| Élégie Guitare Guitare classique [Conducteur] - Intermédiaire Doberman
Guitar - Intermediate SKU: DY.DO-1522 Composed by Francis Bebey. Arranged...(+)
Guitar - Intermediate
SKU: DY.DO-1522
Composed by Francis
Bebey. Arranged by Ingrid
Riollot. Score. Les
Editions Doberman-Yppan
#DO 1522. Published by
Les Editions
Doberman-Yppan
(DY.DO-1522). ISBN
9782897963026. Fran
cis Bebey est né ÃÂ
Douala en juillet 1929,
dans une grande famille
où son père,
pasteur, luttait pour
nourrir ses enfants. Mais
Francis a eu
l'opportunité d'aller
àl'école. Admirant
son frère aîné,
Marcel Eyidi Bebey, il
s'est éduqué, s'est
distingué, et a
finalement reçu une
bourse pour passer son
baccalauréat en
France. Nous
approchions de la fin des
années 1950 lorsqu'il
est arrivé àLa
Rochelle. Plus que
jamais, dans cette France
où les Africains
étaient regardés
avec curiosité,
condescendance ou
dédain, Francis
s'appuyait sur ses
ressources
intellectuelles.
Travailleur assidu, il a
obtenu son
baccalauréat, puis
s'est installé ÃÂ
Paris où il a
commencé des études
d'anglais àla
Sorbonne. Un jour, il a
su ce qui l'attirait
vraiment : il voulait
faire de la radio.
Francis a appris son
métier en France et
aux
�tats-Unis. Après
avoir travaillé
quelques années comme
reporter, il a été
embauché en 1961 en
tant que fonctionnaire
international au
Département de
l'information de
l'UNESCO. Parallèle
ment, Francis a toujours
été attiré par
la création musicale.
Son activité diurne
très sérieuse ne
l'empêchait pas de
fréquenter les clubs
de jazz le soir. Ã?
Paris, le jazz, la
musique àla mode ÃÂ
cette époque, mais
aussi la rumba et la
salsa l'attiraient. Il
collectionnait les
disques et assistait ÃÂ
de nombreux concerts.
Avec son complice Manu
Dibango, Francis montait
sur scène et jouait de
la musique. Francis
aimait la musique
classique depuis son
enfance. Il avait grandi
en écoutant les
cantates et les oratorios
de Bach ou Handel que son
père chantait au
temple. Il s'est
passionné pour la
guitare, impressionné
par les maîtres
espagnols et
sud-américains, et a
décidé d'apprendre
àjouer de
l'instrument
lui-même. Il a
commencé àcomposer
des pièces pour
guitare, mêlant les
diverses influences qui
le traversaient avec la
musique traditionnelle
africaine qu'il portait
en lui depuis son
enfance. Son approche a
captivé le directeur
du Centre culturel
américain (alors
situé dans le quartier
de Saint-Germain ÃÂ
Paris), qui lui a offert
l'opportunité de se
produire devant un
public. Francis y a
donné son premier
récital de guitare
(1963) devant un public
hypnotisé. Son premier
album solo est sorti peu
de temps
après. Progressivem
ent, Francis est devenu
reconnu comme musicien et
compositeur. Plusieurs
albums de l'ambassadeur
africain de la guitare,
comme le décrivait la
presse, sont sortis. Il a
également écrit des
livres, au point que sa
carrière artistique
est devenue difficile
àconcilier avec sa
carrière de
fonctionnaire. En 1974,
même s'il était
devenu le directeur
général chargé
de la musique ÃÂ
l'UNESCO, il a fait le
saut audacieux et a
démissionné de
cette prestigieuse
institution pour se
consacrer aux trois
activités qui
l'intéressaient : la
musique, la
littérature et le
journalisme. Il a
exploré le patrimoine
musical traditionnel du
continent africain,
notamment àtravers le
piano àpouce sanza et
la musique polyphonique
des pygmées d'Afrique
centrale, ou en chantant
dans sa langue maternelle
et en composant des
chansons humoristiques en
français ! Le
succès a suivi.
Francis Bebey a parcouru
le monde : de la France
au Brésil, du Cameroun
àla Suède, de
l'Allemagne aux
Caraïbes, ou du Maroc
au Japon... la liste des
pays où il a été
invité àse
produire, àdonner des
conférences ou ÃÂ
rencontrer des lecteurs
est très longue. En
plus de la reconnaissance
publique, il
bénéficiait de la
reconnaissance de ses
collègues musiciens,
tels que le guitariste
John Williams ou le
Vénézuélien
Antonio Lauro, qui l'ont
invité àfaire
partie du jury d'un
concours de guitare
classique ÃÂ
Caracas. Sa vie
était le voyage d'un
pionnier africain, un
homme enraciné dans
son patrimoine culturel
et portant un message de
partage et d'espoir pour
le monde. Son
originalité continue
de résonner dans le
monde entier depuis son
décès àla fin
du mois de mai
2001.
Francis
Bebey was born in Douala
in July 1929, into a
large family where his
father, a pastor,
struggled to feed his
children. But Francis had
the opportunity to go to
school. Admiring his
elder brother, Marcel
Eyidi Bebey, he educated
himself, distinguished
himself, and eventually
received a scholarship to
go and take his
baccalaureate in
France. We approached
the end of the 1950s when
he arrived in La
Rochelle. More than ever,
in this France where
Africans were looked at
with curiosity,
condescension, or
disdain, Francis relied
on his intellectual
resources. A diligent
worker, he obtained his
Baccalaureate, then moved
to Paris where he started
English studies at the
Sorbonne. One day, he
knew what truly attracted
him: he wanted to do
radio. Francis learned
his craft in France and
in the USA. After
working for a few years
as a reporter, he was
hired in 1961 as an
international civil
servant in the UNESCO
Information
Department. In
parallel, Francis had
always been drawn to
musical creation. His
very serious daytime
activity didnâ??t
prevent him from
frequenting jazz clubs in
the evenings. In Paris,
the Jazz, the trendy
music of that time, but
also rumba and salsa
attracted him. He
collected records and
attended numerous
concerts. With his
accomplice Manu Dibango,
Francis took the stage
and played
music. Francis liked
classical music since his
childhood. He grew up
listening to the cantatas
and oratorios of Bach or
Handel that his father
had sung in the temple.
He became passionate
about the guitar,
impressed by the Spanish
and South American
masters, and decided to
learn to strum the
instrument himself. He
started composing guitar
pieces, blending the
various influences that
flow through him with the
traditional African music
he had carried within
since childhood. His
approach captivated the
director of the American
Cultural Center (then
located in the
Saint-Germain
neighborhood of Paris),
who offered him the
opportunity to perform in
front of an audience.
Francis gave his first
guitar recital there
(1963) in front of a
mesmerized audience. His
first solo album was
released shortly
thereafter. Gradually,
Francis became recognized
as a musician and
composer. Several albums
of the African guitar
ambassador, as described
by the press, were
released. He also wrote
books, to the point that
his artistic career
became challenging to
reconcile with his career
as a civil servant. In
1974, even though he had
become the General
Manager in charge of
music at UNESCO, he took
the bold leap and
resigned from this
prestigious institution
to dedicated himself to
the three activities that
interested him: music,
literature, and
journalism. He
explored the traditional
musical heritage of the
African continent,
notably through the thumb
piano sanza, and the
polyphonic music of the
Central African pygmies,
or singing in his native
language and composing
humoristic songs in
French! Success
followed. Francis Bebey
traveled the world: from
France to Brazil,
Cameroon to Sweden,
Germany to the Carribean,
or Morocco to Japan...
the list of countries
where he was invited to
perform, gives lectures,
or meets readers is very
long. In addition to
public recognition, he
enjoyed the recognition
of his fellow musicians,
such as guitarist John
Williams or Venezuelan
Antonio Lauro, who
invited him to be a part
of the jury for a
classical guitar
competition in
Caracas. His life was
the journey of an African
pioneer, a man rooted in
his cultural heritage and
carrying a message of
sharing and hope for the
world. His originality
continues to vibrate
around the world since
his passing at the end of
May 2001. $4.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Suite No. 1 Guitare Guitare classique [Conducteur] - Avancé Productions OZ
Guitar solo - Advanced SKU: DZ.DZ-4308 Composed by Giorgio Mirto. Score. ...(+)
Guitar solo - Advanced
SKU: DZ.DZ-4308
Composed by Giorgio
Mirto. Score. Les
Productions d'OZ #DZ
4308. Published by Les
Productions d'OZ
(DZ.DZ-4308). ISBN
9782898522253. Foll
owing a recent experience
on the jury of a guitar
competition, I noted with
great pleasure that
Giorgio Mirto, with whom
I had shared the role of
juror, wanted to
celebrate the experience
of the competition -
during from which we
discovered that we had
had a great affinity of
thought - with something
which could endure over
time and not evaporate as
often happens in short
and occasional meetings
between musicians. He did
it as a true composer,
which he is, and
dedicated to me a very
beautifully crafted Suite
to which I allowed myself
to collaborate at least
formally, by suggesting
titles for the four
movements. This is how
Suite n.1 was born, a
piece that does not
strictly respect the
formal rules of the
Baroque era, but
reinterprets and reuses
them in a new key. The
work's obvious late
Baroque inspiration led
me to find titles that
invited the performer to
delve deeper into the
work's aesthetic
inspiration. So I
suggested to Giorgio that
he title the four
movements with something
that linked their content
to four greats of the
18th century. German
masters. The prelude has
thus become from Eisenach
because of its sometimes
improvised Bach-like
atmosphere, the second
movement, vaguely
toccata, speaks an organ
language in the manner of
Buxtehude (who lived in
Lübeck), the slow
movement has a Handelian
quality - and Handel was
born in Halle - and the
last movement, far from
being a true Chaconne,
undoubtedly has the
latter's taste for
variation and ostinato,
typical traits of
Telemann who lived in
Magdeburg. The cities
that appear in the titles
are therefore indelible
to the authors cited.
Furthermore, one should
not think that the style
of the work is in any way
German, given that
Giorgio Mirto expresses
himself in a very joyful
language that synthesizes
modality with minimalism,
all seasoned with a a nod
to Pink's progressive
rock Floyd. or a Mike
Oldfield... The result of
this mixture of ideas,
inspirations and styles
is a work that personally
I never tire of reading
and rereading, for the
freshness that emanates
from it and for the
climate expressive which
rises, nourishing itself
with full efficiency. We
ultimately cannot ignore
that the note B, the one
which marks in a minor
way some of the most
expressive works of the
guitar repertoire, from
the study of Sor which
made generations of
students fall in love
with the guitar, until to
that of Frank Martin's
Four Pieces via La
Catedral di Barrios, is
the modal fulcrum of the
entire Suite: it is true
that the Prelude begins
with a clear chord in E
minor and lingers on an
open ending in A minor ,
but it almost seems that
the initial E serves as a
launching pad for a
continuation of the work
in which the dominant,
that is to say the B, is
the true musical North,
the pole star which
guides us in the other
three movements until the
end of the Chaconne de
Magdebourg. I wish
Giorgio and our Suite
great longevity and a
favorable destiny in the
complex and complex world
of contemporary guitar
composition. And I thank
him again, flattered by
his very kind
dedication.
FRANCE
SCO BIRAGHI
Au
lendemain d'une
récente
expérience au sein
du jury d'un concours de
guitare, j'ai
constaté avec
grand plaisir que Giorgio
Mirto, avec qui j'avais
partagé le
rôle de
juré, souhaitait
célébrer
l'expérience du
concours - au cours de
laquelle nous avons
découvert que nous
avions eu un grand
affinité de
pensée - avec
quelque chose qui
pourrait perdurer dans le
temps et ne pas
s'évaporer comme
cela arrive souvent lors
de rencontres courtes et
occasionnelles entre
musiciens. Il l'a fait en
véritable
compositeur, ce qu'il
est, et m'a
dédié une
Suite d'une très
belle facture ÃÂÂ
laquelle je me suis
permis de collaborer au
moins formellement, en
suggérant des
titres pour les quatre
mouvements. C'est ainsi
qu'est née la
Suite n.1, une
pièce qui ne
respecte pas strictement
les règles
formelles de
l'époque baroque,
mais les
réinterprèt
e et les réutilise
dans une nouvelle
tonalité.
L'inspiration
évidente du
baroque tardif de
l'œuvre m'a
amené ÃÂÂ
trouver des titres qui
invitaient
l'interprète
àapprofondir
l'inspiration
esthétique de
l'œuvre. J'ai donc
suggéré
àGiorgio de
titrer les quatre
mouvements avec quelque
chose qui reliait leur
contenu àquatre
grands du XVIIIe
siècle.
Maîtres allemands.
Le prélude est
ainsi devenu d'Eisenach
en raison de son
atmosphère parfois
improvisée
àla Bach, le
deuxième
mouvement, vaguement
toccata, parle un langage
d'orgue àla
manière de
Buxtehude (qui vivait
àLübeck),
le mouvement lent a un
Qualité
haendélienne - et
Haendel est né
àHalle - et le
dernier mouvement, loin
d'être une
véritable
Chaconne, a sans doute le
goût de cette
dernière pour la
variation et l'ostinato,
traits typiques de
Telemann qui vivait
àMagdebourg. Les
villes qui apparaissent
dans les titres sont donc
indélébiles
aux auteurs cités.
De plus, il ne faut pas
penser que le style de
l'œuvre soit en
aucune façon
allemand, étant
donné que Giorgio
Mirto s'exprime dans un
langage très
joyeux qui
synthétise la
modalité avec le
minimalisme, le tout
assaisonné d'un
clin d'œil au rock
progressif Floyd de Pink.
ou un Mike Oldfield... Le
résultat de ce
mélange
d'idées,
d'inspirations et de
styles est un ouvrage que
personnellement je ne me
lasse pas de lire et de
relire, pour la
fraîcheur qui s'en
dégage et pour le
climat expressif qui
monte, se nourrissant de
plein efficacité.
On ne peut finalement pas
ignorer que la note B,
celle qui marque de
manière mineure
certaines des
œuvres les plus
expressives du
répertoire de
guitare, depuis
l'étude de Sor qui
a fait tomber amoureux de
la guitare des
générations
d'étudiants,
jusqu'àcelle de
Frank Martin Quatre
Pièces via La
Catedral di Barrios, est
le point d'appui modal de
toute la Suite : il est
vrai que le
Prélude commence
par un accord clair en mi
mineur et s'attarde sur
une fin ouverte en la
mineur, mais il semble
presque que le mi initial
sert de une rampe de
lancement pour une suite
de l'œuvre dans
laquelle la dominante,
c'est-à-dire le B,
est le véritable
Nord musical,
l'étoile polaire
qui nous guide dans les
trois autres mouvements
jusqu'àla fin de
la Chaconne de
Magdebourg. Je souhaite
àGiorgio et
à« notre
» Suite une grande
longévité
et un destin favorable
dans le monde complexe et
complexe de la
composition contemporaine
pour guitare. Et je le
remercie encore,
flatté de son
très aimable
dévouement.
FRANCESCO BIRAGHI. $12.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Cinq Preludes for Solo Guitar Guitare Guitare classique Durand
Critical Edition. Composed by Heitor Villa-Lobos (1887- 1959). Edited by Freder...(+)
Critical Edition.
Composed
by Heitor Villa-Lobos
(1887-
1959). Edited by Frederic
Zigante. Editions Durand.
Classical. Softcover.
Editions Durand
#DF01657800.
Published by Editions
Durand
$16.99 - Voir plus => AcheterDélais: 24 hours - In Stock | | |
| À vos guitares, prêts, jouez! Vol. 4 2 Guitares (duo) [Conducteur et Parties séparées] - Intermédiaire Productions OZ
Guitar duet - Intermediate SKU: DZ.DZ-4120 Composed by Various. Score and...(+)
Guitar duet -
Intermediate SKU:
DZ.DZ-4120 Composed
by Various. Score and
parts. Les Productions
d'OZ #DZ 4120. Published
by Les Productions d'OZ
(DZ.DZ-4120). ISBN
9782898520372. This
fourth booklet is
dedicated to ensemble
playing through five
trios and three quartets
of various styles (tango,
ballad, rock, etc.)
appropriate for the end
of primary school with a
few years of experience
and the beginning of
secondary school. Some
pieces are written in a
homorhythmic manner and
can constitute an
introduction to ensemble
music, while others are
rather polyrhythmic. They
can constitute a first
contact with the
following techniques and
effects: staccato,
pizzicato, accent,
louré, natural
harmonic, percussion or
crossed strings. This
volume is therefore
intended for guitarists
who already know the
notes in first position.
Two pieces include a more
advanced part with an
introduction to playing
in 5th position. These
are short pieces that do
not present technical
challenges other than
those allowing you to
achieve the effects and
play
expressively.
You
will find in the scores
indications of nuances,
timbre, attack and
fingerings which
constitute suggestions
for work and not
prescriptions. Teachers
and students are
therefore invited to make
interpretation choices
different from those
proposed or to try to
convincingly render those
already
written.
The
pieces were composed or
arranged by UQAM music
education students as
part of a course aimed at
equipping musicians for
teaching guitar in the
school system. Many of
them are musicians from
different backgrounds
(composition,
performance, world music,
etc.), which explains the
creativity found in the
pieces. All the pieces
have been the subject of
an audio recording
available on the
Productions
d’Oz website
and on YouTube. Search
for À vos
guitares, prêt,
joue! Vol.
4.
Isabelle
Héroux, editor,
professor, Department of
Music,
UQAM. Louis-Edouard
Thouin-Poppe, assistant
editor, arranger and
engraver.
Ce
quatrième cahier
est consacré au
jeu en ensemble
grâce ÃÂÂ
cinq trios et trois
quatuors de styles
variés (tango,
ballade,
rock…)
appropriés pour la
fin du primaire avec
quelques années
d’expér
ience et le début
du secondaire. Certaines
pièces sont
écrites de
manière
homorythmique et peuvent
constituer une initiation
àla musique
d’ensemble,
alors que
d’autres sont
plutôt
polyrythmiques. Elles
peuvent constituer un
premier contact avec les
techniques et effets
suivants : staccato,
pizzicato, accent,
louré, harmonique
naturelle, percussion ou
cordes croisées.
Ce volume
s’adresse donc
aux guitaristes qui
connaissent
déjàles
notes en première
position. Deux
pièces comportent
une partie plus
avancée avec une
initiation au jeu en Ve
position. Ce sont des
pièces courtes qui
ne présentent pas
de défis
techniques outre ceux
permettant de
réaliser les
effets et de jouer de
manière
expressive.
Vous
trouverez dans les
partitions des
indications de nuances,
de timbre,
d’attaque et
de doigtés qui
constituent des
suggestions de travail et
non des prescriptions.
Ainsi, les enseignants et
les élèves
sont invités
àfaire des choix
d’interprÃÃ
‚©tation
différents de ceux
qui sont proposés
ou àtenter de
rendre de manière
convaincante ceux
déjÃÂÂ
écrits.
Les
pièces ont
été
composées ou
arrangées par des
étudiants en
enseignement de la
musique de
l’UQAM dans le
cadre d’un
cours qui vise ÃÂÂ
outiller les musiciens
pour
l’enseignement
de la guitare dans le
système scolaire.
Beaucoup
d’entre eux
sont des musiciens
provenant
d’horizons
différents
(composition,
interprétation,
musique du monde, etc.)
ce qui explique la
créativité
que l’on
retrouve dans les
pièces. Toutes les
pièces ont fait
l’objet
d’un
enregistrement audio
disponible sur le site
des Productions
d’Oz et sur
YouTube. Recherchez
À vos guitares,
prêts, jouez! Vol.
4.
Isabelle
Héroux,
éditrice,
professeure,
Département de
musique,
UQAM. Louis-Edouard
Thouin-Poppe, assistant
éditeur, arrangeur
et graveur. $11.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
| Antonio Carlos Jobim for Classical Guitar Guitare notes et tablatures Guitare classique [Partition + Accès audio] - Intermédiaire/avancé Mel Bay
By Paulo Bellinati. Saddle- stitched. Book and online video. 48 pages. Publishe...(+)
By Paulo Bellinati.
Saddle-
stitched. Book and online
video. 48 pages.
Published
by Mel Bay Publications,
Inc
$19.99 - Voir plus => AcheterDélais: 1 to 2 weeks | | |
| Britten Britten : Nocturnal After John Dowland, Op. 70 Guitare Guitare classique Faber Music Limited
By Benjamin Britten (1913-1976). Edited by Julian Bream. For Guitar. Book; Class...(+)
By Benjamin Britten
(1913-1976). Edited by
Julian Bream. For Guitar.
Book; Classical Guitar
Solo; Masterworks. Faber
Edition. 20th Century;
Masterwork. Published by
Faber Music
(1)$16.99 - Voir plus => AcheterDélais: 1 to 2 weeks | | |
| Llobet Guitar Works - set of 15 volumes Vol. 1-15 Guitare Guitare classique - Intermédiaire Music Distribution Services
Composed by Miguel Llobet. Edited by Stefano Grondona. This edition: Saddle-wi...(+)
Composed by Miguel
Llobet.
Edited by Stefano
Grondona.
This edition: Saddle-wire
stitching. Sheet music.
1048
pages. MDS (Music
Distribution
Services) #GHE 900.
Published
by MDS (Music
Distribution
Services)
$399.95 - Voir plus => AcheterDélais: 4 to 6 weeks | | |
| Selected Works, vol. 1 Guitare Guitare classique [Conducteur] Productions OZ
Guitar - Advanced SKU: DZ.DZ-4314 Composed by Ramsés CalderÃÂÂ...(+)
Guitar - Advanced SKU:
DZ.DZ-4314 Composed
by Ramsés
Calderón. Score.
Les Productions d'OZ #DZ
4314. Published by Les
Productions d'OZ
(DZ.DZ-4314). ISBN
9782898522314. The
present collection is
around the idea of paying
homage to the people that
each piece is dedicated
to. El ColibrÃÂÂ
(Hummingbird): A
meaningful bird within
Central American
indigenous mythology.
Dedicated to my good
friend and co-author
Federico Sheppard, a very
special human being with
whom I have walked a long
journey in a short time,
to produce and publish
the work of the great
AgustÃÂÂn Barrios
Mangoré. El
Faro refers to the
guidance of a lighthouse
for the those navigating
the sea, the light to
point travellers in the
right direction. This
piece is dedicated to
maestro Antonio
RodrÃÂÂguez Delgado,
for his unconditional
friendship, light, and
guidance with the complex
journey of our beloved
instrument, so that it be
used as a tool for self
realization. Gratitude
is dedicated to maestro
Elias Barreiro for his
tireless work and
contribution to the
global guitar practices,
additionally, for his
genuine
friendship. CanciÃÃ
‚³n de Cuna is a piece
that pretends to reflect
the awakening of a new
consciousness for
humanity, the title
(Lullaby) refers to the
little person we all have
inside.
La
présente
collection est
centrée sur
l'idée de rendre
hommage aux personnes
auxquelles chaque
pièce est
dédiée.
El ColibrÃÂÂ
(Colibri) : Un oiseau
significatif dans la
mythologie
indigène
d'Amérique
centrale.
Dédicacé
àmon bon ami et
co-auteur Federico
Sheppard, un être
humain très
spécial avec qui
j'ai parcouru un long
chemin en peu de temps,
pour produire et publier
l'œuvre du grand
AgustÃÂÂn Barrios
Mangoré. El
Faro fait
référence
àla guidance d'un
phare pour ceux qui
naviguent en mer, la
lumière pour
orienter les voyageurs
dans la bonne direction.
Cette pièce est
dédiée au
maestro Antonio
RodrÃÂÂguez Delgado,
pour son amitié
inconditionnelle, sa
lumière et son
guidage dans le voyage
complexe de notre
instrument
bien-aimé, afin
qu'il soit utilisé
comme un outil de
réalisation de
soi. Gratitude est
dédiée au
maestro Elias Barreiro
pour son travail
inlassable et sa
contribution aux
pratiques mondiales de la
guitare, et en plus, pour
son amitié
sincère. CanciÃ
ƒÂƒÃ‚³n de Cuna est une
pièce qui
prétend
refléter
l'éveil d'une
nouvelle conscience pour
l'humanité, le
titre (Berceuse) se
réfère
àla petite
personne que nous avons
tous ÃÂÂ
l'intérieur de
nous. $10.95 - Voir plus => AcheterDélais: 2 to 3 weeks | | |
Plus de résultats boutique >> |