,
invoquant la
célébration de la
liberté. Un thème
martial et festif en
hommage au village nous
mène un pétillant
finale. $181.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Now the Green Blade Rises Chorale SATB SATB divisi - Intermédiaire MorningStar Music Publishers
By David Mennicke. For SATB choir divisi, with opt. Keyboard . Easter. Level: Mo...(+)
By David Mennicke. For
SATB choir divisi, with
opt. Keyboard . Easter.
Level: Moderately
Difficult. Octavo.
Published by MorningStar
Music Publishers.
$2.65 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| A Song for All Time Chorale SATB SATB, Piano Pavane Publishing
Composed by Allan Robert Petker. This edition: hard- coverbinding with book ja...(+)
Composed by Allan Robert
Petker. This edition:
hard-
coverbinding with book
jacket. Book. Pavane
Secular.
Anthem, Praise, Sacred,
General Worship. 1491. 12
pages. Pavane Publishing
#P1491. Published by
Pavane
Publishing
$2.35 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| Tone Poems, Series 2 Orchestre [Conducteur] Dover Publications
By Richard Strauss (1864-1949). For Full Orchestra. Full Orchestra (Full Score)....(+)
By Richard Strauss
(1864-1949). For Full
Orchestra. Full Orchestra
(Full Score). Dover
Edition. Masterwork. Full
Score. Published by Dover
Publications Full Score
Masterwork
$24.95 - Voir plus => AcheterDélais: 1 to 2 weeks | | |
| I Was There To Hear Your Borning Cry Cloches - Facile Hope Publishing Company
Arranged by Cathy Moklebust. For handbell choir (3-5 octaves) with optional 3-4 ...(+)
Arranged by Cathy
Moklebust. For handbell
choir (3-5 octaves) with
optional 3-4 octave
handchimes. General,
Sacred. Grade 3 .
Handbell score. Published
by Hope Publishing
Company
$7.00 - Voir plus => AcheterDélais: 4 to 6 business days | | |
| From the Southland Piano seul Theodore Presser Co.
Chamber Music Piano SKU: PR.140401340 Sketches for Piano. Composed...(+)
Chamber Music Piano
SKU: PR.140401340
Sketches for
Piano. Composed by
Harry T. Burleigh. Edited
by Lara Downes. 16 pages.
Duration 18 minutes.
Theodore Presser Company
#140-40134. Published by
Theodore Presser Company
(PR.140401340). ISBN
9781491134450. UPC:
680160684953. Best
known for his settings of
spirituals and influence
on Dvorák, Henry T.
Burleigh was a celebrated
baritone, and a prolific
composer of original
works. FROM THE SOUTHLAND
is a suite of six
atmospheric scenes of the
American south, inspired
by Black musical and
cultural traditions. FROM
THE SOUTHLAND is within
reach of intermediate
pianists and artistically
suited for professional
recitals. In 1835,
Henry T.
Burleigh’s
maternal grandfather
purchased his own release
from slavery for the sum
of $50, and traveled
north out of Maryland to
begin a new life as a
free man. He established
his family in Ithaca, NY,
and then moved to the
bustling lakefront city
of Erie, PA, where three
decades later his
grandson Henry would be
born and raised.For
Burleigh, the
“Southlandâ€
that inspired this
collection of piano
sketches was a distant
place that could not have
been more different from
the physical world he
knew, up there in the
northern snowbelt. And
yet these southern
landscapes and vignettes
must have been intensely
present in his
consciousness, absorbed
through the stories and
songs he first learned at
his grandfather’s
knee.The music of the
South – the
spirituals and work songs
he heard as a child
–would travel with
Burleigh throughout his
long and illustrious
musical life. Even as he
progressed through his
early classical training,
his career as a baritone
soloist in Erie’s
churches and synagogue,
his move to New York to
study at the National
Conservatory of Music,
and his rise to national
prominence as a concert
soloist, these ancestral
melodies stayed firmly
centered in his musical
identity.When he wrote
From the Southland, his
only composition for solo
piano, Burleigh was just
beginning his career as a
composer. The art songs
that would establish him
as one of
America’s best
known composers in the
genre were still to come.
And so were his iconic
arrangements of
spirituals that would
bring the songs of
slavery onto concert
stages around the world,
transformed into timeless
and uniquely American
music.These little piano
sketches bring together
all the things that made
Burleigh the musician he
was – the lush,
late-romantic style of
his time; a broad vision
for American music; and a
profound respect for his
heritage, a memory of the
world his grandfather
left behind, and a love
of the music he brought
with him. $11.99 - Voir plus => AcheterDélais: 1 to 2 weeks | | |
| The Lustful Mother's Heart Wilhelm Hansen
SKU: HL.50603432 For Solo Viola. Composed by Outi Tarkiainen. Inst...(+)
SKU: HL.50603432
For Solo Viola.
Composed by Outi
Tarkiainen. Instrumental.
Softcover. 6 pages.
Edition Wilhelm Hansen
#WH33315. Published by
Edition Wilhelm Hansen
(HL.50603432). UPC:
840126923964. 10.5x14
inches. Tarkiainen
writes: The Lustful
Mother's Heart is a
solo work that plumbs the
depths of one of the most
fundamental human
instincts - the tie
between a mother and her
new-born child that, as
day follows day, becomes
less part of its mother's
body. The work develops
themes from my song cycle
The Lustful Mother
in which long solo viola
passages strike to the
very heart of
down-to-earth, natural
womanhood. The Lustful
Mother's Heart was
born at a very special
moment in my life when my
second child was spending
his first weeks in this
world. The viola song
kept company with us
night and day, dark and
deep-rooted, at times
broadening out into a
hymn, weaving into our
fate as through a dream.
The Lustful Mother's
Heart is dedicated to
violist Ellen Nisbeth,
who also commissioned
it. $12.50 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
1 Page suivante 31 61 ... 181 |