| The Heart of Lithuania Fanfare [Conducteur] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1074231-120 Composed by Jacob De Haan....(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1074231-120
Composed by Jacob De
Haan. Inspiration Series.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2007. 40
pages. De Haske
Publications #DHP
1074231-120. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1074231-120).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. Composer Jacob
de Haan has based The
Heart of Lithuania on
five folk melodies from
Lithuania, a country that
despite its small size
has a rich cultural
heritage. The choice and
diversity of emotions,
largely determined by the
characteristic melodies,
take the listener
straight to the heart of
the Lithuanian people.
Litouwen, de
grootste van de drie
Baltische staten, is
gezegend met een rijk
cultureel erfgoed.
Componist Jacob de Haan
heeft The Heart of
Lithuania gebaseerd
op vijf volksmelodieën
die met name geliefd
waren in de tweede
helftvan de twintigste
eeuw. Hoewel alle vijf de
liederen afkomstig zijn
uit de
Auk¹taitija-regio,
zijn ze populair in heel
Litouwen, ze worden nog
altijd gezongen door
jonge mensen in de steden
en dorpen. Dit
schitterende werk voertde
luisteraar rechtstreeks
naar de ziel van het
Litouwse volk.
In
The Heart of
Lithuania verwendete
Jacob de Haan Volkslieder
aus Litauen, das trotz
seiner relativ geringen
Größe doch über
ein vielfältiges
kulturelles Erbe
verfügt. Eine sehr
reichhaltige Quelle der
Inspiration für Jacob
de Haan, der sich fünf
traditionelle Lieder, die
voller Freude, Hoffnung
oder auch Melancholie von
der Liebe erzählen,
als Basis für seine
Komposition wählte.
Diese Musik wird den
Zuhörer direkt ins
Herz des litauischen
Volkes
führen!
La
Lituanie est dotée
d’un riche
patrimoine culturel.
Petit territoire situé
sur la rive orientale de
la mer Baltique, la
Lituanie est divisée
en cinq régions
ethnographiques : la
Samogitie, la Haute
Lituanie, la Sudovie, la
Dzūkija et la Petite
Lituanie. Chaque
région a son dialecte,
son costume traditionnel,
ses coutumes, son
artisanat, ses fêtes
et jours fériés et
surtout ses propres
chants traditionnels
chantés depuis près
d’un
millénaire. Pour
composer The Heart of
Lithuania (“Au
cœur de la
Lituanieâ€), Jacob
de Haan s’est
inspiré de cinq
mélodies
traditionnelles
particulièrement en
vogue dans la seconde
moitié du XXe
siècle. Bien que ces
chantsproviennent de
Haute Lituanie, ils sont
appréciés sur
l’ensemble du
territoire et sont encore
chantés
aujourd’hui. Le
choix des chants et la
diversité des
émotions qu’ils
expriment travers des
lignes mélodiques
typées emportent
l’auditeur au
cœur de l’ me
lituanienne. $38.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| The Heart of Lithuania Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.DHP-1074231-020 Composed by Jacob De Haan....(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.DHP-1074231-020
Composed by Jacob De
Haan. Inspiration Series.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2007.
De Haske Publications
#DHP 1074231-020.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1074231-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. Composer Jacob
de Haan has based The
Heart of Lithuania on
five folk melodies from
Lithuania, a country that
despite its small size
has a rich cultural
heritage. The choice and
diversity of emotions,
largely determined by the
characteristic melodies,
take the listener
straight to the heart of
the Lithuanian people.
Litouwen, de
grootste van de drie
Baltische staten, is
gezegend met een rijk
cultureel erfgoed.
Componist Jacob de Haan
heeft The Heart of
Lithuania gebaseerd
op vijf volksmelodieën
die met name geliefd
waren in de tweede
helftvan de twintigste
eeuw. Hoewel alle vijf de
liederen afkomstig zijn
uit de
Auk¹taitija-regio,
zijn ze populair in heel
Litouwen, ze worden nog
altijd gezongen door
jonge mensen in de steden
en dorpen. Dit
schitterende werk voertde
luisteraar rechtstreeks
naar de ziel van het
Litouwse volk.
In
The Heart of
Lithuania verwendete
Jacob de Haan Volkslieder
aus Litauen, das trotz
seiner relativ geringen
Größe doch über
ein vielfältiges
kulturelles Erbe
verfügt. Eine sehr
reichhaltige Quelle der
Inspiration für Jacob
de Haan, der sich fünf
traditionelle Lieder, die
voller Freude, Hoffnung
oder auch Melancholie von
der Liebe erzählen,
als Basis für seine
Komposition wählte.
Diese Musik wird den
Zuhörer direkt ins
Herz des litauischen
Volkes
führen!
La
Lituanie est dotée
d’un riche
patrimoine culturel.
Petit territoire situé
sur la rive orientale de
la mer Baltique, la
Lituanie est divisée
en cinq régions
ethnographiques : la
Samogitie, la Haute
Lituanie, la Sudovie, la
Dzūkija et la Petite
Lituanie. Chaque
région a son dialecte,
son costume traditionnel,
ses coutumes, son
artisanat, ses fêtes
et jours fériés et
surtout ses propres
chants traditionnels
chantés depuis près
d’un
millénaire. Pour
composer The Heart of
Lithuania (“Au
cœur de la
Lituanieâ€), Jacob
de Haan s’est
inspiré de cinq
mélodies
traditionnelles
particulièrement en
vogue dans la seconde
moitié du XXe
siècle. Bien que ces
chantsproviennent de
Haute Lituanie, ils sont
appréciés sur
l’ensemble du
territoire et sont encore
chantés
aujourd’hui. Le
choix des chants et la
diversité des
émotions qu’ils
expriment travers des
lignes mélodiques
typées emportent
l’auditeur au
cœur de l’ me
lituanienne. $181.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Ukrainian Bell Carol Fanfare [Conducteur] - Facile Anglo Music
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.AMP-134-120 Composed by Mykola Leotnovich....(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.AMP-134-120
Composed by Mykola
Leotnovich. Arranged by
Philip Sparke. Anglo
Music Midway Series.
Concert Piece. Score
Only. Composed 2005. 28
pages. Anglo Music Press
#AMP 134-120. Published
by Anglo Music Press
(BT.AMP-134-120). 9x12
inches.
English-German-French-Dut
ch. The
Ukrainian Bell
Carol is part of a
large choral work
entitled Shchedryk by the
Ukrainian composer Mykola
Dmytrovich Leontovych
(1877-1921). It was first
performed by students of
Kiev University in
December 1916. The tune
is an adaptation of an
old
‘shchedrivkaâ€
, a song traditionally
sung on Ukrainian New
Year’s Eve
(January 13th) which
hopes for good fortune in
the year to come. In
Shchedryk, Leontovych
added his own the lyrics
which concern the legend
claiming that when Jesus
was born, all the bells
on earth started ringing
in his honour.The tune
has since been the
inspiration of at least
four different Christmas
carols, but Philip Sparke
has sourced the
originalUkrainian melody
to create this stirring
arrangement.
De
Ukrainian Bell
Carol is onderdeel
van het grote koorwerk
Shchedryk van de
Oekra ense componist
Mykola Dmytrovich
Leontovych (1877-1921).
De melodie is gebaseerd
op een
‘shchedrivkaâ€
, een lied dat van
oudsher werdgezongen op
de Oekra ense
oudejaarsavond (13
januari). In
Shchedryk voegde
Leontovych de tekst toe
over de legende die
vertelt dat bij de
geboorte van Jezus alle
klokken op aarde begonnen
te luiden. Sindsdien is
deze melodiede
inspiratiebron geweest
voor ten minste vier
verschillende Christmas
carols, waarvan Carol
of the Bells de
beroemdste is. Voor dit
meeslepende arrangement
heeft Philip Sparke
echter de oorspronkelijke
Oekra ense
melodiegebruikt.
D
as Ukrainian Bell
Carol ist Teil eines
großen Chorwerkes
namens Shchedryk
vom ukrainischen
Komponisten Mykola
Dmytrovich Leontovych.
Leontovych ergänzte
ein traditionelles
ukrainisches Neujahrslied
um eine alte Legende, die
besagt, dass zu Ehren von
Jesu Geburt alle Glocken
läuteten. Die Melodie
diente inzwischen als
Grundlage für
mindestens vier
verschiedene
Weihnachtslieder. Philip
Sparke griff für seine
bewegende Bearbeitung
jedoch auf die originale
ukrainische Melodie
zurück.
Ukra
inian Bell Carol
constitue une des parties
de l’œuvre
chorale Shchedryk
du compositeur ukrainien
Mykola Dmytrovich
Leontovich (1877-1921).
La mélodie
s’inspire
d’un vieux chant
traditionnel ukrainien
(shchedrivka)
chanté le Jour de
l’An
(célébré le 13
janvier, conformément
au calendrier julien)
dans l’espoir que
l’année venir
se présente sous de
bons hospices.
l’écriture de
Shchedryk, Mykola
Leontovich a choisi de
changer les paroles. Il
opte pour la légende
selon laquelle, toutes
les cloches des
églises se sont mises
carillonner joyeusement
pour annoncer la
naissance de Jésus. La
mélodie du chant a
inspiré au moins
quatre
noëlsdifférents.
Carol of the Bells
en est la version la plus
célèbre. Elle a
été adaptée en
1936 (texte et
mélodie) par Peter J.
Wilhousky (1902-1978)
d’après la
version originale de
Mykola Leontovich. Philip
Sparke s’est
basé sur la mélodie
du chant traditionnel
ukrainien pour
réaliser cet
arrangement brillant et
pétillant.
Ukrainian Bell
Carol costituisce una
delle parti
dell’opera corale
Shchedryk del compositore
ucraino Mykola Dmytrovich
Leontovich (1877-1921).
Il testo narra una
leggenda secondo la quale
le campane delle chiese
si sono messe a suonare
per annunciare la nascita
di Gesù. La melodia di
Leontovich ha ispirato
almeno quattro canti
natalizi diversi. Carol
of the Bells di Peter
J.Wilhousky è la
versione più celebre.
Philip Sparke ha scelto
di ispirarsi alla melodia
originale del canto
tradizionale ucraino
(shchedrivka) per
realizzare questo
brillante
arrangiamento. $22.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Ukrainian Bell Carol Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile Anglo Music
Fanfare Band - Grade 3 SKU: BT.AMP-134-020 Composed by Mykola Leotnovich....(+)
Fanfare Band - Grade 3
SKU:
BT.AMP-134-020
Composed by Mykola
Leotnovich. Arranged by
Philip Sparke. Anglo
Music Midway Series.
Concert Piece. Set (Score
& Parts). Composed 2005.
Anglo Music Press #AMP
134-020. Published by
Anglo Music Press
(BT.AMP-134-020). 9x12
inches.
English-German-French-Dut
ch. The
Ukrainian Bell
Carol is part of a
large choral work
entitled Shchedryk by the
Ukrainian composer Mykola
Dmytrovich Leontovych
(1877-1921). It was first
performed by students of
Kiev University in
December 1916. The tune
is an adaptation of an
old
‘shchedrivkaâ€
, a song traditionally
sung on Ukrainian New
Year’s Eve
(January 13th) which
hopes for good fortune in
the year to come. In
Shchedryk, Leontovych
added his own the lyrics
which concern the legend
claiming that when Jesus
was born, all the bells
on earth started ringing
in his honour.The tune
has since been the
inspiration of at least
four different Christmas
carols, but Philip Sparke
has sourced the
originalUkrainian melody
to create this stirring
arrangement.
De
Ukrainian Bell
Carol is onderdeel
van het grote koorwerk
Shchedryk van de
Oekra ense componist
Mykola Dmytrovich
Leontovych (1877-1921).
De melodie is gebaseerd
op een
‘shchedrivkaâ€
, een lied dat van
oudsher werdgezongen op
de Oekra ense
oudejaarsavond (13
januari). In
Shchedryk voegde
Leontovych de tekst toe
over de legende die
vertelt dat bij de
geboorte van Jezus alle
klokken op aarde begonnen
te luiden. Sindsdien is
deze melodiede
inspiratiebron geweest
voor ten minste vier
verschillende Christmas
carols, waarvan Carol
of the Bells de
beroemdste is. Voor dit
meeslepende arrangement
heeft Philip Sparke
echter de oorspronkelijke
Oekra ense
melodiegebruikt.
D
as Ukrainian Bell
Carol ist Teil eines
großen Chorwerkes
namens Shchedryk
vom ukrainischen
Komponisten Mykola
Dmytrovich Leontovych.
Leontovych ergänzte
ein traditionelles
ukrainisches Neujahrslied
um eine alte Legende, die
besagt, dass zu Ehren von
Jesu Geburt alle Glocken
läuteten. Die Melodie
diente inzwischen als
Grundlage für
mindestens vier
verschiedene
Weihnachtslieder. Philip
Sparke griff für seine
bewegende Bearbeitung
jedoch auf die originale
ukrainische Melodie
zurück.
Ukra
inian Bell Carol
constitue une des parties
de l’œuvre
chorale Shchedryk
du compositeur ukrainien
Mykola Dmytrovich
Leontovich (1877-1921).
La mélodie
s’inspire
d’un vieux chant
traditionnel ukrainien
(shchedrivka)
chanté le Jour de
l’An
(célébré le 13
janvier, conformément
au calendrier julien)
dans l’espoir que
l’année venir
se présente sous de
bons hospices.
l’écriture de
Shchedryk, Mykola
Leontovich a choisi de
changer les paroles. Il
opte pour la légende
selon laquelle, toutes
les cloches des
églises se sont mises
carillonner joyeusement
pour annoncer la
naissance de Jésus. La
mélodie du chant a
inspiré au moins
quatre
noëlsdifférents.
Carol of the Bells
en est la version la plus
célèbre. Elle a
été adaptée en
1936 (texte et
mélodie) par Peter J.
Wilhousky (1902-1978)
d’après la
version originale de
Mykola Leontovich. Philip
Sparke s’est
basé sur la mélodie
du chant traditionnel
ukrainien pour
réaliser cet
arrangement brillant et
pétillant.
Ukrainian Bell
Carol costituisce una
delle parti
dell’opera corale
Shchedryk del compositore
ucraino Mykola Dmytrovich
Leontovich (1877-1921).
Il testo narra una
leggenda secondo la quale
le campane delle chiese
si sono messe a suonare
per annunciare la nascita
di Gesù. La melodia di
Leontovich ha ispirato
almeno quattro canti
natalizi diversi. Carol
of the Bells di Peter
J.Wilhousky è la
versione più celebre.
Philip Sparke ha scelto
di ispirarsi alla melodia
originale del canto
tradizionale ucraino
(shchedrivka) per
realizzare questo
brillante
arrangiamento. $130.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Border Zone Fanfare [Conducteur] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1084332-120 Composed by Jacob De Haa...(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1084332-120
Composed by Jacob De
Haan. Concert and Contest
Collection CBHA. Concert
Piece. Score Only.
Composed 2008. 36 pages.
De Haske Publications
#DHP 1084332-120.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1084332-120).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. Border
Zone vertelt een
muzikaal verhaal over het
dorp Dinxperlo. Deel een
begint met de
Batavierenrace, een
studentenestafetteloop
van de universiteit van
Nijmegen naar die van
Twente, die na een route
door Duitsland bij
Dinxperloweer de grens
overgaat. Dit thema wordt
afgewisseld met spannende
maten waarin de
smokkelaars worden
verklankt die hier
vroeger actief waren. In
deel twee komt de
jaarlijkse processie in
Dinxperlo tot uiting.
Deel drie geeftde
grensmarkt weer die
jaarlijks op
Hemelvaartsdag
plaatsvindt, afgewisseld
met koraalmatige klanken
- gebaseerd op het
kleinste kerkje van
Nederland. Beide
elementen voeren het werk
naar een pakkend
einde.
Border
Zone ist eine
musikalische Erzählung
in drei
zusammenhängenden
Sätzen. Diese
beschreiben verschiedene
Szenen aus einem
holländischen Dorf
nahe der deutschen
Grenze: Satz eins beginnt
mit einem traditionellen
Staffellauf, der sich mit
einem zweiten Thema u?ber
die Schmuggler im
Grenzgebiet abwechselt.
Im zweiten Satz wird die
eine Prozession im Dorf
musikalisch
wiedergegeben, im dritten
Satz der lebhafte
Grenzmarkt und zum
Schluss die
Festlichkeiten zu
Pfingsten. Bunt und
abwechslungsreich!
Border Zone (Zone
frontalière) est
une ?uvre en trois
tableaux musicaux qui
racontent lâ??histoire
de Dinxperlo, un village
situé lâ??est des
Pays-Bas dans la
région de
lâ??Achterhoek, non loin
de la frontière
allemande.Le premier
tableau sâ??ouvre avec
une description de la
Course des Bataves, une
course de relais
inter-universitaire entre
lâ??Université de
Nimègue et celle de
Twente. Après un
passage sur le sol
allemand, les
participants reviennent
aux Pays-Bas en
traversant la
frontière Dinxperlo.
Ce thème est joué
en alternance avec un
thème énergique et
audacieux qui dépeint
les contrebandiers,
longtemps très actifs,
des deux côtés de
la frontière. Le
second tableauillustre la
grande procession qui a
lieu chaque année
Dinxperlo. Le
troisième et dernier
tableau sâ??ouvre sur
les sons joyeux qui
montent du traditionnel
marché de Pentecôte
qui sâ??étend de
lâ??autre côté de
la frontière. Les sons
animés du marché
sont entrecoupés
dâ??un tissu sonore
écrit dans
lâ??esthétique
dâ??un choral et qui
fait référence la
plus petite église des
Pays-Bas, un site
culturel très
prisé. Les deux
thèmes cheminent vers
un finale brillant et
passionnant. $29.95 - Voir plus => AcheterDélais: 4 to 6 weeks | | |
| Nun komm, der Heiden Heiland Fanfare [Conducteur] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1084578-120 Let the Earth Now Pra...(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1084578-120
Let the Earth Now
Praise the Lord.
Composed by Traditional.
Arranged by Jacob De
Haan. Musica Sacra.
Sacred. Score Only.
Composed 2008. 12 pages.
De Haske Publications
#DHP 1084578-120.
Published by De Haske
Publications
(BT.DHP-1084578-120).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. The well-known
chorale Nun komm, der
Heiden Heiland
(Let the Earth Now
Praise the Lord) was
written by Martin Luther
in 1524 and derives from
a translation of a hymn
from the 4th century
before Christ. The melody
was composed by Johann
Walter, however Johann
Sebastian Bach used it as
a basis for many
cantatas. This
arrangement by Jacob de
Haan gives your band the
chance to perform an
attractive version of
this beautiful chorale.
Het bekende
koraal Nun komm, der
Heiden Heiland is in
1524 geschreven door
Maarten Luther - het
betreft een vertaling van
een hymne uit de 4e eeuw
n.Chr. De melodie is
gecomponeerd door Johann
Walter. In het
Nederlandse Liedboekvoor
de Kerken is het koraal
te vinden als gezang 122
(Kom tot ons, de
wereld wacht). Johann
Sebastian Bach gebruikte
de melodie als basis voor
verschillende cantates.
Dit arrangement van Jacob
de Haan geeft uw orkestde
gelegenheid een fraaie
versie ten gehore te
brengen.
Die
Melodie dieses bekannten
Adventsliedes stammt aus
dem 12. Jahrhundert, der
Text von Martin Luther.
Das Lied hat bereits
groÃ?e Komponisten, wie
u. a. Johann Sebastian
Bach, Michael Praetorius,
Samuel Scheidt und
Heinrich Schütz, zu
Kantaten und Motetten
inspiriert. Zur
Adventszeit wird es
innerhalb und auÃ?erhalb
der Kirche gern gesungen
- und kann dank dieser
stimmungsvollen
Bearbeitung nun auch Teil
Ihres weihnachtlichen
Repertoires werden.
Martin Luther
(1483-1546) a
réalisé en son
temps la fusion entre
chant sacré et chant
traditionnel. Lâ??une
des plus anciennes
attestations est
lâ??hymne de saint
Ambroise (vers 339-397),
Veni redemptor
gentium, traduit fin
1523 par le
Réformateur en
cantique de lâ??Avent,
Nun komm, der Heiden
Heiland.
Jean-Sébastien Bach
sâ??en est inspiré
pour composer plusieurs
cantates. Cet arrangement
de Jacob de Haan
évolue dans la douceur
et la lumière de
Noël. $17.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Nun komm, der Heiden Heiland Fanfare [Conducteur et Parties séparées] - Facile De Haske Publications
Fanfare Band - Grade 2.5 SKU: BT.DHP-1084578-020 Let the Earth Now Pra...(+)
Fanfare Band - Grade 2.5
SKU:
BT.DHP-1084578-020
Let the Earth Now
Praise the Lord.
Composed by Traditional.
Arranged by Jacob De
Haan. Musica Sacra.
Christmas. Set (Score &
Parts). Composed 2008. De
Haske Publications #DHP
1084578-020. Published by
De Haske Publications
(BT.DHP-1084578-020).
9x12 inches.
English-German-French-Dut
ch. The well-known
chorale Nun komm, der
Heiden Heiland
(Let the Earth Now
Praise the Lord) was
written by Martin Luther
in 1524 and derives from
a translation of a hymn
from the 4th century
before Christ. The melody
was composed by
JohannWalter, however
Johann Sebastian Bach
used it as a basis for
many cantatas. This
arrangement by Jacob de
Haan gives your band the
chance to perform an
attractive version of
this beautiful
chorale.
Het
bekende koraal Nun
komm, der Heiden
Heiland is in 1524
geschreven door Maarten
Luther - het betreft een
vertaling van een hymne
uit de 4e eeuw n.Chr. De
melodie is gecomponeerd
door Johann Walter. In
het Nederlandse
Liedboekvoor de Kerken is
het koraal te vinden als
gezang 122 (Kom tot
ons, de wereld
wacht). Johann
Sebastian Bach gebruikte
de melodie als basis voor
verschillende cantates.
Dit arrangement van Jacob
de Haan geeft uw orkestde
gelegenheid een fraaie
versie ten gehore te
brengen.
Die
Melodie dieses bekannten
Adventsliedes stammt aus
dem 12. Jahrhundert, der
Text von Martin Luther.
Das Lied hat bereits
große Komponisten, wie
u. a. Johann Sebastian
Bach, Michael Praetorius,
Samuel Scheidt und
Heinrich Schütz, zu
Kantatenund Motetten
inspiriert. Zur
Adventszeit wird es
innerhalb und
außerhalb der Kirche
gern gesungen - und kann
dank dieser
stimmungsvollen
Bearbeitung nun auch Teil
Ihres weihnachtlichen
Repertoires
werden.
Martin
Luther (1483-1546) a
réalisé en son
temps la fusion entre
chant sacré et chant
traditionnel. L'une des
plus anciennes
attestations est l'hymne
de saint Ambroise (vers
339-397), Veni
redemptor gentium,
traduit fin 1523par le
Réformateur en
cantique de l'Avent,
Nun komm, der Heiden
Heiland.
Jean-Sébastien Bach
s'en est inspiré pour
composer plusieurs
cantates. Cet arrangement
de Jacob de Haan
évolue dans la douceur
et la lumiére de
Noël. $98.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Noel Traditionnel Ensemble de cuivres [Conducteur et Parties séparées] Editions Marc Reift (Swiss import)
By K. Sturzenegger. Brass Ensemble. For 4 trumpets, horn, 4 trombones & tuba. Sw...(+)
By K. Sturzenegger. Brass
Ensemble. For 4 trumpets,
horn, 4 trombones & tuba.
Swiss import. Level: 3+.
Score and parts.
Published by Editions
Marc Reift. (EMR 5260)
$35.95 - Voir plus => AcheterDélais: 3 to 4 weeks | | |
Plus de résultats boutique >> |