| Odysseia Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 5 SKU: BT.DHP-1084443-010 Based on Homer...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 5 SKU:
BT.DHP-1084443-010
Based on Homer-s
Odyssey. Composed by
Maxime Aulio. Concert and
Contest Collection CBHA.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2008.
De Haske Publications
#DHP 1084443-010.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1084443-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. Washed up on
the Phaeacian shore after
a shipwreck, Odysseus is
introduced to King
Alcinous. As he sits in
the palace, he tells the
Phaeacians of his
wanderings since leaving
Troy. Odysseus and his
men fi rst landed on the
island of the Cicones
wherethey sacked the city
of Ismarus. From there,
great storms swept them
to the land of the
hospitable Lotus Eaters.
Then they sailed to the
land of the Cyclopes.
Odysseus and twelve of
his men entered the cave
of Polyphemus. After the
single-eyed giantmade
handfuls of his men into
meals, Odysseus fi nally
defeated him. He got him
drunk and once he had
fallen asleep, he and his
men stabbed a glowing
spike into the
Cyclop’s single
eye, completely blinding
him. They escaped by
clinging to the belliesof
some sheep. Once aboard,
Odysseus taunted the
Cyclop by revealing him
his true identity.
Enraged, Polyphemus
hurled rocks at the ship,
trying to sink it. After
leaving the
Cyclopes’ island,
they arrived at the home
of Aeolus, ruler of the
winds.Aeolus off ered
Odysseus a bag trapping
all the strong winds
within except one - the
one which would take him
straight back to Ithaca.
As the ship came within
sight of Ithaca, the
crewmen, curious about
the bag, decided to open
it. The winds escapedand
stirred up a storm.
Odysseus and his crew
came to the land of the
cannibalistic
Laestrygonians, who sank
all but one of the ships.
The survivors went next
to Aeaea, the island of
the witch-goddess Circe.
Odysseus sent out a
scouting party butCirce
turned them into pigs.
With the help of an
antidote the god Hermes
had given him, Odysseus
managed to overpower the
goddess and forced her to
change his men back to
human form. When it was
time for Odysseus to
leave, Circe told him to
sail tothe realm of the
dead to speak with the
spirit of the seer
Tiresias. One
day’s sailing took
them to the land of the
Cimmerians. There, he
performed sacrifi ces to
attract the souls of the
dead. Tiresias told him
what would happen to him
next. He thengot to talk
with his mother,
Anticleia, and met the
spirits of Agamemnon,
Achilles, Patroclus,
Antilochus, Ajax and
others. He then saw the
souls of the damned
Tityos, Tantalus, and
Sisyphus. Odysseus soon
found himself mobbed by
souls. He
becamefrightened, ran
back to his ship, and
sailed away. While back
at Aeaea, Circe told him
about the dangers he
would have to face on his
way back home. She
advised him to avoid
hearing the song of the
Sirens; but if he really
felt he had to hear,
thenhe should be tied to
the mast of the ship,
which he did. Odysseus
then successfully steered
his crew past Charybdis
(a violent whirlpool) and
Scylla (a multiple-headed
monster), but Scylla
managed to devour six of
his men. Finally,
Odysseus and hissurviving
crew approached the
island where the Sun god
kept sacred cattle.
Odysseus wanted to sail
past, but the crewmen
persuaded him to let them
rest there. Odysseus
passed Circe’s
counsel on to his men.
Once he had fallen
asleep, his men
impiouslykilled and ate
some of the cattle. When
the Sun god found out, he
asked Zeus to punish
them. Shortly after they
set sail from the island,
Zeus destroyed the ship
and all the men died
except for Odysseus.
After ten days, Odysseus
was washed up on
theisland of the nymph
Calypso.
Odysseus,
die is aangespoeld op de
kust van de Phaeaken,
maakt kennis met koning
Alcinoüs. In het
paleis van de
laatstgenoemde vertelt
hij wat hij heeft
meegemaakt sinds zijn
vertrek uit Troje.
Odysseus en zijn
metgezellen legdeneerst
aan op het eiland van de
Ciconen, waar ze de stad
Ismarus plunderden. Toen
ze weer op zee waren,
brak een storm los, die
ze naar het land van de
gastvrije Lotophagen
bracht. Daarna zeilden ze
naar het eiland van de
Cyclopen.Odysseus en
twaalf van zijn
metgezellen kwamen
terecht in de grot van
Polyphemus. Deze verslond
een aantal van hen, maar
werd uiteindelijk door
Odysseus verslagen: hij
voerde de reus dronken,
waarna die in slaap viel.
Vervolgensstak hij een
gloeiende paal in zijn
ene oog om hem blind te
maken. Odysseus en zijn
mannen ontsnapten uit de
grot door ieder onder de
buik van een van
Polyphemus’
schapen te gaan hangen.
Eenmaal weer aan boord
riep Odysseusuitdagend
naar de cycloop en
onthulde zijn naam.
Woedend wierp Polyphemus
rotsblokken in de
richting van het schip in
een poging het te laten
zinken. Nadat ze het
Cyclopeneiland hadden
verlaten, arriveerden ze
bij Aeolus, heerservan de
winden. Aeolus gaf
Odysseus een zak met
daarin alle krachtige
winden behalve één
- die hem rechtstreeks
terug naar zijn
thuisbasis Ithaca zou
voeren. Toen het schip
Ithaca bijna had bereikt,
besloten de metgezellen,
die nieuwsgierigwaren
naar de inhoud, de zak te
openen. De winden
ontsnapten en er ontstond
een enorme storm.
Odysseus en zijn
bemanning kwamen terecht
in het land van de
kannibalistische
Laestrygonen, die alle
schepen lieten zinken,
opéén na. De
overlevenden vluchtten
naar Aeaea, het eiland
van de tovenares Circe,
die de metgezellen van
Odysseus in zwijnen
veranderde. Met de hulp
van een tegengif dat hij
had gekregen van Hermes,
lukte het Odysseus om
Circe te
Nachdem
er an die Küste der
Phäaker gespült
wurde, wird Odysseus dem
König Akinoos
vorgestellt. In dessen
Palast erzählt er den
Phäakern von den
Fahrten nach seiner
Abreise aus Troja.
Odysseus und seine
Männer landen
zunächst auf
denKikonen, einer
Inselgruppe, wo sie die
Stadt Ismaros einnehmen.
Von dort aus treiben sie
mächtige Stürme
zum Land der
gastfreundlichen
Lotophagen
(Lotos-Essern). Dann
segeln sie zum Land der
Kyklopen (Zyklopen).
Odysseus und seine
zwölf Mannenbetreten
die Höhle von
Poloyphem, dem Sohn
Poseidons. Nachdem dieser
einige der Männer
verspeist hat,
überwaÃ…Nltigt
ihn Odysseus, indem er
ihn betrunken macht und
dann mit einem
glühenden Spieß
in dessen einziges Auge
sticht und ihn
somitblendet. Odysseus
und die übrigen
Männer fl iehen an den
Bäuchen von Schafen
hängend. Wieder an
Bord, provoziert Odysseus
den Zyklopen, indem er
ihm seine wahre
Identität verrät.
Wütend bewirft
Polyphem das Schiff mit
Steinen undversucht, es
zu versenken. Nachdem sie
die Insel der Kyklopen
verlassen haben, kommen
Odysseus und seine Mannen
ins Reich von Aiolos, dem
Herr der Winde. Aiolos
schenkt ihm einen Beutel,
in dem alle Winde
eingesperrt sind,
außer dem, der ihn
direktzurück nach
Ithaka treiben soll. Als
das Schiff in Sichtweite
von Ithaka ist, öff
nen die neugierigen
Seemänner den
Windsack. Die Winde entfl
iehen und erzeugen einen
Sturm. Odysseus und seine
Mannschaft verschlägt
es ins Land
derkannibalischen
Laistrygonen, die alle
ihre Schiff e, bis auf
eines, versenken. Die
Ãœberlebenden reisen
weiter nach Aiaia, der
Insel der Zauberin Kirke.
Odysseus sendet einen
Spähtrupp aus, der von
Kirke aber in Schweine
verwandelt wird. Mit
Hilfeeines Gegenmittels
vom Götterboten Hermes
kann Odysseus Kirke
überwaÃ…Nltigen
und er zwingt sie, seinen
Gefährten wieder ihre
menschliche Gestalt
zurückzugeben. Als
er wieder aufbrechen
will, rät Kirke ihm,
den Seher Teiresias in
derUnterwelt aufzusuchen
und zu befragen. Eine
Tagesreise führt
sie dann ins Land der
Kimmerer, nahe dem
Eingang des Hades. Dort
bringt Odysseus Opfer, um
die Seelen der Toten
anzurufen. Teireisas sagt
ihm sein Schicksal
voraus. Dann darf
Odysseusmit seiner Mutter
Antikleia und den Seelen
von Agamemnon, Achilles,
Patroklos, Antilochus,
Ajax und anderen Toten
sprechen. Dann sieht er
die Seelen der Verdammten
Tityos, Tantalos und
Sisyphos. Bald wird
Odysseus selbst von den
Seelen gequält,
kehrtvoll Angst zu seinem
Schiff zurück und
segelt davon. In Aiaia
hatte Kirke ihn vor den
drohenden Gefahren der
Heimreise gewarnt. Sie
riet ihm, den Gesang der
Sirenen zu vermeiden,
wenn er aber unbedingt
zuhören müsse,
solle er sich an denMast
seines Schiff es bindet
lassen, was er dann auch
tut. Dann führt
Odysseus seine Mannschaft
erfolgreich durch die
Meerenge zwischen Skylla
und Charybdis, wobei
Skylla jedoch sechs
seiner Männer
verschlingt.
Schließlich erreichen
Odysseusund die
überlebende
Besatzung die Insel, auf
der der Sonnengott Helios
heiliges Vieh hält.
Odysseus will
weitersegeln, aber seine
Mannschaft
überredet ihn zu
einer Rast. Odysseus
erzählt ihnen von
Kirkes Warnung, aber
kaum, dass
ereingeschlafen ist,
töten die Männer in
gotteslästerlicher
Weise einige Rinder und
verspeisen sie. Als
Helios dies entdeckt,
bittet er Zeus, sie zu
bestrafen. Kurz nachdem
sie die Segel für
die Abreise von der Insel
gesetzt haben,
zerstört Zeusdas
Schiff und alle außer
Odysseus sterben. Nach
zehn Tagen wird Odysseus
an den Strand der Insel
der Nymphe Kalypso
angespült.
U
lysse, épuisé par
la terrible tempête
qu’il a subie,
échoue sur le rivage
des Phéaciens. Reçu
au palais du roi
Alcinoos, Ulysse
entreprend le récit
des épreuves
passées depuis son
départ de Troie.
Arrivés dans
l’île des
Cicones, Ulysse et ses
compagnons mettent la
cité d’Ismaros
sac puis reprennent la
mer. Les vents les
emportent chez les
Lotophages, un peuple
paisible. Ulysse aborde
au pays des Cyclopes. Il
pénètre dans la
caverne de Polyphème
accompagné de douze
hommes. Après avoir vu
le Cyclope dévorer
deux de ses compagnons
chaque repas, Ulysse ruse
pour lui échapper. Il
l’enivre puis
embrase un épieu
taillé, qu’il
plante dans l'œil
unique du Cyclope
endormi,l’aveuglan
t définitivement. Les
survivants sortent
ensuite cachés sous le
ventre de ses brebis et
regagnent leurs bateaux.
Faisant preuve
d’orgueil, Ulysse
crie sa véritable
identité au risque de
faire sombrer son navire
sous une pluie de
rochers. Ulysse aborde
l’île
d’Eolie, au
royaume du maître des
vents. Eole offre Ulysse
un vent favorable pour
regagner Ithaque, et une
outre renfermant tous les
vents contraires.
Hélas, la curiosité
des marins
d’Ulysse aura
raison de cet heureux
dénouement car, en
ouvrant l’outre,
les vents contraires
s’échappent et
déchaînent une
nouvelle tempête.
Après avoir
dérivé plusieurs
jours, ils parviennent
chez les Lestrygons
cannibales qui
détruisent
l’escadre. Les
survivants reprennent la
mer avec un unique navire
et abordent dans
l’île
d’Aiaié,
séjour de la
magicienne Circé.
Ulysse envoie des
éclaireurs dans les
terres. Imprudemment
entrés dans la demeure
de la magicienne, ils
sont transformés en
pourceaux. Seul Ulysse
échappe au
sortilège gr ce
l’antidote que lui
indique Hermès.
Vaincue, Circé
s’offre au
héros et rend ses
compagnons leur forme
humaine. Avant de laisser
partir Ulysse, Circé
lui conseille
d’aller au pays
des morts consulter
l’ombre du devin
Tirésias. Après une
journée de navigation,
le bateau d’Ulysse
atteint le pays des
Cimmériens. Il
s’acquitte des
rites appropriés pour
pouvoir
s’entretenir avec
l’ me. $327.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Gottscheer Volkslieder Vol. 2 Schott
SKU: HL.49006114 Geistliche Lieder. Edited by Rolf Wilhelm Dr. Bre...(+)
SKU: HL.49006114
Geistliche Lieder.
Edited by Rolf Wilhelm
Dr. Brednich, Wolfgang
Suppan, and Zmaga Kumer.
This edition: Full-cloth
binding. Book. Edition
Schott. Classical. 392
pages. Schott Music #ED
6202. Published by Schott
Music (HL.49006114).
ISBN 9783795715113.
German. $53.00 - Voir plus => Acheter | | |
| Cityscapes Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1094658-020 Composed by Jan de Haan....(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1094658-020
Composed by Jan de Haan.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Set (Score &
Parts). Composed 2009. De
Haske Publications #DHP
1094658-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1094658-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. For
Cityscapes, the
composer used the
metropolis of New York,
the largest city of the
United States, as a
source of inspiration.
The first movement
mirrors the skyline of
the ‘Big
Apple’. In
movement two, Central
Park is introduced and in
the closing movement of
this triptych, the
ever-sparkling Manhattan,
known for its many
skyscrapers, and its
financial centre Wall
Street, is the focal
point. Not only are the
busy city traffic and the
chaotic hustle and bustle
expressed in the music,
but also the impressive
buildings, including the
famous Empire State
Building. Let the magic
of New York shine with
this dramatic new
item.
Voor
Cityscapes heeft
de componist zich laten
inspireren door de
metropool New York, de
grootste stad in de
Verenigde Staten. Het
eerste deel verklankt de
skyline van de ‘Big
Apple’. De grootse
aanblik van onder andere
Manhattan,Brooklyn Bridge
en het Vrijheidsbeeld
staat model voor het
pakkende hoofdthema. In
deel twee wordt de
stemming van het Central
Park voorgesteld. Dit
immense park in New York
is een plek voor
ontspanning en vermaak.
In het slotdeelvan dit
drieluik staat het altijd
bruisende Manhattan,
bekend om de vele
wolkenkrabbers en het
financiële centrum,
Wall Street, centraal.
Een absolute
aanrader!
Jan de
Haans Quelle der
Inspiration für
Cityscapes war die
Metropole New York, die
größte Stadt der
Vereinigten Staaten. In
drei Sätzen gelang es
ihm, einige
charakteristische
Merkmale des Big
Apples“
einzufangen: der
großartige Anblick der
Skyline von Manhattan,
Brooklyn Bridge und der
Freiheitsstatue, die
Stimmung des berühmten
Central Park und das
pulsierende Leben in
dieser glitzernden,
eindrucksvollen
Metropole. Absolut
hörenswert!
Cityscapes
(“Paysages
urbainsâ€) est
une œuvre
inspirée d’une
série
d’impressions et
de paysages de la
métropole de New York,
la plus grande ville des
États-Unis.Dans le
premier mouvement,
l’impressionnante
ligne d’horizon de
« La Grosse Pomme »
s’étire devant
nous. Manhattan, le pont
de Brooklyn et la Statue
de la Liberté sont
l’essence du
thème principal. Les
dernières mesures de
ce premier mouvement font
référence la
célèbre
Symphonie n° 9 dite
« du Nouveau Monde
» que le
compositeur tchèque
Antón Dvorák
composa lors d’un
séjour New York.Le
second mouvement est
consacré Central Park,
l’immense parc
new-yorkais construit au
XIXe siècle,
etdestiné aux loisirs,
au divertissement et la
relaxation. Plusieurs b
timents célèbres,
tels que le Metropolitan
Museum of Art, jalonnent
Central Park.Le
troisième et dernier
mouvement de ce triptyque
dépeint
l’esprit
bouillonnant de
Manhattan, quartier
célèbre pour
abriter
d’impressionnants
gratte-ciel et la Bourse
de Wall Street. La
musique palpite au rythme
du trafic intense et suit
le tourbillon
d’activité
tumultueux. Elle
décrit également
les immenses buildings
comme l'Empire State
Building. $155.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Cityscapes Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1094658-010 Composed by Jan...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 2.5 SKU:
BT.DHP-1094658-010
Composed by Jan de Haan.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Set (Score &
Parts). Composed 2009. De
Haske Publications #DHP
1094658-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1094658-010).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. For
Cityscapes, the
composer used the
metropolis of New York,
the largest city of the
United States, as a
source of inspiration.
The first movement
mirrors the skyline of
the ‘Big
Apple’. In
movement two, Central
Park is introduced and in
the closing movement of
this triptych, the
ever-sparkling Manhattan,
known for its many
skyscrapers, and its
financial centre Wall
Street, is the focal
point. Not only are the
busy city traffic and the
chaotic hustle and bustle
expressed in the music,
but also the impressive
buildings, including the
famous Empire State
Building. Let the magic
of New York shine with
this dramatic new item
for concert
band.
Voor
Cityscapes heeft
de componist zich laten
inspireren door de
metropool New York, de
grootste stad in de
Verenigde Staten. Het
eerste deel verklankt de
skyline van de ‘Big
Apple’. De grootse
aanblik van onder andere
Manhattan,Brooklyn Bridge
en het Vrijheidsbeeld
staat model voor het
pakkende hoofdthema. In
deel twee wordt de
stemming van het Central
Park voorgesteld. Dit
immense park in New York
is een plek voor
ontspanning en vermaak.
In het slotdeelvan dit
drieluik staat het altijd
bruisende Manhattan,
bekend om de vele
wolkenkrabbers en het
financiële centrum,
Wall Street, centraal.
Een absolute
aanrader!
Jan de
Haans Quelle der
Inspiration für
Cityscapes war die
Metropole New York, die
größte Stadt der
Vereinigten Staaten. In
drei Sätzen gelang es
ihm, einige
charakteristische
Merkmale des Big
Apples“
einzufangen: der
großartige Anblick der
Skyline von Manhattan,
Brooklyn Bridge und der
Freiheitsstatue, die
Stimmung des berühmten
Central Park und das
pulsierende Leben in
dieser glitzernden,
eindrucksvollen
Metropole. Absolut
hörenswert!
Cityscapes
(“Paysages
urbainsâ€) est
une œuvre
inspirée d’une
série
d’impressions et
de paysages de la
métropole de New York,
la plus grande ville des
États-Unis.Dans le
premier mouvement,
l’impressionnante
ligne d’horizon de
« La Grosse Pomme »
s’étire devant
nous. Manhattan, le pont
de Brooklyn et la Statue
de la Liberté sont
l’essence du
thème principal. Les
dernières mesures de
ce premier mouvement font
référence la
célèbre
Symphonie n° 9 dite
« du Nouveau Monde
» que le
compositeur tchèque
Antón Dvorák
composa lors d’un
séjour New York.Le
second mouvement est
consacré Central Park,
l’immense parc
new-yorkais construit au
XIXe siècle,
etdestiné aux loisirs,
au divertissement et la
relaxation. Plusieurs b
timents célèbres,
tels que le Metropolitan
Museum of Art, jalonnent
Central Park.Le
troisième et dernier
mouvement de ce triptyque
dépeint
l’esprit
bouillonnant de
Manhattan, quartier
célèbre pour
abriter
d’impressionnants
gratte-ciel et la Bourse
de Wall Street. La
musique palpite au rythme
du trafic intense et suit
le tourbillon
d’activité
tumultueux. Elle
décrit également
les immenses buildings
comme l'Empire State
Building. $155.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Cityscapes Orchestre d'harmonie [Conducteur] - Facile De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1094658-140 Composed by Jan...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 2.5 SKU:
BT.DHP-1094658-140
Composed by Jan de Haan.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2009. 36 pages.
De Haske Publications
#DHP 1094658-140.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1094658-140).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. For
Cityscapes, the
composer used the
metropolis of New York,
the largest city of the
United States, as a
source of inspiration.
The first movement
mirrors the skyline of
the ‘Big
Apple’. In
movement two, Central
Park is introduced and in
the closing movement of
this triptych, the
ever-sparkling Manhattan,
known for its many
skyscrapers, and its
financial centre Wall
Street, is the focal
point. Not only are the
busy city traffic and the
chaotic hustle and bustle
expressed in the music,
but also the impressive
buildings, including the
famous Empire State
Building. Let the magic
of New York shine with
this dramatic new item
for concert
band.
Voor
Cityscapes heeft
de componist zich laten
inspireren door de
metropool New York, de
grootste stad in de
Verenigde Staten. Het
eerste deel verklankt de
skyline van de ‘Big
Apple’. De grootse
aanblik van onder andere
Manhattan,Brooklyn Bridge
en het Vrijheidsbeeld
staat model voor het
pakkende hoofdthema. In
deel twee wordt de
stemming van het Central
Park voorgesteld. Dit
immense park in New York
is een plek voor
ontspanning en vermaak.
In het slotdeelvan dit
drieluik staat het altijd
bruisende Manhattan,
bekend om de vele
wolkenkrabbers en het
financiële centrum,
Wall Street, centraal.
Een absolute
aanrader!
Jan de
Haans Quelle der
Inspiration für
Cityscapes war die
Metropole New York, die
größte Stadt der
Vereinigten Staaten. In
drei Sätzen gelang es
ihm, einige
charakteristische
Merkmale des Big
Apples“
einzufangen: der
großartige Anblick der
Skyline von Manhattan,
Brooklyn Bridge und der
Freiheitsstatue, die
Stimmung des berühmten
Central Park und das
pulsierende Leben in
dieser glitzernden,
eindrucksvollen
Metropole. Absolut
hörenswert!
Cityscapes
(“Paysages
urbainsâ€) est
une œuvre
inspirée d’une
série
d’impressions et
de paysages de la
métropole de New York,
la plus grande ville des
États-Unis.Dans le
premier mouvement,
l’impressionnante
ligne d’horizon de
« La Grosse Pomme »
s’étire devant
nous. Manhattan, le pont
de Brooklyn et la Statue
de la Liberté sont
l’essence du
thème principal. Les
dernières mesures de
ce premier mouvement font
référence la
célèbre
Symphonie n° 9 dite
« du Nouveau Monde
» que le
compositeur tchèque
Antón Dvorák
composa lors d’un
séjour New York.Le
second mouvement est
consacré Central Park,
l’immense parc
new-yorkais construit au
XIXe siècle,
etdestiné aux loisirs,
au divertissement et la
relaxation. Plusieurs b
timents célèbres,
tels que le Metropolitan
Museum of Art, jalonnent
Central Park.Le
troisième et dernier
mouvement de ce triptyque
dépeint
l’esprit
bouillonnant de
Manhattan, quartier
célèbre pour
abriter
d’impressionnants
gratte-ciel et la Bourse
de Wall Street. La
musique palpite au rythme
du trafic intense et suit
le tourbillon
d’activité
tumultueux. Elle
décrit également
les immenses buildings
comme l'Empire State
Building. $27.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Cityscapes Fanfare [Conducteur] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1094658-120 Composed by Jan de Haan....(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1094658-120
Composed by Jan de Haan.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2009. 36 pages.
De Haske Publications
#DHP 1094658-120.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1094658-120).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. For
Cityscapes, the
composer used the
metropolis of New York,
the largest city of the
United States, as a
source of inspiration.
The first movement
mirrors the skyline of
the ‘Big
Apple’. In
movement two, Central
Park is introduced and in
the closing movement of
this triptych, the
ever-sparkling Manhattan,
known for its many
skyscrapers, and its
financial centre Wall
Street, is the focal
point. Not only are the
busy city traffic and the
chaotic hustle and bustle
expressed in the music,
but also the impressive
buildings, including the
famous Empire State
Building. Let the magic
of New York shine with
this dramatic new
item.
Voor
Cityscapes heeft
de componist zich laten
inspireren door de
metropool New York, de
grootste stad in de
Verenigde Staten. Het
eerste deel verklankt de
skyline van de ‘Big
Apple’. De grootse
aanblik van onder andere
Manhattan,Brooklyn Bridge
en het Vrijheidsbeeld
staat model voor het
pakkende hoofdthema. In
deel twee wordt de
stemming van het Central
Park voorgesteld. Dit
immense park in New York
is een plek voor
ontspanning en vermaak.
In het slotdeelvan dit
drieluik staat het altijd
bruisende Manhattan,
bekend om de vele
wolkenkrabbers en het
financiële centrum,
Wall Street, centraal.
Een absolute
aanrader!
Jan de
Haans Quelle der
Inspiration für
Cityscapes war die
Metropole New York, die
größte Stadt der
Vereinigten Staaten. In
drei Sätzen gelang es
ihm, einige
charakteristische
Merkmale des Big
Apples“
einzufangen: der
großartige Anblick der
Skyline von Manhattan,
Brooklyn Bridge und der
Freiheitsstatue, die
Stimmung des berühmten
Central Park und das
pulsierende Leben in
dieser glitzernden,
eindrucksvollen
Metropole. Absolut
hörenswert!
Cityscapes
(“Paysages
urbainsâ€) est
une œuvre
inspirée d’une
série
d’impressions et
de paysages de la
métropole de New York,
la plus grande ville des
États-Unis.Dans le
premier mouvement,
l’impressionnante
ligne d’horizon de
« La Grosse Pomme »
s’étire devant
nous. Manhattan, le pont
de Brooklyn et la Statue
de la Liberté sont
l’essence du
thème principal. Les
dernières mesures de
ce premier mouvement font
référence la
célèbre
Symphonie n° 9 dite
« du Nouveau Monde
» que le
compositeur tchèque
Antón Dvorák
composa lors d’un
séjour New York.Le
second mouvement est
consacré Central Park,
l’immense parc
new-yorkais construit au
XIXe siècle,
etdestiné aux loisirs,
au divertissement et la
relaxation. Plusieurs b
timents célèbres,
tels que le Metropolitan
Museum of Art, jalonnent
Central Park.Le
troisième et dernier
mouvement de ce triptyque
dépeint
l’esprit
bouillonnant de
Manhattan, quartier
célèbre pour
abriter
d’impressionnants
gratte-ciel et la Bourse
de Wall Street. La
musique palpite au rythme
du trafic intense et suit
le tourbillon
d’activité
tumultueux. Elle
décrit également
les immenses buildings
comme l'Empire State
Building. $27.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Cityscapes Ensemble de cuivres [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Brass Band - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1094658-030 Composed by Jan de Haan. C...(+)
Brass Band - Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1094658-030
Composed by Jan de Haan.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Set (Score &
Parts). Composed 2009. De
Haske Publications #DHP
1094658-030. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1094658-030).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. For
Cityscapes, the
composer used the
metropolis of New York,
the largest city of the
United States, as a
source of inspiration.
The first movement
mirrors the skyline of
the ‘Big
Apple’. In
movement two, Central
Park is introduced and in
the closing movement of
this triptych, the
ever-sparkling Manhattan,
known for its many
skyscrapers, and its
financial centre Wall
Street, is the focal
point. Not only are the
busy city traffic and the
chaotic hustle and bustle
expressed in the music,
but also the impressive
buildings, including the
famous Empire State
Building. Let the magic
of New York shine with
this dramatic new item
for brass
band.
Voor
Cityscapes heeft
de componist zich laten
inspireren door de
metropool New York, de
grootste stad in de
Verenigde Staten. Het
eerste deel verklankt de
skyline van de ‘Big
Apple’. De grootse
aanblik van onder andere
Manhattan,Brooklyn Bridge
en het Vrijheidsbeeld
staat model voor het
pakkende hoofdthema. In
deel twee wordt de
stemming van het Central
Park voorgesteld. Dit
immense park in New York
is een plek voor
ontspanning en vermaak.
In het slotdeelvan dit
drieluik staat het altijd
bruisende Manhattan,
bekend om de vele
wolkenkrabbers en het
financiële centrum,
Wall Street, centraal.
Een absolute
aanrader!
Jan de
Haans Quelle der
Inspiration für
Cityscapes war die
Metropole New York, die
größte Stadt der
Vereinigten Staaten. In
drei Sätzen gelang es
ihm, einige
charakteristische
Merkmale des Big
Apples“
einzufangen: der
großartige Anblick der
Skyline von Manhattan,
Brooklyn Bridge und der
Freiheitsstatue, die
Stimmung des berühmten
Central Park und das
pulsierende Leben in
dieser glitzernden,
eindrucksvollen
Metropole. Absolut
hörenswert!
Cityscapes
(“Paysages
urbainsâ€) est
une œuvre
inspirée d’une
série
d’impressions et
de paysages de la
métropole de New York,
la plus grande ville des
États-Unis.Dans le
premier mouvement,
l’impressionnante
ligne d’horizon de
« La Grosse Pomme »
s’étire devant
nous. Manhattan, le pont
de Brooklyn et la Statue
de la Liberté sont
l’essence du
thème principal. Les
dernières mesures de
ce premier mouvement font
référence la
célèbre
Symphonie n° 9 dite
« du Nouveau Monde
» que le
compositeur tchèque
Antón Dvorák
composa lors d’un
séjour New York.Le
second mouvement est
consacré Central Park,
l’immense parc
new-yorkais construit au
XIXe siècle,
etdestiné aux loisirs,
au divertissement et la
relaxation. Plusieurs b
timents célèbres,
tels que le Metropolitan
Museum of Art, jalonnent
Central Park.Le
troisième et dernier
mouvement de ce triptyque
dépeint
l’esprit
bouillonnant de
Manhattan, quartier
célèbre pour
abriter
d’impressionnants
gratte-ciel et la Bourse
de Wall Street. La
musique palpite au rythme
du trafic intense et suit
le tourbillon
d’activité
tumultueux. Elle
décrit également
les immenses buildings
comme l'Empire State
Building. $91.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Concerto - Piano And Orchestra - Solo Part Schott
Piano and orchestra - difficult SKU: HL.49046544 For piano and orchest...(+)
Piano and orchestra -
difficult SKU:
HL.49046544 For
piano and orchestra.
Composed by Gyorgy
Ligeti. This edition:
Saddle stitching. Sheet
music. Edition Schott.
Softcover. Composed
1985-1988. Duration 24'.
Schott Music #ED23178.
Published by Schott Music
(HL.49046544). ISBN
9781705122655. UPC:
842819108726.
9.0x12.0x0.224
inches. I composed
the Piano Concerto in two
stages: the first three
movements during the
years 1985-86, the next
two in 1987, the final
autograph of the last
movement was ready by
January, 1988. The
concerto is dedicated to
the American conductor
Mario di Bonaventura. The
markings of the movements
are the following: 1.
Vivace molto ritmico e
preciso 2. Lento e
deserto 3. Vivace
cantabile 4. Allegro
risoluto 5. Presto
luminoso.The first
performance of the
three-movement Concerto
was on October 23rd, 1986
in Graz. Mario di
Bonaventura conducted
while his brother,
Anthony di Bonaventura,
was the soloist. Two days
later the performance was
repeated in the Vienna
Konzerthaus. After
hearing the work twice, I
came to the conclusion
that the third movement
is not an adequate
finale; my feeling of
form demanded
continuation, a
supplement. That led to
the composing of the next
two movements. The
premiere of the whole
cycle took place on
February 29th, 1988, in
the Vienna Konzerthaus
with the same conductor
and the same pianist. The
orchestra consisted of
the following: flute,
oboe, clarinet, bassoon,
horn, trumpet, tenor
trombone, percussion and
strings. The flautist
also plays the piccoIo,
the clarinetist, the alto
ocarina. The percussion
is made up of diverse
instruments, which one
musician-virtuoso can
play. It is more
practical, however, if
two or three musicians
share the instruments.
Besides traditional
instruments the
percussion part calls
also for two simple wind
instruments: the swanee
whistle and the
harmonica. The string
instrument parts (two
violins, viola, cello and
doubles bass) can be
performed soloistic since
they do not contain
divisi. For balance,
however, the ensemble
playing is recommended,
for example 6-8 first
violins, 6-8 second, 4-6
violas, 4-6 cellos, 3-4
double basses. In the
Piano Concerto I realized
new concepts of harmony
and rhythm. The first
movement is entirely
written in bimetry:
simultaneously 12/8 and
4/4 (8/8). This relates
to the known triplet on a
doule relation and in
itself is nothing new.
Because, however, I
articulate 12 triola and
8 duola pulses, an
entangled, up till now
unheard kind of polymetry
is created. The rhythm is
additionally complicated
because of asymmetric
groupings inside two
speed layers, which means
accents are
asymmetrically
distributed. These
groups, as in the talea
technique, have a fixed,
continuously repeating
rhythmic structures of
varying lengths in speed
layers of 12/8 and 4/4.
This means that the
repeating pattern in the
12/8 level and the
pattern in the 4/4 level
do not coincide and
continuously give a
kaleidoscope of renewing
combinations. In our
perception we quickly
resign from following
particular rhythmical
successions and that what
is going on in time
appears for us as
something static,
resting. This music, if
it is played properly, in
the right tempo and with
the right accents inside
particular layers, after
a certain time 'rises, as
it were, as a plane after
taking off: the rhythmic
action, too complex to be
able to follow in detail,
begins flying. This
diffusion of individual
structures into a
different global
structure is one of my
basic compositional
concepts: from the end of
the fifties, from the
orchestral works
Apparitions and
Atmospheres I
continuously have been
looking for new ways of
resolving this basic
question. The harmony of
the first movement is
based on mixtures, hence
on the parallel leading
of voices. This technique
is used here in a rather
simple form; later in the
fourth movement it will
be considerably
developed. The second
movement (the only slow
one amongst five
movements) also has a
talea type of structure,
it is however much
simpler rhythmically,
because it contains only
one speed layer. The
melody is consisted in
the development of a
rigorous interval mode in
which two minor seconds
and one major second
alternate therefore nine
notes inside an octave.
This mode is transposed
into different degrees
and it also determines
the harmony of the
movement; however, in
closing episode in the
piano part there is a
combination of diatonics
(white keys) and
pentatonics (black keys)
led in brilliant,
sparkling quasimixtures,
while the orchestra
continues to play in the
nine tone mode. In this
movement I used isolated
sounds and extreme
registers (piccolo in a
very low register,
bassoon in a very high
register, canons played
by the swanee whistle,
the alto ocarina and
brass with a harmon-mute'
damper, cutting sound
combinations of the
piccolo, clarinet and
oboe in an extremely high
register, also
alternating of a
whistle-siren and
xylophone). The third
movement also has one
speed layer and because
of this it appears as
simpler than the first,
but actually the rhythm
is very complicated in a
different way here. Above
the uninterrupted, fast
and regular basic pulse,
thanks to the asymmetric
distribution of accents,
different types of
hemiolas and inherent
melodical patterns appear
(the term was coined by
Gerhard Kubik in relation
to central African
music). If this movement
is played with the
adequate speed and with
very clear accentuation,
illusory
rhythmic-melodical
figures appear. These
figures are not played
directly; they do not
appear in the score, but
exist only in our
perception as a result of
co-operation of different
voices. Already earlier I
had experimented with
illusory rhythmics,
namely in Poeme
symphonique for 100
metronomes (1962), in
Continuum for harpsichord
(1968), in Monument for
two pianos (1976), and
especially in the first
and sixth piano etude
Desordre and Automne a
Varsovie (1985). The
third movement of the
Piano Concerto is up to
now the clearest example
of illusory rhythmics and
illusory melody. In
intervallic and chordal
structure this movement
is based on alternation,
and also inter-relation
of various modal and
quasi-equidistant harmony
spaces. The tempered
twelve-part division of
the octave allows for
diatonical and other
modal interval
successions, which are
not equidistant, but are
based on the alternation
of major and minor
seconds in different
groups. The tempered
system also allows for
the use of the
anhemitonic pentatonic
scale (the black keys of
the piano). From
equidistant scales,
therefore interval
formations which are
based on the division of
an octave in equal
distances, the
twelve-tone tempered
system allows only
chromatics (only minor
seconds) and the six-tone
scale (the whole-tone:
only major seconds).
Moreover, the division of
the octave into four
parts only minor thirds)
and three parts (three
major thirds) is
possible. In several
music cultures different
equidistant divisions of
an octave are accepted,
for example, in the
Javanese slendro into
five parts, in Melanesia
into seven parts, popular
also in southeastern
Asia, and apart from
this, in southern Africa.
This does not mean an
exact equidistance: there
is a certain tolerance
for the inaccurateness of
the interval tuning.
These exotic for us,
Europeans, harmony and
melody have attracted me
for several years.
However I did not want to
re-tune the piano
(microtone deviations
appear in the concerto
only in a few places in
the horn and trombone
parts led in natural
tones). After the period
of experimenting, I got
to pseudo- or
quasiequidistant
intervals, which is
neither whole-tone nor
chromatic: in the
twelve-tone system, two
whole-tone scales are
possible, shifted a minor
second apart from each
other. Therefore, I
connect these two scales
(or sound resources), and
for example, places occur
where the melodies and
figurations in the piano
part are created from
both whole tone scales;
in one band one six-tone
sound resource is
utilized, and in the
other hand, the
complementary. In this
way whole-tonality and
chromaticism mutually
reduce themselves: a type
of deformed
equidistancism is formed,
strangely brilliant and
at the same time
slanting; illusory
harmony, indeed being
created inside the
tempered twelve-tone
system, but in sound
quality not belonging to
it anymore. The
appearance of such
slantedequidistant
harmony fields
alternating with modal
fields and based on
chords built on fifths
(mainly in the piano
part), complemented with
mixtures built on fifths
in the orchestra, gives
this movement an
individual, soft-metallic
colour (a metallic sound
resulting from
harmonics). The fourth
movement was meant to be
the central movement of
the Concerto. Its
melodc-rhythmic elements
(embryos or fragments of
motives) in themselves
are simple. The movement
also begins simply, with
a succession of
overlapping of these
elements in the mixture
type structures. Also
here a kaleidoscope is
created, due to a limited
number of these elements
- of these pebbles in the
kaleidoscope - which
continuously return in
augmentations and
diminutions. Step by
step, however, so that in
the beginning we cannot
hear it, a compiled
rhythmic organization of
the talea type gradually
comes into daylight,
based on the simultaneity
of two mutually shifted
to each other speed
layers (also triplet and
duoles, however, with
different asymmetric
structures than in the
first movement). While
longer rests are
gradually filled in with
motive fragments, we
slowly come to the
conclusion that we have
found ourselves inside a
rhythmic-melodical whirl:
without change in tempo,
only through increasing
the density of the
musical events, a
rotation is created in
the stream of successive
and compiled, augmented
and diminished motive
fragments, and increasing
the density suggests
acceleration. Thanks to
the periodical structure
of the composition,
always new but however of
the same (all the motivic
cells are similar to
earlier ones but none of
them are exactly
repeated; the general
structure is therefore
self-similar), an
impression is created of
a gigantic, indissoluble
network. Also, rhythmic
structures at first
hidden gradually begin to
emerge, two independent
speed layers with their
various internal
accentuations. This
great, self-similar whirl
in a very indirect way
relates to musical
associations, which came
to my mind while watching
the graphic projection of
the mathematical sets of
Julia and of Mandelbrot
made with the help of a
computer. I saw these
wonderful pictures of
fractal creations, made
by scientists from Brema,
Peitgen and Richter, for
the first time in 1984.
From that time they have
played a great role in my
musical concepts. This
does not mean, however,
that composing the fourth
movement I used
mathematical methods or
iterative calculus;
indeed, I did use
constructions which,
however, are not based on
mathematical thinking,
but are rather craftman's
constructions (in this
respect, my attitude
towards mathematics is
similar to that of the
graphic artist Maurits
Escher). I am concerned
rather with intuitional,
poetic, synesthetic
correspondence, not on
the scientific, but on
the poetic level of
thinking. The fifth, very
short Presto movement is
harmonically very simple,
but all the more
complicated in its
rhythmic structure: it is
based on the further
development of ''inherent
patterns of the third
movement. The
quasi-equidistance system
dominates harmonically
and melodically in this
movement, as in the
third, alternating with
harmonic fields, which
are based on the division
of the chromatic whole
into diatonics and
anhemitonic pentatonics.
Polyrhythms and harmonic
mixtures reach their
greatest density, and at
the same time this
movement is strikingly
light, enlightened with
very bright colours: at
first it seems chaotic,
but after listening to it
for a few times it is
easy to grasp its
content: many autonomous
but self-similar figures
which crossing
themselves. I present my
artistic credo in the
Piano Concerto: I
demonstrate my
independence from
criteria of the
traditional avantgarde,
as well as the
fashionable
postmodernism. Musical
illusions which I
consider to be also so
important are not a goal
in itself for me, but a
foundation for my
aesthetical attitude. I
prefer musical forms
which have a more
object-like than
processual character.
Music as frozen time, as
an object in imaginary
space evoked by music in
our imagination, as a
creation which really
develops in time, but in
imagination it exists
simultaneously in all its
moments. The spell of
time, the enduring its
passing by, closing it in
a moment of the present
is my main intention as a
composer. (Gyorgy
Ligeti). $34.00 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| Aria Album for Tenor (40 Arias) Peters
By Various. Edited by Doerffel, Soldan. For tenor, piano. Collections of famous ...(+)
By Various. Edited by
Doerffel, Soldan. For
tenor, piano. Collections
of famous Arias from
Cantatas,Oratorios and
Operas(each in original
language with German
translation). Published
by C.F. Peters.
$52.00 - Voir plus => AcheterDélais: 1 to 2 weeks | | |
| Studio Ghibli songs for Solo Guitar Vol.1/English Version Guitare notes et tablatures - Intermédiaire Yamaha
Guitar/Bass/Drum. Studio Ghibli. Sheet music. Yamaha Music Media #GPL01096228....(+)
Guitar/Bass/Drum. Studio
Ghibli. Sheet music.
Yamaha
Music Media #GPL01096228.
Published by Yamaha Music
Media
$8.95 - Voir plus => AcheterDélais: 3 to 4 weeks | | |
| NUN Breitkopf & Härtel
(solos: fl,tbne - TTTTBBBB - 3(3picc).4.3.0.dble bsn. - 4.3.0.2. - timp.perc(3) ...(+)
(solos: fl,tbne -
TTTTBBBB -
3(3picc).4.3.0.dble bsn.
- 4.3.0.2. - timp.perc(3)
- hp.e-guit - str:
16.8.8.8.8.) SKU:
BR.PB-5420 Composed
by Helmut Lachenmann.
Softbound.
Partitur-Bibliothek
(Score Library). Music
post-1945; New music
(post-2000). Study Score.
Composed 1997-1999/2003.
Duration 38'. Breitkopf
and Haertel #PB 5420.
Published by Breitkopf
and Haertel (BR.PB-5420).
ISBN 9790004211830. 9
x 12
inches. Vielleicht
so etwas wie ein
,,Parergon zu meiner
Madchen-Oper Zwei
Klangquellen - unter
ambivalenten Aspekten
zugleich homogen und
heterogen, nicht so ohne
weiteres zusammenpassend:
- Posaune und
Flote/Bassflote - (mit
Resonanzen aus zwei
Konzertflugeln), 8
Mannerstimmen - alle
erzeugen Tone, und Luft,
Zweiklange, Vibrationen,
Schwebungen, Rattern,
Konsonanzen. Und rattern
und sprechen - und
japsen, Orchester mit 4
Oboen, 3 Floten, 3
Klarinetten, zwei
Kontrafagotten
(unterbeschaftigt), 4
Horner, drei Trompeten,
keinen Posaunen, 2 Tuben,
die in der Tiefe rappeln,
zwei Klavieren,
Gitarre-Harfe, Streicher
(,,Perforateure), 3
Schlagzeuger, rappeln
(Fellwirbel), - und
schwingen China-Becken
durch die Luft, dampfen
aus und vorzeitig ab
(,,japsen) und: halten
aus. Musik zum Aushalten,
ist nicht zum Aushalten.
Ein Orchester mit vielen
Unisono-Quellen Es ist
immer wieder auf andere
Weise - jedes Mal das
gleiche: Musik, nicht als
Text, nicht als
diskursiver Verlauf, gar
als klingendes Drama, -
eher eine Art kunstliches
und als Produkt einer
komplexen Spekulation
zugleich transzendentes
Natur-Schauspiel, als
,,reine Prasenz - (Das
sind allerdings
Wort-Hulsen, die schlecht
an das erinnern, was sie
nicht mehr zu nennen, zu
fassen wagen bzw.
imstande sind. Begriffe,
die es abzurufen und
zugleich im Blick auf die
Sache selbst
auszustreichen gilt.):
Sie zu beschworen, ohne
dabei in schlecht
besinnliche ,,meditative
Idyllen, bzw. idyllische
Standards zu verfallen,
gehort zu meinen
zentralen Utopien - Ihre
Wunschbarkeit/Stringenz/e
xistentielle
Notwendigkeit, ,,Wahrheit
ist hienieden nicht zu
trennen von ihrer
Unmoglichkeit, wegen der
Standardisiertheit aller
Mittel, auf der ihre
Verwirklichung, ihre
Anpeilung, ihre
Ins-Werk-Setzung
verwiesen ist. Aber:
alles soll/wird in dieser
wie auch immer
vermittelten Prasenz
beruhrt, erlost, befreit
sein. Kann man
Erfahrungen, deren
Unmoglichkeit, deren
Verschuttetheit man sich
bewusst macht, vermitteln
durch den Kampf gegen
diese Unmoglichkeiten,
Verschuttetheiten (=
Unfreiheiten)??? Wer bin
ich? Was ist das: das
ich, das solche Suche,
solches Abenteuer,
solchen Kampf gegen die
Materie auf sich nimmt??
Das ,,Ich ist kein Ding,
sondern ein Ort (Kitaro
Nishida - aber ich bin
kein Buddhist, und auch
kein Zen-Monch, sondern
ein Anfanger in allem,
auch im Komponieren des
jeweilig konzipierten
Stucks.) Das Wasser
wascht das Wasser nicht -
das Feuer verbrennt das
Feuer nicht - der Schmerz
selbst tut nicht weh. Der
Genuss geniesst nicht.
Das Horen hort nicht, das
Leben lebt nicht - und so
lebt es. Das Ich ist
nicht das ich. Musik ist
nicht Musik, ist
Nicht-Musik: die einzige
Musik, die den Namen in
seiner emphatischen
Bedeutung verdient. Musik
sei Nicht Musik??
Sondern?? Ja - sondern.
Komponieren heisst:
sondern. Utopien
kompositorisch zu
beschworen, bedeutete fur
meinen Mechanismus stets:
ihre Verschuttetheit. Und
das was - nicht zufallig
- sie verschuttet hat.
Oder zu verschutten
droht, in den Griff zu
nehmen.Helmut Lachenmann
(Skizze)Mitten in meiner
Oper Das Madchen mit den
Schwefelholzern - nach
Hans Christian Andersen
-, die im winterlichen
eiskalten Kopenhagen
spielt, gibt es einen
Sprung in die mediterrane
Vulkanlandschaft
Suditaliens, wo - nach
einem Text von Leonardo
Da Vinci - ,,die
Schwefelfeuer den grossen
Berg offnen, um Steine
und Erde samt den
heraustretenden und
herausgespieenen Flammen
durch die Luft zu
schleudern, und im
Ausbruch ,,jedes
Hindernis verjagen, das
sich ihrem ungestumen
Wuten entgegenstellt.
Leonardo sieht in diesem
Naturvorgang eine
Metapher fur die Unruhe
des menschlichen Herzens
bei der Suche nach
Erkenntnis. Er beschreibt
eine Wanderung durch die
schattigen Klippen
hindurch bis vor den
Eingang einer grossen
Hohle, vor welcher der
Erzahlende ,,im Gefuhl
der Unwissenheit eine
Zeitlang verharrt: ,,Ich
hockte mit gekrummtem
Rucken, die mude Hand
aufs Knie gestutzt,
beschattete ich mit der
Rechten die gesenkten und
geschlossenen Wimpern: -
und n u n -, da ich mich
mehrmals hin und her
beugte, um in die Hohle
hineinzublicken, verbot
mir das die grosse
Dunkelheit, die darin
herrschte. Als ich aber
eine Zeitlang verharrt
hatte, erwachten in mir
zwei Gefuhle: Furcht und
Verlangen - Furcht vor
der drohenden Dunkelheit
der Hohle, Verlangen
aber, mit eigenen Augen
zu sehen, was an
Wunderbarem darin sein
mochte. Diesem ,,n u n
ist meine Komposition
gewidmet: Sie - ahnlich
wie auf andere Weise mein
Klavierkonzert Ausklang -
ist sozusagen ,,meine
Alpensymphonie. Anders
als bei Strauss
allerdings beschwort sie
Energien und Eruptionen
in einer Klanglandschaft
weitab von jeglicher
musiksprachlichen
Geborgenheit. Wahrend im
Strauss'schen Meisterwerk
der Wanderer aus
stimmungsvollem
b-moll-Morgennebel
aufbricht - allerdings
erst den in A-Dur
strahlenden Sonnenaufgang
abwartet ... - und in
frohlichem Es-Dur
lossturmend auf tonal
gesicherten Wegen zum
majestatischen
C-dur-Gipfel glucklich
hinaufgelangt - den er
allerdings bei
hereinbrechendem Unwetter
eilends verlasst, um ins
schutzende Tal
hinabzufluchten -,
verharrt der Wanderer
Leonardos in NUN in
unwirtlicher Hohe vor
jener Furcht und
Verlangen erregenden
Hohle. Meine Musik,
sozusagen als brodelnder
Krater beginnend,
verwandelt sich in eine
Sequenz von Rufen, deren
Widerhall die ,,drohende
Finsternis zu
durchdringen und
auszuloten versucht, und
sie mundet - auf dem
Umweg uber eine Art
,,Tanz auf dem Vulkan der
beiden Solo-Instrumente -
in eine instrumental
paraphrasierte
Sprech-Landschaft, als ob
das Zischen und Fauchen,
nichts weiter wiedergabe
als die erweiterten
Konsonanten eines
gesprochenen imaginaren
Textes. Dieser
schliesslich - als
Botschaft des im
Ungeborgenen nach
Erkenntnis Suchenden -
konkretisiert sich zu
jenem abgrundigen Satz
des japanischen
Philosophen und Grunders
der ,,Kyoto-Schule,
Kitaro Nishida: ,,Das Ich
ist kein Ding, sondern
ein Ort. Die Beziehung
meines Werks zur
Strauss'schen
Alpensymphonie - der
Komponist wollte sie
ursprunglich nennen ,,der
Antichrist - ist in ihrer
antipodischen
Gegensatzlichkeit
evident. Es ist eine
machtvolle, letztlich
aber gutige, dem Menschen
zugewandte, idyllische
Natur, die bei Strauss
beschworen wird, und den
nachtlich in die
hausliche Behaglichkeit
Heimkehrenden erfullt
Ehrfurcht und
Dankbarkeit: es ist ein
,,glaubiger Antichrist,
und die Pastorale
Beethovens lasst grussen.
Wie alles von Strauss war
es ein - s e i n -
letzter (oder vorletzter
...) Blick auf ein
zerfallendes Paradies
(1915 geschrieben ...).
Heute ist vielleicht
jedes Werk, welches sich
den innovativen Anspruch
von musikalischer
Tradition zu Eigen
gemacht hat und im 21.
Jahrhundert den
Musikbegriff jenseits
tonaler
Sprachvertrautheit in
ungesichertem
Klang-Terrain neu zu
bestimmen sucht - eine
Art Bergbesteigung in
weglosem Gelande, und
wenn schon nicht eine
,,Alpensymphonie, so doch
eine Gratwanderung:
abenteuerlich -
verlockend - nicht
ungefahrlich: ,,non hay
caminos .... Helmut
Lachenmann (Februar
2003)CDs: Gaby Pas-Van
Riet (flute), Michael
Svoboda (trombone), Neue
Vocalsolisten Stuttgart,
WDR Sinfonieorchester
Koln, cond. Jonathan Nott
CD KAIROS
0012142KAIDietmar Wiesner
(flute), Uwe Dierksen
(trombone), SCHOLA
Heidelberg, Ensemble
Modern Orchestra, cond.
Markus
StenzEMCD-004Bibliography
:Hidalgo, Manuel: Mozart
in Lachenmann, in: auf
(-) und zuhoren. 14
essayistische Reflexionen
uber die Musik und die
Person Helmut
Lachenmanns, hrsg. von
Hans-Peter Jahn, Hofheim:
Wolke 2005, pp.
35-46.Hiekel, Jorn Peter:
Interkulturalitat als
existentielle Erfahrung.
Asiatische Perspektiven
in Helmut Lachenmanns
Asthetik, in:
Nachgedachte Musik.
Studien zum Werk von
Helmut Lachenmann, hrsg.
von Jorn Peter Hiekel und
Siegfried Mauser,
Saarbrucken: Pfau 2005,
pp. 62-84.Kaltenecker,
Martin: Was nun? Die
Musik Helmut Lachenmanns
als Beispiel, in: Der
Atem des Wanderers. Der
Komponist Helmut
Lachenmann, hrsg. von
Hans-Klaus Jungheinrich,
Mainz: Schott 2006, pp.
113-128.Maier, Birgit;
Britz, Vanessa; Arnold,
Miriam: Helmut
Lachenmann: NUN, in:
Flote aktuell (2003),
Heft 4, pp. 20-24.Pas-Van
Riet, Gaby: On NUN, in:
Helmut Lachenmann Inward
Beauty, hrsg. von Dan
Albertson, Contemporary
Music Review 23 (2004),
Heft 3/4, p.
165f.Svoboda, Mike: NUN
An Inside View, in:
Helmut Lachenmann Inward
Beauty, hrsg. von Dan
Albertson, Contemporary
Music Review 23 (2004),
Heft 3/4, pp.
161-164.Wellmer,
Albrecht: Helmut
Lachenmann: Die Befreiung
des Klangs in der
konstruktivistischen
Tradition der
europaischen Moderne, in:
ders., Versuch uber Musik
und Sprache, Munchen:
Hanser 2009, pp.
270-299.Utz, Christian:
Paradoxien musikalischer
Temporalitat. Die
Konstruktion von
Klanggegenwart im
Spatwerk Bernd Alois
Zimmermanns im Kontext
der Prasenzasthetik bei
Giacinto Scelsi, Gyorgy
Ligeti, Morton Feldman
und Helmut Lachenmann,
in: Die Musikforschung 68
(2015), pp.
22-52.
World
premiere: Cologne (Musik
der Zeit), October 20,
1999 World premiere of
the revised version:
Berlin, Konzerthaus,
January 17, 2003. $102.95 - Voir plus => AcheterDélais: 3 to 4 weeks | | |
| Erstes Harmoniumspiel Harmonium Schott
| | |
| Caldas da Rainha Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1155639-010 Overture for W...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3 SKU:
BT.DHP-1155639-010
Overture for
Winds. Composed by
Jacob De Haan. Concert
and Contest Collection
CBHA. Opening Pieces. Set
(Score & Parts). Composed
2015. De Haske
Publications #DHP
1155639-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1155639-010).
English-German-French-
Dutch. The city of
Caldas da Rainha
lies on the west coast of
Portugal. The name refers
to the thermal baths
(caldas) as well
as to the word for queen
(rainha). This
festive work depicts
several beautiful venues
of ‘Rainha’,
and can beseen as a
tribute to the queen
Eleanor, who founded the
settlement at the end of
the 15th
Century.
De stad
Caldas da Rainha
ligt aan de westkust van
Portugal. De plaatsnaam
verwijst zowel naar de
thermale baden
(caldas) als naar
het woord voor koningin
(rainha). Dit
feestelijke werk bevat
prachtige thema’s
die de schoonheidvan de
stad beschrijven, en kan
worden beschouwd als een
eerbetoon aan koningin
Eleonora, die de plaats
aan het eind van de
vijftiende eeuw heeft
gesticht.
Die
Stadt Caldas da Rainha
liegt an der Westküste
Portugals. Der Name
bezieht sich auf das
Thermalbad
(caldas“) und auf
das portugiesische Wort
für Königin
(rainha“). Dieses
festliche Werk beschreibt
verschiedene
Sehenswürdigkeiten der
Stadt Rainhaund kann als
ein Tribut an Königin
Eleonore gesehen werden,
die Ende des 15.
Jahrhunderts die Siedlung
gegründet
hat.
La ville de
Caldas da Rainha est
située la côte
Ouest du Portugal. Le nom
fait référence aux
bains thermaux («
caldas ») ainsi
qu’au mot
portugais pour reine
(rainha). Cette
Å“uvre festive
dépeint plusieurs
endroits magnifiques
fréquentés parla
Reine Eléonore, afin
de rendre hommage cette
« Rainha » qui
fonda la colonie la fin
du XVe
siècle.
La citt
di Caldas da Rainha si
trova sulla costa
occidentale del
Portogallo. Il nome si
riferisce ai bagni
termali (caldas) e alla
parola
“reginaâ€
(rainha). Questo lavoro
festoso raffigura diversi
luoghi meravigliosi di
‘Rainha’, e
può essere visto anche
come un tributo alla
regina Eleanor, che
costituì
l’insediamento
alla fine del 15esimo
secolo. $137.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Caldas da Rainha Orchestre d'harmonie [Conducteur] - Facile De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1155639-140 Overture for W...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3 SKU:
BT.DHP-1155639-140
Overture for
Winds. Composed by
Jacob De Haan. Concert
and Contest Collection
CBHA. Score Only.
Composed 2015. De Haske
Publications #DHP
1155639-140. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1155639-140).
English-German-French-
Dutch. The city of
Caldas da Rainha
lies on the west coast of
Portugal. The name refers
to the thermal baths
(caldas) as well
as to the word for queen
(rainha). This
festive work depicts
several beautiful venues
of ‘Rainha’,
and can beseen as a
tribute to the queen
Eleanor, who founded the
settlement at the end of
the 15th
Century.
De stad
Caldas da Rainha
ligt aan de westkust van
Portugal. De plaatsnaam
verwijst zowel naar de
thermale baden
(caldas) als naar
het woord voor koningin
(rainha). Dit
feestelijke werk bevat
prachtige thema’s
die de schoonheidvan de
stad beschrijven, en kan
worden beschouwd als een
eerbetoon aan koningin
Eleonora, die de plaats
aan het eind van de
vijftiende eeuw heeft
gesticht.
Die
Stadt Caldas da Rainha
liegt an der Westküste
Portugals. Der Name
bezieht sich auf das
Thermalbad
(caldas“) und auf
das portugiesische Wort
für Königin
(rainha“). Dieses
festliche Werk beschreibt
verschiedene
Sehenswürdigkeiten der
Stadt Rainhaund kann als
ein Tribut an Königin
Eleonore gesehen werden,
die Ende des 15.
Jahrhunderts die Siedlung
gegründet
hat.
La ville de
Caldas da Rainha est
située la côte
Ouest du Portugal. Le nom
fait référence aux
bains thermaux («
caldas ») ainsi
qu’au mot
portugais pour reine
(rainha). Cette
Å“uvre festive
dépeint plusieurs
endroits magnifiques
fréquentés parla
Reine Eléonore, afin
de rendre hommage cette
« Rainha » qui
fonda la colonie la fin
du XVe
siècle.
La citt
di Caldas da Rainha si
trova sulla costa
occidentale del
Portogallo. Il nome si
riferisce ai bagni
termali (caldas) e alla
parola
“reginaâ€
(rainha). Questo lavoro
festoso raffigura diversi
luoghi meravigliosi di
‘Rainha’, e
può essere visto anche
come un tributo alla
regina Eleanor, che
costituì
l’insediamento
alla fine del 15esimo
secolo. $26.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Neue lustige Teutsche Lieder mit funff und vier Stimmen Chorale SATB Barenreiter
SATB Choir (Mixed choir) SKU: BA.BA02939 Nach Art der welschen Canzone...(+)
SATB Choir (Mixed choir)
SKU: BA.BA02939
Nach Art der welschen
Canzonen. Composed by
Leonhard Lechner. Edited
by Ernst Fritz Schmid.
This edition: complete
edition, urtext edition.
Linen. Leonhard Lechner
Works 9. Nach Art der
welschen Canzonen. Lieder
(Songs). Complete
edition, anthology.
Composed 1586/1588.
Baerenreiter Verlag
#BA02939_00. Published by
Baerenreiter Verlag
(BA.BA02939). ISBN
9790006427789. 27.5 x
19.5 cm
inches.
About
Barenreiter
Urtext
What can I
expect from a Barenreiter
Urtext
edition?<
/p> MUSICOLOGICA
LLY SOUND - A
reliable musical text
based on all available
sources - A
description of the
sources -
Information on the
genesis and history of
the work - Valuable
notes on performance
practice - Includes
an introduction with
critical commentary
explaining source
discrepancies and
editorial decisions
... AND
PRACTICAL -
Page-turns, fold-out
pages, and cues where you
need them - A
well-presented layout and
a user-friendly
format - Excellent
print quality -
Superior paper and
binding
$121.95 - Voir plus => AcheterDélais: 1 to 2 weeks | | |
| Schaper H Tonbandmusik Compact Schott
(TAB) SKU: HL.49032809 Aufnahmetechnik - Technische Klangerzeugung - M...(+)
(TAB) SKU:
HL.49032809
Aufnahmetechnik -
Technische Klangerzeugung
- Musikalische
Gestaltung. Composed
by Heinz-Christian
Schaper. This edition:
Paperback/Soft Cover.
Paperback. Edition
Schott. 112 pages. Schott
Music #ED 8825. Published
by Schott Music
(HL.49032809). ISBN
9783795723347.
German. Tonbandmusi
k Compact ist als
Arbeits- und Ubungsbuch
konzipiert und wendet
sich an alle, die ihr
(Heim-)Tonbandgerat aus
dem Rang einer
Speichermaschine erheben
und zu einem Medium fur
eine individuelle
Auspragung des Umgangs
mit Klangen entwickeln
mochten. Diese
Zielsetzung
berucksichtigt, dass
gerade der experimentelle
Charakter der technischen
Klangerzeugung und
-verarbeitung besonders
viele Moglichkeiten
bietet, eigenes Gestalten
anzuregen und auf diese
Weise aus der
konsumierenden Haltung
herauszufuhren.
Massgebend ist vielmehr
eine konsequente
Entwicklung musikalischen
Materials, das aus allen
nur erreichbaren Klangen
unserer Umwelt gewonnen,
auf Band genommen und in
einen musikalischen
Ablauf sinnvoll
eingegeliedert wird. $13.95 - Voir plus => Acheter | | |
| Chinese Piano Music Piano seul G. Henle
Piano (Piano Solo) SKU: HL.51481453 Works of the 20th Century. Com...(+)
Piano (Piano Solo)
SKU: HL.51481453
Works of the 20th
Century. Composed by
Various. Edited by
Jingxian Xie. Henle Music
Folios. Chinese,
Classical. Softcover. 88
pages. G. Henle #HN1453.
Published by G. Henle
(HL.51481453). UPC:
196288191933.
9.25x12.25x0.283
inches. This
extraordinary edition
includes a selection of
ten piano works by
Chinese composers from
the second half of the
20th century. They are
marked by Western
influences while also
reflecting the
multifaceted folk music
of China. They range from
short character pieces to
sonatinas, from simple
song arrangements to
multi-movement cycles.
These works are of medium
difficulty and offer a
representative
cross-section of a
musical cosmos that
remains largely unknown
in Europe. Predominantly
pentatonic in character,
these works unite the
magic of Far Eastern
music with the sound of
the piano. We were able
to get the well-known
pianist Jingxian
(âJaneâ) Xie
from Shanghai to select
these compositions, which
she herself regularly
performs in the concert
hall. She not only
provided the fingerings,
but has also written a
preface that offers a
general overview of
modern Chinese piano
music and introductions
to each of the individual
pieces. CONTENTS: Wei Qu:
Flower Drum Pei-Xun Chen:
Thunder during a Drought
Li-San Wang: Sonatina
Hu-Wei Huang: Pictures
from Bashu Yi-Qiang Sun:
Threshing Dance Wang-Hua
Chu: The Moon Reflected
in the Erquan Spring
Jian-Zhon wang: A Hundred
Birds Pay Homage to the
Phoenix Jian-Zhong Wang:
Colorful Clouds Chasing
the Moon Ying-Hai Li:
Adieux at Yangguan Li-San
Wang: The Sound of the
Waves.
About Henle
Urtext
What I can expect from
Henle Urtext
editions:
- error-free, reliable
musical texts based on
meticulous musicological
research - fingerings and
bowings by famous artists
and pedagogues
- preface in 3
languages with
information on the
genesis and history of
the workÂ
- Critical Commentary
in 1 â 3 languages
with a description and
evaluation of the sources
and explaining all source
discrepancies and
editorial
decisionsÂ
- most beautiful music
engravingÂ
- page-turns, fold-out
pages, and cues where you
need themÂ
- excellent print
quality and
bindingÂ
- largest Urtext
catalogue
world-wideÂ
- longest Urtext
experience (founded 1948
exclusively for Urtext
editions)
$43.95 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| How Electronic Music Began (& Cd) [Partition + CD] Schott
SKU: HL.49015393 Quellenstudie zu Werner Meyer-Epplers musikalischem E...(+)
SKU: HL.49015393
Quellenstudie zu
Werner Meyer-Epplers
musikalischem Entwurf
zwischen 1949 und
1953. Composed by
Elena Ungeheuer. This
edition: Hardback/Hard
Cover. Book with CD.
Edition Schott.
Classical. Edition with
CD. 254 pages. Schott
Music #ED 7919. Published
by Schott Music
(HL.49015393). ISBN
9783795718916.
7.0x9.75x0.758 inches.
German. Dass Musik
zugleich Kunst wie
Wissenschaft, Praxis wie
Poiesis sei, ist eine
seit der Antike gelaufige
Gestimmung, die immer
wieder neu an einzelnen
Werken wie an ganzen
Epochen der
Musikgeschichte uberpruft
werden kann. In der
Fruhzeit der
elektronischen Musik,
deren Kunstcharakter
inzwischen auch von der
etablierten
Musikwissenschaft
anerkannt werden muss,
lieferten die Arbeiten
Werner Meyer-Epplers der
neuen Gattung ein
Begriffssystem, das den
Komponisten einen hohen
Grad an reflektierender
Theorie ermoglichte. Die
physikalische Akustik und
die von Meyer-Eppler
vertretene Phonetik und
Kommunikationsforschung
stellen neben den
Apparaten auch die
theoretischen Grundlagen,
mit denen die elektrische
Klangerzeugung vom
Materialexperiment zur
elektronsichen Musik
wurde.Das Material der
fruhen elektronischen
Musik, zu definieren als
der verfugbare Vorrat an
real existierenden
Klangen, an
Klangerzeugungs-,
-verarbeitungs- und
-speichergeraten und an
uberlieferten
kompositorischen
Techniken, hat Teil am
historischen Prozess, der
die Industriegesellschaft
insgesamt bewegt: Die
Tendenzen der
Formalisierung und
Rationalisierung, die die
serielle Ideologie
kennzeichnen, sind
durchaus im Einklang mit
dem Wirtschaftswachstum,
das die 50er Jahre
gepragt hat.Seither hat
sich die Musikgeschichte
weiter beschleunigt, so
dass im Bereich der
avancierten Technologien
von Synthesizer, Sampler
und Computer die
Materialexperimente kaum
mehr Zeit zu haben
scheinen, sich in Kunst
zu verwandeln.Mit dieser
Arbeit uber Meyer-Eppler
beginnt die angemessene
wissenschaftliche
Auseinandersetzung mit
einer Musik, deren
Position im Kanon der
Werke, Gattungen, Stile
und Epochen noch nicht
geklart ist. Dass in
diesem Zusammenhang auch
die Klangexperimente
Meyer-Epplers dem Buch
als CD beigegeben werden
konnen, ist vor allem dem
Institut fur Musik und
Akustik im Zentrum fur
Kunst und
Medientechnologie
Karlsruhe zu danken. $94.00 - Voir plus => Acheter | | |
| The Baltic Way Ensemble de cuivres [Conducteur] - Intermédiaire De Haske Publications
Brass Band - Grade 4 SKU: BT.DHP-1206253-130 Composed by Jan de Haan. Con...(+)
Brass Band - Grade 4
SKU:
BT.DHP-1206253-130
Composed by Jan de Haan.
Concert and Contest
Collection Brass Band en
Fanfare. Concert Piece.
Score Only. Composed
2019. 48 pages. De Haske
Publications #DHP
1206253-130. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1206253-130).
English-German-French-
Dutch. In 1989, the
demonstration named the
Baltic Way also
known as the Baltic
Chain— was held in
the Baltic states of
Estonia, Latvia and
Lithuania by its citizens
in a call for
independence from the
Soviet Union. On 23rd
August 1989, some two
million participants
formed a human chain,
hand-in-hand all the way
from the Estonian capital
of Tallinn its Latvian
counterpart, Riga,
through to the Lithuanian
capital of Vilnius - six
hundred kilometres long.
It became the longest
human chain ever created
and turned out to be the
final push needed for
much sought-after
independence. This
historic event became the
source of inspiration for
this composition. The
introduction of thefirst
movement, ‘Struggle
for Independence’,
is based on a nocturne
for piano by the renowned
Lithuanian composer and
painter Mikalojus
Konstantinas iurlionis
(1875-1911), thematic
material from which has
been incorporated
throughout the whole
composition. The
melancholic beginning is
followed by a powerful
theme which reflects the
resolve of the Baltic
people. The sudden
aggressive, dissonant
chords and a dominant
and—in rhythmic
terms—contrary
bass drum announce that
the resistance is not
going smoothly. Just for
a moment, we hear the
anthem of the Soviet
Union in the lower brass,
but this is relentlessly
pushed to the background
by the rest of the band
playing the Lithuanian
national anthem,
‘Tautiška giesm
’ (Lithuania, our
homeland). The second
movement, ‘Decades
of Suffering’,
echoes life under the
Soviet Union's thumb. In
the pursuit of
independence, a peaceful
protest is planned in
which a human chain is
formed across the Baltic
states of Estonia, Latvia
and Lithuania. This
‘Chain of
Freedom’ is
depicted in the final
movement of the work.
De Baltische Weg
(The Baltic Way)
was een demonstratie van
de bevolking van de
Baltische staten die in
1989 plaatsvond als een
roep om onafhankelijkheid
van de Sovjet-Unie. Deze
historische gebeurtenis
vormde de inspiratiebron
voor deze compositie. Van
Vilnius via Riga naar
Tallinn werd een
zeshonderd kilometer
lange keten van naar
schatting twee miljoen
mensen gevormd. Op 23
augustus 1989 gaven al
die mensen elkaar de hand
en werd De Baltische Weg
de langste menselijke
keten ooit. Het bleek de
uiteindelijke opmaat tot
de zo gewenste
onafhankelijkheid. De
inleiding van het eerste
deel, ‘Struggle for
Independence’, is
gebaseerd op een nocturne
voor piano van
devooraanstaande Litouwse
componist en
kunstschilder Mikalojus
Konstantinas iurlionis
(1875-1911). Het
thematische materiaal van
deze nocturne is door de
hele compositie heen
verwerkt. Na het
melancholische begin
volgt een krachtig thema,
waarmee de strijdbaarheid
van de Baltische
bevolking wordt
uitgebeeld. De
plotselinge agressieve
dissonante akkoorden en
een dominante en ritmisch
gezien tegendraadse grote
trom laten horen dat het
verzet niet eenvoudig
verloopt. Even klinkt het
begin van het volkslied
van de Sovjet-Unie in het
lage koper, maar dat
wordt door de rest van de
band onverbiddelijk naar
de achtergrond verwezen
door het Litouwse
nationale volkslied
‘Tautiška giesm
’ (Litouwen, ons
vaderland). In deel twee,
‘Decades of
Suffering’, wordt
het leven onder het juk
van de Sovjet-Unie
verklankt. In het streven
naar onafhankelijkheid
worden plannen gemaakt om
als vreedzaam protest
tegen de onderdrukking
een menselijke keten te
vormen over de wegen van
de Baltische staten
Litouwen, Letland en
Estland. Deze
‘Chain of
Freedom’ wordt in
het laatste deel van het
werk muzikaal
weergegeven.
Der
sogenannte Baltischer Weg
(The Baltic Way)
auch unter dem Namen
Baltische Kette bekannt
war 1989 eine
Demonstration von
Bürgern in den
baltischen Staaten
Estland, Lettland und
Litauen mit dem Aufruf
zur Unabhängigkeit von
der Sowjetunion. Am 23.
August 1989 bildeten rund
zwei Millionen Teilnehmer
eine sechshundert
Kilometer lange
Menschenkette, die von
der estnischen Hauptstadt
Tallinn über das
lettische Riga bis zur
litauischen Hauptstadt
Vilnius reichte. Die
längste Menschenkette,
die jemals geschaffen
wurde, erwies sich als
der letzte Schritt, der
zur lang ersehnten
Unabhängigkeit
führte. Dieses
historische Ereignis
diente der Komposition
alsInspirationsquelle.
Die Einleitung des ersten
Satzes, Struggle for
Independence“,
basiert auf einem
Nocturne für Klavier
des bekannten litauischen
Komponisten und Malers
Mikalojus Konstantinas
iurlionis (1875 1911),
dessen thematisches
Material in der gesamten
Komposition verwendet
wird. Dem melancholischen
Anfang folgt ein
mitreißendes Thema,
das die Entschlossenheit
der baltischen
Bevölkerung
widerspiegelt. Die
plötzlichen
aggressiven, dissonanten
Akkorde und eine
dominante und rhythmisch
gegenläufige Bewegung
in der Basstrommel
kündigen an, dass der
Widerstand nicht
reibungslos verläuft.
Für einen kurzen
Moment erklingt die Hymne
der Sowjetunion in den
tiefen Blechbläsern,
aber diese wird
unerbittlich vom
restlichen Orchester in
den Hintergrund
gedrängt, welches die
litauische Nationalhymne
Tautiška giesm “
(Litauen, unser
Heimatland“)
spielt. Der zweite Satz,
Decades of
Suffering“,
spiegelt das Leben unter
dem Joch der Sowjetunion
wider. Für das Streben
nach Unabhängigkeit
war ein friedlicher
Protest geplant, bei dem
eine Menschenkette durch
die baltischen Staaten
Estland, Lettland und
Litauen gebildet wurde.
Diese Chain of
Freedom“ wird im
letzten Satz des Werkes
beschrieben.
En
1989, la manifestation
nommée « La Voie
balte » (The Baltic
Way) s’est
tenue en Estonie, en
Lettonie et en Lituanie,
les pays baltes dont les
citoyens demandaient
être indépendants
de l’Union
soviétique. Le 23 ao t
1989, quelque deux
millions de personnes se
tenant par la main ont
formé une chaîne
humaine de 600 km de long
reliant les trois
capitales Tallinn
(Estonie), Riga
(Lettonie) et Vilnius
(Lituanie). Cette
chaîne humaine, la
plus longue ce jour,
donna une impulsion
décisive au
rétablissement
d’une
indépendance vivement
souhaitée. Cet
événement
historique est devenu
source
d’inspiration pour
cette composition.
L’introduction du
premier mouvement,«
Struggle for Independence
», est fondée sur
un nocturne pour piano du
célèbre compositeur
et peintre letton
Mikalojus Konstantinas
iurlionis (1875-1911). Du
matériel thématique
emprunté ce nocturne
est parsemé travers la
présente composition.
Un début
mélancolique est suivi
d’un thème
puissant qui reflète
la détermination des
peuples baltes. La
présence soudaine
d’accords
agressifs et dissonants,
associés une grosse
caisse dont le
décalage rythmique
domine, indiquent que la
résistance rencontre
des obstacles. Nous
entendons
momentanément
l’hymne
soviétique dans les
cuivres graves, mais cet
air est inexorablement
repoussé
l’arrière-plan
par le reste de
l’orchestre
interprétant
l’hymne national
de Lettonie, «
Tautiška giesm »
(Lettonie, notre patrie).
Le deuxième mouvement,
« Decades of Suffering
», dépeint la vie
sous le joug de
l’Union
soviétique. la
recherche de
l’indépendance,
une manifestation
pacifique est
organisée sous la
forme d’une
chaîne humaine
traversant les trois pays
baltes l ’Estonie,
la Lettonie et la
Lituanie. Le dernier
mouvement de la pièce,
« Chain of Freedom
», exprime cet appel
la liberté. $30.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| The Baltic Way Ensemble de cuivres [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire De Haske Publications
Brass Band - Grade 4 SKU: BT.DHP-1206253-030 Composed by Jan de Haan. Con...(+)
Brass Band - Grade 4
SKU:
BT.DHP-1206253-030
Composed by Jan de Haan.
Concert and Contest
Collection Brass Band en
Fanfare. Concert Piece.
Set (Score & Parts).
Composed 2019. De Haske
Publications #DHP
1206253-030. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1206253-030).
English-German-French-
Dutch. In 1989, the
demonstration named the
Baltic Way also
known as the Baltic
Chain— was held in
the Baltic states of
Estonia, Latvia and
Lithuania by its citizens
in a call for
independence from the
Soviet Union. On 23rd
August 1989, some two
million participants
formed a human chain,
hand-in-hand all the way
from the Estonian capital
of Tallinn its Latvian
counterpart, Riga,
through to the Lithuanian
capital of Vilnius - six
hundred kilometres long.
It became the longest
human chain ever created
and turned out to be the
final push needed for
much sought-after
independence. This
historic event became the
source of inspiration for
this composition. The
introduction of thefirst
movement, ‘Struggle
for Independence’,
is based on a nocturne
for piano by the renowned
Lithuanian composer and
painter Mikalojus
Konstantinas iurlionis
(1875-1911), thematic
material from which has
been incorporated
throughout the whole
composition. The
melancholic beginning is
followed by a powerful
theme which reflects the
resolve of the Baltic
people. The sudden
aggressive, dissonant
chords and a dominant
and—in rhythmic
terms—contrary
bass drum announce that
the resistance is not
going smoothly. Just for
a moment, we hear the
anthem of the Soviet
Union in the lower brass,
but this is relentlessly
pushed to the background
by the rest of the band
playing the Lithuanian
national anthem,
‘Tautiška giesm
’ (Lithuania, our
homeland). The second
movement, ‘Decades
of Suffering’,
echoes life under the
Soviet Union's thumb. In
the pursuit of
independence, a peaceful
protest is planned in
which a human chain is
formed across the Baltic
states of Estonia, Latvia
and Lithuania. This
‘Chain of
Freedom’ is
depicted in the final
movement of the work.
De Baltische Weg
(The Baltic Way)
was een demonstratie van
de bevolking van de
Baltische staten die in
1989 plaatsvond als een
roep om onafhankelijkheid
van de Sovjet-Unie. Deze
historische gebeurtenis
vormde de inspiratiebron
voor deze compositie. Van
Vilnius via Riga naar
Tallinn werd een
zeshonderd kilometer
lange keten van naar
schatting twee miljoen
mensen gevormd. Op 23
augustus 1989 gaven al
die mensen elkaar de hand
en werd De Baltische Weg
de langste menselijke
keten ooit. Het bleek de
uiteindelijke opmaat tot
de zo gewenste
onafhankelijkheid. De
inleiding van het eerste
deel, ‘Struggle for
Independence’, is
gebaseerd op een nocturne
voor piano van
devooraanstaande Litouwse
componist en
kunstschilder Mikalojus
Konstantinas iurlionis
(1875-1911). Het
thematische materiaal van
deze nocturne is door de
hele compositie heen
verwerkt. Na het
melancholische begin
volgt een krachtig thema,
waarmee de strijdbaarheid
van de Baltische
bevolking wordt
uitgebeeld. De
plotselinge agressieve
dissonante akkoorden en
een dominante en ritmisch
gezien tegendraadse grote
trom laten horen dat het
verzet niet eenvoudig
verloopt. Even klinkt het
begin van het volkslied
van de Sovjet-Unie in het
lage koper, maar dat
wordt door de rest van de
band onverbiddelijk naar
de achtergrond verwezen
door het Litouwse
nationale volkslied
‘Tautiška giesm
’ (Litouwen, ons
vaderland). In deel twee,
‘Decades of
Suffering’, wordt
het leven onder het juk
van de Sovjet-Unie
verklankt. In het streven
naar onafhankelijkheid
worden plannen gemaakt om
als vreedzaam protest
tegen de onderdrukking
een menselijke keten te
vormen over de wegen van
de Baltische staten
Litouwen, Letland en
Estland. Deze
‘Chain of
Freedom’ wordt in
het laatste deel van het
werk muzikaal
weergegeven.
Der
sogenannte Baltischer Weg
(The Baltic Way)
auch unter dem Namen
Baltische Kette bekannt
war 1989 eine
Demonstration von
Bürgern in den
baltischen Staaten
Estland, Lettland und
Litauen mit dem Aufruf
zur Unabhängigkeit von
der Sowjetunion. Am 23.
August 1989 bildeten rund
zwei Millionen Teilnehmer
eine sechshundert
Kilometer lange
Menschenkette, die von
der estnischen Hauptstadt
Tallinn über das
lettische Riga bis zur
litauischen Hauptstadt
Vilnius reichte. Die
längste Menschenkette,
die jemals geschaffen
wurde, erwies sich als
der letzte Schritt, der
zur lang ersehnten
Unabhängigkeit
führte. Dieses
historische Ereignis
diente der Komposition
alsInspirationsquelle.
Die Einleitung des ersten
Satzes, Struggle for
Independence“,
basiert auf einem
Nocturne für Klavier
des bekannten litauischen
Komponisten und Malers
Mikalojus Konstantinas
iurlionis (1875 1911),
dessen thematisches
Material in der gesamten
Komposition verwendet
wird. Dem melancholischen
Anfang folgt ein
mitreißendes Thema,
das die Entschlossenheit
der baltischen
Bevölkerung
widerspiegelt. Die
plötzlichen
aggressiven, dissonanten
Akkorde und eine
dominante und rhythmisch
gegenläufige Bewegung
in der Basstrommel
kündigen an, dass der
Widerstand nicht
reibungslos verläuft.
Für einen kurzen
Moment erklingt die Hymne
der Sowjetunion in den
tiefen Blechbläsern,
aber diese wird
unerbittlich vom
restlichen Orchester in
den Hintergrund
gedrängt, welches die
litauische Nationalhymne
Tautiška giesm “
(Litauen, unser
Heimatland“)
spielt. Der zweite Satz,
Decades of
Suffering“,
spiegelt das Leben unter
dem Joch der Sowjetunion
wider. Für das Streben
nach Unabhängigkeit
war ein friedlicher
Protest geplant, bei dem
eine Menschenkette durch
die baltischen Staaten
Estland, Lettland und
Litauen gebildet wurde.
Diese Chain of
Freedom“ wird im
letzten Satz des Werkes
beschrieben.
En
1989, la manifestation
nommée « La Voie
balte » (The Baltic
Way) s’est
tenue en Estonie, en
Lettonie et en Lituanie,
les pays baltes dont les
citoyens demandaient
être indépendants
de l’Union
soviétique. Le 23 ao t
1989, quelque deux
millions de personnes se
tenant par la main ont
formé une chaîne
humaine de 600 km de long
reliant les trois
capitales Tallinn
(Estonie), Riga
(Lettonie) et Vilnius
(Lituanie). Cette
chaîne humaine, la
plus longue ce jour,
donna une impulsion
décisive au
rétablissement
d’une
indépendance vivement
souhaitée. Cet
événement
historique est devenu
source
d’inspiration pour
cette composition.
L’introduction du
premier mouvement,«
Struggle for Independence
», est fondée sur
un nocturne pour piano du
célèbre compositeur
et peintre letton
Mikalojus Konstantinas
iurlionis (1875-1911). Du
matériel thématique
emprunté ce nocturne
est parsemé travers la
présente composition.
Un début
mélancolique est suivi
d’un thème
puissant qui reflète
la détermination des
peuples baltes. La
présence soudaine
d’accords
agressifs et dissonants,
associés une grosse
caisse dont le
décalage rythmique
domine, indiquent que la
résistance rencontre
des obstacles. Nous
entendons
momentanément
l’hymne
soviétique dans les
cuivres graves, mais cet
air est inexorablement
repoussé
l’arrière-plan
par le reste de
l’orchestre
interprétant
l’hymne national
de Lettonie, «
Tautiška giesm »
(Lettonie, notre patrie).
Le deuxième mouvement,
« Decades of Suffering
», dépeint la vie
sous le joug de
l’Union
soviétique. la
recherche de
l’indépendance,
une manifestation
pacifique est
organisée sous la
forme d’une
chaîne humaine
traversant les trois pays
baltes l ’Estonie,
la Lettonie et la
Lituanie. Le dernier
mouvement de la pièce,
« Chain of Freedom
», exprime cet appel
la liberté. $137.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Leise rieselt der Schnee Hofmeister Musikverlag
Voice, piano - Level 2-3 SKU: HF.FH-2995 Lieder zur Weihnachtszeit zum...(+)
Voice, piano - Level 2-3
SKU: HF.FH-2995
Lieder zur
Weihnachtszeit zum Singen
und Spielen auf dem
Klavier. Edited by
Gerhard Wohlgemuth. Sheet
music. Friedrich
Hofmeister Musikverlag
#FH 2995. Published by
Friedrich Hofmeister
Musikverlag (HF.FH-2995).
ISBN 9790203429951. 9
x 12 inches. 1.
Leise rieselt der Schnee
(Ed. Ebel); 2. Ach,
bittrer Winter (17.
Jhd.); 3. Nikolauslied
(Rheinland); 4. Morgen,
Kinder, wird's was geben
(Berliner Volksweise,
1800); 5. Ihr Kinderlein,
kommet (J.A.P. Schulz,
1747-1800); 6. Alle Jahre
wieder (F. Silcher,
1789-1860); 7. Vom Himmel
hoch da komm' ich her (M.
Luther); 8. Frohlich soll
mein Herze springen (J.
Cruger, 1598-1662); 9.
Uns ist geboren
(Altflamisch); 10. Es ist
ein Ros entsprungen
(Speiersches Gesangsbuch,
1599); 11. O du frohliche
(sizilianische
Volksweise); 12. Nun
singet und seid froh
(Klug's Gesangbuch,
1535); 13. Vom Himmel
hoch ihr Englein (Kolner
Gesangbuch, 1632); 14.
Kommet, iht Hirten
(Volksweise); 15. Auf,
auf, ihr Hirten
(Niederosterreich); 16.
Spielt auf (Volksweise);
17. Lieb' Nachtigall,
wach auf (1670); 18.
Kindlein mein
(Volkslied); 19. Kindlein
zart (Volksweise); 20.
Joseph, lieber Joseph
mein (nach Handschrift
1305 der
Universitats-Bibliothek
Leipzig); 21. Still,
still, weil's Kindlein
schlafen will (Volkslied
aus Salzburg, 1819); 22.
O Tannebaum (Alte
Volksweise); 23. O
Tannebaum (Volkslied aus
Westfalen); 24. Ach
Tannenbaum (M. Franck,
1573-1639); 25. Am
Weihnachtsbaum die
Lichter brennen
(Volksweise); 26.
Frohliche Weihnacht
uberall (aus dem
Englischen); 27. Stille
Nacht (F. Gruber,
1787-1863). $15.95 - Voir plus => AcheterDélais: 4 to 6 weeks | | |
| Seitseteist Eesti Pulmalaulu Chorale SATB SATB A Cappella Boosey and Hawkes
17 Estonian Wedding Songs. By Veljo Tormis. (SATB A Cappella). Boosey and Hawke...(+)
17 Estonian Wedding
Songs. By Veljo Tormis.
(SATB A Cappella). Boosey
and Hawkes Secular
Choral. Size 8.2x11.75
inches. 30 pages.
Published by Boosey &
Hawkes.
$17.00 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| Rock Pop Keyboard Method Vol. 4 - Intermédiaire Schott
Keyboard & Synthesizer - intermediate SKU: HL.49015354 School for keyb...(+)
Keyboard & Synthesizer -
intermediate SKU:
HL.49015354 School
for keyboard &
Synthesizer. Composed
by Achim von Bassen,
Maria Swoboda, and
Matthias Schmitt. This
edition: Saddle
stitching. Sheet music
with cassette. Edition
Schott. Classical.
Edition with Cassette. 64
pages. Schott Music #ED
7663. Published by Schott
Music (HL.49015354).
ISBN
9790001125925. Es
gibt kaum eine
Pop-Produktion, in der
der Synthesizer nicht die
erste Geige spielt, kaum
eine Band, die auf
elektronische Keyboards
life on stage verzichtet.
Von der modernsten
Digitaltechnik profitiert
auch das Schlagzeug
(Drum-Set): Mit dem
Drum-Computer, der
digital gespeicherte
Schlagzeugklange enthalt,
lasst sich jeder
beliebige Rhythmus
programmieren. Die
harmonische und
rhythmische Verknupfung
von Drum-Set, Bass-,
Akkord- und Melodiestimme
bildet das Grundgerust
eines Popsongs. Auf
dieser Basis ist die
Rock-Pop-Keyboard-Schule
aufgebaut. Die
band-orientierten
Kompositionen lassen sich
in der Gruppe oder allein
zur Cassette bzw. CD
spielen und mit einem
Homerecording-Equipment
selbst aufnehmen und
abmischen. Neben
musikalischem und
spieltechnischem Know-how
enthalt jeder Band auch
grundlegende Tipps fur
den umgang mit
Synthesizer,
Drum-Computer und
Homerecording-Equipment
(nicht produktbezogen).
Geeignet fur den Einzel-
und
Gruppenunterricht. $31.95 - Voir plus => Acheter | | |
| Cleopatra Orchestre d'harmonie [Conducteur] - Facile De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1216342-140 The Last Queen...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3 SKU:
BT.DHP-1216342-140
The Last Queen of
Egypt. Composed by
Thierry Deleruyelle.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2021. 39 pages.
De Haske Publications
#DHP 1216342-140.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1216342-140).
English-German-French-
Dutch. Queen
Cleopatra ruled Egypt for
over 20 years. She is one
of antiquity’s
best-known women, in
particular because of her
relationships with Julius
Caesar and, above all,
Mark-Anthony, but also
because the cause of her
death remainsa mystery.
The work is split into
three parts and performed
without breaks. The first
section begins with a
bright introduction
representing
Mark-Anthony. Dynamic in
nature and reminiscent of
military music, this
characterises theRoman
general. But soon after,
another theme emerges,
softer and more melodic,
symbolising
Cleopatra’s
femininity. The two
characters then combine
on a faster tempo. The
middle section of the
work depicts the love
thatMark-Anthony and
Cleopatra feel for each
other. This passionate
relationship lasted ten
years and produced three
children. This is
expressed by a warm and
intense theme, just like
the beauty of the
Egyptian queen. The third
andlast section opens in
a determined and military
mood. Mark-Anthony and
Cleopatra were often
apart, the Roman general
was often away on a
campaign. They met up in
Alexandria to celebrate
their triumph. But, as
the targets of
thejealousy and ambition
of Octavius, Julius
Caesar’s son, the
lovers are trapped and
await the inevitable
conquest of Egypt by the
Romans. When Mark-Anthony
heard the false news that
Cleopatra had committed
suicide, he ended his
ownlife. The Queen of
Egypt, for her part, was
imprisoned shortly
afterwards. The two
lovers remain one of
History’s most
famous couples. This
piece was commissioned by
the Wind Orchestra of the
town of Antony, near
Paris, directedby
Philippe Rossignol, to
mark its 90th
anniversary.
Konin
gin Cleopatra heerste
meer dan twintig jaar
lang over Egypte. Ze is
een van de bekendste
vrouwen uit de oudheid,
vanwege haar relatie met
Julius Caesar en vooral
die met Marcus Antonius,
maar ook omdat de oorzaak
van haardood altijd een
mysterie is gebleven. Dit
werk bestaat uit drie in
elkaar overlopende delen.
Het eerste deel begint
met de levendige
introductie van Marcus
Antonius. Met het
dynamische en enigszins
militaire karakter van de
muziekwordt de Romeinse
generaal krachtig
neergezet. Snel daarna
doemt een zachter en
melodieuzer thema op een
weerspiegeling van
Cleopatra’s
vrouwelijkheid. De twee
persoonlijkheden gaan
vervolgens samen verder
in een vlotter tempo.Het
middelste deel beschrijft
de liefde die Marcus
Antonius en Cleopatra
voor elkaar voelden. Hun
hartstochtelijke relatie
duurde tien jaar en
bracht drie kinderen
voort. Dit wordt
uitgedrukt in een warm en
intens thema waarintevens
de schoonheid van de
Egyptische koningin
doorschemert. Het derde
en laatste deel opent
vastberaden en in
militaire sfeer. Marcus
Antonius en Cleopatra
waren vaak bij elkaar
vandaan: de generaal was
geregeld weg om strijd
tevoeren. In
Alexandrië vierden ze
samen hun triomf, maar de
jaloezie en ambitie van
Octavius, de zoon van
Julius Caesar, gooide
roet in het eten. De
geliefden werden in de
val gelokt en de
onvermijdelijke
verovering van Egypte
doorde Romeinen volgde al
snel. Toen Marcus
Antonius het onjuiste
bericht kreeg dat
Cleopatra zelfmoord had
gepleegd, maakte hij een
eind aan zijn eigen
leven: de koningin van
Egypte werd op haar beurt
kort daarna
gevangengezet. Detwee
geliefden behoren tot de
beroemdste stellen uit de
wereldgeschiedenis.
Cleopatra werd in
opdracht geschreven om
het negentigjarig bestaan
van het blaasorkest uit
de gemeente Antony dicht
bij Parijs te markeren.
Dat orkestbracht het
onder leiding van
Philippe Rossignol in
première.
Kö
nigin Kleopatra regierte
über 20 Jahre lang
Ägypten. Sie ist eine
der bekanntesten Frauen
der Antike, insbesondere
aufgrund ihrer
Beziehungen zu Julius
Cäsar und vor allem zu
Marcus Antonius aber auch
aufgrund
ihrerrätselhaften
Todesursache. Das Werk
besteht aus drei
Abschnitten, die ohne
Unterbrechung gespielt
werden. Der erste
Abschnitt beginnt mit
einer strahlenden
Einleitung, die Marcus
Antonius darstellt. Die
martialische und
dynamischeMusik
beschreibt den
römischen Feldherrn.
Doch bald darauf erklingt
ein neues Thema, das
sanfter und melodischer
ist und Kleopatras
Weiblichkeit
symbolisiert. Die beiden
Charaktere verschmelzen
schließlich in einem
schnellerenTempo. Der
Mittelteil des Werkes
beschreibt die Liebe, die
Marcus Antonius und
Kleopatra füreinander
empfinden. Die
leidenschaftliche
Beziehung der beiden
dauerte zehn Jahre lang
und aus ihr gingen drei
Kinder hervor. Dafür
stehtein warmes und
intensives Thema, das
auch die Schönheit der
ägyptischen Königin
beschreibt. Der dritte
und letzte Abschnitt
beginnt mit einer
entschlossenen und
kriegerischen Stimmung.
Marcus Antonius und
Kleopatra waren
oftmalsgetrennt, wenn
sich der römische
Feldherr auf Feldzügen
befand. In Alexandria
trafen sie sich, um ihren
Sieg zu feiern. Doch sie
waren Opfer der
Eifersucht und der
ehrgeizigen Ambitionen
von Octavius, Julius
Cäsars Sohn, wurden
ineine Falle gelockt und
mussten auf die
bevorstehende Eroberung
Ägyptens durch die
Römer warten. Als
Marcus Antonius die
Nachricht vom
vermeintlichen Selbstmord
Kleopatras erhielt, nahm
er sich selbst das Leben.
Die Königin
vonÄgypten wurde
ihrerseits kurz darauf
inhaftiert. Die beiden
zählen zu den
berühmtesten
Liebespaaren der
Geschichte. Dieses
Stück wurde vom
Orchestre
d’Harmonie de la
Ville d’Antony aus
der Nähe von Paris,
das von PhilippeRossignol
geleitet wird,
anlässlich seines
90-jährigen
Jubiläums in Auftrag
gegeben.
La Reine
Cléop tre règne sur
l’Égypte
pendant plus de 20 ans.
Elle est l’une des
femmes les plus connues
de l’Antiquité,
notamment gr ce ses
relations avec Jules
César et surtout avec
Marc-Antoine (Antony),
mais aussi par
lemystère
qu’entoure sa
disparition.
L’œuvre est
écrite en trois
parties enchaînées.
La première commence
par une brillante
introduction qui
représente
Marc-Antoine. A la fois
martiale et dynamique,
cette musique
caractérise
legénéral romain.
Mais très vite, un
nouveau thème
apparaît, plus
mélodique et plus
doux, il symbolise la
féminité que
représente Cléop
tre. Les deux
caractères vont
ensuite
s’assembler dans
un tempo plus rapide. La
partie centralede
l’œuvre
dépeint l’amour
que Marc-Antoine et
Cléop tre ressentent
l’un pour
l’autre. Cette
relation passionnée
durera 10 ans et donnera
naissance 3 enfants. Il
en résulte un thème
chaleureux et intense,
l’image de la
beautéde la reine
d’Égypte.
Enfin, c’est sur
un caractère
décidé et guerrier
que la troisième
partie débute.
Marc-Antoine et Cléop
tre sont souvent
séparés, le
général romain est
souvent en campagne. Ils
se retrouvent Alexandrie
pourfêter leur
triomphe. Mais, victimes
de la jalousie et de
l’ambition
terrifiante
d’Octave, fils de
Jules César, les
amants sont piégés
et attendent
inexorablement que
l’Égypte soit
conquise par les Romains.
A la fausse annonce
dusuicide de Cléop
tre, Marc-Antoine met fin
ses jours. La Reine
d’Egypte sera
quant elle emprisonnée
peu de temps après.
Les deux amants resteront
l’un des couples
les plus célèbres
de l’Histoire.
L’œuvre a
été commandée
parl’Orchestre
d’Harmonie de la
ville d’Antony
l’occasion de ses
90 ans :
l’orchestre est
placé sous la
direction de Philippe
Rossignol. $31.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Cleopatra Orchestre d'harmonie [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Concert Band/Harmonie - Grade 3 SKU: BT.DHP-1216342-010 The Last Queen...(+)
Concert Band/Harmonie -
Grade 3 SKU:
BT.DHP-1216342-010
The Last Queen of
Egypt. Composed by
Thierry Deleruyelle.
Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Set (Score &
Parts). Composed 2021. De
Haske Publications #DHP
1216342-010. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1216342-010).
English-German-French-
Dutch. Queen
Cleopatra ruled Egypt for
over 20 years. She is one
of antiquity’s
best-known women, in
particular because of her
relationships with Julius
Caesar and, above all,
Mark-Anthony, but also
because the cause of her
death remainsa mystery.
The work is split into
three parts and performed
without breaks. The first
section begins with a
bright introduction
representing
Mark-Anthony. Dynamic in
nature and reminiscent of
military music, this
characterises theRoman
general. But soon after,
another theme emerges,
softer and more melodic,
symbolising
Cleopatra’s
femininity. The two
characters then combine
on a faster tempo. The
middle section of the
work depicts the love
thatMark-Anthony and
Cleopatra feel for each
other. This passionate
relationship lasted ten
years and produced three
children. This is
expressed by a warm and
intense theme, just like
the beauty of the
Egyptian queen. The third
andlast section opens in
a determined and military
mood. Mark-Anthony and
Cleopatra were often
apart, the Roman general
was often away on a
campaign. They met up in
Alexandria to celebrate
their triumph. But, as
the targets of
thejealousy and ambition
of Octavius, Julius
Caesar’s son, the
lovers are trapped and
await the inevitable
conquest of Egypt by the
Romans. When Mark-Anthony
heard the false news that
Cleopatra had committed
suicide, he ended his
ownlife. The Queen of
Egypt, for her part, was
imprisoned shortly
afterwards. The two
lovers remain one of
History’s most
famous couples. This
piece was commissioned by
the Wind Orchestra of the
town of Antony, near
Paris, directedby
Philippe Rossignol, to
mark its 90th
anniversary.
Konin
gin Cleopatra heerste
meer dan twintig jaar
lang over Egypte. Ze is
een van de bekendste
vrouwen uit de oudheid,
vanwege haar relatie met
Julius Caesar en vooral
die met Marcus Antonius,
maar ook omdat de oorzaak
van haardood altijd een
mysterie is gebleven. Dit
werk bestaat uit drie in
elkaar overlopende delen.
Het eerste deel begint
met de levendige
introductie van Marcus
Antonius. Met het
dynamische en enigszins
militaire karakter van de
muziekwordt de Romeinse
generaal krachtig
neergezet. Snel daarna
doemt een zachter en
melodieuzer thema op een
weerspiegeling van
Cleopatra’s
vrouwelijkheid. De twee
persoonlijkheden gaan
vervolgens samen verder
in een vlotter tempo.Het
middelste deel beschrijft
de liefde die Marcus
Antonius en Cleopatra
voor elkaar voelden. Hun
hartstochtelijke relatie
duurde tien jaar en
bracht drie kinderen
voort. Dit wordt
uitgedrukt in een warm en
intens thema waarintevens
de schoonheid van de
Egyptische koningin
doorschemert. Het derde
en laatste deel opent
vastberaden en in
militaire sfeer. Marcus
Antonius en Cleopatra
waren vaak bij elkaar
vandaan: de generaal was
geregeld weg om strijd
tevoeren. In
Alexandrië vierden ze
samen hun triomf, maar de
jaloezie en ambitie van
Octavius, de zoon van
Julius Caesar, gooide
roet in het eten. De
geliefden werden in de
val gelokt en de
onvermijdelijke
verovering van Egypte
doorde Romeinen volgde al
snel. Toen Marcus
Antonius het onjuiste
bericht kreeg dat
Cleopatra zelfmoord had
gepleegd, maakte hij een
eind aan zijn eigen
leven: de koningin van
Egypte werd op haar beurt
kort daarna
gevangengezet. Detwee
geliefden behoren tot de
beroemdste stellen uit de
wereldgeschiedenis.
Cleopatra werd in
opdracht geschreven om
het negentigjarig bestaan
van het blaasorkest uit
de gemeente Antony dicht
bij Parijs te markeren.
Dat orkestbracht het
onder leiding van
Philippe Rossignol in
première.
Kö
nigin Kleopatra regierte
über 20 Jahre lang
Ägypten. Sie ist eine
der bekanntesten Frauen
der Antike, insbesondere
aufgrund ihrer
Beziehungen zu Julius
Cäsar und vor allem zu
Marcus Antonius aber auch
aufgrund
ihrerrätselhaften
Todesursache. Das Werk
besteht aus drei
Abschnitten, die ohne
Unterbrechung gespielt
werden. Der erste
Abschnitt beginnt mit
einer strahlenden
Einleitung, die Marcus
Antonius darstellt. Die
martialische und
dynamischeMusik
beschreibt den
römischen Feldherrn.
Doch bald darauf erklingt
ein neues Thema, das
sanfter und melodischer
ist und Kleopatras
Weiblichkeit
symbolisiert. Die beiden
Charaktere verschmelzen
schließlich in einem
schnellerenTempo. Der
Mittelteil des Werkes
beschreibt die Liebe, die
Marcus Antonius und
Kleopatra füreinander
empfinden. Die
leidenschaftliche
Beziehung der beiden
dauerte zehn Jahre lang
und aus ihr gingen drei
Kinder hervor. Dafür
stehtein warmes und
intensives Thema, das
auch die Schönheit der
ägyptischen Königin
beschreibt. Der dritte
und letzte Abschnitt
beginnt mit einer
entschlossenen und
kriegerischen Stimmung.
Marcus Antonius und
Kleopatra waren
oftmalsgetrennt, wenn
sich der römische
Feldherr auf Feldzügen
befand. In Alexandria
trafen sie sich, um ihren
Sieg zu feiern. Doch sie
waren Opfer der
Eifersucht und der
ehrgeizigen Ambitionen
von Octavius, Julius
Cäsars Sohn, wurden
ineine Falle gelockt und
mussten auf die
bevorstehende Eroberung
Ägyptens durch die
Römer warten. Als
Marcus Antonius die
Nachricht vom
vermeintlichen Selbstmord
Kleopatras erhielt, nahm
er sich selbst das Leben.
Die Königin
vonÄgypten wurde
ihrerseits kurz darauf
inhaftiert. Die beiden
zählen zu den
berühmtesten
Liebespaaren der
Geschichte. Dieses
Stück wurde vom
Orchestre
d’Harmonie de la
Ville d’Antony aus
der Nähe von Paris,
das von PhilippeRossignol
geleitet wird,
anlässlich seines
90-jährigen
Jubiläums in Auftrag
gegeben.
La Reine
Cléop tre règne sur
l’Égypte
pendant plus de 20 ans.
Elle est l’une des
femmes les plus connues
de l’Antiquité,
notamment gr ce ses
relations avec Jules
César et surtout avec
Marc-Antoine (Antony),
mais aussi par
lemystère
qu’entoure sa
disparition.
L’œuvre est
écrite en trois
parties enchaînées.
La première commence
par une brillante
introduction qui
représente
Marc-Antoine. A la fois
martiale et dynamique,
cette musique
caractérise
legénéral romain.
Mais très vite, un
nouveau thème
apparaît, plus
mélodique et plus
doux, il symbolise la
féminité que
représente Cléop
tre. Les deux
caractères vont
ensuite
s’assembler dans
un tempo plus rapide. La
partie centralede
l’œuvre
dépeint l’amour
que Marc-Antoine et
Cléop tre ressentent
l’un pour
l’autre. Cette
relation passionnée
durera 10 ans et donnera
naissance 3 enfants. Il
en résulte un thème
chaleureux et intense,
l’image de la
beautéde la reine
d’Égypte.
Enfin, c’est sur
un caractère
décidé et guerrier
que la troisième
partie débute.
Marc-Antoine et Cléop
tre sont souvent
séparés, le
général romain est
souvent en campagne. Ils
se retrouvent Alexandrie
pourfêter leur
triomphe. Mais, victimes
de la jalousie et de
l’ambition
terrifiante
d’Octave, fils de
Jules César, les
amants sont piégés
et attendent
inexorablement que
l’Égypte soit
conquise par les Romains.
A la fausse annonce
dusuicide de Cléop
tre, Marc-Antoine met fin
ses jours. La Reine
d’Egypte sera
quant elle emprisonnée
peu de temps après.
Les deux amants resteront
l’un des couples
les plus célèbres
de l’Histoire.
L’œuvre a
été commandée
parl’Orchestre
d’Harmonie de la
ville d’Antony
l’occasion de ses
90 ans :
l’orchestre est
placé sous la
direction de Philippe
Rossignol. $176.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Two Sonatas from "Musica spei" (1968) Orgue - Avancé Barenreiter
Organ - Level 5 SKU: BA.BA05490 The sonatas can be performed together ...(+)
Organ - Level 5 SKU:
BA.BA05490 The
sonatas can be performed
together with the vocal
parts (BA 4128), but also
independently from
them. Composed by
Rudolf Kelterborn.
Stapled. Performance
score. Composed 1968.
Baerenreiter Verlag
#BA05490_00. Published by
Baerenreiter Verlag
(BA.BA05490). ISBN
9790006471850. 23 x 30 cm
inches. World
Premiere 28.11.1969,
Lausanne. $30.95 - Voir plus => AcheterDélais: 1 to 2 weeks | | |
| Astutuli [DVD] Music Distribution Services
SKU: M7.MV-8525 A Bavarian Comedy. Composed by Carl Orff. DVD. Mus...(+)
SKU: M7.MV-8525
A Bavarian Comedy.
Composed by Carl Orff.
DVD. MusicAvision.
Duration 105'. MDS (Music
Distribution Services)
#MV 8525. Published by
MDS (Music Distribution
Services) (M7.MV-8525).
ISBN
9783795778316. 'Ast
utuli' are the cheeky
super-bright people who
get taken all too easily
by a clever con-man.
Nobody wants to be the
dumb one; thus, the
audience first lose a
healthy sense of truth,
then they lose their
clothes and their purses
and eventually all their
dignity. 'Everything is
make-believe!' shouts the
entertainer before
disappearing with his
accomplice and the loot.
It's a rascal's tale, a
story of deception, which
is both fascinating and
amusing. But behind all
that - and unnoticeable
until the very end - we
find deceit,
spoon-feeding and theft.
All this is presented in
Carl Orff's 'rootsy' and
powerful Bavarian style -
both linguistically and
musically. - This recent
DVD edition 'Carl Orff'
presents a new view of
the significant
20th-century composer
Carl Orff (1895-1982).
Conductor: Mark Mast
Stage Director: Hellmuth
Matiasek Assistant
director: Theo G. Kobler
Stage and costumes:
Thomas Pekny Lights:
Georg Boeshenz Assistant
choreographers: Günter
Pick, Carlos Carasquilla
Choir production: Gernot
Schwickert, Mark Mast
starring: Michael Schanze
(as The Entertainer),
Winfried Hübner,
Christoph Gehr, Michael
Schlenger... Ensemble of
the World Theatre Choirs
Andechs Young Munich
Philharmonic Orchestra
Performance:
Florian-Stadl (Florian
Barn), Kloster Andechs
(Andechs Monastery), Orff
in Andechs Festival A
B.O.A. VIDEOFILMKUNST
Munich production,
Regie/Director: Peider A.
Defilla German with
English subtitles Dolby
Digital 5.1 DVD-9 / 105
min. regional code: 0
(PAL, colour) frame size:
16 : 9. $36.95 - Voir plus => AcheterDélais: 4 to 6 weeks | | |
1 Page suivante 31 61 ... 181 |